SHARP XL HF401PH S User Manual

0 (0)

FRANÇAIS

Composant du système Hi Fi XL-HF401PH composée de XL-HF401PH (appareil principal) et CP-HF401H (enceinte acoustique).

Introduction

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP.

Note spéciale

La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n'implique aucun droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un système de transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d'autres canaux de distribution) commercial, par des applications de « streaming » (par l'intermédiaire de l'internet, des intranets et/ou d'autres réseaux) commerciales, par d'autres systèmes de distribution de contenu (applications audio à la demande et similaires) commerciaux, ou sur des médias physiques (disques compacts, DVD, circuits intégrés, disques durs, cartes mémoire et similaires) engrangeant des revenus. Pour de tels usages, une license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.

Accessoires

Les accessoires suivants sont inclus.

Adaptateurs iPod x 3

Télécommande x 1

Pile « AA » (UM/SUM-3, R6,

 

(RRMCGA287AWSA)

HP-7 ou équivalent) x 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Antenne FM x 1

Câbles des enceintes x 2

Station de l’iPad x 1

TABLE DES MATIÈRES

Page

Informations générales

Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3

Avant l’utilisation

Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Fonctionnement de base

Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage de l’horloge Seulement par télécommande) . . 6 - 7

AirPlay / DLNA

Installation du réseau Wifi pour AirPlay/ DLNA . . . . . 7 - 9

iPod, iPhone et iPad

Écoute de l’iPod, iPhone et iPad . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 11

Lecture de disques MP3/WMA ou CD

Écoute de disques CD ou MP3/WMA . . . . . . . . . . 11 - 12 Lecture avancée de disques MP3/WMA ou CD . . 12 - 13 Mode dossier MP3/WMA

(seulement pour des fichiers MP3/WMA) . . . . . . . . . . . 14

Page

USB

Lecture mémoire de grande capacité USB/lecteur MP3 . . 15 Lecture USB avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Radio

Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 - 17

Fonctions avancées

Utilisation du système RDS (Radio Data System) 17 - 19 Opérations programmées et mise en arrêt

différée (Seulement par télécommande) . . . . . . . 20 - 21 Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 22

Références

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 - 24

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

F-1

Précautions

Général

S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés, sur le dessus et à l’arrière de l’appareil.

10 cm

10 cm

 

10 cm

10 cm

Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de vibrations.

Placer les enceintes à une distance d’au moins 30 cm de tout téléviseur CRT afin d’éviter les variations de couleurs à travers l’écran du téléviseur. Si les variations persistent, éloigner les enceintes du téléviseur. Le téléviseur LCD n’est pas enclin à de telles variations.

Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de la poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) qui provoquerait des parasites.

Ne rien placer sur l’appareil.

Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive (supérieure à 60°C) ou du froid excessif.

Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et rebrancher le système. Rebrancher le système et le rallumer.

En cas d’orage, débrancher l’appareil.

Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la fiche pour ne pas abîmer les fils internes.

La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester aisément accessible.

Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la secousse électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au revendeur SHARP.

Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux, de nappes, de rideaux, etc.

Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.

Il faut traiter une pile usée selon la réglementation environnementale.

Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre 5°C et 35°C.

L’appareil est conçu pour une utilisation en climat tempéré.

Avertissement :

Respecter la tension indiquée sur l'appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.

Commande de volume

Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, entre autres facteurs, du rendement des enceintes et du lieu d’utilisation. Il est conseillé d’éviter l’exposition à des niveaux de volume élevés. Éviter de trop élever le volume lors de la mise sous tension. Écouter de la musique à des niveaux modérés. Un volume sonore excessif émis par les écouteurs et le casque peut endommager l’ouïe.

Commandes et voyants

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

 

 

 

 

6

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

10

11

12

13

14

15

16

Façade

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 1. Antenne Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2. Capteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 3. Voyant de minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 4. Tiroir de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5. Station d’accueil pour iPod ou iPhone . . . . . . . . . . . .10 6. Commande de volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 7. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 11, 16 8. Touche de FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . 6, 10,11, 15, 16 9. Borne USB/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 10. Prise Audio In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Page

11. Prise de casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 12. Préréglage bas du tuner, plage CD/USB

bas, saut de l’iPod/iPhone/iPad bas . . . . . . . . . . . . 10, 11 13. Préréglage haut du tuner, plage CD/USB

haut, saut de l’iPod/iPhone/iPad haut . . . . . . . . . . 10, 11 14. Touche d’arrêt Disque / USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 15. Touche de lecture ou de pause du

disque/USB/iPod/iPhone/iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11 16. Touche d’ouverture/fermeture de tiroir de disque . . .11

F-2

Commandes et voyants (suite)

 

 

 

 

1

 

 

 

 

Télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

2

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Émetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

 

 

 

 

 

 

18

 

2. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . 6, 10, 11, 20

 

 

 

 

 

 

 

19

 

3.

