Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour
en tirer le meilleur pa r ti, v euillez lire ce mode d'emplo i très attentivement.
Remarque spécial e
La fourniture de ce produit ne procure p as de licence et n'im plique aucun
droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un système de
transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d'autres canaux de distribution)
commercial, par des applications de "streaming" (par l'intermédiaire de
l'internet, des intranets et/ou d'autres réseaux) com m ercialles, par d'autres
systèmes de distribution de contenu (applications audio à la demande et
similaires) comm erci aux, ou s ur d es médi as p hys iques (di sques compac ts ,
DVD, circuits intégrés , dis ques du rs, cart es mémo ire et similai res) en grangeant des revenus. Pou r de tels usages, une license sépar ée est exigée.
Pour les détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com
Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.
.
Accessoires
Vérifier que les accessoires ci-dessous sont présents dans l'emballage.
Informations générales
Télécommande 1Pile "AAA" (UM-4, R03, HP-16
Cadre-antenne PO/
FM 1
Attention:
Éviter d'utiliser le cordon d'alimentation fourni pour d'autres équipements. Il peut se produire un incendie ou une secousse électrique.
Note:
L'appareil est livré seulement avec les accessoires ci-des sus.
Vérifier que l'appareil est installé dans un lieu bien aéré et qu'il
"
est dégagé de tous côtés (pas d'obstacl e à moins de 10 cm de
l'appareil). ll don't y avoir 20 cm d'espace libre au-dessus de
l'appareil.
10 cm10 cm
Installer l'appareil sur un socle stabl e, horizontal et exempt de
"
vibrations.
Mettre l'appareil à l'abri du soleil, du champ magnétique, de la
"
poussière excessive ou de l'humidité. On l'écartera aussi d'un
appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.)
qui provoquerait des parasites.
Ne rien placer sur l'appareil.
"
Mettre l'appareil à l'abri de l'humidité, de la chaleur excessive
"
(supérieure à 60°C) ou du froid excessif.
Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et
"
rebrancher le système. Puis on le rallumera.
En cas d'orage, débrancher l'appareil.
"
Débrancher le cordon d'alimentation en le tenant par la fiche pour
"
ne pas abîmer les fils internes.
Ne pas ôter l'enveloppe, on s'exposera à la secousse électri-
"
que. Pour toute réparation interne, s'adresser au revendeur
SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de j ournaux,
"
de nappes, de rideaux, etc.
Éviter de placer sur l'appareil une bougie qui brûle.
"
Il faut traiter une pile usée selon la réglementation environne-
"
mentale.
L'appareil a été conçu pour l'usage par temps modéré.
"
Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre
"
5°C et 35°C.
20 cm
10 cm
Avertissement:
Respecter la tension indiquée sur l'appareil. Le fo nctionnement sur
une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un
incendie ou tout autre type d'accident. SHARP ne sera pas tenu
pour responsable des dommages causés par le non-r espect de la
tension spécifiée.
! Commande de volume
Le niveau sonore réel dans un réglage donné dépend de divers éléments: rendement des enceintes, lieu d'écout e, et c. Év i ter une augmentation brusque du volume. Elle se pr oduit, par exemple, l ors de
la mise sous tension avec un réglage du volume élevé. Éviter aussi
une longue écoute à niveau élevé.
! Entretien des disques
Le compact disc résiste bien aux dommages, mais il peut se produire un mauvais alignement dû à l'encrassement de la surface du
disque. Afin de profiter au maximum des di sques et de ce lecteur,
suivre les conseils ci-dessous.
Éviter d'écrire sur le disque, notamment sur l a face non munie
"
d'une étiquette. La lecture se fait sur cette face.
Éviter d'exposer les disques directement au soleil, à la chaleur et
"
à l'humidité.
Tenir le compact disc par les bords. Les traces de doigts, la
"
saleté et l'eau sur le compact disc sont à l'origine de bruit ou d'un
alignement erroné. Si le compact disc est encrassé ou ne fonctionne pas correctement, nettoyer le disque avec un chiffon doux
et sec. Essuyer du centre vers la périphérie, en ligne droite.
