Děkujeme vám za zakoupení tohoto přístroje SHARP. Chcete-li
využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně
tento návod. Provede vás používáním vašeho přístroje SHARP.
Příslušenství
Zkontrolujte, zda je součástí přístroje následující příslušenství.
Dálkový ovladač 1Baterie velikosti "AAA" (UM-4,
R03, HP-16 nebo podobný typ)
2
Obecné informace
Rámová anténa FM/AM 1Napájecí kabel 1
Upozornění:
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel s jiným vybavením. Hrozí
nebezpečí požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Poznámka:
S přístrojem je dodáváno pouze výše uvedené příslušenství.
Přístroj je třeba umístit na dobře větraném místě; od bočních a
zadní strany přístroje musí být alespoň 10 cm volného prostoru.
Nad horní stranou přístroje musí být alespoň 20 cm volného
prostoru.
10 cm10 cm
Přístroj musí být umístěn na pevné a rovné ploše, která není
vystavena otřesům.
Neumíst’ujte přístroj na přímé sluneční záření, do blízkosti silných
magnetických polí, na místa s nadměrnou prašností nebo vlhkostí
a do blízkosti elektronických nebo elektrických zařízení (domácí
počítače, faxy, atd.), které vytvářejí elektrický šum.
Na horní stranu přístroje nepokládejte žádné předměty.
Nevystavujte přístroj vlhku, teplotám nad 60°C nebo extrémně
nízkým teplotám.
Pokud systém nefunguje správně, odpojte napájecí kabel z
elektrické zásuvky. Potom připojte napájecí kabel zpět do
elektrické zásuvky a znovu zapněte systém.
Z důvodu bezpečnosti odpojte přístroj za bouřky.
Při odpojování z elektrické zásuvky uchopte napájecí kabel za
zástrčku; při vytahování za kabel může dojít k poškození
vnitřních vodičů.
Nedemontujte vnější opláštění přístroje – hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem. Servis vnitřních částí přístroje
zajišt’uje nejbližší servisní středisko SHARP.
Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory předměty,
například novinami, ubrusy, závěsy atd.
Je zakázáno pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně,
například zapálené svíčky.
Zajistěte ekologickou likvidaci baterií.
Tento přístroje je určen pro používání v mírném klimatickém pásu.
Tento přístroj lze používat pouze při teplotách mezi 5°C - 35°C.
20 cm
10 cm
Upozornění:
Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno na
přístroji. Používání tohoto výrobku s vyšším napětím, než je
uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou
nehodu a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou
odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou používáním tohoto
přístroje s jiným než určeným napětím.
Přehrávače disků CD jsou vybaveny laserovým snímačem; v
případě přímého kontaktu snímače s očima může dojít k
poškození zraku. Nedívejte se do snímače a nedotýkejte se
jej přímo.
Ovládání hlasitosti
Síla zvuku při konkrétním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a
umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme
nevystavovat sluch vysokým hlasitostem. Před zapnutím přístroje
nenastavujte maximální hlasitost a poslouchejte hudbu při střední
hlasitosti.
Péče o kompaktní disky
Kompaktní disky jsou poměrně značně odolné vůči poškození;
nicméně pokud se na povrchu disku nashromáždí nečistoty, může
dojít k přeskakování skladeb. Chcete-li si co nejvíce užít vaše sbírky
CD a přehrávač, dodržujte následující zásady.
Žádnou stranu disku nepopisujte, zejména stranu se záznamem,
ze které přístroj načítá signály. Tento povrch žádným způsobem
neoznačujte.
Uchovávejte disky mimo přímé sluneční záření, teplo a nadměrné
vlhko.
Při manipulaci vždy uchopte disk CD za okraje. Otisky prstů,
nečistoty nebo voda na disku CD mohou způsobovat šumy nebo
přeskakování skladeb. Pokud je disk CD znečištěný nebo se
nepřehrává správně, očistěte jej měkkým a suchým hadříkem
směrem kolmo od středu k okraji.
