Sharp XL-MP35H User Manual [pl]

MIKROWIEŻA
MODEL
XL-MP35H
INSTRUKCJA OBSŁUGI
W skład zestawu XL-MP35H wchodzi urządzenie główne (XL-MP35H) oraz komplet kolumn (CP-XL45H).
XL-MP35H
XL-MP35H
æ
ii
XL-MP35H
POLSKI
Wprowadzenie
POLSKI
Spis treści
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy SHARP. Żeby zapewnić pra­widłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni Państwu wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi.
Akcesoria
W skład zestawu wchodzą wymienione poniżej elementy.
Kabel zasilający 1 Pilot 1
Informacje ogólne
Baterie typu „AA” (UM/SUM-3,
R6, HP-7 lub podobne) 2
Uwaga:
Dostarczane są wyłącznie elementy pokazane powyżej.
Antena fal średnich
i ultrakrótkich 1
Strona
Informacje ogólne
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
Przygotowanie do pracy
Podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Podstawy obsługi
Regulacja dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ustawienie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Odtwarzanie płyt CD lub MP3
Słuchanie płyt CD lub MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Zaawansowane funkcje odtwarzacza płyt CD lub MP3 . 12 - 14
Odbiornik radiowy
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Słuchanie zaprogramowanych stacji radiowych . . . . . . . . . . 16
Odtwarzanie kaset
Słuchanie nagrań z kaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
Nagrywanie na kasetach
Nagrywanie na kasetach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
Funkcje zaawansowane
Operacje sterowane zegarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 23
Podłączenie dodatkowych urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
PL-1
Dodatek
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 25
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ostrzeżenia
Informacje ogólne
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu
dobrze wentylowanym. Z boków i z tyłu urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni. Dodatkowo należy pozostawić co najmniej 20 cm wolnego miejsca ponad urządzeniem.
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej powierzchni. z Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów), które są źródłem szumów elektrycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu. z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je od sieci,
podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.
z W trakcie burzy należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. z Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy trzymać za wtyc-
zkę. Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do jego uszkodzenia.
z Nie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ może
to stworzyć ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez
przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia
(np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska.
z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klima-
cie umiarkowanym.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C - 35°C.
Ostrzeżenie:
z Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wysz-
czególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządze­nia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebezpieczne może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewen­tualne straty spowodowane podłączeniem urządzenia do nie­odpowiedniego napięcia.
z Odtwarzacze CD wykorzystują wiązkę lasera, która może
doprowadzić do uszkodzenia wzroku, jeśli zostanie skiero­wana bezpośrednio w oczy. Nie wolno patrzeć na głowicę laserową ani jej dotykać.
Regulacja głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca się unikania słuchania dźwięków o dużym natężeniu, czyli ustawia­nia regulatora na wartość maksymalną oraz włączania urządzenia przy ustawionym maksymalnym poziomie głośności.
Zasady postępowania z płytami kompaktowymi
Płyty kompaktowe są stosunkowo odporne na zniszczenia, jednak brud odkładający się na ich powierzchni może powodować niepra­widłowe wybieranie ścieżek przez odtwarzacz. Żeby jak najdłużej bezproblemowo korzystać z płyt kompaktowych, należy postępować zgodnie z poniższymi zasadami: z Nie pisz po płycie, a szczególnie po powierzchni bez etykiety, na
której zapisane są utwory.
z Płyty należy chronić przed bezpośrednim działaniem światła
słonecznego, ciepłem i wilgocią.
z Płytę należy chwytać wyłącznie za krawędzie. Jeśli zajdzie
konieczność wyczyszczenia płyty, należy użyć miękkiej, suchej ściereczki i wycierać płytę od środka wzdłuż promienia.
³
XL-MP35H
POLSKI
Informacje ogólne
PL-2
XL-MP35H
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki
610789
11 12 13 14
15
22 23
Informacje ogólne
24
25
17 18 19
16
1 2
3 4
5
20
21
26 27
28
1. Odtwarzacz płyt kompaktowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Przycisk otwierania pokrywy odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . 10
3.
Pokrętło regulacji głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Kieszeń magnetofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.
Gniazdko słuchawkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7. Przycisk FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15, 17, 23
8. Przycisk zatrzymania odtwarzania CD lub kasety
albo strojenia radia w dół skali . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 15, 18
9. Przycisk odtwarzania lub pauzy CD, odtwarzania
kasety albo strojenia radia w górę skali . . . . . . 10, 11, 15, 17
10. Przycisk BASS/TREBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11. Przycisk MEMORY/SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16
12. Przycisk pauzy w nagrywaniu na kasecie . . . . . . . . . . 19, 20
13.
Przycisk wybierania poprzedniego utworu na płycie, szybkiego przewijania płyty lub taśmy do tyłu lub wyboru poprzedniej stacji radiowej
14.
Przycisk wybierania następnego utworu na płycie, szybkiego przewijania płyty lub taśmy do przodu lub wyboru następnej stacji radiowej
15.