Boutons Numériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Touche des graves/aigus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

 

 

 

 

 

 

 

20

 

5.

Touche X-Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3

 

 

 

 

 

 

 

6. Touche de syntonisation bas, saut bas,

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inversion rapide, temps bas . . . . . . 6, 11, 14, 16, 20

 

 

 

 

 

 

 

22

 

7. Touche de préréglage haut du tuner,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

curseur haut iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15, 16

4

 

 

 

 

 

 

23

 

8.

Touche de volume bas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

 

 

 

 

 

 

24

 

9.

Touche de répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

10. Touche de préréglage bas du tuner,

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

curseur bas iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15, 16

7

 

 

 

 

 

 

27

 

11.

Touche CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

8

 

 

 

 

 

 

 

12.

Touche USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

 

 

 

 

 

 

28

 

13.

Touche iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

 

14. Touche d’affichage iPod (TV OUT) . . . . . . . . . . . . 10

10

 

 

 

 

 

 

 

15. Touche d’affichage Disque / USB. . . . . . . . . . 14, 15

 

 

 

 

 

 

30

 

16. Touche RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

11

 

 

 

 

 

 

 

17.

Bouton Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8

12

 

 

 

 

 

 

31

 

18. Bouton OUVRIR/FERMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

13

 

 

 

 

 

 

32

 

19. Touche de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16

14

 

 

 

 

 

 

33

 

20.

Touche d’annulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

 

CD/USB

 

 

 

 

34

 

21. Touche Horloge / Minuterie. . . . . . . . . . . . . . . . 6, 20

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35

 

22. Bouton Mise en Sommeil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

 

 

RDS

 

 

 

 

36

 

23.

Touche de répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

16

 

 

 

 

 

 

37

 

24.

Bouton Muet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

17

 

 

 

 

 

 

 

 

25. Touche de lecture au hasard. . . . . . . . . . . . . . . . . 13

 

 

 

 

 

 

 

 

26. Touche de syntonisation haut, saut haut,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avance rapide, temps haut . . . . . . . 6, 11, 14, 16, 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27.

Touche volume haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.

Touche Enter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 10, 15, 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29. Touche démonstration/gradateur . . . . . . . . . . . 4, 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30. Touche audio/ligne (INPUT) . . . . . . . . . . . . . . . 5, 22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31.

Touche Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

 

 

 

 

 

 

9

15

32. Touche lecturee/pause iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

 

 

 

 

 

 

33.

Touche iPod Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

1 2 3

4 5

 

6

7

8

10 11121314

16

34. Touche de lecture/pause pour CD ou USB . . 11, 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35. Touche d’arrêt de CD / USB . . . . . . . . . . . . . . 11, 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36. Touche d’affichage RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37.

Touche RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

17

19 20

21

22

 

23 24 2526

27 28 29

 

Affichage

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

Enceinte acoustique

1.Dôme-Tweeter

2.

Woofer

1

3.

Évent de baffle réflex

 

4.

Bornes d’enceinte

2

3

4

ENCEINTES ACOUSTIQUES

 

HAUT-PARLEURS

 

IMPÉDANCE

4 OHMS

PUISSANCE NOMINALE

50 W

PUISSANCE MAXIMALE

100 W

SHARP CORPORATION

Les façades des enceintes sont amovibles

Veiller à ce que rien n’entre en contact avec les membranes de haut-parleurs lorsque les grilles sont retirées.

1. Voyant USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2. Voyants iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. Voyant CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4. Voyant MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5. Voyant WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6. Voyant RDM (aléatoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7. Voyant MEM (Mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8. Voyant de répétition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. Voyant de lecture/pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

10. Voyant FM du syntoniseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 11. Voyant de mode FM stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. Voyant de la station stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 13. Voyant RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 14. Voyant PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 15. Voyant TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 16. Voyant TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17. Voyant de sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 18. Touche X-bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 19. Voyant de titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 20. Voyant de l’artiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 21. Voyant de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 22. Voyant de l’album. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 23. Voyant du fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 24. Voyant de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 25. Voyant de programmation quotidienne . . . . . . . . 20 26. Voyant de programmation unique . . . . . . . . . . . . 20 27. Voyant de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 28. Voyant de total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 29. Voyant de mise en arrêt différée. . . . . . . . . . . . . . 21

F-3

SHARP XL HF401PH S User Manual

Raccordement du système

Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.

