W skład zestawu XL-S10H wchodzi urządzenie główne (XL-S10H)
oraz komplet kolumn (CP-S10H).
POLSKI
Patrz strony od i do ii oraz od PL-1 do PL-22.
XL-S10H
WAŻNE INFORMACJE
Opisywane urządzenie spełnia wymagania norm określonych dyrektywami 89/336/EEC i 73/23/EEC z uwzględnieniem poprawki 93/68/EEC.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie gotowości, jego wewnętrzne elementy są pod napięciem. Jeśli urządzenie znajduje się w trybie gotowości, może zostać włączone przy
pomocy pilota lub automatycznie przy pomocy zegara.
Ostrzeżenie:
Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników
serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdują się pod
napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie
ma zostać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Nagrań audiowizualnych chronionych prawami autorskimi nie
można przegrywać bez zgody właściciela tych praw. Prosimy
o postępowanie zgodne z obowiązującym prawem.
Ostrzeżenie:
Urządzenie należy chronić przed zalaniem i wilgocią.
Opisywany produkt jest urządzeniem laserowym 1 klasy.
Ostrzeżenie:
Korzystanie z przycisków lub regulatorów w sposób inny niż
opisany w niniejszej instrukcji oraz wykorzystywanie urządzenia do innych zastosowań może narazić użytkownika na
niebezpieczne promieniowanie.
i
XL-S10H_XP1_PL.eps
Parametry diody laserowej:
Materiał GaAlAs
Długośćæ fali: 780 nm
Czas trwania emisji: emisja ciągła
Maksymalna moc wyjściowa lasera: 0,6 mW
XL-S10H
OSTR EŻENIE:
Pod pokrywą znajduje się niewidzialne promieniowanie laserowe.
Nie wolno patrzeć w wiązkę bezpośrednio, ani przy użyciu przyrządów optycznych.
XL-S10H_XP2_PL.eps
ii
XL-S10H
POLSKI
POLSKI
Wprowadzenie
DziĊkujemy za zakup urządzenia firmy SHARP. ĩeby zapewniü prawidáową pracĊ opisywanego urządzenia, naleĪy siĊ uwaĪnie
zapoznaü z niniejszą instrukcją, która wyjaĞni PaĔstwu wszelkie
szczegóáy dotyczące jego obsáugi.
Akcesoria
Prosimy o upewnienie siĊ, Īe w zestawie dostarczone zostaáy nastĊpujące akcesoria:
Pilot zdalnego sterowania 1Baterie typu „AAA” (UM-4,
Informacje ogólne
Uwaga:
Dostarczane są wyáącznie elementy pokazane powyĪej.
z NaleĪy siĊ upewniü, Īe sprzĊt ustawiony jest w pomieszczeniu
dobrze wentylowanym. Z boków i z tyáu urządzenia naleĪy pozostawiü przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni. PowyĪej urządzenia powinno byü co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni.
z Urządzenie naleĪy ustawiü na stabilnej poziomej powierzchni.
z Urządzenie naleĪy chroniü przed bezpoĞrednim dziaáaniem
promieni sáonecznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego
kurzu oraz wilgoci. NaleĪy zachowaü pewną odlegáoĞü od urządzeĔ
elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które sąĨródáem
szumów elektrycznych.
z Nie naleĪy niczego ustawiaü na urządzeniu.
z Nie wolno naraĪaü urządzenia na dziaáanie wilgoci, temperatur
wyĪszych niĪ 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z JeĞli urządzenie nie dziaáa prawidáowo, naleĪy odáączyü je od sieci,
podáączyü ponownie i wáączyü zasilanie.
z W trakcie burzy naleĪy odáączyü urządzenie od sieci elektrycznej.
z Odáączając urządzenie od sieci elektrycznej naleĪy trzymaü za wtyc-
zkĊ. CiągniĊcie za kabel moĪe doprowadziü do jego uszkodzenia.
z Nie wolno demontowaü obudowy urządzenia, poniewaĪ moĪe
to stworzyü ryzyko poraĪenia prądem. Naprawy naleĪy zlecaü
autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
z Nie wolno zakáócaü prawidáowej wentylacji urządzenia poprzez
przykrywanie go gazetami, obrusami, zasáonami itp.
z Nie wolno ustawiaü na urządzeniu Īadnych Ĩródeá otwartego ognia
(np. Ğwiec).
z Usuwając zuĪyte baterie naleĪy postĊpowaü zgodnie z przepisami
dotyczącymi ochrony Ğrodowiska.
z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klima-
cie umiarkowanym.
z Urządzenie moĪe pracowaü w temperaturach z zakresu 5°C - 35°C.
OstrzeĪenia:
z Opisywane urządzenie wolno podáączaü tylko do napiĊü wyszc-
zególnionych na tabliczce znamionowej. Podáączenie urządzenia
do napiĊcia wyĪszego lub innego niĪ zostaáo to okreĞlone jest
niebezpieczne moĪe wywoáaü poĪar lub innego rodzaju straty.