Wskaźnik odtwarzania sterowanego zegarem
16. Wskaźnik nagrywania na kasecie
17. Wskaźnik wyłącznika czasowego
18. Wskaźnik trybu losowego odtwarzania płyty CD
19. Wskaźnik pamięci
20. Wskaźnik trybu FM stereo
21. Wskaźnik odbioru stacji FM stereo
22. Wskaźnik odtwarzania płyty z plikami MP3
23.
Wskaźnik odtwarzania płyty CD
24. Wskaźnik trybu odtwarzania ciągłego płyty CD
25.
Gniazdo zasilające . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
26. Gniazdo antenowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
27.
Gniazda do podłączenia urządzeń zewnętrznych . . . . . . . . 23
28.
Gniazda głośnikowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
. . . . . . . . . . . 12, 16, 18
. . . . . . . . . . . . 12, 16, 18
Patrz strona
PL-3
2
3 4
5 6
7 8
9 10 11
12 13
14 15
16
Przyciski oznaczone na powyższym rysunku symbolem „ ” lub pogrubioną czcionką w opisie obok nie mają swoich odpowiedni­ków na urządzeniu głównym.
1
17 18
19 20 21
22 23 24
25 26
27 28 29
1. Pełnozakresowy głośnik
2.
Kabel głośnikowy
3. Nadajnik sygnału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Przycisk CLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. Przycisk TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. Przycisk SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8. Przycisk przewijania płyty lub kasety do tyłu
lub strojenia radia w dół skali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 15, 18
9.
Przycisk odtwarzania płyty lub kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 17
10.
Przycisk zatrzymania odtwarzania płyty lub kasety . . . . . . . 11, 18
11. Przycisk wybierania poprzedniego utworu na płycie
lub poprzedniej zaprogramowanej stacji radiowej . . . . 9, 12, 16
12. Przyciski regulacji tonów wysokich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
13. Przycisk MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 14, 16
14. Przycisk CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16
15. Przycisk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
16. Przycisk TUNER (BAND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
17. Przycisk MP3 DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
18. Przyciski wyboru bezpośredniego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
19.
Przycisk zwiększania głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 21
20. Przycisk przewijania płyty lub kasety do przodu
lub strojenia radia w górę skali . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 15, 18
21. Przycisk pauzy w odtwarzaniu płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
22.
Przycisk zmniejszania głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 21
23. Przycisk wybierania następnego utworu na płycie
lub następnej zaprogramowanej stacji radiowej . . . . . 9, 12, 16
24. Przycisk pauzy w nagrywaniu na kasecie . . . . . . . . . . . . 19, 20
25.
Przyciski regulacji poziomu tonów niskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
26.
Przycisk RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
27. Przycisk REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
28.
Przycisk VIDEO/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
29. Przycisk TAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Patrz strona
XL-MP35H
POLSKI
Informacje ogólne
PL-4
XL-MP35H
POLSKI
Podłączenia
Przygotowanie do pracy
Kabel RCA (cinch)
PL-5
Podłączenie anteny
Podłącz antenę fal ultrakrótkich i pętlową antenę fal średnich do gniazdka ANTENNA.
Ustaw anteny w sposób zapewniający najlepszy odbiór. Antenę fal średnich można ustawić na półce lub przymocować ją do podstawy lub ściany.
Uwagi:
z Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasi-
lającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.
z Nie należy podłączać dostarczonej w zestawie anteny fal
ultrakrótkich do anteny zewnętrznej, ponieważ mogłoby to spo­wodować problemy w odbiorze.
Instalacja pętlowej anteny fal średnich:
< Montaż> < Przymocowanie do ściany>
Ściana Wkręty (niedostarczone)
Podłączenie kolumn
Podłącz kabel oznaczony białą linią do styku minus (-), a gładki kabel do styku plus (+).
Ostrzeżenia:
z Należy używać głośników o impedancji 4 omy
lub większej. Głośniki o mniejszej impedancji mogą uszkodzić urządzenie.
z Nie należy mylić kanałów głośnikowych. Pra-
wa kolumna powinna się znajdować po prawej stronie urządzenia (patrząc z przodu).
z Należy zwrócić uwagę, żeby nieizolowane
końcówki przewodów głośnikowych nie stykały się.
Ustawienie kolumn:
Nie ma różnicy w wyglądzie lewej i prawej kolumny.
Uwaga:
Panele przednie kolumn nie są zdejmowalne.
Nieprawidłowo
Podłączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy podłączyć jeden koniec kabla zasilającego do gniazdka AC w urządzeniu, a drugi koniec do gniazdka elektrycznego w ścianie.
Uwagi:
z Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane,
należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
z W żadnym przypadku nie wolno używać kabla innego niż
dostarczony w zestawie, ponieważ mogłoby to spowodować usz­kodzenie.
Włączenie zasilania
W celu włączenia zasilania naciśnij przycisk ON/STAND-BY.
XL-MP35H
POLSKI
Przygotowanie do pracy
Po zakończeniu pracy:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby przełączyć urządzenie do stanu gotowości.
PL-6
Loading...
+ 21 hidden pages