Sharp XL-S10H User Manual [sk]

KOMPONENTOVÝ MIKROSYSTÉM
MODEL
XL-S10H
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Komponentový mikrosystém XL-S10H pozostávajúci z jednotky XL-S10H (hlavná jednotka) a CP-S10H (reproduktorový systém).
Pozrite si, prosím, strany i a S-1 až S-22.

03/12/12 XL-S10H_H_E_FRONT.fm

TINSZA003SJZZ
XL-S10H
ŠPECIÁLNE POZNÁMKY
Toto zariadenie spĺňa požiadavky smerníc 89/336/EEC a 73/23/EEC podľa opráv definovaných v smernici 93/68/EEC.
Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené v polohe STAND-BY, vnútri zariadenia je stále prítomné sieťové napätie. Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené v polohe STAND-BY, zariadenie sa dá uviesť do činnosti diaľkovým ovládačom.
Upozornenie:
Toto zariadenie neobsahuje žiadne súčasti určené na opravu. Nikdy neodstraňujte kryty, pokiaľ na to nemáte oprávnenie. Toto zariadenie obsahuje nebezpečné napätia, preto pred každou servisnou činnosťou alebo pred dlhším nepoužívaním vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Audiovizuálny materiál môže pozostávať z prác chránených autorským právom, ktoré sa nesmú nahrávať bez povolenia vlastníka príslušného autorského práva. Pozrite si, prosím, príslušný zákon platný vo vašej krajine.
Upozornenie:
Aby sa zabránilo vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Na zariadenie by sa nemali umiestňovať žiadne predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
Tento produkt je klasifikovaný ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1.
VÝSTRAHA
Používanie ovládacích prvkov, nastavovanie alebo vykonávanie postupov iných, ako sú špecifikované v tomto návode, môže viesť k vystaveniu sa nebezpečnému žiareniu. Keďže laserový lúč použitý v tomto prehrávači kompaktných diskov je škodlivý pre oči, nepokúšajte sa rozoberať skrinku. Servisné práce môže vykonávať iba kvalifikovaný personál.
Vlastnosti laserovej diódy
Materiál: GaAIAs Vlnová dĺžka: 780 nm Trvanie emisie: spojité Výkon lasera: max. 0,6 mW
i
03/12/16 XL-S10H_H_E_com.fm
TINSZA003SJZZ
XL-S10H
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
Úvod
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky SHARP. Aby ste mohli tento produkt využiť čo najlepšie, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod. Bude vás sprevádzať pri používaní vášho produktu značky SHARP.
Príslušenstvo
Skontrolujte, prosím, či je súčasťou dodávky nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač 1 Batéria veľkosti „AAA“ (UM-4,
R03, HP-16 alebo podobná) 2
Slučková anténa pre pásmo FM/AM 1
Poznámka:
Súčasťou dodávky je len horeuvedené príslušenstvo.
Obsah
Všeobecné informácie
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ovládacie prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
Príprava na používanie
Prepojenia systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
Diaľkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Základné činnosti
Ovládanie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavenie hodín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prehrávanie diskov CD
Počúvanie diskov CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 11
Programové prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rádio
Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Počúvanie staníc uložených v pamäti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prehrávanie pásky
Počúvanie magnetofónovej pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nahrávanie pásky
Nahrávanie na magnetofónovú pásku . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
Pokročilé funkcie
Používanie časovača a automatického vypnutia . . . . . . . 18, 19
Odporúčania
Tabuľka na riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Špecifikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Strana
10
TINSZA003SJZZ
S-1
03/12/17 XL-S10H_H_E.fm
TINSZA003SJZZ
1
TINSZA003SJZZ
Bezpečnostné opatrenia
Všeobecné
z Skontrolujte, či je zariadenie umiestnené na dobre vetranom
mieste a zabezpečte, aby bolo po bokoch a vzadu najmenej 10 cm voľného priestoru. Nad zariadením musí byť voľný priestor minimálne 20 cm.
