Sharp XL-MP444H, XL-MP333H User Manual [pl]

MIKROWIEŻA
MODEL
XL-MP333H XL-MP444H
INSTRUKCJA OBSŁUGI
z Rysunki w niniejszej instrukcji obsługi przedstawiają model XL-MP444H.
Patrz strony od i do ii oraz od PL-1 do PL-40.
XL-MP333H XL-MP444H
i
XL-MP333H XL-MP444H
ii
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Wprowadzenie
POLSKI
Spis treści
Dziękujemy za zakup wieży audio firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni Państwu wszel­kie szczegóły dotyczące jego obsługi.
z W skład zestawu XL-MP333H wchodzi urządzenie główne (XL-
MP333H) oraz zestaw kolumn (CP-MP333H).
z W skład zestawu XL-MP444H wchodzi urządzenie główne (XL-
MP444H, zestaw kolumn przednich (CP-MP444HF) oraz sub­woofer (CP-MP444HSW).
Akcesoria
Prosimy o upewnienie się, że w zestawie dostarczone zostały nas­tępujące akcesoria:
Pilot zdalnego sterowania 1
Informacje ogólne
Antena fal
średnich 1
Antena fal
ultrakrótkich 1
Kabel zasilający 1
Strona
Informacje ogólne
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6
Przygotowanie do pracy
Podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 10
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podstawy obsługi
Najważniejsze czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ustawienie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odtwarzanie płyt CD i MP3
Słuchanie płyt CD i MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 16
Zaawansowane funkcje odtwarzacza płyt CD i MP3 . . . . 17 - 20
Odbiornik radiowy
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22
Korzystanie z systemu RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 28
Funkcje zaawansowane
Słuchanie muzyki z komputera podłączonego do gniazda USB 29 - 3 2
Podłączenie dodatkowych urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Operacje sterowane zegarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 - 36
Dodatek
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 38
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 40
PL-1
Kabel USB 1 Baterie typu „AA” (UM/SUM-3,
R6, HP-7 lub podobne) 2
Uwaga:
Dostarczane są wyłącznie elementy pokazane powyżej.
Ostrzeżenia
Informacje ogólne
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu
dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i z góry urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej
poziomej powierzchni.
z Urządzenie należy chronić przed bezpo-
średnim działaniem promieni słonecznych,
silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (tele- faksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektromagnetycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu. z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je od
sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.
z W trakcie burzy urządzenie należy
odłączyć od sieci elektrycznej.
z Odłączając urządzenie od sieci elektrycz-
nej należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do jego usz­kodzenia.
z Nie wolno demontować obudowy
urządzenia, ponieważ może to stworzyć ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez
przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia
(np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie
z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klima-
cie umiarkowanym.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C -
35°C.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszcze­gólnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebez- pieczne może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowo­dowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.
Regulacja głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydaj­ności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca się uni­kania słuchania dźwięków o dużym natężeniu, czyli ustawiania regulatora na wartość maksymalną oraz włączania urządzenia przy ustawionym maksymalnym poziomie głośności.
Skraplanie się pary wodnej
Gwałtowne zmiany temperatury oraz przechowywanie lub eksploatacja urządzenia w warunkach wysokiej wilgotności mogą powodować skra- planie się pary wodnej wewnątrz obudowy lub na okienku nadajnika pilota. Para wodna może spowodować nieprawidłowe działanie urządze- nia. W takiej sytuacji należy wyłączyć zasilanie przy opróżnionej szufladzie i kieszeniach i odczekać do momentu, w którym możliwa będzie normalna praca (czyli ok. 1 godziny). Jeśli zaparowane jest okienko nadajnika w pilocie, należy je wytrzeć miękką ściereczką.