Penser à débrancher le cordon d'alimentation
avant d'effectuer tout raccordement.
Antenne FM
Cadre-antenne PO
Enceinte
droite
Prise murale
(230 V CA, 50 Hz)
Ligne blanche
Sans ligne
Enceinte
gauche
! Raccordement des antennes
Raccorder le cadre-antenne PO/FM à la prise ANTENNA.
Positionner l'antenne (le fil) FM et diriger le cadre PO pour obtenir la
meilleure réception. Placer le cadre PO sur une étagère ou le visser
sur une lampe ou au mur.
Notes:
Éloigner l'antenne de l'appareil ou du cordon d'alimentation pour
"
assurer une meilleure réception.
Ne pas raccorder l'antenne FM fournie à une antenne extérieure
"
FM. Il se produira un problème.
Mise en place du cadre PO:
< Montage >< Fixation au mur >
Mur Vis (non fournies)
! Raccordement des enceintes
Relier le fil portant une ligne blanche à la borne n égative (-) et le fil
sans ligne à la borne positive (+).
Attention:
Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des
"
enceintes.
Utiliser des enceintes ayant une impédance d'au
"
moins 4 ohms. Des enceintes à faible impédance
risquent d'endommager l'appareil.
Ne pas prendre le canal droit pour le canal gau-
"
che. L'enceinte de droite est celle située à droite
quand on se place devant le système.
Ne rien placer ou laisser pénétrer dans l'évent de
"
baffle réflex.
Incorrect
XL-MP8H
FRANÇAIS
2
Avant l'utilisation
05/5/11XL-MP8H(H)F1.fm
F-6
TINSZA056SJZZ
XL-MP8H
FRANÇAIS
Avant l'utilisation
Raccordement du système (suite)
! Branchement du cordon d'alimentation
Après avoir vérifié tous les raccordements, brancher le cordon d'alimentation sur l'appareil et puis sur secteur.
Prise murale
(230 V CA, 50 Hz)
Notes:
Débrancher l'appareil en période de non-utilisation prolongée.
"
Utiliser seulement un cordon d'alimentation livré avec le système.
"
Un autre peut causer un mauvais fonctionnement ou un accident.
! Pour allumer l'appareil
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil.
Après utilisation:
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille.
F-7
05/5/11XL-MP8H(H)F1.fm
TINSZA056SJZZ
Télécommande
! Mise en place des piles
Utiliser 2 piles au format de "AAA" (UM-4, R03, HP-16 ou équiva-
lent).
1 Retirer le couvercle.
2 Installer les piles en respectant les polarités indiquées dans
le logement de piles.
Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les bor-
nes .
3 Remettre le couvercle en place.
Précautions à prendre:
Remplacer en même temps toutes les piles par des neuves.
"
Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et anciennes.
"
Pour éviter un endommagement éventuel dû à la fuite, on retirera
"
les piles en période de non-emploi prolongée.
Attention:
Éviter d'utiliser des piles rechargeables (pile nickel-cadmium,
"
etc.).
La mauvaise installation des piles peut entraîner un mauvais
"
fonctionnement de l'appareil.
Notes:
Lorsque la distance de commande diminue ou que le fonctionne-
"
ment est irrégulier, remplacer les piles.
Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l'émetteur de la
"
télécommande et le capteur de l'appareil.
Une forte lumière frappant le capteur gênera le fonctionnement.
"
Modifier l'éclairage ou changer l'orientation de l'appareil.
Mettre la télécommande à l'abri de l'humidité, la chaleur, le choc
"
et les vibrations.
! Essai de la télécommande
Vérifier la télécommande après avoir fait correctement tous l es r accordements.
Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l'appareil.
La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré ci-
dessous:
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY. Le système s'est allumé ?
On peut maintenant écouter de la musique.
Capteur de télécommande
0,2 m - 6 m
XL-MP8H
FRANÇAIS
2
Avant l'utilisation
Enlèvement des batteries:
Enlever le couvercle. Pousser chaque batter ie vers la borne puis
la retirer.
05/5/11XL-MP8H(H)F1.fm
F-8
TINSZA056SJZZ
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.