10 cm 10 cm
z Zariadenie používajte na pevnom, rovnom povrchu bez otrasov. z Zariadenie udržiavajte mimo priameho dosahu slnečného
žiarenia, silných magnetických polí, nadmerného prachu, vlhkosti a elektronických alebo elektrických zariadení (počítače, faxy atď.), ktoré vytvárajú elektrické rušenie.
z Na zariadenie neumiestňujte žiadne predmety. z Zariadenie nevystavujte vlhkosti, teplotám vyšším ako 60 °C ani
extrémne nízkym teplotám.
z Ak systém nepracuje správne, odpojte ho a znova ho pripojte.
Potom systém zapnite.
z V prípade búrky zariadenie kvôli bezpečnosti vytiahnite zo
zásuvky.
z Keď odpájate napájací kábel zo zásuvky v stene, vyťahujte ho za
zástrčku, pretože ťahaním za samotný kábel by ste mohli poškodiť vnútorné drôty.
z Neodstraňujte vonkajší kryt, pretože by mohlo dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom. S opravami vnútorných častí zariadenia sa obráťte na miestny servis spoločnosti SHARP.
z Vetraniu by sa nemalo zabraňovať zakrývaním vetracích otvorov
predmetmi, ako sú noviny, obrusy, závesy atď.
z Na prístroj neklaďte žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako sú
napríklad zažaté sviečky.
z Pri likvidácii batérií by sa mala venovať pozornosť ochrane
životného prostredia.
z Prístroj je navrhnutý na používanie v miernom podnebí. z Zariadenie by sa malo používať iba v rozsahu od 5 °C do 35 °C.
20 cm
10 cm
Upozornenia:
z Používané napätie sa musí zhodovať s tým, ktoré je uvedené na
tomto zariadení. Použitie tohto zariadenia s napätím vyšším, než je uvedené, je nebezpečné a môže spôsobiť požiar alebo inú nehodu, pri ktorej sa poškodí zariadenie. Spoločnosť SHARP nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody spôsobené používaním tohto zariadenia pri inom napätím, než je uvedené.
z Prehrávače diskov CD používajú laserové snímanie signálu,
ktoré môže spôsobiť poškodenie očí pri priamom pohľade do laserového lúča. Nepozerajte sa do snímacej jednotky a nedotýkajte sa jej priamo.
Ovládací prvok hlasitosti
Úroveň zvuku pri danom nastavení hlasitosti závisí od výkonu reproduktorov, ich umiestnenia a rôznych iných faktorov. Odporúča sa vyhýbať vystavovaniu sa vysokej hlasitosti. Aby ste tomu zabránili, nenastavujte hlasitosť na maximum hneď po spustení zariadenia a hudbu počúvajte pri miernej úrovni hlasitosti.
Starostlivosť o kompaktné disky
Kompaktné disky sú dostatočne odolné voči poškodeniu, avšak kvôli nahromadeným nečistotám môže dôjsť k preskakovaniu stôp. Aby ste mali zo svojej kolekcie kompaktných diskov a prehrávača maximálne potešenie, dodržiavajte nižšie uvedené pokyny. z Nepíšte na žiadnu stranu disku, hlavne nie na stranu bez
označenia, z ktorej sa čítajú signály. Tento povrch neoznačujte.
z Disky udržiavajte mimo dosahu slnečného žiarenia, tepla
a nadmernej vlhkosti.
z Kompaktné disky držte vždy za okraje. Odtlačky prstov,
nečistota alebo voda na kompaktných diskoch môžu spôsobiť šum alebo preskakovanie stôp. Ak je kompaktný disk znečistený alebo sa prehráva nesprávne, očistite ho mäkkou suchou látkou, pričom ho utierajte smerom zo stredu von pozdĺž polomeru.