Enceinte

Antenne FM

droite

MODÈLE N˚ XL-HF401PH

SYSTÈME HI FI

220 - 240 V 50/60 Hz 40 W

N˚ DE SÉRIE

SHARP CORPORATION

Raccordement des antennes

Antenne FM fournie :

Raccorder l’antenne FM à la prise FM 75 OHMS et diriger l’antenne FM vers la direction qui assure la meilleure réception.

Antenne extérieure FM :

Utiliser une antenne extérieure FM (câble coaxial 75 ohms) pour obtenir une meilleure réception. Déconnecter le câble d’antenne FM fourni lorsqu’on utilise une antenne FM extérieure.

Note :

Éloigner l’antenne de l’appareil ou du cordon d’alimentation pour assurer une meilleure réception. Placez l’antenne loin de l’unité pour une meilleure réception.

 

Antenne Wi-Fi

Câble vidéo

Téléviseur

 

(non fourni)

 

Vers la prise d’entrée vidéo

Tournez l'antenne vers le haut avant l'utilisation.

Enceinte gauche

Rouge

Noir

Prise murale

(220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)

.

Mode de démonstration (Veille Réseau)

La première fois qu’on branche l’appareil, ce dernier entre en mode de démonstration. (Veuillez-vous référer a la page 9)

Pour annuler le mode de démonstration, appuyer sur la touche DEMO/DIMMER (télécommande) lorsque l’appareil est en mode de veille. L’appareil passe en mode de faible consommation.

Si l’iPod ou l’iPhone est raccordé, l’appareil commencera à se charger. « Charge Mode » s’affichera. Le mode Démonstration (Veille Réseau) n’est pas valide en cours de mode de chargement.

Pour revenir au mode de démonstration (Veille Réseau), appuyer à nouveau sur la touche DEMO/DIMMER.

Raccordement des enceintes

Brancher le fil noir sur la borne négative (–) et le fil rouge sur la borne positive (+).

● Utiliser des enceintes d’impédance 4

 

ohms ou plus, car des impédances

 

d’enceintes plus faibles peuvent

 

endommager l’appareil.

Incorrect

● Ne pas prendre le canal droit pour le

canal gauche. L’enceinte de droite est

 

celle située à droite quand on se

 

place devant le système.

 

Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des enceintes.

Ne rien placer ou laisser pénétrer dans l’évent de baffle réflex.

Éviter de monter (ou s’asseoir) sur les enceintes. On risque de se blesser en tombant.

Raccordement de iPod ou iPhone à un téléviseur

Les fichiers vidéo de iPod ou iPhone peuvent être visualisés en raccordant le système à un téléviseur/écran. Si le téléviseur/écran est équipé d’une entrée vidéo, la connecter à la prise VIDEO OUT au dos de l’appareil et placer le commutateur TV Out de iPod ou iPhone en position « ON ».

Note :

Vérifier que le réglage de l’appareil iPod, soit NTSC soit PAL, est le même que celui du signal du téléviseur. Visiter la page d’accueil d’Apple pour plus d’informations.

Branchement du cordon d’alimentation CA

Après avoir vérifié tous les raccordements, brancher l’appareil.

Note :

Débrancher le cordon d’alimentation secteur de la prise murale si l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période.

F-4

Raccordement du système (suite)

 

Télécommande

Pré-sortie du caisson de graves

Vous pouvez raccorder un woofer auxiliaire avec un amplificateur à la prise SUBWOOFER PRE OUT.

Câble audio

Woofer auxiliaire disponible sur le

(disponible dans

marché (avec ampli intégré)

le commerce)

Signal audio

 

Vers la prise

 

d’entrée audio

Vers la prise

 

SUBWOOFER

Antenne Wi-Fi

PRE OUT

 

 

Appareil

 

principal

Notes :

Aucun son ne sort du woofer auxiliaire dépourvu d’un ampli intégré.

Pré-sortie de woofer auxiliaire (signal audio) : 200 mV / 10k ohms à 70 Hz.