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Informacje ogólne
PL-2
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki
1 2 3 4 5
6 7
8
Informacje ogólne
9
10
PL-3
Panel przedni
1. Przycisk EQUALIZER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. Przycisk X-BASS/DEMO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
11 12
13 14 15 16
17 18
19
20
8 109321 4 5 76
11
12 13 14 15
3. Wskaźnik TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Przycisk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Przycisk TUNER (BAND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. Przycisk USB/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33
8. Kaseta z szufladami odtwarzacza płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. Gniazdo PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10. Gniazdo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. Odbiornik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
12. Przycisk zatrzymania lub strojenia radia w dół skali . . 16, 21
13. Przycisk odtwarzania, odtwarzania ciągłego lub strojenia
radia w górę skali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 19, 21
14. Przycisk wyboru poprzedniego utworu, szybkiego przewijania do tyłu lub wyboru
poprzedniej zaprogramowanej stacji radiowej . . . . . . . 16, 22
15. Przycisk wyboru następnego utworu, szybkiego przewijania do przodu lub wyboru
następnej zaprogramowanej stacji radiowej . . . . . . . . . 16, 22
16. Przycisk MEMORY/SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22
17. Przycisk OPEN/CLOSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
18. Przyciski bezpośredniego wyboru płyt . . . . . . . . . . . . . . . 18
19. Pokrętło VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
20. Gniazda VIDEO i AUDIO L/R INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wyświetlacz
1. Wskaźniki numerów płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. Wskaźnik odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Wskaźnik pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Wskaźnik MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. Wskaźnik trybu odtwarzania ciągłego . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Wskaźnik CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Wskaźnik MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. Wskaźnik X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. Wskaźnik TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10. Wskaźnik RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11. Wskaźnik TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12. Wskaźnik odtwarzania sterowanego zegarem . . . . . . . . . . 34
13. Wskaźnik trybu ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
14. Wskaźnik odbioru audycji w trybie stereo . . . . . . . . . . . . . 21
15. Wskaźnik SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Patrz strona
Patrz strona
(XL-MP333H)
3
1
4
2
1 2
5
3 4
Panel tylny
1. Gniazdo zasilające . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Gniazda głośnikowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Gniazdo FM 75 OHMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Gniazdo AM LOOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Gniazdo VIDEO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Patrz strona
Kolumna głośnikowa
1. Głośnik tonów wysokich
2. Głośnik tonów niskich
3. Kanał rezonansowy tonów niskich
4. Kabel głośnikowy
Panele przednie kolumn można zdejmować:
Po zdjęciu przednich paneli należy zwrócić uwagę, żeby żadne przedmioty nie dotykały membran głośników.
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Informacje ogólne
PL-4
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
(XL-MP444H)
1 2
3
Informacje ogólne
1 2
Panel tylny
1. Gniazdo zasilające . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 5
6
7
2. Gniazda kolumn przednich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Gniazdo subwoofera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Gniazdo FM 75 OHMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Gniazdo AM LOOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. Gniazdo VIDEO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7. Wentylator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Patrz strona
Kolumny przednie
1. Głośnik tonów wysokich
2. Głośnik tonów niskich
3. Kanał rezonansowy tonów niskich
4. Kabel głośnikowy
Panele przednie kolumn można zdejmować:
Po zdjęciu przednich paneli należy zwrócić
3
uwagę, żeby żadne przedmioty nie dotykały membran głośników.
4
PL-5
1
2
Subwoofer
1. Kanał rezonansowy
2. Subwoofer
3. Kabel głośnikowy
3
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Pilot zdalnego sterowania
Patrz strona
Informacje ogólne
10 11
12 13
1
1. Nadajnik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Przyciski cyfrowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2
14
3
15 16
4 5 6 7 8 9
17
18 19
20 21 22 23
24
25
4. Przycisk wyboru poprzedniego utworu,
szybkiego przewijania do tyłu, wyboru poprzedniej zaprogramowanej stacji radiowej lub zmniejszania
wskazań zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16, 22
5. Przycisk stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. Przycisk X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Przycisk odtwarzania lub odtwarzania ciągłego . . . . . 15, 19
8. Przyciski VOLUME +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. Przycisk MEMORY/SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20, 22
10. Przycisk SUBWOOFER LEVEL (tylko XL-MP444H) . . . . . 12
11. Przycisk PTY.TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
12. Przycisk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13. Przycisk ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14. Przyciski bezpośredniego wyboru płyt . . . . . . . . . . . . . . . 18
15. Przycisk MP3 DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
16. Przycisk wyboru następnego utworu, szybkiego przewijania do przodu, wyboru następnej zaprogramowanej stacji radiowej lub zwiększania
wskazań zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16, 22
17. Przycisk pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
18. Przycisk EQUALIZER MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
19. Przycisk RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
20. Przycisk CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
21. Przycisk TIMER SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 36
22. Przycisk DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
23. Przycisk USB/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33
24. Przycisk CLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
25. Przycisk TUNER (BAND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
( : tylko XL-MP444H)
PL-6
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Podłączenia
Przygotowanie do pracy
PL-7
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Przygotowanie do pracy
PL-8
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Podłączenia (ciąg dalszy)
Podłączenie anten
Dostarczona antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału.
Dostarczona pętlowa antena fal średnich:
Podłącz antenę do gniazda AM LOOP. Ustaw antenę w sposób zapewniający optymalny odbiór. Antenę można umieścić na półce itp. lub przymocować ją wkrętami (niedostarczonymi) do podstawy lub ściany.