NIE
ÁNO, správne
XL-S10H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
1
2
3
4
5
6
7
8
03/12/17 XL-S10H_H_E.fm
S-2
TINSZA003SJZZ
XL-S10H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
Ovládacie prvky a indikátory
1
2 3 4
5 6 7
8
15 16 17 18 19 20 21
22 23
28
29
30
9
10
11 12
13 14
32
3127
33
34
35
24 25 26
1. Priestor pre disk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Tlačidlo Zapnúť/Pohotovostný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Ovládanie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Tlačidlo Výber basov/výšok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Tlačidlo Výber funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 13, 15, 18
6. Tlačidlo Pamäť/Nastaviť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
7. Tlačidlo Vymazať . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
8. Priestor pre kazetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. Tlačidlo Vysunúť disk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10. Snímač diaľkového ovládania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11. Tlačidlo Nasledujúca stopa disku CD alebo Pretočiť
dopredu, Nasledujúca predvoľba tunera . . . . . . . . . . . 10, 14
12. Tlačidlo Prehrať/Pozastaviť disk CD,
Ladenie nahor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 13
13. Tlačidlo Zastaviť disk CD, Ladenie nadol . . . . . . . . . . 10, 13
14. Tlačidlo Predchádzajúca stopa disku CD alebo
Pretočiť dozadu, Predchádzajúca predvoľba tunera . . . 10, 14
15. Výstup pre slúchadlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
16. Tlačidlo Nahrávať pásku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
17. Tlačidlo Prehrávať pásku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 17
18. Tlačidlo Previnúť pásku dozadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
19. Tlačidlo Previnúť pásku dopredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
20. Tlačidlo Zastaviť pásku/Vysunúť pásku . . . . . . . . . 15, 16, 17
21. Tlačidlo Pozastaviť pásku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 17
22. Indikátor hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
23. Indikátor ekvalizéra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
24. Indikátor automatického vypnutia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
25. Indikátor nahrávania pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
26. Indikátor načasovaného prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
27. Indikátor opakovaného prehrávania disku CD . . . . . . . . . . 11
28. Indikátor prehrávania disku CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
29. Indikátor náhodného prehrávania disku CD . . . . . . . . . . . . 11
30. Indikátor pamäte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
31. Indikátor stereofónneho režimu v pásme FM . . . . . . . . . . 13
32. Indikátor stereofónneho príjmu v pásme FM . . . . . . . . . . . 13
33. Zásuvka pre slučkovú anténu pre pásmo FM/AM . . . . . . . . 5
34. Svorky pre reproduktory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
35. Sieťový napájací kábel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Referenčná strana
S-3
03/12/17 XL-S10H_H_E.fm
TINSZA003SJZZ
1. Širokopásmový reproduktor
2. Kábel reproduktora
Poznámka:
Ochranné mriežky sa nedajú odstrániť.
3. Vysielač diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Tlačidlo Zapnúť/Pohotovostný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. Tlačidlo Pretočiť disk CD dozadu, Ladenie nadol . . . . 10, 13
7. Tlačidlo Predchádzajúca stopa disku CD,
Predchádzajúca predvoľba tunera . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14
8. Tlačidlo Prehrať disk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
9. Tlačidlo Zastaviť disk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 17
10. Tlačidlo Pamäť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 14
11. Tlačidlo Vymazať . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
12. Tlačidlo Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
13. Tlačidlá Zvýšiť výšky a Znížiť výšky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
14. Tlačidlá Zvýšiť basy a Znížiť výšky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
15. Tlačidlá Zvýšiť hlasitosť a Znížiť hlasitosť . . . . . . . . . . . .7, 18
16. Tlačidlo Výber tunera a pásma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
17. Tlačidlo Páska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18. Tlačidlo Pretočiť disk CD dopredu, Ladenie nahor . . . 10, 13
19. Tlačidlo Nasledujúca stopa disku CD,
Nasledujúca predvoľba tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14
20. Tlačidlo Pozastaviť disk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
21. Tlačidlo Náhodné/Opakované prehrávanie . . . . . . . . . . . . 11
22. Tlačidlo Časovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
23. Tlačidlo Automatické vypnutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Referenčná strana
10 11 12 13 14 15
1
2
3
4 5 6 7
8
16 17 18 19
20
9
21 22 23
XL-S10H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
1
2
3
4
5
6
7
8
03/12/17 XL-S10H_H_E.fm
S-4
TINSZA003SJZZ
XL-S10H
SLOVENSKY
Prepojenia systému
anténa pre
pásmo FM
pravý reproduktor ľavý reproduktor
slučková anténa
pre pásmo AM
Pred vytváraním akýchkoľvek prepojení odpojte sieťový napájací kábel.