Connexion d’entrée de ligne (téléviseur, etc.)

Raccorder au téléviseur à l’aide d’un câble audio.

Téléviseur

Vers les prises d

sortie audio

 

 

Câble audio

 

(disponible

 

dans le

 

audio Signal

Appar

Vers les

prises

eil

d’entrée

Mise en place des pile

1Ouvrir le couvercle des piles.

2Insérer la pile fournie en respectant le sens de la polarité indiquée dans le compartiment de la pile.

Pour insérer ou retirer la pile, la pousser vers la borne (–) de la pile.

3Fermer le couvercle.

Attention:

Retirer les pile en cas de non-emploi prolongé. Ceci évitera les dégâts potentiels dus à une fuite des piles.

Éviter d’utiliser des pile rechargeables (pile nickelcadmium, etc.).

La mauvaise installation des pile peut entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Les piles (en bloc ou installées) ne doivent pas être

exposées à la chaleur excessive du soleil, du feu ou autre.

Notes sur l’utilisation :

Remplacer la pile si la distance de fonctionnement est réduite ou si le fonctionnement devient capricieux. Acheter une pile « AA » (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou équivalent).

Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l’émetteur de la télécommande et le capteur de l’appareil.

L’exposition du capteur de l’appareil à une lumière forte peut interférer avec le fonctionnement. Si ce problème arrive, changer la luminosité ou la direction de l’appareil.

Mettre la télécommande à l’abri de l’humidité, la chaleur, le choc et les vibrations.

Essai de la télécommande

Vérifier la télécommande après avoir fait correctement tous les raccordements.

Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l’appareil. La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré cidessous :

Capteur de télécommande

0,2 m - 6 m

Pour sélectionner la fonction d’entrée de ligne :

Sur l’appareil principal : Appuyer sur la touche FUNCTION à plusieurs reprises jusqu’à ce que LINE IN s’affiche.

Sur la télécommande : Appuyer sur la touche AUDIO/LINE (INPUT) à plusieurs reprises jusqu’à ce que LINE IN s’affiche.

F-5

Commande générale

Pour allumer l’appareil

Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.

Après utilisation :

Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille.

Contrôle de la luminosité de l’affichage

Pour atténuer la luminosité de l’affichage, appuyer sur la touche DEMO/DIMMER de la télécommande.

Dimmer 1 (Affichage atténué).

Dimmer 2 (Affichage allant en s'atténuant).

Dimmer Off (Affichage lumineux).

Augmentation progressive automatique du volume

Si on met l’appareil principal hors tension ou sous tension avec le volume réglé sur 27 ou plus, le volume commence au niveau 16 et augmente jusqu’au dernier réglage de niveau du volume.

Commande de volume

Tourner le bouton du volume vers VOLUME +/– (sur l’appareil principal) ou appuyer sur VOL +/– (sur la télécommande) pour augmenter ou baisser le volume.

Touche d'allumage automatique de la fonction

Àla pression de l’une des touches suivantes, l’appareil s’allume.

● iPod, CD, USB, AUDIO/LINE INPUT, TUNER, NETWORK sur la

télécommande : la fonction sélectionnée est activée.

● Touche / de l’appareil principal : L’appareil s’allume et la lecture de la dernière fonction démarre (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN, LINE IN, NETWORK).

Mise en route automatique

Durant le mode de veille, lorsque vous sélectionnez les enceintes XLHF401PH via l'icone AirPlay de votre appareil AirPlay, l'unité se met en route automatiquement en activant la fonction Réseau et diffusera la musique depuis votre appareil AirPlay.

Ceci s'applique lorsque :

Le réseau AirPlay a au préalable été installé entre l'unité et votre appareil AirPlay.

Réglez le mode Veille Réseau sur ON. (Se référer à la page 9)

Changement automatique AirPlay

Lorsqu'une autre fonction est activée (CD, TUNER, USB, iPod, Audio In), et lorsque vous sélectionnez les enceintes XL-HF401PH via l'icone AirPlay de votre appareil AirPlay, l'unité passera automatiquement en mode Réseau et diffusera la musique depuis votre appareil AirPlay.

Ceci s'applique lorsque :

Le réseau AirPlay a au préalable été installé entre l'unité et votre appareil AirPlay.

Fonction mise en arrêt automatique

L’appareil principal entrera en mode de veille (lorsque l’iPod, iPhone ou iPad n’est pas raccordé) après 15 minutes d’inactivité pendant : iPod: Non présent dans le dock.