Firma SHARP nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za ewentualne straty spowodowane podáączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napiĊcia.
z Odtwarzacze CD wykorzystują wiązkĊ lasera, która moĪe
doprowadziü do uszkodzenia wzroku, jeĞli zostanie skierowana bezpoĞrednio w oczy. Nie wolno patrzeü na gáowicĊ
laserową ani jej dotykaü.
Regulacja gáoĞnoĞci
Poziom gáoĞnoĞci przy danym ustawieniu regulatora zaleĪy od
wydajnoĞci gáoĞników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca
siĊ unikania sáuchania dĨwiĊków o duĪym natĊĪeniu, czyli ustawiania regulatora na wartoĞü maksymalną oraz wáączania urządzenia
przy ustawionym maksymalnym poziomie gáoĞnoĞci.
Zasady korzystania z páyt kompaktowych
Páyty kompaktowe są stosunkowo odporne na zniszczenia, jednak
brud odkáadający siĊ na ich powierzchni moĪe powodowaü nieprawidáowe wybieranie ĞcieĪek przez odtwarzacz. ĩeby jak najdáuĪej
bezproblemowo korzystaü z páyt kompaktowych, naleĪy postĊpowaü
zgodnie z poniĪszymi zasadami:
z Nie pisz po páycie, a szczególnie po powierzchni bez etykiety, na
której zapisane są utwory.
z Páyty naleĪy chroniü przed bezpoĞrednim dziaáaniem Ğwiatáa
sáonecznego, ciepáem i wilgocią.
z PáytĊ naleĪy chwytaü wyáącznie za krawĊdzie. JeĞli zajdzie
koniecznoĞü wyczyszczenia páyty, naleĪy uĪyü miĊkkiej, suchej
Ğciereczki i wycieraü páytĊ od Ğrodka wzdáuĪ promienia.
Podczas dokonywania podáączeĔ urządzenie musi byü
odáączone od sieci elektrycznej.
Podáączenie anten fal Ğrednich i ultrakrótkich
Podáącz wtyczkĊ anten fal Ğrednich i UKF do gniazda ANTENA.
PoprowadĨ kabel anteny fal ultrakrótkich i ustaw pĊtlĊ antenową fal
Ğrednich w sposób zapewniający optymalny odbiór. AntenĊ fal Ğrednich moĪna postawiü na póáce lub przymocowaü do Ğciany.
Uwagi:
z Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliĪu kabla zasi-
z Dostarczonej w zestawie anteny fal ultrakrótkich nie wolno
podáączaü do anteny zewnĊtrznej, poniewaĪ mogáoby to spowodowaü problemy.
Instalacja pĊtlowej anteny fal Ğrednich:
< MontaĪ >< Przymocowanie do Ğciany>
ĝciana WkrĊty (niedostarczone)
Podáączenie kolumn gáoĞnikowych
Przewód oznaczony biaáą linią naleĪy podáączyü do styku minus (-),
a przewód czarny - do znaku (+).
OstrzeĪenie:
z NaleĪy zwróciü uwagĊ, Īeby nieizolowane
koĔcówki kabli siĊ nie stykaáy .
z NaleĪy uĪywaü gáoĞników o impedancji
4 omów lub wiĊkszej. GáoĞniki o mniejszej impedancji mogą uszkodziü urządzenie.
z Nie naleĪy myliü kanaáów gáoĞnikowych. Prawa
kolumna powinna siĊ znajdowaü po prawej stronie urządzenia (patrząc z przodu).
Ustawienie kolumn:
Obydwie kolumny mają identyczny ksztaát.
Nieprawidáowo
1
TINSZA003SJZZ
PL-5
03/10/29XL-S10H_H_PL.fm
TINSZA003SJZZ
XL-S10H
Podáączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podáączeĔ naleĪy podáączyü kabel zasilający do gniazdka elektrycznego w Ğcianie.
Uwaga:
JeĞli urządzenie ma pozostawaü przez dáuĪszy czas nieuĪywane,
naleĪy je odáączyü od sieci elektrycznej.
Pilot zdalnego sterownia
Instalacja baterii
1 Zdejmij osáonĊ pojemnika na baterie.
2WáóĪ do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie
z oznaczeniami w pojemniku.
Wkáadając baterie naleĪy je docisnąü w kierunku styków
oznaczonych symbolem .
3ZaáóĪ z powrotem osáonĊ.
OstrzeĪenia dotyczące korzystania z baterii:
z NaleĪy zawsze wymieniaü jednoczeĞnie obie baterie.
z Nie naleĪy uĪywaü nowej baterii razem ze starą
z JeĞli pilot ma pozostawaü przez dáuĪszy czas nieuĪywany, naleĪy
wyjąü z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii.
OstrzeĪenia:
z Nie naleĪy uĪywaü akumulatorów niklowo-kadmowych itp.
z Nieprawidáowe wáoĪenie baterii moĪe spowodowaü uszkodzenie