Pripojenie antény
Do zásuvky ANTENNA pripojte slučkovú anténu pre pásmo FM/AM. Nastavením polohy drôtovej antény pre pásmo FM a otočením slučkovej antény pre pásmo AM nastavte optimálny príjem. Slučkovú anténu pre pásmo AM umiestnite na poličku alebo ju pripevnite k stojanu alebo ku stene.
Poznámky:
Umiestnenie antény na zariadenie alebo do blízkosti napájacieho
z
kábla môže spôsobiť rušenie. Príjem zlepšíte umiestnením antény mimo zariadenia. Pripojenú anténu pre pásmo FM nepripájajte k externej anténe
z
pre pásmo FM. V opačnom prípade sa môžu vyskytnúť problémy.
Inštalácia slučkovej antény pre pásmo AM:
< Montáž > < Pripevnenie na stenu >
1
S-5
zásuvka v stene
Príprava na používanie
(AC 230 V, 50 Hz)
pravý reproduktor
ľavý reproduktor
biela čierna
stena
Pripojenie reproduktorov
Drôt s bielou linkou pripojte do svorky mínus (-) a čierny drôt do svorky plus (+).
Upozornenie: z Nedovoľte, aby sa holé drôty reproduktorov
navzájom dotýkali.
Používajte reproduktory s impedanciou 4 ohmov
z
alebo vyššou, pretože reproduktory s nižšou impedanciou môžu poškodiť zariadenie.
z Nepomýľte si pravý a ľavý kanál. Pravý
reproduktor je ten, ktorý je na pravej strane, keď sa pozeráte na zariadenie spredu.
Umiestnenie reproduktorového systému:
Medzi pravým a ľavým reproduktorom neexistuje žiadny rozdiel.
03/12/17 XL-S10H_H_E.fm
skrutky (nedodávajú sa)
nesprávne
TINSZA003SJZZ
TINSZA003SJZZ
2
TINSZA003SJZZ
Pripojenie napájacieho kábla
Po skontrolovaní správneho vykonania všetkých prepojení pripojte sieťový napájací kábel tohto zariadenia do zásuvky v stene.
Poznámka:
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, odpojte ho.
Diaľkové ovládanie
Inštalácia batérií
1 Odstráňte kryt priestoru pre batérie. 2 Vložte dodávané batérie podľa smeru vyznačeného
v priestore pre batérie.
Pri vkladaní alebo vyberaní batérií ich zatlačte smerom ku
konektorom pre póly batérie.
3 Dajte kryt späť na miesto.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní batérií:
z Staré batérie vymieňajte za nové všetky naraz. z Nemiešajte staré batérie s novými.
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte batérie. Tým sa
z
zabráni možnému poškodeniu spôsobenému vytekaním batérií.
Upozornenie:
z Nepoužívajte nabíjateľné batérie (niklovo-kadmiové batérie atď.). z Nesprávna inštalácia batérií môže spôsobiť poruchu zariadenia.
Zapnutie napájania
Stlačením tlačidla ON/STAND-BY zapnite napájanie.
Nastavenie zariadenia do pohotovostného režimu:
Znova stlačte tlačidlo ON/STAND-BY.
Poznámky týkajúce sa používania:
z Ak sa zníži prevádzkový dosah alebo ak zariadenie prestane
fungovať spoľahlivo, vymeňte batérie. Zakúpte si 2 batérie veľkosti „AAA“ (UM-4, R03, HP-16 alebo podobné).
z Vysielač diaľkového ovládača a snímač na zariadení pravidelne
čistite mäkkou tkaninou.
z Vystavenie snímača na zariadení silnému svetlu môže rušiť jeho
činnosť. Zmeňte osvetlenie alebo smer otočenia zariadenia.
z Diaľkový ovládač udržujte mimo vlhkosti, tepla, nárazov
a vibrácií.
Test diaľkového ovládača
Nasmerujte diaľkový ovládač priamo na snímač diaľkového ovládania na zariadení.
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY. Zapne sa napájanie? Teraz si môžete dopriať pôžitok z hudby.
senzor diaľkového ovládania
0,2 m - 6 m
XL-S10H
SLOVENSKY
Príprava na používanie
1
2
3
4
5
6
7
03/12/17 XL-S10H_H_E.fm
8
S-6
TINSZA003SJZZ
Loading...
+ 18 hidden pages