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.
Instalacja pętlowej anteny fal średnich:
< Montaż > < Zamocowanie do ściany >
Ściana Wkręty (niedostarczone)
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich:
W celu uzyskania lepszego odbioru można użyć zewnętrznej anteny
Przygotowanie do pracy
fal ultrakrótkich. Porozum się ze sprzedawcą urządzenia.
Podłączenie kolumn
Podłącz czarny kabel do styku minus (-) a czerwony do styku plus (+).
PL-9
Ostrzeżenia:
z Należy używać głośników o impedancji 6 omów lub większej.
Głośniki o mniejszej impedancji mogą uszkodzić urządzenie.
z Nie należy mylić kanałów głośnikowych. Prawa
kolumna powinna się znajdować po prawej stronie urządzenia (patrząc z przodu).
z Nie wolno dopuścić, żeby nieizolowane
końcówki przewodów głośnikowych sty­kały się.
z Nie wolno dopuścić, żeby jakiekolwiek przed-
mioty wpadły do wnętrza kolumny. Nie należy też wkładać żadnych przedmiotów do kanałów rezonansowych tonów niskich.
z Nie wolno siadać ani stawać na kolumnach. Up-
adek mógłby spowodować obrażenia.
Uwagi:
z Kolumny są magnetycznie ekranowane.
Kolumny mogą być ustawione w pobliżu telewizora, ponieważ są ekranowane magnetycznie. Pomimo to ustawienie ich zbyt blisko może powodować przekłamania kolorów zależnie od typu używa­nego telewizora.
Jeśli pojawiły się przekłamania kolorów...
Wyłącz telewizor (przy pomocy wyłącznika zasilania). Po 15 - 30 minutach włącz telewizor ponownie.
Jeśli przekłamania kolorów są nadal widoczne...
Odsuń kolumny od telewizora.
z Jeśli w pobliżu telewizora umieszczony zostanie magnes lub elek-
tromagnes, na wyświetlanym obrazie mogą się pojawić przekłamania kolorów.
Wentylator (tylko XL-MP444H)
Opisywane urządzenie jest wyposażone w wentylator zapewniający lepsze odprowadzenie ciepła.
Nieprawidłowo
Podłączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy podłączyć najpierw jeden koniec kabla zasilającego do gniazdka AC w urządzeniu, a następnie drugi koniec do gniazdka elektrycznego w ścianie. Przy pierwszym włączeniu urządzenie przełączy się do trybu demonstra­cyjnego.
Gniazdko elektryczne (~230 V, 50 Hz)
Uwagi:
z Należy używać wyłącznie dostarczonego w zestawie kabla zasi-
lającego. Użycie innego kabla może spowodować uszkodzenie urządzenia.
z Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane,
należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
Tryb demonstracyjny
Przy pierwszym włączeniu zasilania urządzenie przejdzie do trybu demonstra­cyjnego. Na wyświetlaczu będzie się przesuwał napis pokazany obok.
Wyłączenie trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie gotowości (w trybie demonstra­cyjnym), naciśnij przycisk X-BASS/ DEMO. Urządzenie przełączy się do try­bu obniżonego zużycia energii.
Powrót do trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie gotowości, naciśnij ponownie przycisk X-BASS/DEMO.
Uwaga:
Jeśli zasilanie jest włączone, przycisk X-BASS/DEMO służy do włączania i wyłączania trybu wzmacniania tonów niskich.
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Przygotowanie do pracy
PL-10
XL-MP333H XL-MP444H
POLSKI
Pilot zdalnego sterowania
Instalacja baterii
1 Zdejmij osłonę pojemnika na baterie. 2Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie
z oznaczeniami w pojemniku.
Wkładając baterie należy je docisnąć w kierunku styków
oznaczonych symbolem .
3Załóż z powrotem osłonę.
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii:
z Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie. z Nie należy używać nowej baterii razem ze starą z Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy
wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu usz­kodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii.
Ostrzeżenia:
Przygotowanie do pracy
z Nie należy używać akumulatorów (niklowo-kadmowych itp.). z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie
pilota.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
z Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu
skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie baterie „AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne).
z Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik
wurządzeniu miękką ściereczką.
z Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać pra-
widłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia.
z Pilota nie należy poddawać działaniu wilgoci, wstrząsów i wyso-
kiej temperatury.
Test pilota
Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich podłączeń (patrz strony 7 - 10). Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu.
Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone? Teraz możesz korzystać z Twojego zestawu audio do woli!
PL-11
Loading...
+ 30 hidden pages