Audio In: Aucun signal détecté en entrée.

CD:

En mode arrêt ou pas de disque.

USB

En mode arrêt ou pas de source.

Note :

Cependant, si l’iPod ou iPhone est raccordé, l’appareil commencera à se recharger. « Charge Mode » s’affiche.

Silence

Le son est coupé temporairement quand on appuie sur la touche (MUTE) de la télécommande. Appuyer de nouveau pour restaurer le volume.

X-Bass de contrôle

Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, il entre en mode d’extra-graves, qui suramplifie les basses fréquences, et affiche « X- Bass On ». Pour annuler ce mode, appuyer sur la touche X-BASS de la télécommande.

Commande des graves

1Appuyer sur la touche BASS/TREBLE pour sélectionner « Bass ».

2 Avant 5 secondes, appuyer sur la

 

touche VOLUME (+ ou –) pour ajuster

- 5 ↔ - 4........↔ + 4 ↔ + 5

les graves.

Contrôle des aigus

1Appuyer sur la touche BASS/TREBLE pour sélectionner « Treble ».

2 Avant 5 secondes, appuyer sur la touche

 

VOLUME (+ ou –) pour ajuster les aigus.

- 5 ↔ - 4........↔ + 4 ↔ + 5

 

Fonction

Une pression sur la touche FUNCTION de l’appareil principal fait passer de la fonction en cours à un autre mode. Appuyer sur la touche FUNCTION à plusieurs reprises pour sélectionner la fonction désirée.

CD FM STEREO FM MONO

Network

 

 

USB

 

 

Line In

Audio In

iPod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note :

La fonction de sauvegarde protègera le mode de fonction mémorisé pendant quelques heures en cas de panne de courant ou de débranchement du cordon d’alimentation CA.

Réglage de l’horloge (Seulement par télécommande)

CD/USB

RDS

Dans cet exemple, l’horloge est réglée sur l’affichage 24 heures (0:00).

1Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.

2Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER.

3Avant 10 secondes, appuyer sur la touche ENTER. Pour régler les jour, appuyer sur la touche ou puis appuyer sur la touche ENTER.

4Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le système 24 ou 12 heures et presser la touche ENTER.

L’affichage sur 24 heures apparaît.

(0:00 - 23:59)

L’affichage sur 12 heures apparaît.

(AM 12:00 - PM 11:59)

L’affichage sur 12 heures apparaît. (AM 0:00 - PM 11:59)

F-6

Réglage de l’horloge (Seulement par télécommande) (suite)

5 Pour régler l’heure, appuyer sur la touche ou et appuyer sur la touche ENTER. Appuyer sur la touche ou une fois pour avancer de 1 heure. Pour avancer rapidement, on la maintiendra enfoncée.

6Pour régler les minutes, appuyer sur la touche ou puis appuyer sur la touche ENTER. Appuyer sur la touche ou pour avancer de 1 minute. Maintenir la touche enfoncée pour modifier l’heure par intervalles de 5 minutes.

Pour vérifier l’heure :

Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER. L’afficheur indiquera l’heure pour 5 secondes environ.

Note :

Remettre lhorloge à l’heure lorsque l’alimentation est rétablie après que l’appareil ait été rebranché ou après une panne d'électricité (pages 6-7).

Pour remettre l’horloge à l’heure :

Suivre « Réglage de l’horloge » depuis l’étape 1. Si « Clock » n’apparaît pas à l’étape 2, sauter l’étape 4 (sélection de l’affichage 24 ou 12 heures).

Pour passer à l’affichage 24 heures ou 12 heures :

1Effacer tous les contenus programmés. [Pour plus de détails, se reporter à « Réinitialisation des réglages d’usine, effacement de toute la mémoire » à la page 23.]

2Effectuer le « Réglage de l’horloge » à partir de l’étape 1.

Installation du réseau Wifi pour AirPlay/ DLNA

(AirPlay)

Avec la technologie AirPlay d'Apple, il est possible de diffuser votre musique depuis iTunes sur votre Mac, PC, iPod touch, iPhone ou iPad vers des enceintes externes (XL-HF401PH) via un réseau Wi-Fi.