7. Tlačítko pro posun o skladbu na disku dolů nebo rychlý
posun disku vpřed, tlačítko rychlého přetáčení pásky vpřed,
tlačítko pro posun o předvolbu rozhlasu nahoru . 12, 16, 17
27. Tlačítko pro pozastavení nahrávání na pásku . . . . . . . 18, 19
28. Tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . 7
Levý
reproduktor
Referenční stránka
. . . . . . . . . . . .
Pravý
reproduktor
8, 12, 16, 17
XL-MP40H
ČESKY
3
Obecné informace
Č-4
05/2/10XL-MP40H(3)C1.fm
TINSZA040SJZZ
XL-MP40H
ČESKY
Připojení systémů
Připojení antény
Připojte rámovou anténu FM/AM do zásuvky ANTENNA.
Umístěte drátovou anténu FM a otáčením rámové antény AM
nastavte optimální příjem. Umístěte rámovou anténu AM na polici
nebo ji připevněte na stojan nebo na stěnu.
Poznámky:
V případě umístění antény na přístroj nebo v blízkosti napájecího
kabelu může dojít k rušení. Pro dosažení lepšího příjmu umístěte
anténu dále od přístroje.
Nepřipojujte zapojenou anténu FM k venkovní anténě; toto
zapojení může způsobit závadu.
Instalace rámové antény AM:
< Sestavení >< Montáž na stěnu >
Příprava k používání
Č-5
Stěna Šrouby (nejsou
Připojení reproduktorů
Připojte vodič s bílým pruhem k zápornému (-) vývodu a
jednobarevný vodič ke kladnému (+) vývodu.
Použijte reproduktory s impedancí 4 ohmy nebo
více; reproduktory s nižší impedancí mohou
přístroj poškodit.
Nezaměňujte pravý a levý kanál. Z pohledu
zepředu na přístroj se pravý reproduktor nachází
na pravé straně.
05/2/10XL-MP40H(3)C1.fm
součástí výrobku)
Nesprávně
TINSZA040SJZZ
Konektor napájení
Zkontrolujte, zda jsou všechna zapojení provedena správně,
připojte napájecí kabel do příslušné zásuvky v přístroji a potom
připojte druhý konec kabelu do elektrické zásuvky.
Poznámky:
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel
z elektrické zásuvky.
Nepoužívejte jiný než dodaný napájecí kabel. V opačném
případě může dojít k poškození přístroje nebo ke zranění.
Dálkové ovládání
Zapnutí napájení
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení.
Po dokončení používání:
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního
režimu.
XL-MP40H
ČESKY
3
Vložení baterií
1 Sejměte víčko přihrádky pro baterie.
2 Vložte dodané baterie podle orientace označené v přihrádce.
Při vkládání nebo vyjímání zatlačte baterie směrem k vývodům.
3 Nasaďte víčko přihrádky.
Zásady používání baterií:
Při výměně nahraďte všechny staré baterie za nové.
Nepoužívejte společně staré a nové baterie.
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterie.
Zabráníte tak možnému poškození, které může způsobit vytečení
elektrolytu z baterií.
Upozornění:
Nepoužívejte nabíjecí baterie (NiCd atd.).
V případě nesprávného vložení baterií přístroj pravděpodobně
nebude fungovat správně.
Vyjmutí baterií:
Sejměte víčko přihrádky pro baterie. Přitlačte každou baterii k
vývodu a vyjměte.
Poznámky k používání:
Pokud je vzdálenost ovládání omezena nebo pokud při ovládání
dochází k chybám, vyměňte baterie. Zakupte 2 baterie velikosti
"AAA" (UM-4, R03, HP-16 nebo podobný typ).
Pravidelně měkkým hadříkem očistěte vysílač na dálkovém
ovládání a snímač na přístroji.
Je-li snímač na přístroji ozářen silným světlem, může docházet k
rušení ovládání. Změňte osvětlení nebo orientaci přístroje.
Chraňte dálkové ovládání před vlkem, teplem, nárazem a otřesy.
Zkouška dálkového ovládání
Po dokončení všech připojení (viz
strany 5 - 6) zkontrolujte dálkové
ovládání.