L’utilisation d’AirPlay nécessite :

Un MacBook ou un MacBook Pro avec MacOS 10.6.6 ou versions supérieures.

iTunes 10.2 ou version supérieures (Mac/PC).

iOS 4,3 ou version supérieures

-iPod touch (4ème, 3ème et 2nde générations

-iPhone 4

-iPhone 3GS (l'iPhone 3G n'est pas compatible AirPlay)

-iPad 2

-iPad

(DLNA)

Latechnologie DLNA vous permet departager vosfichiers multimédia depuis un appareil vers un autre via un réseau Wi-Fi.

L’utilisation du DLNA nécessite :

Appareils compatibles DLNA avec une application adaptée. (Veuillez-vous référer au manuel de vos appareil) La compatibilité dépend du modele et des capacités du logiciel telles que les fonctions de client et de serveur.

PC avec Windows 7.

DLNA version 1.5

Ce produit n'est compatible qu'avec des sources audios stockées localement. La diffusion vidéo et audio depuis un appareil DLNA n'est pas supportée par ce produit.

La lecture de fichiers DRM (DTCP-IP) n'est pas supportée.

SHARP ne peut pas garantir que ce produit est compatible avec tous les appareils compatibles DLNA et routeurs sans-fil.

Note :

Lorsque l'appareil se trouve trop pres d'un dispositif LAN sans fil ou a micro-ondes, des interférences peuvent survenir, se manifestant par un bruit de crépitement. Cela peut également réduire la vitesse de communication et provoquer des connexions inefficaces. Si cela se produit, suivre les indications suivantes:

-Mettre l’appareil a l’écart du dispositif LAN sans fil ou micro-ondes.

-Placer l'appareil plus pres du dispositif source.

Une connexion directe sans-fil

1Appuyer sur la touche ON/STAND-BY.

2Appuyer sur la touche NETWORK.

3Appuyer sur la touche iPod MENU sur la télécommande.

4Pressez le bouton / pour sélectionner ‘Wi-Fi Setup’. Pressez le bouton ENTER.

5Pressez le bouton / pour sélectionner ‘Direct’. Pressez le bouton ENTER. Attendez que l'écran affiche ‘Direct Ready’, ceci prenant environ 40 secondes.

6Sur l'iPod touch/iPhone/iPad, sélectionnez Settings’ --> ‘Wi-Fi’. Sur PC/Mac, entrez la liste des réseaux sans-fils disponibles.

SHARP_XL-HF401

Wi-Fi

SHARP_XL-HF401

Pour les autres appareils compatibles DLNA, allumez le Wi-Fi. Pour plus de détails, référez-vous au manuel de vos appareils.

7Sélectionnez SHARP_XL-HF401 depuis la liste des réseaux disponibles.

8Lancez Music et jouer la chanson désirée sur votre iPod Touch / iPhone ou iPad. Pour une utilisation sur PC/MAC, ouvrez iTunes.

Si vous utilisez un autre appareil compatible DLNA, lancez l'application multimédia compatible DLNA. Pour plus de détails, référez-vous au manuel de votre appareil.

9Cliquez sur l'icone AirPlay . Sélectionnez les enceintes : SHARP_XLHF401_xxxxxx.

Vous pouvez alors entendre votre musique diffusée vers les enceintes XLHF401.

Note: Les 6 derniers chiffres ‘xxxxxx’ sont l'identifiant MAC.

SHARP_XL-HF401_xxxxxx

Connexion via un routeur sans-fil avec WPS

1 Pressez le bouton WPS du routeur sans-fil.

WPS

2Appuyer sur la touche ON/STAND-BY.

3Appuyer sur la touche NETWORK.

4Appuyer sur la touche iPod MENU sur la télécommande.

5Pressez le bouton / pour sélectionner ‘Wi-Fi Setup’. Pressez le bouton ENTER.

6Pressez le bouton / pour sélectionner ‘WPS’. Pressez la touche ENTER. Patientez jusqu'à ce que ‘ ’ arrête de clignoter sur l'écran et l'écran affiche ‘Successfully Connected to [network name]’.

7Sur l'iPod touch/iPhone/iPad, sélectionnez ‘Settings’ --> ‘Wi-Fi’. Sur PC/ Mac, entrez la liste des réseaux sans-fils disponibles. Si vous utilisez un autre téléphone portable, activez le Wi-Fi. Pour les autres appareils compatibles DLNA, allumez le Wi-Fi. Pour plus de détails, référez-vous au manuel de vos appareils.

8Sélectionnez votre routeur dans la liste des réseaux disponibles. Entrez votre mot de passe réseau si nécessaire.

9 Continuez avec les étapes 8 à 9 ‘Connexion sans-fil directe’ de cette page.

Note :

Le processus WPS (recherche de réseau) dure environ 2 minutes. En cas d'erreur de connexion, l'écran affiche ‘Cannot connect to network. Please try again’. Répétez l'étape 4 pour réessayer.

F-7

Installation du réseau Wifi pour AirPlay/ DLNA (suite)

Connexion via SSID (un routeur sans-fil avec WPS)

1Appuyer sur la touche ON/STAND-BY.

2Appuyer sur la touche NETWORK sur la télécommande.

3Appuyer sur la touche iPod MENU sur la télécommande.

4Pressez le bouton / afin de sélectionner ‘Wi-Fi Setup’. Pressez le bouton ENTER.

5Pressez le bouton / pour sélectionner ‘SSID Set’. Pressez le bouton ENTER. Attendez que l'écran affiche « SSID Ready », ceci prenant environ 40 secondes.

6Sur l'iPod touch/iPhone/iPad, sélectionnez ‘Settings’ --> ‘Wi-Fi’. Sur PC/Mac, entrez la liste des réseaux sans-fils disponibles. Pour les autres appareils compatibles DLNA, allumez le Wi-fi. Pour plus de détails, reférez-vous au manuel de vos appareil.

7Sélectionnez Sharp_XL-HF401 depuis la liste des réseaux disponibles.

8Ouvrez un navigateur internet tel que Safari ou Explorer sur votre iPod touch / iPhone / iPad ou PC/Mac. Entrez 192.168.1.1 dans la barre d'adresse.

La page de configuration du XL-HF401 s'affiche alors.

SHARP XL-HF401

192.168.1.1

Network Configuration

9Sélectionnez l'onglet Network Configuration.

10Sélectionner le SSID de votre routeur dans la liste déroulante de

Service Set ID (SSID).

SHARP_XL-HF401 xxxxx

11Entrez votre mot de passe réseau si nécessaire (pour certain routeurs, il est aussi nécessaire de cocher la case DHCP de l'onglet Advance Settings).

12Changez le nom du SHARP_XL-HF401_xxxxxx dans la case AirPlay Device Name si vous le souhaitez puis cliquez sur Apply (*1).

13Cliquez sur Apply (*2) au bas de la page pour appliquer vos réglages.

SHARP XL-HF401

14Cliquez sur OK pour confirmer vos réglages.

15Sur votre iPod touch/iPhone/iPad, sélectionnez ‘Settings’ --> ‘Wi-Fi’. Sur votre PC/Mac, entrez la liste des réseaux sans-fil disponibles.

16Sélectionnez SHARP_XL-HF401_AirPlay depuis la liste des réseaux disponibles.

17 Continuez avec les étapes 8 à 9 ‘Connexion sans-fil directe’, page 7.

Connexion d'un appareil AirPlay sur le même réseau Wi-Fi

Vous pouvez ajouter d'autres appareils AirPlay sur le même réseau Wi-Fi que l'unité.

1Sur votre iPod touch/iPhone/iPad, sélectionnez ‘Settings’ --> ‘Wi-Fi’. Sur votre PC/Mac, entrez la liste des réseaux sans-fil disponibles. Pour les autres appareils compatibles DLNA, allumez le Wi-fi. Pour plus de détails, reférez-vous au manuel de vos appareil.

2Sélectionnez le SSID de votre routeur depuis la liste des réseaux disponibles.

3Attendez que la connexion Wi-Fi entre votre appareil AirPlay additionnel et le routeur soit établie.

4Continuez avec les étapes 8 à 9 ‘Connexion sans-fil directe’, page 7.

Notes :

● Ce produit peut faire face à des irrégularitésduesà des circonstances imprévues lors de la connexion wifi d’autres appareils. Dans ce cas,

débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation.

● Si la fonction de Réseau ne fonctionne pas de maniere correcte, opérez un redémarrage réseau (voir page 23).

Contrôle des différentes fonctions via AirPlay / DLNA

Les différentes fonctions peuvent être contrôlées depuis votre télécommande ou votre appareil AirPlay / DLNA.

Fonction

Appareil

Télécommande

Appareil

 

principal

 

AirPlay

Volume haut/ bas

Lecture/Pause

Piste précédente/ suivante

Sourdine

Affichage

 

CD/USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-8

Loading...
+ 16 hidden pages