Nasměrujte dálkové ovládání přímo
na snímač na přístroji.
Dálkové ovládání lze používat v
uvedeném rozsahu:
Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY.
Zapnulo se napájení? Nyní můžete
začít poslouchat hudbu.
05/2/10XL-MP40H(3)C1.fm
0,2 m - 6 m
TINSZA040SJZZ
Příprava k používání
Č-6
XL-MP40H
2128 29 300
.....
04-3
...
...
04-3
...
...
ČESKY
Ovládání zvuku
Základní pokyny pro používání
Nastavení hlasitosti
Na přístroji:
Otáčením knoflíku VOLUME doprava se zvyšuje hlasitost. Otáčením
tohoto knoflíku doleva se snižuje hlasitost.
Pomocí dálkového ovládání:
Stisknutím tlačítka VOLUME (- nebo +) se zvyšuje nebo snižuje
hlasitost.
Nastavení hloubek
Na přístroji:
1 Stisknutím tlačítka BASS/TREBLE vyberte možnost "BASS".
2 Během 5 sekund otáčením knoflíku VOLUME nastavte hloubky.
Pomocí dálkového ovládání:
1 Stisknutím tlačítka BASS/TREBLE vyberte možnost "BASS".
2 Během 5 sekund stisknutím knoflíku VOLUME (- nebo +)
nastavte hloubky.
Nastavení výšek
Na přístroji:
1 Stisknutím tlačítka BASS/TREBLE vyberte možnost "TRE".
2 Během 5 sekund otáčením knoflíku VOLUME nastavte výšky.
Pomocí dálkového ovládání:
1 Stisknutím tlačítka BASS/TREBLE vyberte možnost "TRE".
2 Během 5 sekund stisknutím knoflíku VOLUME (- nebo +)
nastavte výšky.
Č-7
05/2/10XL-MP40H(3)C1.fm
TINSZA040SJZZ
Nastavení hodin
Tyto funkce lze ovládat pouze pomocí dálkového ovládání.
V tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 24hodinový formát
(0:00).
1
Stiskněte tlačítko SHIFT a potom tlačítko CLOCK. Během
5 sekund stiskněte tlačítko SHIFT a potom tlačítko
MEMORY.
2
Během 1 minuty vyberte stisknutím tlačítka PRESET (
nebo ) 24hodinový nebo 12hodinový formát, potom
stiskněte tlačítko SHIFT a potom tlačítko MEMORY.
"0:00"Zobrazí se 24hodinový formát.
(0:00 - 23:59)
"AM 12:00"Zobrazí se 12hodinový formát.
(AM 12:00 - PM 11:59)
3
Během 1 minuty nastavte stisknutím tlačítka PRESET (
nebo ) hodinu, potom stiskněte tlačítko SHIFT a potom
tlačítko MEMORY.
Opakovaným stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) se bude
nastavení zvyšovat po jedné hodině. Stisknutím a podržením
tohoto tlačítka se bude nastavení zvyšovat souvisle.
4
Během 1 minuty nastavte stisknutím tlačítka PRESET (
nebo ) minutu, potom stiskněte tlačítko SHIFT a potom
tlačítko MEMORY.
Opakovaným stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) se bude
nastavení zvyšovat po jedné minutě. Stisknutím a podržením
tohoto tlačítka se bude nastavení zvyšovat souvisle.
Kontrola zobrazení času:
Stiskněte tlačítko SHIFT a potom tlačítko CLOCK.
Přibližně po dobu 5 sekund se zobrazí čas.
Poznámka:
Po obnovení napájení přístroje po výpadku nebo odpojení bliká
indikátor "0:00" nebo čas.
Znovu nastavte hodiny podle následujících pokynů.
Nové nastavení hodin:
Proveďte od začátku pokyny v části "Nastavení hodin". Pokud v
kroku 1 nebliká indikátor "0:00", bude krok 2 (výběr 24hodinového
nebo 12hodinového formátu zobrazení) vynechán.
Změna 24hodinového nebo 12hodinového formátu zobrazení: