Sharp XL-BD601PH User Manual

Page 1
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nan o and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
MODEL
XL-BD601PH
OPERATION MANUAL
Page 2
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR
NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS ERITYISHUOMAUTUS
WAŻNE INFORMACJE SPECIAL NOTES
Hinweis:
Dieses Gerät kann nur an Orten mit 220-240 V Wechselspannung und einer Netzfrequenz von 50/60 Hz verwendet werden. Eine Verwendung an anderen Orten ist nicht möglich.
Remarque :
Cet appareil peut être uniquement utilisé sur un courant secteur de 220–240 V CA, 50/60 Hz. Il ne peut pas être utilisé sur d’autres courants secteurs.
Nota:
Este reproductor puede usarse sólo donde la fuente de alimentación sea 220–240V ca, 50/60Hz. No puede usarse en ningún otro lugar.
Anm.:
Denna spelare kan endast användas på ställen med en nätspänning på 220–240 V växelström, 50/60 Hz. Den kan inte användas på andra ställen.
Nota:
Questo lettore può essere utilizzato solo con alimentazione in c.a. di 220–240V, 50/60Hz. Non può essere utilizzato con altri tipi di alimentazione.
Opmerking:
Deze speler kan alleen worden gebruikt op plaatsen met een netspanning van 220–240 V, 50/60 Hz. De speler kan niet op andere plaatsen worden gebruikt.
Nota:
Este leitor só pode ser utilizado em locais onde a fonte de alimentação seja de 220–240 V CA, 50/60 Hz. Não pode ser utilizado em outros locais.
Tärkeää:
Tätä soitinta voidaan käyttää vain 220–240 V, 50/60 Hz vaihtovirtalähteessä (AC). Soitinta ei voida käyttää muulla virransyötöllä eikä jännitteellä.
Uwaga:
Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie do prądu przemiennego 50/60 Hz o napięciu 220–240 V. Nie można go podłączać do innych źródeł zasilania.
Note:
This System can be used only where the power supply is AC 220– 240V, 50/60Hz. It cannot be used elsewhere.
Schutz des Netzkabels
Um Fehlbetrieb des Players zu vermeiden und elektrischen Schlägen, Feuer- und Verletzungsgefahr vorzubeugen, beachten Sie bitte die folgenden Punkte.
Fassen Sie immer am Netzstecker an, wenn Sie das Netzkabel
anschließen oder abtrennen. Halten Sie das Netzkabel entfernt von Heizgeräten.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Netzkabel
ab.
Versuchen Sie niemals selbst Reparaturen oder Modifi kationen am Netzkabel.
Protection du cordon d’alimentation
Afi n d’éviter des dysfonctionnements du lecteur et d’empêcher une électrocution, un incendie ou des blessures corporelles, veuillez respecter les points suivants :
Tenez fermement la fi che du cordon d’alimentation secteur
lorsque vous le branchez ou le débranchez. Tenez le cordon d’alimentation secteur à l’écart des appareils de
chauffage. Ne placez jamais un objet lourd sur le cordon d’alimentation
secteur.
N’essayez pas de réparer ou de restaurer le cordon d’alimentation secteur de quelque façon que ce soit.
Protección del cable de alimentación
Para evitar problemas en el reproductor y protegerse contra descargas eléctricas, incendios o lesiones personales, respete las indicaciones siguientes.
Sostenga el enchufe con fi rmeza al conectar o desconectar el
cable de alimentación de ca. Mantenga el cable de alimentación de ca lejos de aparatos de
calefacción. Nunca coloque ningún objeto pesado sobre el cable de
alimentación de ca.
No intente reparar ni reconstruir el cable de alimentación de ca de ninguna manera.
Skydd av nätkabeln
Observera noga det följande för att undvika fel på spelaren och skydda mot elstötar, brand och personskador.
Fatta ett stadigt tag i kontakten vid anslutning eller losskoppling
av nätkabeln. Håll nätkabeln borta från alla värmekällor.
Placera aldrig några tunga föremål på nätkabeln.
Försök aldrig att reparera eller på något sätt modifi era nätkabeln.
Protezione del cavo di alimentazione
Per evitare malfunzionamenti del lettore e per proteggere l’utente da folgorazioni, incendi o ferite personali, si prega di osservare quanto segue:
Quando si collega o si scollega il cavo di alimentazione CA tenere
saldamente la spina. Tenere sempre il cavo di alimentazione CA lontano da apparecchi
di riscaldamento. Non appoggiare mai oggetti pesanti sul cavo di alimentazione
CA.
Non tentare in nessun modo di riparare o ricostruire il cavo di alimentazione CA.
Bescherming van het netsnoer
Lees de volgende punten aandachtig door om storingen, een elektrische schok, brand of persoonlijk letsel te voorkomen.
Pak de stekker stevig vast wanneer u deze in het stopcontact
steekt. Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
Plaats nooit een zwaar voorwerp op het netsnoer.
Probeer nooit om het netsnoer op enigerlei wijze te repareren.
Protecção do cabo de alimentação
Para evitar avarias no leitor e se proteger contra choques eléctricos, incêndio ou lesões pessoais, respeite as instruções a seguir.
Segure a fi cha com fi rmeza ao ligar ou desligar o cabo de
alimentação CA. Mantenha o cabo de alimentação CA afastado de fontes de
calor. Nunca coloque qualquer objecto pesado sobre o cabo de
alimentação CA. Não tente reparar ou reconstruir o cabo de alimentação CA seja
por que forma for.
i
Page 3
Virtajohdon asianmukainen käyttö
Noudata seuraavia ohjeita soittimen toimintahäiriöiden sekä sähköiskun, tulipalon tai henkilövahinkojen välttämiseksi.
Pidä pistokkeesta tukevasti kiinni, kun irrotat tai liität
virtajohdon. Älä säilytä tai käytä virtajohtoa lämmityslaitteiden läheisyydessä.
Älä sijoita raskaita esineitä virtajohdon päälle.
Älä yritä korjata tai muuttaa virtajohtoa itse millään tavalla.
Zabezpieczenie kabla zasilającego
Żeby zapewnić prawidłowe działanie odtwarzacza i zapobiec porażeniu prądem, wybuchowi pożaru lub zranieniu, prosimy o przestrzeganie poniższych wytycznych.
Należy mocno trzymać wtyczkę w trakcie podłączania lub
odłączania przewodu zasilającego. Kabel zasilający powinien znajdować się z daleka od urządzeń
grzewczych. Nie wolno ustawiać ciężkich przedmiotów na kablu zasilającym.
Nie należy próbować w żaden sposób naprawiać lub sztukować kabla zasilającego.
AC Power Lead Protection
To avoid any malfunctions of the unit, and to protect against electric shock, fi re or personal injury, please observe the following.
Hold the plug fi rmly when connecting or disconnecting the AC
power lead. Keep the AC power lead away from heating appliances.
Never put any heavy object on the AC power lead.
Do not attempt to repair or reconstruct the AC power lead in any way.
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto XL-BD601PH Sistema Hi Fi Blu-ray è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die
Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der Timer-Betriebsart oder Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifi ziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l’appareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifi ée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY,
todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND­BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualifi cado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cusalquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, fi nns nätspänning i
apparaten. Med ON/STAND-BY knappen i läge STAND-BY kan apparaten startas med timerfunktion eller fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehĺller inga delar som kan ĺtgärdas av kunden. Höljet fĺr endast öppnas av kvalifi cerad personal. Apparaten innehĺller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut frĺn nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas pĺ mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-BY, all’interno
dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND-BY, l’unità puň essere accesa con il modo timer o con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualifi cati per farlo. All’interno dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, loopt er
nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de timerfunctie of de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo STAND-BY, a voltagem de alimentaçăo ainda se encontra presente dentro do aparelho. Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operaçăo através do modo de programaçăo horária ou pelo controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho năo há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualifi caçăo para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentaçăo da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa on yhä
virta. Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.
Varoitus:
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, jego wewnętrzne elementy
są pod napięciem. Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, może zostać włączone przy pomocy zegara lub pilota.
Ostrzeżenie:
Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie przez wykwalifi kowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, mains
voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control. Warning: This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualifi ed to do so. This unit contains dangerous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig
netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen. Advarsel: Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalifi ceret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
ii
Page 4
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die
ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehĺlla upphovsrättsarbete som inte skall mĺngfaldigas utan tillstĺnd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non puň essere registrato senza l’autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik.
O material audiovisual pode consistir de trabalhos de direitos autorias que năo devem ser gravados sem autorizaçăo do proprietário dos direitos. Favor consultar as leis vigentes em seu país.
Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla tekijänoikeudella suojattua, eikä sitä tällöin saa tallentaa ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa. Lisätietoja on maassasi sovellettavassa tekijänoikeuslaissa.
Materiał audiowizualny może zawierać utwory chronione prawem autorskim, które nie mogą być nagrywane bez zgody właściciela praw autorskich. Patrz odpowiednie regulacje prawne w danym kraju
Audio-visual material may consist of copyrighted works which
must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un fl orero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremĺl sĺsom vaser fĺr placeras pĺ enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, năo exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Năo coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de fl ores, em cima do aparelho.
Varoitus:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Ostrzeżenie:
Żeby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażeniu prądem, urządzenie należy chronić przed zalaniem lub wilgocią. Na urządzeniu nie wolno ustawiać żadnych zbiorników z wodą - np. wazonów.
Warning:
To prevent fi re or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og střd risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der mĺ ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, pĺ dette apparat.
Advarsel:
For ĺ unngĺ brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, mĺ ikke plasseres oppĺ apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifi é comme étant un LASER DE CLASSE 1. Este producto está clasifi cado como un PRODUCTO LÁSER DE
CLASE 1. Denna produkt klassifi ceras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Questo prodotto è classifi cato come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassifi ceerd als een KLASSE 1 LASER
PRODUCT. Este produto é classifi cado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. Opisywane urządzenie jest sklasyfi kowane jako PRODUKT
LASEROWY KLASY 1.
This product is classifi ed as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
iii
Page 5
VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen. Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl für die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen zu zerlegen. Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten Fachhändler.
ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipulation, au réglage et au fonctionnement. En cas de non-respect,on s’exposera à une radiation dangereuse. Éviter absolument de démonter l’appareil, qui utilise un rayon laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, s’adresser à une personne qualifi ée.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos distintos de los especifi cados podría causar la exposición a radiación peligrosa. No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en este reproductor de discos compactos es perjudicial para los ojos. Para el servicio de reparación, consulte a una persona cualifi cada.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande pĺ annat sätt än som anges kan leda till farlig bestrĺlning. Försök inte ta isär höljet eftersom CD-spelarens laserstrĺle är skadlig för ögonen. Överlĺt service endast till kvalifi cerad personal.
ATTENZIONE
L’uso dei comandi e l’effettuazione di regolazioni e procedimenti diversi da quelli specifi cati nel manuale possono provocare una pericolosa esposizione alle radiazioni. Poiché il raggio laser usato in questo giradischi puň danneggiare gli occhi, non smontare l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi a personale specializzato.
LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen. De laserstraal in deze CD-speler kan de ogen beschadigen, Probeer derhalve de ombouw niet te verwijderen. Laat reparaties alleen over aan erkend onderhoudspersoneel.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execuçăo de procedimentos além daqueles especifi cados aqui pode resultar em perigosa exposiçăo à radiaçăo. Como os raios laser usados neste player de CD săo perigosos para os olhos, năo tente desmontar o aparelho. Solicite o conserto somente para pessoas especializadas.
VAROITUS
Muiden kuin tässä määriteltyjen ohjaustoimintojen, säätöjen ja toimintojen käyttö saattaa johtaa vaaralliseen säteilyaltistumiseen. Koska tässä cd-soittimessa käytetty lasersäde on silmille vahingollinen, älä pura soitinta. Ainoastaan pätevä henkilökunta saa huoltaa laitetta.
OSTRZEŻENIE
Wykorzystanie elementów sterujących oraz wykonywanie czynności innych niż opisano w niniejszej instrukcji może spowodować narażenie na działanie niebezpiecznego promieniowania. Ponieważ wiązka lasera zastosowanego w tym odtwarzaczu płyt CD jest niebezpieczna dla oczu, nie wolno samodzielnie demontować obudowy urządzenia. Wszelkie czynności serwisowe należy zlecać osobom wykwalifi kowanym.
CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specifi ed herein may result in hazardous radiation exposure. As the laser beam used in this compact disc player is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualifi ed personnel only.
SA172WJ
VARNING: KLASS 2 SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.TITTA INTE IN I STRÅLEN.
HUOMIO:
LUOKAN 2 LASERSÄTEILYLLE ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING HVIS DENNE
DELEN ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
KIG IKKE IND I STRÅLEN.
CAUTION: CLASS 2 VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATIONWHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM.
ACHTUNG: BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2 IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN.NICHT IN DEN STRAHL SEHEN.
ATTENTION : RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 2 OUAND OUVERT. NE PAS REGARDER FIXEMENT LE FAISCEAU.
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
iv
Page 6
Entsorgungsinformationen
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektro­nikgerä-te nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahme- system zugeführt werden sollten.
Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU­Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen. *) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung. Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts. Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme fi nden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden. Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Informations sur la mise au rebut correcte
A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent
Attention: votre produit comporte ce symbole. Il signifi e que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut: Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne: veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Información sobre la eliminación
A. Información sobre eliminación para usuarios particulares
1. En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ˇpor favor no utilice el cubo de la basura habitual! Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían
Atención: su producto está marcado con este símbolo. Signifi ca que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida indepen­diente para estos productos
tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados. Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar. *) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más detalles. Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales. Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Información sobre Eliminación para empresas usuarias
1. En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamańo pequeńo (y las cantidades pequeńas) sean recogidos por sus centros de recogida locales. Para Espańa: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
v
Page 7
Information om ĺtervinning
A. Information om ĺtervinning av elektrisk utrustning för hushĺll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna! Förbrukad elektrisk utrustning mĺste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och ĺtervinningsföreskrifter.
OBS! Produkten är märkt med symbolen ovan. Denna symbol indikerar att elektro­niska produkter inte ska kastas i det vanliga hushĺllsavfallet eftersom det fi nns ett separat avfallshanterings-sys­tem för dem.
I enlighet med gällande EU-regler ska hushĺll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till ĺtervinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till ĺterförsäljaren när man köper en ny liknande enhet. *) Kontakta kommunen för vidare information. Om utrustningen innehĺller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter. Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand och ĺtervinnas pĺ tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälso­och miljöeffekter.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
B. Information om ĺtervinning för företag
1. EU-länder
Gör sĺ här om produkten ska kasseras: Kontakta SHARPs ĺterförsäljare för information om hur man gĺr till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för transport och ĺtervinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett fĺtal) kan eventuellt ĺterlämnas till lokala ĺtervinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
Informazioni per un corretto smaltimento
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1. Nell’Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono
Attenzione: Il disposi­tivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparec­chiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifi uti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.
essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti. In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale puň ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia simile. *) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale competente. Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali. Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifi uti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un’inadeguata gestione dei rifi uti.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto. Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1. Nell’Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali. Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta uffi ciale o l’ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Informatie over verantwoorde verwijdering
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet
Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elek­tronische apparatuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weg­gegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelings- systeem voor deze producten.
gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren. *) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere informatie. Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien. Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt. Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
vi
Page 8
Informaçăo sobre Eliminaçăo de Produtos
A. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para os Utilizadores (particulares)
1. Na Uniăo Europeia
Atençăo: Se quiser eliminar este equipamento, năo o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum!
Atençăo: O seu produto está identifi cado com este símbolo. Signifi ca que os produtos eléctricos e electrónicos năo devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específi co para estes produtos.
O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislaçăo aplicável que obriga a um tratamento, recuperaçăo e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementaçăo desta legislaçăo por parte dos Estados-membros, todos os cidadăos residentes na Uniăo Europeia poderăo entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estaçőes de recolha específi cas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informaçőes. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminálas em separado, conforme a legislaçăo local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperaçăo e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que năo tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estaçőes de recolha destes equipamentos na página da Web www. swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para Utilizadores-Empresas
2. Na Uniăo Europeia
Se o produto for usado para fi ns comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderăo ser recolhidos pelas estaçőes locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informaçőes sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo.
Tietoja laitteen hävittämisestä
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä. Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbo­lilla. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä sähkö­ja elektroniikkalaittei­ta ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjät­teiden kanssa. Näille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen. Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen. *) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta. Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti. Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
2. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen, Oota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
Informacje dotyczące usuwania zużytego urządzenia
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykych pojemników na śmieci!
Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza to, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpa­dami z gospodarstw domowych. Dla tego typu produktów ist­nieje odrębny system zbiórki odpadów.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Pasńtwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. Dotyczy Szwajcarii: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne można zwrócić bezpłatnie do dostawcy, bez konieczności zakupu nowego produktu. Adresy punktów odbioru zużytego sprzętu można znaleźć na stronie www. swico.ch lub www.sens.ch.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem fi rmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. Dotyczy Hiszpanii: Skontaktuj się z punktem odbioru lub władzami lokalnymi w sprawie oddania używanego produktu.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
vii
Page 9
Information on Proper Disposal
A
. Information on Disposal for Users (private
households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin! Used electrical and electronic equipment must be treated
Attention: Your prod­uct is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic prod­ucts should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one. *) Please contact your local authority for further details. If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements. By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal. For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities. For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
Informationen zur Batterieentsorgung
Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei enthalten. Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße Behandlung und Verwertung entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von IhrerGemeindeverwaltung. Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle zurückgegeben werden. Für andere Nicht-EU Staaten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur Entsorgung von gebrauchten Batterien.
Information sur la mise au rebut de la pile
Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb. Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place. Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant. Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afi n de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées.
Información sobre la eliminación de la batería
Las baterías suministradas con este producto contienen pequeńas cantidades de Plomo. Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías usadas, para permitir un correcto tratamiento y reciclado de acuerdo con la legislación vigente. Por favor póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida selectiva de las baterías usadas. Para Suiza: Las baterías usadas deben ser retornadas al punto de venta. Para otros países fuera de la Unión Europea: Por favor póngase en contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento de eliminación de las baterías usadas.
Information om batteriavyttring
Batteriet som följer med denna produkt kan innehĺlla spĺr av Bly. För EU: Batteriet är märkt med den överkorsade soptunnan vilket betyder att det inte ska kastas i det vanliga hushĺllsavfallet. Det fi nns ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt behandling och ĺtervinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta kommunen för vidare information om insamling och ĺtervinning. För Schweiz: Använda batterier lämnas till inköpsstället. För länder utanför EU: Kontakta de lokala myndigheterna för information om gällande sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med ett använt batteri.
Informazioni sullo smaltimento della batteria
La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo. Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono essere gettate assieme ai rifi uti domestici! Vi è un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto trattamento e riciclo secondo quanto previsto dalle leggi vigenti. Vi prego di contattare le locali autorità per i dettagli del sistema di raccolta e riciclaggio. Per la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al punto vendita. Per altri Stati non-EU: Vi prego di contattare le autorità locali per conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie usate.
Informatie over afvalverwerking van batterijen
De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat sporen van Lood. Voor EU: De doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat de gebruikte batterijen niet mogen terechtkomen in het gewone huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden ophaalsysteem voor deze gebruikte batterijen om eigen behandeling en recyclage volgens de wetgeving toe te laten. Gelieve de locale autoriteiten te contacteren voor de details van ophaling en recyclage. Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet bij hetverkooppunt teruggebracht worden. Voor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw locale autoriteiten voor de correcte methode van verwerking van de gebruikte batterijen.
Informaçăo sobre Eliminaçăo de Pilhas
A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo. Para a Uniăo Europeia: O contentor de rodas traçado signifi ca que as baterias usadas năo deverăo ser colocadas junto com o lixo doméstico! Existe um sistema de separaçăo próprio para baterias usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo com a legislaçăo em vigor. Por favor contacte as autoridades locais para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem. Para a Suíça: As baterias usadas deverăo ser devolvidas ao ponto de venda. Para os outros países fora da Uniăo Europeia: Por favor contacte a sua autoridade local para o método correcto de disposiçăo das baterias usadas.
Tietoja paristojen hävittämisestä
Tämän tuotteen mukana oleva paristo/akku saattaa sisältää jäänteitä Lyijy. EU-maat: Paristo/akku on merkitty yliviivatun roskasäiliön symbolilla, mikä tarkoittaa, että sitä ei saa hävittää kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Paristoille/akuille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä, joka helpottaa niiden asiamukaista käsittelyä ja lainmukaista kierrätystä. Ota yhteys kuntaviranomaisiin saadaksesi lisätietoa keräyksestä ja kierrätyksestä. Sveitsi: Käytetyt paristot/akut palautetaan ostopaikkaan. EU:n ulkopuoliset maat: Ota yhteys paikallisviranomaisiin saadaksesi lisätietoa voimassa olevista lajittelu- ja kierrätyssäädöksistä ja ohjeet käytetyn pariston/akun hävittämiseen.
Informacja na temat usuwania baterii
Bateria dostarczana z tym produktem zawiera śladowe ilości ołowiu. W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz. W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży. Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi.
Information on Battery Disposal
The battery supplied with this product contains traces of Lead. For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes. For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point. For other non-EU countries: Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.
viii
Page 10
ENGLISH
XL-BD601PH BD Hi Fi Component System consisting of XL-BD601PH (main unit) and CP-BD601PH (speaker system).

Introduction

Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product.

Special Note:

Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), revenue-generating streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other revenue-generating content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on revenue-generating physical media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.

Accessories

The following accessories are included.
Adaptors for iPhone x 3 Remote control x  “AAA” size battery (UM-4, R03, HP-6 or similar) x 2
HDMI cable x  FM aerial x  Speaker wires x 2 Stand for iPad x 
CONTENTS
Introduction .................................................................................... 
Special Note: .................................................................................. 
Accessories ................................................................................... 
Precautions .................................................................................... 3
General ........................................................................................................ 3
Volume control ............................................................................................. 3
About Media Types ........................................................................ 3
Blu-ray Disc ................................................................................................. 3
Types of Discs/Media Formats that Can Be Used with This Unit ................ 3
Discs that Cannot Be Used with This Unit ................................................... 4
About Disc Contents ................................................................................... 5
The Icons Used in This Operation Manual ................................................... 5
Important Information ................................................................... 6
Disc Precautions.......................................................................................... 6
License and Copyright ................................................................................ 6
Controls and indicators ................................................................ 7
Front panel .................................................................................................. 7
Display ......................................................................................................... 7
Speaker system ........................................................................................... 7
Speaker grilles are removable ..................................................................... 7
Remote Control ........................................................................................... 8
System connections ...................................................................... 9
USB 1, USB 2 terminals and Video Out socket ........................................... 9
Aerial connection ......................................................................................... 9
Speaker connection .................................................................................... 9
Demonstration mode ..................................................................................10
Connecting iPod or iPhone to TV ...............................................................10
AC power connection .................................................................................10
HDMI connection (TV, projector) ................................................................10
Connecting to an amplier/AV receiver ......................................................10
Digital audio connection .............................................................................11
Line input connection (TV, etc.) ..................................................................11
Wired connection (LAN cable) ....................................................................11
Broadband Internet Connection .................................................................11
Subwoofer pre-out connection...................................................................11
Remote control ............................................................................ 2
Battery installation ......................................................................................12
Test of the remote control ...........................................................................12
General control ........................................................................... 2
Turning the Power On .................................................................................12
Display brightness control ..........................................................................12
E-
Volume auto fade-in ...................................................................................12
Volume control ............................................................................................12
Speaker output selection (HDMI connection).............................................12
Auto power on function ..............................................................................12
Auto power off function ..............................................................................12
Muting ........................................................................................................12
X-Bass control ............................................................................................12
Bass control ...............................................................................................13
Treble control ..............................................................................................13
Function Selector .......................................................................................13
Setting the clock (Remote control only) .................................... 3
Before Starting Playback ............................................................ 3
Language Setting .......................................................................................13
Operating a TV Using the Remote Control .................................................13
To change the TV manufacturer setting ......................................................14
Using AQUOS LINK ....................................................................................16
Audio Return Channel (ARC) (Audio Return Channel submenu) ................16
Using 3D .....................................................................................................16
Control Panel ..............................................................................................17
Page 11
Contents (continued)
Video/Picture/Music Playback ................................................... 8
Loading a Disc ............................................................................................18
BD/DVD Video Playback .............................................................................18
BD/DVD Menus ..........................................................................................18
Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE .............................................................19
DVD-R/-RW (VR format) / BD-RE/-R (BDAV format) Playback .................. 20
Audio CD Playback ................................................................................... 21
Audio Data (MP3 File) Playback ................................................................ 21
Displaying Still Images (JPEG les) ........................................................... 22
Accessing DLNA servers ........................................................................... 23
Playback Functions ..................................................................... 24
Fast Forward/Reverse (Search) .................................................................. 24
Skipping to the Next or the Start of the Current Chapter (Track/Title) ...... 24
Pause/Frame Advance Playback ............................................................... 24
Slow Playback (Forward/Reverse) ............................................................. 24
Repeat Playback of a Title or Chapter (Repeat Playback) ......................... 25
Partial Repeat Playback (Repeat Playback of a Specied Part) ................ 25
Displaying the Audio Information .............................................................. 25
Switching Subtitles .................................................................................... 25
Switching the Angle ................................................................................... 25
Displaying the Angle Mark ......................................................................... 26
Settings During Playback ........................................................... 26
Function Control ........................................................................................ 26
Settings ........................................................................................ 27
Common operations .................................................................................. 27
Setting the PIN code for the rst time ....................................................... 27
Parental Control Setting ............................................................................ 27
Audio Video Settings ................................................................................. 27
Smart Settings ........................................................................................... 28
AQUOS LINK ............................................................................................. 28
Playback Setting........................................................................................ 28
On Screen Language ................................................................................. 29
Version ....................................................................................................... 29
System ....................................................................................................... 29
Communication Setup ............................................................................... 29
USB Memory Management ....................................................................... 31
Software Update Settings ......................................................................... 31
Playing back video on demand streaming content .................. 34
Playing back YouTube content ................................................................... 34
Listening to the iPod, iPhone or iPad ........................................ 34
iPod, iPhone and iPad connection (USB 2 only) ....................................... 35
iPod, iPhone or iPad playback (USB 2) ..................................................... 35
iPhone playback ........................................................................................ 35
iPod and iPhone connection (Dock only) .................................................. 35
To insert adaptor for iPod or iPhone ......................................................... 35
To remove adaptor for iPod or iPhone ...................................................... 35
iPod or iPhone playback (Dock only) ......................................................... 35
To disconnect iPod, iPhone or iPad ........................................................... 36
Watching videos on a TV connected to iPod or iPhone ............................ 36
Navigating the iPod, iPhone or iPad menus ............................................. 36
Various iPod, iPhone and iPad functions ................................................... 36
Listening to the radio .................................................................. 36
Tuning ........................................................................................................ 36
Memorising a station ................................................................................. 37
To recall a memorised station .................................................................... 37
To scan the preset stations........................................................................ 37
To erase entire preset memory .................................................................. 37
Using the Radio Data System (RDS) .......................................... 37
Information provided by RDS .................................................................... 37
Using the Auto Station Programme Memory (ASPM) ............................... 38
Notes: for RDS operation .......................................................................... 38
To recall stations in memory ...................................................................... 38
Timer and sleep operation (Remote control only) .................... 39
Timer playback .......................................................................................... 39
Sleep operation ......................................................................................... 40
To use timer and sleep operation together ................................................ 40
Enhancing your system............................................................... 40
Listening to the playback sounds of portable audio unit, etc. .................. 40
Headphones .............................................................................................. 40
Troubleshooting chart ................................................................. 4
Tuner .......................................................................................................... 41
USB ........................................................................................................... 41
iPod, iPhone or iPad .................................................................................. 41
Power ......................................................................................................... 41
Basic Operation ......................................................................................... 41
Playback .................................................................................................... 41
Picture ....................................................................................................... 41
Sound ........................................................................................................ 42
Network ..................................................................................................... 42
Other .......................................................................................................... 42
Condensation ............................................................................................ 42
If problem occurs ...................................................................................... 42
Factory reset, clearing all memory ............................................................ 42
Before transporting the unit ...................................................................... 42
Maintenance ................................................................................ 42
Cleaning the cabinet.................................................................................. 42
On-screen Error Messages ........................................................ 43
Specications .............................................................................. 43
General ...................................................................................................... 43
Amplier .................................................................................................... 43
BD player ................................................................................................... 43
USB ........................................................................................................... 43
Tuner .......................................................................................................... 43
Speaker ..................................................................................................... 43
Glossary ....................................................................................... 44
Network Service Disclaimer ....................................................... 45
About Software License .............................................................. 46
E-2
Page 12

Precautions

2
ALL
General
Please ensure that the equipment is positioned in a well ventilated area
and ensure that there is at least 10 cm (4”) of free space along the sides, top and back of the equipment.
10 cm (4”)
Use the unit on a rm, level surface free from vibration.
Place the speakers at least 30 cm (12”) away from any CRT TV to
avoid colour variations across the TV screen. If the variations persist, move the speakers further away from the TV. LCD TV is not prone to such variation. Keep the unit away from direct sunlight, strong magnetic elds,
excessive dust, humidity and electronic/electrical equipment (home computers, facsimiles, etc.) which generate electrical noise. Do not place anything on top of the unit.
Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher than 60°C
(140°F) or to extremely low temperatures. If your system does not work properly, disconnect the AC power
lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and then turn on your system. In case of an electrical storm, unplug the unit for safety.
Hold the AC power plug by the head when removing it from the
wall socket, as pulling the lead can damage internal wires. The AC power plug is used as a disconnect device and shall always
remain readily operable.
Do not remove the outer cover, as this may result in electric
shock. Refer internal service to your local SHARP service facility.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. No naked ame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery
disposal. This unit should only be used within the range of 5°C - 35°C (41°F
- 95°F). The apparatus is designed for use in moderate climates.
Warning:
The voltage used must be the same as that specied on this unit. Using this product with a higher voltage other than that which is specied is dangerous and may result in a re or other type of accident causing damage. SHARP will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that which is specied.
10 cm (4”)
10 cm (4”)
10 cm (4”)
Volume control
The sound level at a given volume setting depends on speaker efciency, location, and various other factors. It is advisable to avoid exposure to high volume levels. Do not turn the volume on to full at switch on. Listen to music at moderate levels. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Precautions on viewing stereoscopic 3D images
Do not view stereoscopic 3D images if you have a history of
photosensitivity, heart disease or poor health. This may cause the symptoms to worsen.
If you experience any health problems such as fatigue and discomfort while viewing stereoscopic 3D images, immediately discontinue viewing. Continuing viewing after symptoms appear may cause health risks. Take a break until the symptoms have completely disappeared. Ages of 5–6 or over are recommended for viewing stereoscopic
3D images. Symptoms such as fatigue and discomfort are difcult to determine in young children, therefore they may suddenly become ill. When viewing 3D images with children, please watch for eye strain symptoms. When viewing stereoscopic 3D images, take a moderate break after
watching one title. Viewing for extended periods may cause visual strain.
Precautions when cleaning this product
Turn off the main power and unplug the AC power lead from the
wall socket before handling. To clean the outer cabinet, periodically wipe it with a soft cloth
(cotton, annel, etc.). For severe dirt, soak a soft cloth (cotton, annel, etc.) in some
neutral detergent diluted with water, wring the cloth out thoroughly, wipe off the dirt, then wipe again with a soft, dry cloth. Do not use chemicals or a chemically treated cloth for cleaning.
It may damage the cabinet nish.

About Media Types

Blu-ray Disc

Blu-ray Disc is the ultimate next generation optical media format, offering the following key features:
Largest capacity (25 GB single layer – 50 GB dual layer) – with over 5
times the amount of content possible with current DVDs, particularly well suited for high denition feature lms with extended levels of interactive features Pristine picture quality with the capability for full high denition 1920
x 1080p resolution Best audio possible with uncompressed surround sound (higher
quality than even theatre audio) Broadest industry support – ensuring more choice for consumers
in the marketplace Hardware products will be backward compatible with DVDs, allowing
continued enjoyment of existing DVD libraries.
Disc Durability – new breakthroughs in hard coating technologies gives
Blu-ray Discs the strongest resistance to scratches and nger prints.
Types of Discs/Media Formats that Can Be Used
with This Unit
The following discs can be played back in this Unit. Do not use an
8 cm to 12 cm adapter. Use discs that conform to compatible standards as indicated by
the presence of ofcial logos on the disc label. Playback of discs not complying with these standards is not guaranteed. In addition, the image quality or sound quality is not guaranteed even if the discs can be played back.
Disc Type Recording
Format
BD Video
BD-RE DL BD-R DL
DVD Video
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R DL
Region code B/ALL
Region code 2/ALL
Audio +
BDMV/BDAV format
Video format Audio +
Video/VR/AVCHD format (nalised disc only)
DivX+HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Audio CD
I
Audio CD (CD-DA)
CD-RW/CD-R Audio CD
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Media Format
Recording Format
USB memory device DivX+HD
(H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
BD/DVD video units and discs have region codes, which dictate the
regions in which a disc can be played. This Unit’s region code is B for BD and 2 for DVD. (Discs marked ALL will play in any unit.
Contents Disc
Size
12 cm Video (Movie)
12 cm Video
8 cm (Movie)
Audio + Video
12 cm
8 cm (Movie)
Still image (JPEG le)
Audio
Audio 12 cm
8 cm Audio
Still image (JPEG le)
Audio
Contents
Audio + Video (Movie)
Still image (JPEG le)
Audio
E-3
Page 13
About Media Types (continued)
BD/DVD video operations and functions may be different from the explanations in this manual and some operations may be prohibited due to disc manufacturer’s settings. If a menu screen or operating instructions are displayed during
playback of a disc, follow the operating procedure displayed.
Note:
Playback for some of the discs in the left side column tables may
not be possible depending on the disc. “Finalise” refers to a recorder processing a recorded disc so that
it will play in other DVD units/recorders as well as this unit. Only nalised DVD discs will play back in this unit. (This unit does not have a function to nalise discs.) Some discs cannot be played back depending on the recording
format. DivX playback may not be available depending on the DivX content
and le.

Discs that Cannot Be Used with This Unit

The following discs cannot be played back or will not play back properly on this Unit. If such a disc is mistakenly played back, speaker damage may occur. Never attempt to play back these discs.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE with the cartridge, CD-WMA
Discs with unusual shapes cannot be played.
Discs with unusual shapes (heart-shaped or hexagonal discs, etc.)
cannot be used. The use of such discs will cause malfunction.
The following BD video discs cannot be played.
Discs not displaying “B” or “ALL” for the region code (discs sold
outside the authorised marketing area).* Discs produced illegally.
Discs recorded for commercial use.
The region code for this product is B.
*
The following DVD video discs cannot be played.
Discs not displaying “2” or “ALL” for the region code (discs sold
outside the authorised marketing area).* Discs produced illegally.
Discs recorded for commercial use.
The region code for this product is 2.
*
The following BD-RE/R, DVD-RW/R and DVD+RW/R discs cannot be played.
Discs on which data has not been recorded cannot be played back.
Sharp cannot guarantee playback compatibility for all self-
recorded BD-discs because Blu-ray is a new and evolving format. The playback compatibility will be affected by your choice of BD­recorder, BD-disc and BD-burning software. Please always ensure you are using the latest software versions on all units and contact the individual manufacturers for further help if required. To avoid inconveniences, please check the playback compatibility of your self-recorded disc before you purchase this BD-unit. For maximum playback compatibility of self-recorded BD-discs Sharp recommends that the BDMV/BDAV standards are used. If a playback issue occurs after purchase, please download the latest software version for your BD-unit from the Sharp internet page or ask your Sharp-Dealer.
This BD-unit uses the latest technology available at the time
of development and cannot guarantee support for future enhancements or changes to the standard.
The following Audio CD* discs cannot be played.
Discs containing a signal for the purpose of protecting copyrights
(copy control signal) may not be played back with this Unit. This Unit has been designed on the premise of playing back Audio
CDs that comply with CD (Compact Disc) standards.
The following CD-RW/R discs cannot be played.
Discs on which data has not been recorded cannot be played
back. Discs recorded in a format other than an Audio CD and JPEG/MP3
le format cannot be played back. Discs may not be played back depending on their recording status
or the status of the disc itself. Discs may not be played back depending on their compatibility
with this Unit.
*2 About the JPEG le format
JPEG is a type of le format for storing still-image les (photos, illustrations, etc.). The Unit lets you play JPEG format still-image les.
File formats that are not compatible.
Still images in formats other than JPEG (such as TIFF) cannot be
played. There may be some les that cannot be played even if they are in
JPEG format. Progressive JPEG les cannot be played.
Moving image les as well as Motion JPEG format les cannot be
played, even though they are JPEG les.
Other les that cannot be played back.
You may not be able to play some still images which you have
created, touched up, copied or otherwise edited on your computer. You may not be able to play some still images you have processed
(rotated or saved by overwriting other images you have imported from the Internet or e-mail).
You may experience one or more of the following symptoms when playing les.
It may take some time to play les depending on the number of folders,
number of les and volume of data involved. EXIF information will not be displayed. EXIF stands for
Exchangeable Image File Format, and is a standard for storing interchange information in image les, especially those using JPEG compression. (Refer to http://exif.org for more information.)
*3 About the MP3 le format
MP3 les are audio data compressed in the MPEG1/2 Audio layer-3 le format. “MP3 les” have “.mp3” as extensions. (Some les that have “.mp3” extensions or les that have not been recorded in MP3 format will produce noise or cannot be played.)
Playing the MP3 le format
The MP3 les are not played in the order they were recorded.
It is recommended to record data at a lower speed as data
recorded at a fast speed can produce noise and may not be able to be played. The more folders there are, the longer the reading time.
Depending on the folder tree, reading MP3 les can take time.
The playing time may not be correctly displayed during MP3 le
playback.
E-4
The following les cannot be played on this unit.
When both Audio CD [CD-DA] format and JPEG/MP3 le formats
are recorded on a disc. (The disc is recognised to be an Audio CD [CD-DA] only tracks in Audio CD [CD-DA] format are played back.) Multi-session discs cannot be played.
About the DivX+HD (H.264/MKV) le format
DivX playback may not be available depending on the DivX content
and le.
About les/folders for Still images (JPEG les) and audio data (MP3 les)
You can play still images (JPEG les) /audio data (MP3 les) with this unit by making folder(s) on discs or USB memory devices as shown below. Example of a folder structure:
Root
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Folder
xxx Folder
L
Including the root directory, the maximum number of folders and
L
Folder
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
L
les in each folder is limited to 256 in total.
File and folder requirements
The discs or USB memory devices which this unit can play back
(recognise) are limited to the following properties:
Contains EXIF format les (only JPEG les) Picture resolution: Between 32 x 32 and 7680 x 4320 pixels (only
JPEG les) Maximum number of folders and les in each folder: 256 Maximum hierarchy level of folders: 5 File size: 20 MB or less (JPEG les) 200 MB or less (MP3 les)
Note:
File and folder names displayed on this unit may differ from those
displayed on PCs.
Page 14
2
2
16:9
2
LB
21 3 54 6
1. English
2. Chinese
1. English
2. Chinese
1 2
3 4 5
1
2
3
4
5
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
iPod
About Media Types (continued)
ABOUT DivX VIDEO
DivX® is a digital video format created by DivX, Inc. This is an
ofcial DivX Certied® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your les into DivX video.
DivX Certied® to play DivX® and DivX Plus™ HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD including premium content.
ABOUT DivX VIDEO-ON-DEMAND
This DivX Certied® device must be registered in order to play
purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.

About Disc Contents

BD Video
Enjoy BD-specic functions including BONUSVIEW (BD-ROM Prole 1 Version 1.1), such as picture-in-picture, and BD-LIVE (page 19). For the BD video discs compatible with BONUSVIEW/BD-LIVE, you can enjoy additional contents by copying the data from the discs or downloading it via the Internet. For instance, this function is capable of playing the original movie as the primary video while playing video commentary from the lm director on a small screen as a secondary video.
Note:
The available functions differ depending on the disc.
Title, Chapter and Track
Blu-ray discs and DVDs are divided into “Titles” and “Chapters”.
If the disc has more than one movie on it, each movie would be a separate “Title”. “Chapters”, on the other hand, are subdivisions of titles. (See Example 1.) Audio CDs are divided into “Tracks”. You can think of a “Track” as
one tune on an Audio CD. (See Example 2.)
Example 1: Blu-ray disc or DVD
Title 1
Title 2
DVD Video BD Video
Audio tracks and audio formats
BD and DVD discs can contain up to 8 separate tracks with a
different language on each. The rst in the list is the original track.
This section also details the audio format of each soundtrack —
Dolby Digital, DTS, MPEG etc.
Dolby Digital
A sound system developed by Dolby Laboratories Inc. that gives
movie theatre ambience to audio output when the Unit is connected to a Dolby Digital processor or amplier.
DTS
DTS is a digital sound system developed by DTS, Inc. for use in
cinemas.
Linear PCM
Linear PCM is a signal recording format used for Audio CDs and on
some DVD and Blu-ray discs. The sound on Audio CDs is recorded at 44.1 kHz with 16 bits. (Sound is recorded between 48 kHz with 16 bits and 96 kHz with 24 bits on DVD video discs and between 48 kHz with 16 bits and 192 kHz with 24 bits on BD video discs.)
Subtitle languages
This indicates the kind of subtitles.
Screen aspect ratio
Movies are shot in a variety of screen modes.
Camera angle
Recorded onto some BD/DVD discs are scenes which have been
simultaneously shot from a number of different angles (the same scene is shot from the front, from the left side, from the right side, etc.).
Region code
This indicates the region code (playable region code).

The Icons Used in This Operation Manual

.............. Indicates the functions that can be performed
for BD Video discs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for BD-RE discs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for BD-R discs.
........... Indicates the functions that can be performed
for DVD Video discs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for DVD-RW discs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for DVD-R discs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for Audio CDs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for CD-R discs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for CD-RW discs.
.............. Indicates the functions that can be performed
for USB memory devices.
........... Indicates the functions that can be performed
for iPod, iPhone and iPad.
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3
Chapter 1
Example 2: Audio CD
Track 1 Track 2 Track 3
Track 4
Icons Used on BD/DVD Video Disc Cases
The back of the case of a BD/DVD that is commercially available usually contains various information about the contents of the disc.
E-5
Page 15

Important Information

Disc Precautions

Be Careful of Scratches and Dust
BD, DVD and CD discs are sensitive to dust, ngerprints and
especially scratches. A scratched disc may not be able to be played back. Handle discs with care and store them in a safe place.
Proper Disc Storage
Place the disc in the centre of the disc case and store the case and disc upright.
Avoid storing discs in locations subject to direct sunlight, close to heating appliances or in locations of high humidity.
Do not drop discs or subject them to strong vibrations or impacts.
Avoid storing discs in locations where there are large amounts of dust or moisture.
Handling Precautions
If the surface is soiled, wipe gently with a soft, damp (water only)
cloth. When wiping discs, always move the cloth from the centre hole toward the outer edge.
Do not use record cleaning sprays, benzene, thinner, static
electricity prevention liquids or any other solvent. Do not touch the surface.
Do not stick paper or adhesive labels to the disc.
If the playing surface of a disc is soiled or scratched, the Unit may
decide that the disc is incompatible and eject the disc tray, or it may fail to play the disc correctly. Wipe any dirt off the playing surface with a soft cloth.
Cleaning the Pick Up Lens
Never use commercially available cleaning discs. The use of these
discs can damage the lens. Request the nearest service centre approved by SHARP to clean
the lens.
Warnings about dew formation
Condensation may form on pick up lens or disc in the following
conditions:
Immediately after a heater has been turned on.
In a steamy or very humid room.
When the Unit is suddenly moved from a cold environment to
a warm one.
When condensation forms:
It becomes difcult for the Unit to read the signals on the disc
and prevents the Unit from operating properly.
To remove condensation:
Take out the disc and leave the Unit with the power off until
the condensation disappears. Using the Unit when there is condensation may cause malfunction.

License and Copyright

Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Refer to relevant laws in your country.
“This item incorporates copy protection technology that is
protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.” Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and
the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks & DTS-HD Master Audio | Essential is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation. “HDMI, the HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.” “x.v.Colour” and “x.v.Colour” logo are trademarks of Sony Corporation. Java and all Java-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the United States and/or other countries. “AVCHD” and the “AVCHD” logo are trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporation. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™, and the logos are trademarks of the Blu-ray Disc Association. YouTube is a trademark of Google Inc. DivX®, DivX Certied®, DivX PlusTM HD and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license. LC_LCFONT+ and LC logo mark are registered trademarks of SHARP Corporation. This product is embedded with LC Font technology, which was developed by SHARP Corporation for clearly displaying easy-to-read characters on an LCD screen. However, other non-LCD fonts are used for displaying some screen pages.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean
that an electronic accessory has been designed to connect specically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certied by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
E-6
Page 16
1
2
3
4 5 76 8910
1917 18161413 15
11 12
2
1
3
4

Controls and indicators

1
9
6
7
8 10 11 12 13 14 15
5
2 3
4
Front panel
. Remote sensor ...................................................................................................................................
2. Timer indicator ...................................................................................................................................
3. Disc Tray ..............................................................................................................................................
4. Docking Station for iPod or iPhone
5. Volume Control ..................................................................................................................................
6. ON/STAND-BY Button .....................................................................................................
7. SELECTOR Button .....................................................................................................
8. USB 2 Terminal ...............................................................................................................................
.................................................................................................35
, 3, 8, 22, 35

Display

. MEM (Memory) Indicator
2. Repeat Indicator
3. Play/Pause Indicator
4. Tuning FM Indicator ................................................................37
5. FM Stereo Mode Indicator ......................................................37
6. Stereo Station Indicator .......................................................... 37
7. RDS Indicator ..........................................................................37
8. PTY Indicator ...........................................................................37
9. TP Indicator .............................................................................37
0. TA Indicator ..............................................................................
. Muting Indicator
2. X-bass Indicator ......................................................................
3. Title Indicator 4. Artist Indicator 5. Album Indicator 6. Track Indicator
7. Daily Timer Indicator ...............................................................39
8. Once Timer Indicator ............................................................... 39
9. Sleep Indicator ........................................................................40
Page
2 39 8
2
8, 35, 36, 42
9, 3
9. Audio In Socket ............................................................................................................................
0. Headphone Socket ...........................................................................................................................
. Tuner Preset Down, DISC/USB Track Down, iPod/iPhone/iPad Skip Down/Fast Reverse .....
2. Tuner Preset Up, DISC/USB Track Up, iPod/iPhone/iPad Skip Up/Fast Forward .................
3. Disc/USB/iPod/iPhone/iPad Stop Button ................................................................................
4. Disc/USB/iPod/iPhone/iPad Play or Pause Button .................................................................
5. Disc Tray Open/Close Button ....................................................................................................
, 40
22, 36 22, 36 22, 36 22, 36 2, 8

Speaker system

Page
. Dome-Tweeter
2. Woofer
3. Bass Reex Duct
4. Speaker Terminal

Speaker grilles are removable

Make sure nothing comes into contact with the speaker diaphragms when you remove the speaker
37
grilles.
2
Page
40
E-7
Page 17
3
1
2
4
5
6
8
7
18
9
12
13 14
15 16
17
20
22
21
24
23
26
25
19
11
10
44 45
46
43
42
40
39
38
37
41
28
36
35
34
32
31
30
29
33
27
Controls and indicators (continued)
Keylock function
You can set the keylock to prevent accidental operations. This function allows TVs compatible with AQUOS LINK to also perform a Key Lock on the unit.
To activate this function, press and hold CHILD LOCK button. ”CHILD LOCK ON” will appear
To deactivate, press and hold CHILD LOCK button. ”CHILD LOCK OFF” will appear
If you try to operate the unit while the keylock function is set, “CHILD LOCK” appear on the front
display panel to indicate that the keylock function is set.

Remote Control

Remote Control Transmitter ........................................................................................................ 2, 42
.
Clock/Timer Button ...............................................................................................................3, 39, 40
2.
Sleep Button .......................................................................................................................................40
3.
Numeric Buttons .......................................................................................................................... 4, 40
4.
ON/STAND-BY Button ................................................................................................................. 3, 39
5.
iPod <TV OUT> Button ................................................................................................................ 35, 36
6.
Disc Button .............................................................................................................................8, 22, 23
7.
Tuner Button ........................................................................................................................... 36, 37, 38
8.
Volume Up/Down Button...................................................................................................................2
9.
Mute Button .......................................................................................................................................2
0.
Top Menu/Title List Button .........................................................................................................9, 36
.
Tuner Preset Up Button, iPod/iPhone Cursor Up Button ................................................... 27, 29, 36
2.
Tuning Down, Time Down Button ................................................................................... 3, 27, 29, 36
3.
Enter Button .......................................................................................................................... 3, 8, 20
4.
Tuner Preset Down Button, iPod/iPhone Cursor Down Button ......................................... 27, 29, 36
5.
Exit Button .............................................................................................................................. 2, 22, 23
6.
Play Mode Button ..............................................................................................................................26
7.
Stop Button .....................................................................................................................8, 2, 22, 36
8.
Red (A) Button .............................................................................................................................. 20, 23
9.
Green (B) Button ....................................................................................................................20, 2, 30
20.
3D Button ............................................................................................................................................6
2.
Home Button ..........................................................................................................................2, 22, 24
22.
Picture in Picture Button ...................................................................................................................9
23.
Child Lock Button ................................................................................................................................8
24.
Audio/RDS ASPM Button ..................................................................................................................38
25.
Subtitle / RDS PTY Button ...............................................................................................................38
26.
Open/Close Button ......................................................................................................................2, 22
27.
Function <Setup> Button ............................................................................................................25, 26
28.
Display <DIM> Button ....................................................................................................2, 8, 25, 37
29.
TV (ARC) Button ...........................................................................................................................2, 6
30.
Input Button ................................................................................................................................., 40
3.
Bass Treble (X-BASS) Button ......................................................................................................2, 3
32.
Skip Up, Fast Forward,Time Up/ Skip Down, Fast Reverse, Time Down Button .......3, 22, 24, 36
33.
Pop-Up Menu Button .........................................................................................................................8
34.
Tuning Up, Time Up Button ............................................................................................. 3, 27, 29, 36
35.
Return/Demo Button .......................................................................................................0, 2, 23, 30
36.
Play Button ................................................................................................................. 6, 7, 20, 23, 36
37.
Pause Button ..........................................................................................................................22, 23, 36
38.
Blue (D) Button ....................................................................................................................... 20, 23, 30
39.
Yellow (C) Button....................................................................................................................20, 23, 30
40.
TV Power Button ................................................................................................................................ 3
4.
TV Input Button ..................................................................................................................................3
42.
TV Volume Up Button ........................................................................................................................3
43.
TV Channel Up Button ....................................................................................................................... 3
44.
TV Volume Down Button ...................................................................................................................3
45.
TV Channel Down Button .................................................................................................................. 3
46.
Page
E-8
Page 18

System connections

Make sure to unplug the AC power lead before making any connections.
Right
speaker
FM aerial
Video cable (not supplied)
TV
To video input socket (for iPod video connection only)
Left speaker
Red
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Wall socket
HDMI cable
To HDMI input terminal
USB , USB 2 terminals and Video Out socket
Front
Rear
USB 2
Terminal
USB 1
Terminal
External FM aerial:
Use an external FM aerial (75 ohms coaxial cable) for better reception. When an external FM aerial is used, disconnect the supplied FM aerial wire.
Note:
Placing the aerial on the unit or near the AC power lead may cause noise pickup. Place the aerial away from the unit for better reception.

Speaker connection

VIDEO OUT
socket
HDMI Terminal
USB  terminal:
This terminal is only for USB memory devices to support music, video, photo and memory expansions for BD-LIVE. VIDEO OUT socket: This socket is only for iPod and iPhone video out connection.
USB 2 terminal: This terminal is only for iPod, iPhone and iPad. It does not support USB memory device. HDMI terminal: This terminal supports DISC function (BD, DVD, CD and USB 1), TV ARC and AQUOS LINK.

Aerial connection

Supplied FM aerial:
Connect the FM aerial wire to the FM 75 socket and position the FM aerial wire in the direction where the strongest signal can be received.
E-9
Connect the wire without insulation tube to
the minus (–) terminal, and the wire with red insulation tube to the plus (+) terminal. Use speakers with an impedance of 6 ohms
or more, as lower impedance speakers can damage the unit. Do not mistake the right and the left channels. The
right speaker is the one on the right side when you face the unit. Do not let the bare speaker wires touch each other.
Do not allow any objects to fall into or to be placed in the bass
reex ducts. Do not stand or sit on the speakers. You may be injured.
Incorrect
Page 19
System connections (continued)

Demonstration mode

The rst time the unit is plugged in, the unit will enter the
demonstration mode. To cancel the demonstration mode, press the RETURN/DEMO
button (remote control) during power stand-by mode. The unit will enter the low power consumption mode. To return to the demonstration mode, press the RETURN/DEMO
button again. If iPod or iPhone is docked, the unit will begin charging. “Charge Mode”
will be displayed. Demonstration mode is invalid during charge mode.

Connecting iPod or iPhone to TV

Photo and video les from iPod or iPhone can be viewed by connecting the system to TV/monitor. If the TV/monitor has a video input, connect it to the iPod VIDEO OUT socket at the back of the unit and set the TV Out on the iPod or iPhone unit to “ON” position. (Refer page 36.)
Note:
Please make sure to set iPod unit to either NTSC or PAL to match your TV signal. Please visit Apple’s homepage for further information.

AC power connection

After checking all the connections have been made correctly, plug the AC power lead of this unit into the wall socket.
Note:
Unplug the AC power lead from the wall socket if the unit will not be in use for a prolonged period of time.

HDMI connection (TV, projector)

You can enjoy high quality digital picture and sound using an HDMI cable. (Only TVs/projectors with an HDMI terminal can be connected to this unit.)
When using HDMI ARC (Audio Return Channel) Connection
When this unit is connected to TV, there might be a necessity to adjust the TV menu. Refer the operation manual of the respective TV, concerning ARC. In case of incompatibility between this unit and your TV HDMI ARC, please use the analog or digital connection. (Refer Line In and Digital In connection on page 11.) When you use AQUOS LINK or TV ARC, make sure to use a certied HDMI cable.
Be sure to turn off this Unit and the TV/projector before making
�
any connections. Firmly connect an HDMI cable to the HDMI OUT (TV ARC) terminal
2�
on this unit (1) and the HDMI IN terminal of the TV/projector (2).
HDMI cable (supplied)
To TV HDMI (ARC) input terminal
Projector TV
Notes:
In this unit, “HDMI Video Out” is set to “Auto” as a default (See
page 27). (Normally set to “Auto”.) If you don’t get a stable image with “HDMI Video Out” set to “Auto”, select the output resolution which corresponds to the connected equipment. This unit supports HDMI which enables ARC (Audio Return Channel).
To enable ARC make sure to use High Speed HDMI cable.
This structure also needs TV that supports ARC.
To enjoy 3D images, connection to a 3D compatible TV is needed.
For connection to a TV/projector, refer to the TV/projector’s
operation manual.
After connecting
If necessary, perform the Audio Video Settings. (Page 27)
Refer to AQUOS LINK function. (Pages 16 and 28)
Prepare the desired disc or content and start playback. (Pages
18–23, 24-25)
Connecting to an amplier/AV receiver
You can connect this unit to an amplier/AV receiver to enjoy digital surround sound. With this unit, the audio connection can be made using HDMI connection depending on the capabilities of the amplier/ AV receiver you connect.
Note:
Be sure to turn off this Unit and the equipment before making any
connections. For details on output of audio formats, see page 34.
HDMI cable
TV Amplier/
Notes:
When using an HDMI output, 7.1 ch Digital Output is available.
Audio transmitted in DTS-HD High Resolution Audio and DTS-HD
Master Audio formats is output from the HDMI terminal as Bitstream. Connect an amplier with a built-in decoder to enjoy the ne sound quality. When a connection to a 3D TV is made via an amplier/AV receiver, it
is necessary to connect to a 3D compatible amplier/AV receiver.
HDMI cable
AV receiver
E-0
Page 20
LAN
System connections (continued)

Digital audio connection

You can connect TV unit or other similar device using an optical digital audio cable (commercially available).
Optical digital
TV unit or other similar device
* Commercially available
After connecting
If necessary, perform the Audio Video Settings. (Page 27)
Prepare the desired disc or content and start playback. (Pages
18-23, 24-25)
cable*

Line input connection (TV, etc.)

Connect to the TV using an audio cable.
TV
To audio input socket
Audio cable (commercially available)
To select Line In function:
On main unit: Press SELECTOR button repeatedly until Line In is
On remote control: Press INPUT button repeatedly until Line In is
displayed.
displayed.

Wired connection (LAN cable)

Connect a LAN cable (commercially available) to the ETHERNET terminal of this unit (1) and the LAN port of the broadband router (2).
LAN cable*
PC

Broadband Internet Connection

By connecting this unit to the Internet, you can enjoy a variety of content on your TV using BD-LIVE functions, video on-demand services (e-Contents), home networks and also perform software updates. In this unit, the Internet connection can be made using wired connection (LAN cable)
Notes:
Be sure to turn off this Unit and the equipment before making any
connections.
Caution:
When using a broadband Internet connection, a contract with an
Internet service provider is required. For more details, contact your nearest Internet service provider. Refer to the operation manual of the equipment you have as the
connected equipment and connection method may differ depending on your Internet environment.

Subwoofer pre-out connection

You can connect a subwoofer with an amplier to the SUBWOOFER PRE OUT socket.
Audio cable (commercially available)
Main unit
Commercially available subwoofer
(amplier built in)
Audio signal
To audio input socket
To SUBWOOFER PRE OUT socket
Main unit
Audio signal
To LINE input sockets
Internet Modem Broadband router
* Commercially available
Notes:
Use a LAN cable/router supporting 10BASE-T/100BASE-TX.
SHARP cannot guarantee that all brands’ broadband routers will
operate with this unit.
After connecting
Perform the communication settings. (Pages 29-30)
When enjoying BD-LIVE functions, see pages 19 and 20.
When enjoying video on-demand services (e-Contents), see pages
29, 34. To play back les via the Home Network, see page 23.
To update the software via the Internet, perform Software Update
Settings. (Pages 31-34)
E-
Notes:
No sound is heard from the subwoofer without a built-in amplier.
Subwoofer Pre-out (audio signal): 200mV / 10k ohms at 70 Hz.
Page 21

Remote control

Video
Music
Picture
BD-Video
USB
e-Contents
Settings
ENTER EXIT
Select
Enter Return Exit
1
5
32 4
Home Network
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer off
Battery installation
Open the battery cover.
�
Insert the supplied battery according to the terminal indicated in
2�
the battery compartment. When inserting or removing the battery, push it towards the (–)
3�
battery terminals. Close the cover.
4�
Caution:
Replace all old batteries with new ones at the same time.
Do not mix old and new batteries.
Remove the battery if the unit will not be used for a long period of
time. This will prevent potential damage due to battery leakage. Do not use rechargeable battery (nickel-cadmium battery, etc.).
Installing the battery incorrectly may cause the unit to
malfunction. Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or the like.
Notes: concerning use:
Replace the battery if the operating distance is reduced or if the
operation becomes erratic. Purchase two “AAA” size batteries (UM-4, R03, HP-16 or similar). Periodically clean the transmitter on the remote control and the
sensor on the unit with a soft cloth. Exposing the sensor on the unit to strong light may interfere with
operation. Change the lighting or the direction of the unit if this occurs. Keep the remote control away from moisture, heat, shock, and
vibrations.
Test of the remote control
Check the remote control after checking all the connections. Point the remote control directly at the remote sensor on the unit. The remote control can be used within the range shown below:
Remote sensor
0.2 m - 6 m (8” - 20’ )

General control

Turning the Power On

Press ON/STAND-BY on the remote control or on the main unit to turn on the power.
Entering standby
Press ON/STAND-BY on the remote control or on the main unit to enter standby.
Note:
When you turn on this unit for the rst time after purchase or
when you turn on this unit after you perform “System Reset” (see page 29), the language setting screen will be displayed, so please perform the language setting (see step 3 of page 13). If you press ON/STAND-BY again immediately after entering standby,
the Unit may not turn on. If this happens, wait for 10 seconds or more and then turn on the power again.
About the Home screen
When turning on the unit on DISC function, the Home screen appears.
Home screen
Main menu
1�
Icon for disc inserted
2�
Icon for USB memory device connected
3�
Icon for LAN connection
4�
Button Guide
5�
E-2

Display brightness control

To dim the display brightness, press and hold the DISPLAY <DIM> button on the remote control for more than 2 seconds.
The display brightness will change each time the DISPLAY <DIM>
button is pressed for more than 2 seconds.
(Display is dim). (Display gets dimmer).
(Display is bright).

Volume auto fade-in

If you turn off and on the main unit with the volume set to 80 or higher, the volume starts at 40 and fades in to the last set level.

Volume control

Turn the volume knob towards VOLUME +/– (on main unit) or press VOL. +/– (on remote control) to increase or decrease the volume.

Speaker output selection (HDMI connection)

By using HDMI connection, you have an option to listen to the sound output either from this unit or your TV. To select the preferred speaker output, press and hold TV (ARC) button on the remote control until “TV Speaker” or “BD601 Speaker” appears on the display.

Auto power on function

When you press any of the following buttons, the unit turns on.
iPod <TV OUT>, DISC, INPUT, TUNER, TV (ARC) on the remote
control: Selected function is activated.
/ or OPEN/CLOSE button on the main unit: The unit turns on
and playback of the last function will start (DISC, TUNER, USB-2 (iPod), iPod, AUDIO IN, LINE IN, DIGITAL IN, TV ARC)

Auto power off function

The main unit will enter the stand-by mode (when iPod or iPhone is not docked) after 15 minutes of inactivity during: iPod/USB-2 (iPod): No connection. DISC: In the stop mode. AUDIO IN/LINE IN/DIGITAL IN/ TV ARC: No detection of input signal or very low sound audibility
Note:
However, if iPod or iPhone is docked, the unit will begin charging. “Charge Mode” will be displayed.

Muting

The volume is muted temporarily when pressing the button on the remote control. Press again to restore the volume.

X-Bass control

When the power is rst turned on, the unit will enter the extra bass mode which emphasises the bass frequencies, and X-BASS ON will appear. To cancel the extra bass mode, press and hold BASS/TREBLE [X-BASS] button on the remote control.
Page 22
General control (continued)
- 5 - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
- 5 - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
HOME
Video
Music
Picture
Audio Video Settings Smart Settings AQUOS LINK Playback Setting On Screen Language Communication Setup Version USB Memory Management Software Update Settings System
e-Contents
Settings
Bass control
Press the BASS/TREBLE [X-
�
BASS] button to select “Bass”.
2�
Within 5 seconds, press the VOLUME (+ or –) button to adjust the bass.
Treble control
Press the BASS/TREBLE [X-BASS]
�
button to select “Treble”. Within 5 seconds, press the VOLUME (+
2�
or –) button to adjust the treble.
Function Selector
When the SELECTOR button on main unit is pressed, the current function will change to different mode. Press the SELECTOR button repeatedly to select desired function.
Line In TV (ARC)Audio In
Digital In iPod
USB-2
(iPod)
FM MONO
Note:
The backup function will protect the memorised function mode for a few hours should there be a power failure or the AC power lead becomes disconnected.
DISC
FM STEREO
Press the or button to select 24-hour or 12-hour display and
4�
then press the ENTER button.
The 24-hour display will appear. (0:00 - 23:59) The 12-hour display will appear. (AM 12:00 - PM 11:59) The 12-hour display will appear. (AM 0:00 - PM 11:59)
To adjust the hour, press the or button and then press the
5�
ENTER button. Press the or button once to advance the time by 1 hour. Hold it down to advance continuously. To adjust the minutes, press the or button and then press the
6�
ENTER button. Press the or button once to advance the time by 1 minute. Hold it down to advance the time by 10 minutes interval.
To conrm the time display:
Press the CLOCK/TIMER button. The time display will appear for about 10 seconds.
Note:
When power supply is restored after unit is plugged in again or after a power failure, reset the clock (page 42).
To readjust the clock:
Perform “Setting the clock” from step 1. If the “Clock” does not appear in step 2, step 4 (for selecting the 24-hour or 12-hour display) will be skipped.
To change the 24-hour or 2-hour display:
Clear all the programmed contents. [Refer to “Factory reset, clearing
�
all memory” on page 42 for details.] Perform “Setting the clock” from step 1 onwards.
2�

Before Starting Playback

English Nederlands Česky Deutsch Svenska Magyar Français Dansk Slovensky Italiano Norsk Slovenščina Español Suomi Português Polski
Note:
To select the DVD disc language, such as subtitle language, etc.,
see page 19.

Operating a TV Using the Remote Control

The Universal Remote Control may operate the basic functions of the SHARP TV.
TV function control
TV Power: POWER
TV-AV Selector: INPUT
TV Volume up/down: VOL e/f
TV Channel up/down: CH r/s

Setting the clock (Remote control only)

In this example, the clock is set for the 24-hour (0:00) display.
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
�
Press the CLOCK/TIMER button.
2�
Within 10 seconds, press the ENTER button. To adjust the day,
3�
press the or button and then press the ENTER button.

Language Setting

Changing the on-screen display language
At the Home Screen, press / to select “Settings”, then press or
�
ENTER. Press / to select “On Screen Language”, then press or ENTER.
2�
Press / to select the language you want to display on the
3�
screen, then press ENTER.
E-3
Page 23
Before Starting Playback (continued)

To change the TV manufacturer setting

ON/STAND-BY
Direct number
buttons
TV
POWER
Notes:
Some models of Sharp’s TVs may not be operable.
As for manufacturers with 2 or more setting numbers, test them to
select the right number. Registering the manufacturer number deletes the number
previously memorised. When replacing the batteries of the remote control, the manufacturer
number may return to default. In this case, register it again. The manufacturer number cannot be registered depending on the
TV. Even if the number can be set, some buttons may not work.
Whilst holding down the TV POWER button, enter the manufacturer setting number (3 digits) with the direct number buttons.
Check the TV setting number to change the TV manufacturer
setting (see pages 14 to 16). After setting, check it operates properly.
Manufacturer/Brand Set-Up Code Number
ADMIRAL 072 081 160 161 096 ADVENT 247 AIKO 103
AKAI
ALARON 028 AMARK 112 143 AMERICA ACTION 043 AMPRO 073 ANAM 043 054 055 056 080 112 AOC 058 006 004 112 121 APEX 227 APEX DIGITAL 015 226 037 AQUAVISION 148 ASTAR 189 AUDIOVOX 076 103 043 035 145 197 AVION 219 BAYSONIC 043 BELL&HOWELL 072 BENQ 241 BRADFORD 043 BROKSONIC 096 CANDLE 006 002 003 004 CAPEHART 058 CARVER 164 CELEBRITY 001 CETRONIC 043 CINERAL 103 120 CITIZEN 006 002 003 004 101 103 143 CLASSIC 043 CONCERTO 004 CONTEC 043 051
006 146 248 150 157 167 078 184 185 255
Manufacturer/Brand Set-Up Code Number
CORONADO 143 CRAIG 043 054 028 CROSLEY 164 CROWN 043 143
CURTIS MATHES
CXC 043
DAEWOO
DAYTRON 004 143 DELL 041 142 DENON 011 DIGITAL PROJECTION 224 DUMONT 004 073 DWIN 102 104 161 DYNASTY 043 DYNATECH 062 DYNEX 145 FISHER 007 057 ELECTROBAND 001 ELECTROGRAPH 182 ELECTROHOME 024 076 143 ELEMENT 084 190
EMERSON
EPSON 026 235 ESA 078 FUJITSU 164 028 198 246 066 138 FUNAI 028 043 052 249 FUTURETECH 043 GATEWAY 242 078
GE
GEM 078 GIBRALTER 004 073 GOLDSTAR 004 106 119 110 112 113 127 143 GRUNPY 028 043 HAIER 084 196
006 004 101 143 011 072 081 120 164
076 103 055 004 127 143 016 043 044 125 120
005 028 043 048 076 096 155 004 051 143 151 153 154 213
006 073 144 160 161 004 008 009 034 056 074 091 155 081 120
E-4
Page 24
Before Starting Playback (continued)
Manufacturer/Brand Set-Up Code Number
HALL MARK 004 HANNSPREE 046 HARLEY DAVIDSON 028 HARMAN KARDON 164 HARVARD 043 HISENSE 170 179
HITACHI
HP 027 039 214 085 HUMAX 069 HYPERION 253 HYUNDAI 049 067 ILO 183 145 INFINITY 164 INFOCUS 068 092 097 240 INSIGNIA 024 145 147 148 149 180 244 128 INKEL 129 INTEQ 073 JBL 164 JCB 001
JCPENNEY
JENSEN 013 JVC 038 001 034 083 206 159 KENWOOD 006 001 KLEGG 182 KLOSS 002 059 KONKA 180 KREISEN 090 KTV 006 043 143 154
LG
LODGENET 072 LOEWE 207 164 LOGIK 072 LUXMAN 004 LXI 007 015 052 081 160 164
163 004 007 009 011 072 010 012 023 075 143 158 166 254 232
004 006 008 024 030 065 101 143 156 160
004 106 119 110 112 113 127 143 084 223
Manufacturer/Brand Set-Up Code Number
006 003 004 022 059 060 061 063
MAGNAVOX
MAJESTIC 072 MARANTZ 164 006 230 231 MATSUI 164 MATSUSHITA 080 MEGATRON 004 MINTEK 108 168
MITSUBISHI
MOTOROLA 081 MTC 006 004 062 101 MULTITECH 043 NAD 015 025 NIKO 220 NEC 004 006 016 019 040 109 134 167 NORCENT 124 NUVISION 221 OLEVIA 216 084 132 OPTIMUS 080 OPTOMA 029 032 ORION 096 PANASONIC 080 098 243 251
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
POLAROID
PORTLAND 004 143 103 PRISM 034 PROSCAN 144 160 161 PROTON 004 058 143 171 173 112 086 PROTRON 130 141 192 193 195 PROVIEW 190
064 127 164 094 160 028 035 124 181 215
109 024 042 004 040 146 028 081 225
006 003 004 024 056 059 060 063 064 127 143 164
164 005 038 093 127 006 003 004 059 210 215 161 239
023 025 135 176 004 018 006 209 234 118 131 140
015 077 078 079 070 177 178 190 199 200 212
Manufacturer/Brand Set-Up Code Number
QUASAR 034 056 250 RADIO SHACK 004 019 127 143 043
RCA
REALISTIC 007 019 RUNCO 072 073 050 137 169 SAMPO 006 004 058 242
SAMSUNG
SANSEI 120 SANSUI 096 145 255 SANYO 007 053 057 082 020 SCEPTRE 036 SCOTCH 004 SCOTT 004 005 028 043 048 143 191
SEARS
SEMIVOX 043 SEMP 015 SHARP 081 014 019 028 004 022 143 175 SHERWOOD 100 SIGNATURE 072 SONY 001 126 139 252 SOUNDESIGN 003 004 028 043 SOYO 086 SPECTRICON 112 SPECTRONIQ 193 195 SQUAREVIEW 052 SSS 004 043 STARLITE 043 SUNBRITE TV 245 SUPRE MACY 002 SUPREME 001 SVA 079
SYLVANIA
SYMPHONIC 052 249 SYNTAX OLEVIA 216 084 132
160 161 144 156 065 006 004 023 024 056 074 152 081 233
004 101 127 133 143 160 089 105 211 228 229
004 007 015 028 030 057 082 094 143 160 052 164
006 003 059 060 063 064 127 160 164 044 249 213 238
E-5
Page 25
Before Starting Playback (continued)
Manufacturer/Brand Set-Up Code Number
TANDY 081 TATUNG 056 062 TECHNICS 034 080 TECHNOL ACE 028 TECHVIEW 099 TECHWOOD 004
TEKNIKA
TELEFUNKEN 255 TELERENT 072 TERA 172 TMK 004 TNCI 073 TOSHIBA 015 030 007 040 062 101 045 TOTEVISION 143 TRUTECH 087 UNIVERSAL 008 009 VIDEO CONCEPTS 146 VIDIKRON 174 188 164 050 VIDTECH 004 VIEWSONIC 122 VIORE 183 236 VISCO 190 VITO 084 VIZIO 078
WARDS
WESTING HOUSE 076 036 001 217 218 WINBOOK 031 YAMAHA 004 006 115 116 162 165 YORK 004 YUPITERU 043 ZENITH 072 073 095 103 011 096 ZONDA 112
002 003 004 024 028 043 072 101 143 103 164
004 064 164 008 009 019 028 060 061 063 072 074 143

Using AQUOS LINK

Controlling the unit using AQUOS LINK
What is AQUOS LINK?
Using the HDMI CEC (Consumer Electronics Control), with AQUOS LINK you can interactively operate this unit with your SHARP AQUOS TV.
What you can do with AQUOS LINK
When you connect this unit to the LCD TV compatible with AQUOS LINK using an HDMI cable, you can perform the functions listed below. (See page 9 for connecting to the HDMI terminal).
Automatic input select function
When you start playback of this unit, the input selector of the LCD TV will automatically switch to the LCD TV input terminal connected to the unit and the playback image will appear on the screen, even if you are watching a TV programme.
Automatic power off function
Turning off the LCD TV under different condition will set this unit as below:
Condition Unit will turn off automatically
DISC function YES (during stop mode only)
TV(ARC) function YES
(iPod/USB-2 (iPod)/Tuner/Audio
Automatic power on function
When you switch to the LCD TV input terminal connected to this unit, the power of this unit will be turned on automatically.
AQUOS PURE MODE
When you connect this unit to an AQUOS LCD TV compatible with AQUOS LINK and set “AQUOS LINK” to “Yes”, images automatically adjusted to the most suitable image quality for the AQUOS TV are output from the HDMI OUT terminal of this unit.
Note:
Other functions
In/Line In/Digital In)
In order to make AQUOS LINK available, set “AQUOS LINK” to “Yes” (See page 28). Refer to the Operation Manual of the TV for details regarding setup.
Audio Return Channel (ARC) (Audio Return
NO
Channel submenu)
The audio return channel (ARC) enables an HDMI ARC-capable TV to send the audio stream to the HDMI OUT socket of this unit. To use this function, press TV (ARC) button on the remote control.

Using 3D

This sets output of 3D images. To view 3D images, playback of 3D content (3D BD video) is necessary with a 3D compatible TV and 3D glasses in addition to this unit.
Press 3D to change to the 3D mode.
Each time the button is pressed, the mode switches between
“Auto(3D)” and “2D”. The status of the selected mode will be displayed on the TV
screen.
Auto: Video signals are output as 3D when 3D content (3D BD video) is played or as 2D when 2D content is played. 2D: Even if 3D content (3D BD video) is played, video signals are output as 2D at all times.
This setting (Auto(3D)/2D) can also be performed using the menu
screen (See page 28).
Notes:
The 3D mode can be switched only when playback is stopped.
Depending on the connected TV, the images during playback may switch
to 2D images due to changes in the resolution, etc. Make sure the 3D image setting is performed on the TV.
The 3D images may not be output as set in “HDMI Video Out”.
When performing Fast Forward/Reverse, images are shown in 2D.
Caution:
When viewing 3D images, viewing for a long period of time or lying
on your back may cause eye strain and discomfort. In addition, 3D images may affect the eyesight of young children/infants, so keep them from viewing the images.
E-6
Page 26
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
POP-UP
MENU
PANEL
OFF
Select
Enter
POP-UP
MENU
TOP MENU TITLE LIST
FUNC.
PANEL
OFF
Before Starting Playback (continued)
Control Panel
This function allows you to operate this unit using the TV remote control by displaying the control panel on the TV screen.
To operate this function, connect this unit to a TV compatible with
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) using an HDMI cable (See page 9). Make sure that “Control Panel” is set to “Yes” (See page 28). When the settings are completed, perform the following operations.
Notes:
The control panel may not be displayed depending on the TV. Also,
it may not be available depending on the content. When operating using the remote control of the unit, the control
panel does not appear. When playing video on demand streaming content available with
this unit, the control panel cannot be displayed. Switch the TV input to the input source to which this unit is
�
connected (HDMI input). Press the PLAY button on the TV remote control.
2�
The control panel appears on the TV screen.

Control Panel

When there is no operation for approximately 10 seconds, the
control panel disappears automatically. To display the control panel, press the PLAY button on the TV remote control.
Press / // on the TV remote control to select the desired
3�
button icon, then press ENTER.
The function of the selected button icon is available.
Major functions of each button icon
Display the pop-up menu screen for BD video
and the menu screen for DVD video.
Display the top menu screen for BD video and
DVD video.
Display the Function Control screen for BD
video, DVD video, etc.
Fast reverse (search).
Play.
Fast forward (search).
Skip to the beginning of a chapter.
Pause.
E-7
Skip to the next chapter.
Jump backward (approx. 10 seconds). (This
function is used when you want to re-watch a scene that has just been shown.)
Stop.
Jump ahead (approx. 30 seconds).
Turn off the control panel.
Page 27
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
BD-VIDEO
00 : 00 : 12
1/ 1 1 0/1 1
03/ : 12 : 28
00 : 00 : 12 03/ : 12 : 28
1
2 3
4
4
BD VIDEO
DVD VIDEO

Video/Picture/Music Playback

Loading a Disc

ON/STAND-BY OPEN/CLOSE
Press ON/STAND-BY to turn on the power.
�
Press DISC button on the remote control or SELECTOR button
2�
repeatedly on the main unit to select DISC function. Press OPEN/CLOSE to open the disc tray.
3�
Load a disc on the disc tray.
4�
Insert the disc with the label face up.
In case of disc recorded on both sides, face down the side to play back.
Press OPEN/CLOSE to close the disc tray.
5�

BD/DVD Video Playback

This section explains playback of commercially available BD Video and DVD Video discs (like movies) and recorded DVD-RW/R discs.
This unit supports DVD upscaling during DVD playback.
For a description of other playback functions, refer to “Playback
Functions” on pages 24–26.
Load a disc.
�
Playback may begin automatically, depending on the disc.
Playback begins from the rst title.
The menu may be displayed rst, depending on the disc.
Perform playback operation by following the directions on the screen. When loading a disc containing 3D content (3D BD video) with
“Yes” selected in the “3D Notice” setting (page 29), playback will be stopped and the 3D notice will be displayed on the TV screen. In such cases, press ENTER for conrmation, and then playback will start.
Press I if playback does not begin automatically or playback is
2�
stopped.
Note:
The disc load time may vary depending on the disc.
Regarding playback of BD video discs
Some of the newly released BD video discs cannot be played back
unless you update the unit software to the latest version. Therefore, it may be required to update the software of the unit. Refer to pages 31–34 for more information regarding software
updates for the unit.
To stop playback
Press H.
Resume playback function
If you press I next, playback will resume from the point where the unit
was previously stopped. To playback from the beginning, cancel resume mode by pressing H, then press I. (This may not work depending on the type of disc. In this case, open the disc tray or enter standby.)
Notes:
Resume playback may not function depending on the disc.
The resume playback function for discs will be cancelled if video
on demand streaming content is viewed after disc playback. Disc playback will start from the beginning after viewing streaming content.
Displaying the disc information
Each time you press DISPLAY <DIM>, the display switches as
follows.
Disc Information screen A
Disc Information screen B
No Display
1
Ty
pe of disc
2
Ti
tle number being played / Total number of Titles
3
Cha
pter number being played / Total number of Chapters
4
Elapsed playback time / Total playback time for the Title
Notes:
Disc Information Screen A disappears after about 1 minute elapses
without performing any operations. For some commercially-released BD VIDEO discs, the total
playback time display for the Chapter/Title may not appear.

BD/DVD Menus

This section explains how to play back a BD/DVD video disc with
a top menu, disc menu or pop-up menu. The titles listed in the top menu and a disc guide (for options like
subtitles and audio languages) are given in the disc menu.
Press DISPLAY <DIM> during playback.
E-8
Start playback by selecting a title from the top menu
Press TOP MENU/TITLE LIST.
�
The top menu screen is displayed if present on the BD/DVD
video disc.
Page 28
2
3
4
Latin
Rock
Classic
1
Jazz
T O P M E N U
DVD VIDEO
MENU
1 AUDIO LANGUAGE
3 AUDIO
2 SUBTITLE LANGUAGE
BD VIDEO
Pop-up menu
Previous page
Next page
BD VIDEO
Video/Picture/Music Playback (continued)
Example
Press / // to select the title, then press ENTER.
2�
The selected title is played back.
Note:
The procedure explained on this page is the basic operation
procedure. Procedures vary depending on the BD/DVD video disc, so you may need to follow the instructions in the BD/DVD video disc manual or the instructions displayed on the screen.
Top menu
With some BD/DVD discs, the top menu may be referred to as the
“Title Menu”. Use TOP MENU/TITLE LIST on the remote control when the instructions refer to “Title Menu”. If no top menu is available, the TOP MENU/TITLE LIST button will
have no effect.
Using the disc menu
Example: Select “SUBTITLE LANGUAGE”.
Press TOP MENU/TITLE LIST.
�
The disc menu screen is displayed if present on the DVD video
disc.
Press / to select “SUBTITLE LANGUAGE”, then press
2�
ENTER.
The screen for selecting the subtitle language is displayed.
Example
Press / to select the subtitle language, then press ENTER.
3�
Press TOP MENU/TITLE LIST to exit.
4� Using the pop-up menu
Press POP-UP MENU during playback.
�
The pop up menu screen is displayed.
The menu contents displayed vary depending on the disc. For
details on how to see and operate the pop-up menu, refer to the manual for the disc.
Example
Press / // to select the desired item, then press ENTER.
2�
Press POP-UP MENU to exit.
3�
The pop-up menu will automatically disappear for some
discs.

Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE

This Unit is compatible with additional functions of BD-Video, BONUSVIEW (BD-ROM Prole 1 Version 1.1) and BD-LIVE. For BD-Video discs compatible with BONUSVIEW, the functions of Picture in Picture and Virtual Package are available. For BD-LIVE compatible discs, you can enjoy a variety of functions via the Internet in addition to the BONUSVIEW functions. Virtual Package/BD-LIVE data is saved in Local Storage (USB memory device connected to this Unit). To enjoy these functions, connect a USB memory device (2GB or greater) supporting USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) to the USB1 terminal on this unit.
USB memory device can be used only on USB 1 terminal. (When
you insert or remove a USB memory device, be sure to turn the main power off and make sure that “Quick Start” is set to “No” (See page 28).)
Rear
USB1
terminal
USB memory device
If there is insufcient storage space, the data will not be copied/
downloaded. Delete unneeded data or use a new USB memory device. If a USB memory device containing other data (previously recorded)
is used, the video and audio may not play back properly. If the USB memory device is disconnected from this unit during
playback of Virtual Package/BD-LIVE data, playback of the disc will stop. Some time may be required for the data to load (read/write).
Refer to “USB Memory Management” on page 31 for erasing the
Virtual Package data and the BD-LIVE data in the USB memory device.
Notes:
SHARP cannot guarantee that all brands’ USB memory devices
will operate with this unit. Only USB memory devices formatted with FAT 32/16 are
compatible.
E-9
When formatting a USB memory device using a PC, perform the following settings.
Format File System: FAT32
Allocation Unit Size: Default Allocation Size
– Do not use a USB extension cable when connecting a USB
memory device to the USB terminal of the unit.
Using a USB extension cable may prevent the unit from
performing correctly.
Use of Picture in Picture function (secondary audio/video playback)
BD-Video that includes secondary audio and video compatible with Picture in Picture can be played back with secondary audio and video simultaneously as a small video in the corner.
Press PinP during playback to show the 2-picture screen.
�
Primary audio/ video
To remove the secondary video, press PinP again.
2�
Notes:
To listen to secondary audio, make sure that “Secondary Audio” is
set to “On”. (See page 28.) The secondary audio and video for Picture In Picture may
automatically play back and be removed depending on the content. Also, playable areas may be restricted.
Secondary audio/video
Virtual Package
For BD-Video discs compatible with Virtual Package, data is copied from the discs or Internet to local storage. It is automatically copied to the local storage prior to playback. You can enjoy a variety of additional functions including secondary video, secondary audio, subtitles, movie trailers, etc.
The playback methods vary depending on the disc. For details,
refer to the disc manual.
BD-LIVE
In this Unit, a variety of contents with interactive functions are available through BD-LIVE compatible Blu-ray discs by connecting to the Internet. You can enjoy the download of bonus features such as latest movie trailers to the USB memory device, communication compatible BD-J interactive games, etc.
The available functions differ depending on the disc.
Page 29
DVD-R
DVD-RW
BD-RE
BD-R
21/5 Fri 9:30 AM 110 Min.
Program 1
Program
1
Program
2
Program
3
Program
4
Program
5
Program
6
By Chapter Playlist Functions
DCB
Title Name
A
EXIT
Select
Enter Return Exit
21/5 Fri 9:30 AM 110 Min.
Program 1
Program
1
Program
2
Program
3
Program
4
Program
5
Program
6
By Chapter Playlist Functions
DCB
Title Name
A
EXIT
Select
Enter Return Exit
Program
1
5 Program 5 6 Program 6
1 Program 1
2 Program 2
3 Program 3
4 Program 4
21/5
15/6
3/7
18/9
Fri
Fri Mon
Thu 20/9 Sat 25/9
110 Min.
110 Min.
56 Min. 40 Min. 20 Min. 60 Min.Thu
1/All 8 Titles
Program 1
EXIT
Select
Enter Return Exit
21/5 Fri 9:30 AM 110 Min.
Sorting Playlist Functions
DCB
Thumbnail
A
CHAPTER
1
CHAPTER
2
CHAPTER
3
CHAPTER
4
CHAPTER
5
CHAPTER
6
Video/Picture/Music Playback (continued)
Notes:
Regarding playback method of BD-LIVE contents, etc., perform
the operations in accordance with the instructions in the BD disc manual. To enjoy BD-LIVE functions, perform the broadband Internet
connection (page 11) and communication settings (pages 29–30). Before using this function, please read “Network Service
Disclaimer” (page 45). Refer to page 28 regarding the setup to restrict access to BD-LIVE
contents. If the BD-LIVE screen does not appear for a while after you select
the BD-LIVE function in the BD disc menu, the USB memory device may not have enough free space. In such cases, eject the disc from the unit, and then erase the data in the USB memory device in the “USB Memory Management” menu on page 31.
DVD-R/-RW (VR format) / BD-RE/-R (BDAV format)
Playback
You can play back a recorded disc (DVD: VR format nalised disc only / BD: BDAV format disc only).
For a description of other playback functions, refer to ”Playback
Functions” on pages 24–26.
Playback by selecting a title
Load a recorded disc.
�
The Title List screen is displayed.
Example: Thumbnail screen
If the Title List screen is not displayed, press TOP MENU/
TITLE LIST. When loading a BD disc with usage restrictions placed by a
BD recorder, the password input screen appears. Then, input your password. If you input a wrong password three times, the disc tray will open. Close the disc tray, and then input a correct password.
Press / // to select the desired title, then press ENTER to
2�
start playback.
If you want to select additional titles, switch pages by pressing
T or U. You can playback by pressing A (Red) instead of pressing
ENTER.
Press H to stop playback.
3�
Note:
The Title List screen also can be displayed by pressing TOP
MENU/TITLE LIST when playback is stopped.
About Title List
The Title List can be displayed in two types, Thumbnail and Title
Name. Each time you press A (Red), the screen changes between
Thumbnail and Title Name.
Thumbnail
Title Name
1 Information of selected title 2 Title Name
Recording Date Recording Duration
3 Button Guide
Playback by selecting a chapter
Press B (Green) while the Thumbnail screen is displayed.
�
The chapter screen is displayed.
1
3
1
2
3
Notes:
“Finalise” refers to a recorder processing a recorded disc so that it will
play in other DVD units/recorders as well as this unit. Only nalised DVD discs will play back in this unit. (This unit does not have a function to nalise discs.) Some discs cannot be played back depending on the audio
format. BD-RE/-R discs recorded from a BD recorder comply with AACS
copyright protection technology. As this unit is not intended to be compliant with AACS, such discs cannot be played back. (AACS: Advanced Access Content System)
E-20
If you want to select additional chapters, switch pages by
pressing T or U. To return to the Thumbnail screen, press B (Green).
Press / // to select the desired chapter, then press ENTER
2�
to start playback.
You can playback by pressing I instead of pressing ENTER.
Press H to stop playback.
3�
Page 30
21/5 Fri 9:30 AM 110 Min.
Program 1
Program
1
Program
2
Program
3
Program
4
By Chapter Original Functions
DCB
Title Name
A
EXIT
Select
Enter Return Exit
AUDIO CD
1
T
r
a
c
k
0
1
5
:
1
6
2
T
r
a
c
k
0
2
5
:
1
0
3
T
r
a
c
k
0
3
5
:
2
3
4
T
r
a
c
k
0
4
5
:
0
3
5
T
r
a
c
k
0
5
4
:
4
4
6
T
r
a
c
k
0
6
5
:
0
8
0
0:0
0:1
1
1/1
2
O
f
f
3
L
+
R
5
:
1
6
0
:
0
0
T
r
a
c
k
0
1
F
u
n
c
t
i
o
n
s
1
T
r
a
c
k
0
1
5
:
1
6
2
T
r
a
c
k
0
2
5
:
1
0
3
T
r
a
c
k
0
3
5
:
2
3
4
T
r
a
c
k
0
4
5
:
0
3
5
T
r
a
c
k
0
5
4
:
4
4
6
T
r
a
c
k
0
6
5
:
0
8
0
0:0
0:1
1
3/1
2
O
f
f
3
L
+
R
5
:
2
3
0
:
0
0
T
r
a
c
k
0
3
F
u
n
c
t
i
o
n
s
1
T
r
a
c
k
0
1
5
:
1
6
2
T
r
a
c
k
0
2
5
:
1
0
3
T
r
a
c
k
0
3
5
:
2
3
4
T
r
a
c
k
0
4
5
:
0
3
5
T
r
a
c
k
0
5
4
:
4
4
6
T
r
a
c
k
0
6
5
:
0
8
0
0:0
0:1
1
3/1
2
O
f
f
3
L
+
R
5
:
2
3
0
:
0
0
T
r
a
c
k
0
3
F
u
n
c
t
i
o
n
s
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-RW
USB
Video/Picture/Music Playback (continued)
Sorting the titles
Each time you press B (Green) while the Title Name screen is displayed, the Title Name display changes between displaying the newest title rst and the oldest title rst.
Playback by selecting a Playlist �
Press C (Yellow) while the Title List screen is displayed.
The Playlist screen is displayed.
Example: Thumbnail screen
2�
Press / // to select the desired title, then press ENTER to start playback.
3�
Press H to stop playback.
Playback from the beginning or resume playback
When you play back the title from the Title List after you stopped playback, you can select playback from the beginning or from the point where it was last stopped.
�
Press D (Blue) when the desired title is selected while the Title List screen is displayed.
2�
Press / to select the type of Playback, then press ENTER to start playback.
The type of Playback may be selected from “From Beginning” or “From Continued”.
3�
Press H to stop playback.

Audio CD Playback

This Unit can play back audio CDs.
For a description of other playback functions, refer to “Playback Functions” on pages 24–26.
Playback from the beginning
Load an audio CD.
�
The CD screen is displayed.
(The CD screen is displayed only when a compact disc recorded in the CD-DA format is inserted.) Playback may begin automatically, depending on the disc.
Press I if playback does not begin automatically or playback is
2�
stopped. To pause the playback at any time, press F.
3�
Press F or I to return to playback.
Press H to stop playback.
4�
To return to the HOME screen, press H again, and then press
5�
HOME or EXIT.
Playback by selecting a track
Press / to select the track, then press ENTER during playback
�
or when playback is stopped.
Playback of the selected track will begin.
E-2
Press H to stop playback.
2� Operation procedure for the “Functions” menu
Press D (Blue) (Functions) when the CD screen is displayed.
�
The “Functions” menu is activated.
Press / to select the desired setting, then press ENTER.
2�
When playback is stopped, only “Track” can be selected.
For a description of each setting, see “Functions which can be
set” (Page 26).
Press / // to set, then press ENTER.
3�
Operations vary depending on the setting. Follow the operation
instructions on the screen.
Press nRETURN/DEMO or D (Blue) to exit the “Functions”
4�
menu.
Note:
The displayed items vary depending on the disc.

Audio Data (MP3 File) Playback

This Unit can play back audio data (MP3 les) recorded on CD-R/ RW discs, DVD-R/RW discs and USB memory devices or via a home network.
For details on the audio data that you can play using this unit, refer
to page 3. When data in the USB memory device is played back, playback
from the USB memory device will stop when OPEN/CLOSE on the remote control or the unit is pressed or when a disc is inserted into the unit.
Page 31
Video
Music
Picture
BD-Video
USB
e-Contents
Settings
ENTER EXIT
Select
Enter Return Exit
Home Network
5 Track 01.mp3 6 Track 02.mp3
1 Folder 1
CD
2 Folder 2 3 Folder 3 4 Folder 4
1/All 14 files and folders
Folder 1
1
T
r
a
c
k
0
1
.
m
p
3
5
:
1
6
2
T
r
a
c
k
0
2
.
m
p
3
5
:
1
0
3
T
r
a
c
k
0
3
.
m
p
3
5
:
2
3
4
T
r
a
c
k
0
4
.
m
p
3
5
:
0
3
5
T
r
a
c
k
0
5
.
m
p
3
4
:
4
4
6
T
r
a
c
k
0
6
.
m
p
3
5
:
0
8
0
0:0
0:1
1
1/1
2
1
M
P
3
S
ter
e
o
5
:
1
6
0
:
0
0
T
r
a
c
k
0
1
.
m
p
3
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-RW
USB
Video/Picture/Music Playback (continued)
Press DISC button on the remote control or SELECTOR button repeatedly
�
on the main unit to select DISC function. Load a disc or a USB memory device* containing audio data (MP3
2�
les).
When you insert or remove a USB memory device, be sure to
*
turn the main power off and make sure that “Quick Start” is set to “No” (See page 28).
Rear
HOME SCREEN
Press / to select “Music”, then press or ENTER.
3�
Press / to select “DVD”, “CD”, “USB” or “Home Network”,
4�
then press or Press / to select a folder or le.
5�
When you select a folder, press ENTER to open it, and then
ENTER
Disc type display name.
.
press / to select a le in the folder.
Press ENTER to play back the selected le.
6�
Playback of the selected le will begin.
Buttons Description
F
Pause audio le playback.
Return to playback when paused.
T
U
H
Skip backward. Skip forward. Stop playback.
Notes:
The Fast Forward/Reverse function does not work.
The Repeat function does not work.
The Random (Shufe) function does not work.
Displaying Still Images (JPEG les)
This Unit can display still images (JPEG les) recorded on CD-R/RW discs, DVD-R/RW discs and USB memory devices or via a home network.
For details on the still images that you can display using this unit,
refer to page 3. Still images are played one by one while during “Slide show”, they
are automatically replaced one after another. When data in the USB memory device is played back, playback
from the USB memory device will stop when OPEN/CLOSE on the remote control or the unit is pressed or when a disc is inserted into the unit.
USB1 terminal
USB memory device
Note:
A USB memory device can be used only on USB1 terminal.
When MP3 les are played, the “Functions” menu is not
available.
To return to the HOME screen, press H (press twice if during
7�
playback), and then press HOME or EXIT.
List of available buttons during playback
Buttons Description
/
Select a desired audio le.
ENTER Play back audio le.
E-22
Page 32
Video
Music
Picture
BD-Video
USB
e-Contents
Settings
ENTER EXIT
Select
Enter Return Exit
Home Network
5 Image 01.jpg 6 Image 02.jpg
1 Folder 1
2 Folder 2 3 Folder 3 4 Folder 4
1/All 14 files and folders
Folder 1
CD
1/77
Video/Picture/Music Playback (continued)
Press DISC button on the remote control or SELECTOR button
�
repeatedly on the main unit to select DISC function. Load a disc or a USB memory device* containing Still Images
2�
(JPEG les).
When you insert or remove a USB memory device, be sure to
*
turn the main power off and make sure that “Quick Start” is set to “No” (See page 28).
Note:
A USB memory device can be used only on USB1 terminal.
HOME SCREEN
Press / to select “Picture”, then press or ENTER.
3�
Press / to select “DVD”, “CD” or “USB” or “Home Network”,
4�
Disc type display name.
then press or ENTER. Press / to select a folder or le.
5�
When you select a folder, press ENTER to open it, and then
press / to select a le in the folder.
To set slide show speed/repeat playback, press D (Blue) (Slide
Show Menu).
Slide Show Menu
Slide Show Speed Repeat Mode Setting Guide Display Setting
Setting of slide show playback speed Setting of slide show repeat playback Guide display setting during still image
display
Press ENTER to display the selected le.
6�
The selected still image appears on the screen.
7�
To return to the HOME screen, press H, and then press HOME or EXIT.
Operational buttons during still image display
Buttons Description
T/U
Go to the previous/next picture in the same directory.
nRETURN/DEMO C (Yellow)
Return to the selection screen. Rotate the picture by 90 degrees to the
left.
D (Blue)
Rotate the picture by 90 degrees to the right.
I
Play back Slide Show. Return to slide show playback when paused.
F
H
Pause slide show playback. Stop still image display/slide show
playback.
A (Red)
Guide display on/off
Notes:
Thumbnail data will be displayed when JPEG les from a digital
camera contain thumbnail data. An icon will be displayed for JPEG les which do not contain
thumbnail data.

Accessing DLNA servers

The unit can browse and play movies, music and photos stored on your DLNA Certied media servers connected within your home network.
About a home network
This unit can display and play movies, photos and music content from your DLNA-compatible digital media servers (such as a PC and consumer electronics).
Before accessing DLNA servers:
DLNA servers and this unit must be connected to the same local
area network. Specify the settings required for connecting this unit to the local area network. DLNA servers must be turned on.
E-23
When a PC running DLNA server software or other DLNA­compatible devices are connected to this unit, some setting changes of software or other devices may be required.
Please refer to the operating instructions for the software or devices for more information.
Types of playable les
Video DivX Plus HD (avi/divx/mkv) Music mp3 Picture jpg
Notes:
Even if DLNA compatible, a connection may not be able to be made depending on the server, or playback may not be available even if a connection is made successfully.
Some les may not be playable depending on the le. For details, refer to page 3 of the operation manual disc.
To enjoy this function, make a broadband Internet connection to both your PC and this unit (See page 11 of the operation manual disc), and then set communication settings (See pages 29-30 of the operation manual disc), then perform the following operation.
To use this function, we recommend setting “Auto Power Off” to “No”. (See page 12 of the operation manual disc.)
Before using this function, please read “Network Service Disclaimer” (page 45).
Playback by selecting a le list
�
Press DISC button on the remote control or SELECTOR button repeatedly on the main unit to select DISC function.
2�
Press / to select Video/Music/Picture, then press or
ENTER.
3�
Press / to select “Home Network” in the sub window.
Page 33
Video/Picture/Music Playback (continued)
Video
Music
Picture
BD-Video
Home Network
e-Contents
Settings
USB
3. zzzzzzzzzzzzzz
4. aaaaaaaaaaaa
Select server
1. xxxxxxxxxxxxx
2. yyyyyyyyyyyyy
Video03.divx Video04.divx
Video01.divx
Folder2
Folder1
Video02.divx
Root
BD VIDEO
BD-R
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
BD VIDEO
BD-R
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
BD VIDEO
BD-R
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
BD VIDEO
BD-R
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
Sub Window
Press ENTER or .
4�
The unit automatically scans and displays DLNA servers within
your local network.
Press / to select a DLNA server which you want to access,
5�
then press ENTER or . The folder list or le list of the DLNA server which you accessed
is displayed. The previous screen appears when nRETURN/DEMO is
pressed. Press / to select the folder or le which you want to access,
6�
then press ENTER. When you select a folder, the le list of the folder is displayed.
Press / to select the le which you want to play, then press ENTER. Playback starts.
For operation during playback, refer to pages 24–26.
Press to stop playback.
7�
The le list reappears.
The previous screen appears when nRETURN/DEMO is
pressed. Press EXIT or HOME to exit playback.
8�
The HOME screen reappears.

Playback Functions

Note:
Some operations in the following playback functions cannot be
performed depending on the specications of the disc.

Fast Forward/Reverse (Search)

The Fast Forward/Reverse function is enabled when T or U is pressed for more than 2 seconds during playback.
The speed change each time the button is pressed and hold.
When playing back a DVD
You cannot perform Fast Forward/Fast Reverse from one title and
continue to another title (except when playing audio CDs). At the end or beginning of the title, Fast Forward/Fast Reverse will be cancelled and normal playback will automatically resume.
E-24
Note:
Subtitles are not played back with BD/DVD video discs during Fast
Forward and Fast Reverse.
Skipping to the Next or the Start of the Current
Chapter (Track/Title)
The Skip (to the beginning of a chapter, track or title) function is enabled when T or U is pressed during playback.

Pause/Frame Advance Playback

The Pause function is enabled when F is pressed during playback. (If you are playing back an audio CD, audio data [MP3 les] or still images [JPEG les], these will also pause.)
The Frame Advance Playback function is enabled when U is pressed during pause.
Frame Advance Playback may not function properly with discs
other than DVD-RW/R (VR format).
Notes:
Some BD/DVD Video discs are not compatible with Pause/Frame
Advance Playback. Frame Advance/Reverse Playback can be performed for DVD
discs by pressing U or T during pause. Frame Reverse Playback cannot be performed for DivX video.

Slow Playback (Forward/Reverse)

The Slow Playback (Forward/Reverse) function is enabled when U or T is pressed for more than 2 seconds during pause. Press I to return to normal playback.
Notes:
This doesn’t work for audio CDs.
You cannot perform Slow Playback between titles. At the end of
the title, Slow Playback will be cancelled and normal playback will automatically resume. Reverse Slow Playback cannot be performed for BD video and
DVD discs in AVCHD format. Reverse Slow Playback cannot be performed for DivX video.
Page 34
BD VIDEO
BD-R
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
Scene Selection
Playback Chapter
Playback Title
BD-VIDEO
00 : 20 :30
1/3
5 5/ 2
2 English
1 DTS
1
On Title Repeat
On Title Repeat
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
Set Start PointScene Selection
Playback Chapter
Playback Title
BD VIDEO
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
BD VIDEO
DVD VIDEO
BD VIDEO
DVD VIDEO
BD-VIDEO
00 : 20: 30
1/3 5 5/ 2
2 English
1 DTS
1
Off
Playback Functions (continued)
Repeat Playback of a Title or Chapter (Repeat
Playback)
Play back the title or chapter you want to repeat.
�
Press PLAY MODE, then press
2�
Playback.
Playback Title: Repeats the title currently being played back.
Playback Chapter: Repeats the chapter currently being played back.
Scene Selection: Repeats the specied scene of title or chapter.
Notes:
Press nRETURN/DEMO to cancel without setting the type of
Repeat Playback. For Audio CD, you can select “Playing Disc”, “Playing Track” and
“Specify The Part” as Repeat Playback options. Repeat Playback cannot be performed for DivX video.
Press ENTER.
4�
Example: Repeat playback of a title (TITLE)
/
to select the type of Repeat
Press
2�
Press ENTER at the scene where you want to set the start point.
3�
Press ENTER at the scene where you want to set the end point.
4�
/
to select “Scene Selection”, then press ENTER.
“Set Start Point” displays.
“Set End Point” displays.
You can press U to fast forward to the scene where you want to set the end point. When you reach the desired scene, simply press I and then ENTER to set the end point. To cancel Repeat Playback, press PLAY MODE.
Notes:
Press U, the Repeat Playback is cancelled and the next chapter
being play back. Press T once, the Repeat Playback is cancelled and the unit
returns to the start of current chapter (track). If you press T again (within about 5 seconds) the unit will skip to
the beginning of the previous chapter (track). For Partial Repeat Playback, set the start and end points within
the same title. Repeat Playback may be forbidden depending on the disc.
Partial Repeat Playback may not work in multi-angle scenes.
If you press DISPLAY <DIM>, you can conrm the Repeat
Playback status.

Displaying the Audio Information

You can display the audio information on the disc currently being played back by pressing AUDIO. The displayed contents vary depending on the disc.

Switching Subtitles

If subtitles are provided in multiple languages, you can switch between them.
Press SUBTITLE during playback.
The display indicates the subtitle number currently being played
back, and the subtitles appear. Each time SUBTITLE is pressed, the subtitles change. “–” is displayed if a disc has no subtitles.
You can also select “Off”.
Notes:
Settings for subtitles can also be changed in the Function Control
screen (Page 26). The operation of subtitles differs according to each disc. You may
need to refer to the operation manual of the disc. The display for subtitle information automatically disappears after
5 seconds.

Switching the Angle

If multiple angles are recorded, you can switch between them.
Press FUNCTION <SETUP> during playback.
�
The Function Control screen is displayed on the TV.
Press
2�
ENTER.
/
to select the Angle Number column, then press
Press PLAY MODE to return to normal playback.
5�
Note:
“Scene Selection” operation is not available for BD video.
Press PLAY MODE during playback.
�
Partial Repeat Playback (Repeat Playback of a Specied Part)
The audio channel currently being played back will be displayed
. If multiple audio channels are recorded, you can switch the audio channel by pressing AUDIO.
When a recorded broadcast with stereo or monaural audio is played back:
“Stereo” is displayed. (Audio cannot be switched.)
Notes:
When you play a programme recorded in stereo or monaural, and if
you are listening to the Bitstream sound via the digital output jack, you cannot select the audio channel. Set “Audio Out” to “PCM” (page 28). Settings for audio can also be changed in the Function Control
screen (Page 26). The operation of audio differs according to each disc. You may
need to refer to the operation manual of the disc. The display for audio information automatically disappears after
5 seconds.
E-25
Press / to select the desired Angle Number, then press ENTER.
3�
Press nRETURN/DEMO or FUNCTION <SETUP> to close the
4�
Function Control screen.
Notes:
The displayed items vary depending on the disc.
If you access the Function Control screen during playback of a
BD/DVD video, it may be impossible to operate the BD/DVD video playback. In cases like this, close the Function Control screen. The operation of angles differs according to each disc. You may
need to refer to the operation manual of the disc. The display for angle information automatically disappears after
5 seconds.
Page 35
Playback Functions (continued)
BD VIDEO
DVD VIDEO
BD VIDEO
BD-R
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
BD-VIDEO
00 : 20: 30
1/ 3
Return
Select Enter
5 5/2
2 English
1 DTS
1
Off
EXIT
Exit
ENTER
1
2
3
BD-VIDEO
00 : 20: 30
1/ 3 5 5/2
2 English
1 DTS
1
Off
Displaying the Angle Mark
You can change settings so that Angle Mark appears in the right bottom part of the screen when multiple angles are recorded. The settings can be changed in “Settings” – “Playback Setting” – “Angle Mark Display” (Page 28).

Settings During Playback

Function Control

This allows you to adjust various settings at once, like subtitles, angle settings and the title selection for Direct Playback. You can adjust the video and audio to suit your preferences. The operations are the same for BD and DVD.
Function Control screen
Operation guide display
3�
Provides help on remote control button operations.
Function control operation procedure
Press FUNCTION <SETUP> during playback.
�
The Function Control screen is displayed on the TV.
2�
Press
/
to select the desired setting, then press ENTER. For a description of each setting, see “Functions which can be set” (on this page).
Functions which can be set
Title/Track Number (Direct Title/Track Skip)
Shows the title number being played back (or track number when
playing back an audio CD). You can skip to the start of the title (or track).
To skip to the start of a selected title (or track), press the Number
buttons to enter the title (or track) number when this option is highlighted.
Chapter Number (Direct Chapter Skip)
Shows the chapter number being played back. You can skip to the
start of the chapter.
To skip to the start of a selected chapter, press the Number buttons
to enter the chapter number when this option is highlighted.
Playback Elapsed Time (Direct Time Skip)
Shows the time elapsed from the beginning of the current disc title
(or track). This lets you skip to a specic time.
Press / to select the Hour, Minute or Second, then press
or the Number buttons to set the time. Press ENTER to start
playback at the set time.
Subtitle Language
Shows the currently selected subtitle language. If subtitles are
provided in other languages, you can switch to your preferred language.
Angle Number
/
Playback status display
1�
Shows the operation status and the disc type.
Setting items
2�
Selects a title (or track) or chapter for playback, or performs video/ audio settings.
Title/Track Number (Direct Title/Track Skip)
Chapter Number (Direct Chapter Skip)
Playback Elapsed Time (Direct Time Skip)
Subtitle Language
Angle Number
Audio
Repeat
3�
Press
/ //
to set, then press ENTER. Operations vary depending on the setting. Follow the operation instructions on the screen.
Press nRETURN/DEMO or FUNCTION <SETUP> to close the
4�
Function Control screen.
Notes:
If “– –” is displayed for an option like title number or subtitles, the
disc has no titles or subtitles which can be selected. The displayed items vary depending on the disc.
If you access the Function Control screen during playback of a
BD/DVD video, it may be impossible to operate the BD/DVD video playback. In cases like this, close the Function Control screen.
E-26
Shows the currently selected angle number. If the video is recorded
with multiple angles, you can switch the angle.
Audio
Shows the currently selected type of audio. You can select the
desired type of audio.
Repeat
The current Title (or Chapter) or partial segments can be repeatedly
played back. Repeat Playback is also possible with the PLAY MODE button on the remote control.
Note:
These functions may not work with all discs.
Page 36
Settings During Playback (continued) Settings
HOME
Video
Music
Picture
Audio Video Settings Smart Settings AQUOS LINK Playback Setting On Screen Language Communication Setup Version USB Memory Management Software Update Settings System
e-Contents

Settings

ENTER EXIT
Select
Enter Return Exit
HOME
Video
Music
Picture
Audio Video Settings Smart Settings AQUOS LINK Playback Setting On Screen Language Communication Setup Version USB Memory Management Software Update Settings System
e-Contents
Settings
ENTER EXIT
Select
Enter Return Exit
Parental Control
Disc Language
Angle Mark Display
PIN Code Setting
BD Internet Access
3D Mode
3D Notice
Set parental control level for DVD-VIDEO.
Off
Return
No Limit
Set parental control level for BD-ROM.
Canada
Set the country code.

Common operations

The “menu” enables various audio/visual settings and adjustments on the functions using the remote control unit. You need to call up the On Screen Display to perform settings for this unit. The following is the explanation for the basic operations of the “menu”.
Example: Setting “AQUOS LINK”
�
Home screen display
Setting the PIN code for the rst time
Press / to select “Settings”, then press or ENTER.
�
Press / to select “Playback Setting”, then press or ENTER.
2�
Press / to select “PIN Code Setting”, then press or ENTER.
3�
Press / to select “Yes” to enter the PIN code setting menu.
4�
Enter a 4-digit number for the PIN code setting.
5�
Press ENTER to complete the PIN code setting.
6�

Parental Control Setting

PIN code must be set rst before setting the Parental Control.
Press / to select “Settings”, then press or ENTER.
�
Press / to select “Playback Setting”, then press or ENTER.
2�
Press / to select “Parental Control”, then press or ENTER.
3�
Enter your 4-digit PIN code.
4�
You cannot move to the next setting screen until you input the
correct PIN code.
Press / to select the parental control level for DVD VIDEO, BD-
5�
ROM, and then select the country code. Press ENTER after making each selection.
Press HOME or EXIT to exit.
6�
Press / to select “Settings”, then press or ENTER.
2�
Select a menu item
Press / to select “AQUOS LINK”, then press or ENTER.
3�
Select the next item
Press / to select the desired item, then press ENTER. Press nRETURN/DEMO to return to the previous “menu” page.
Exit the menu screen
4�
Press HOME or EXIT to exit.
E-27

Audio Video Settings

HDMI Video Out
This sets the resolution of the video output for the HDMI terminal of this unit. Normally set to “Auto” (factory preset value).
Item
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
Note:
When the BD unit is connected to a 1080p 24Hz compatible
TV and the “HDMI Video Out” is set to “Auto”, 1080p 24Hz will automatically be displayed when compatible discs are played back.
Page 37
Settings (continued)
Secondary Audio
This toggles the clicking sound on the menu and audio with secondary video in picture in picture mode for BD-Video.
Select “Off” when enjoying the high quality sounds of BD-Video.
Item
On, Off
Audio Out
You can set the audio output when connecting to SURROUND equipment.
This sets the audio output connected to SURROUND equipment.
�
Item
HDMI Output: Select this when you connect using HDMI OUT terminal.
You can set the audio output mode.
2�
This sets the audio output mode for HDMI OUT terminal when selecting “HDMI Output”.
Note:
When the secondary audio is set to “On”, PCM is automatically
selected as the audio output mode.
Item
Bitstream:
Select this when connecting to HDMI equipment with a built-in
decoder for DOLBY DIGITAL, etc. Setting to Bitstream will output each audio signal by Bitstream.
PCM (Surround):
Select this when connecting to multi-channel HDMI equipment.
Setting to PCM (Surround) will output by LINEAR PCM by decoding
audio signals recorded in each audio output mode such as DOLBY DIGITAL, DTS.
Note:
See page 34 for information on output of audio formats.
Dynamic Range Control
This lets you adjust the range between the loudest and softest sounds (dynamic range) for playback at average volume. Use this when it is hard to hear dialogue.
Item
Normal: The same audio output range is played as the original recorded audio output range. Shift*: When Dolby Digital audio is played back, the dynamic range of the audio is adjusted so that the dialogue portion can be heard easily. (If the audio sounds abnormal, set to “Normal”.)
Auto: When you play back audio in the Dolby TrueHD format, the dynamic range is automatically adjusted.
Lower the audio volume before setting. If you do not do so, the speakers may
*
emit a loud sound or excessive output may be applied to the speakers.
SUPER PICTURE
This enhances the quality of video streaming images with pixel by pixel processing technology.
Item
On, Off

Smart Settings

Quick Start
This turns the Quick Start function on and off. When the Quick Start function is on:
The startup time of the Unit is reduced.
However, power consumption will increase.
When the Quick Start function is off:
The unit will enter the low power consumption mode when in
standby condition.
Item
Yes, No
Note:
When “Quick Start” is set to “Yes”, the Unit requires some time to
turn off.
Control Panel
This lets you set display of the control panel on the TV screen to on or off.
Item
Yes, No

AQUOS LINK

This lets you set the Unit to receive the control signal from the AQUOS LINK remote control via the HDMI cable.
Item
Yes, No
Note:
For details, refer to the operation manual of TV.

Playback Setting

Parental Control
This lets you set the Parental Control depending on the disc content. The available Parental Control Levels are shown below. The 4-digit PIN code number needs to be entered before the Parental Control Levels and the Country Code are set. The Parental Control Levels and the Country Code cannot be set if a PIN code has not been created or the PIN code is not entered.
Select the rating level appropriate for the age of the user.
Item (Parental control level for DVD-video)
8 and Off: All DVD-video can be played. 1–7: Prohibits play of DVD-video with corresponding ratings recorded on them.
Item (Parental control level for BD-video)
No Limit: All BD-video can be played. 0–99 year(s): Prohibits play of BD-video with corresponding ratings recorded on them.
Item (Country code)
Select the country code. The ratings differ according to the country.
Note:
Refer to “Basic Operation for Playback Setting” on page 27 for
details.
Disc Language (Disc Priority Language)
This lets you select the language for subtitles, audio and menus displayed on the screen.
Item (Subtitle)
Select the subtitle language you want to display.
Item (Audio)
Select the audio language you want to hear.
Item (Menu)
Select the menu language you want to display.
Note:
When “Auto” is selected, the priority language of the disc will be
played back.
Angle Mark Display
This lets you turn the Angle Mark Display on or off when BD/DVD video recorded with multiple angles is played back. (The Angle Mark is displayed in the lower right screen.)
Item
Yes, No
PIN Code Setting
This sets the PIN code for setting or changing the Parental Control Level.
Item
Yes: Enter the 4-digit number. No
Notes:
When you forget the PIN code, you can reset the current PIN code
using “System Reset” under “Settings”. (See page 29.) You can also set the new PIN code if desired.
BD Internet Access
This allows you to set access restriction to BD-LIVE contents.
Item
Permit: Allows all BD-LIVE discs. Limit: Allows only discs with owner certication. Prohibit: Prohibits all BD-LIVE discs.
Notes:
The available functions differ depending on the disc.
Regarding playback method of BD-LIVE contents, etc., perform
the operations in accordance with the instructions in the BD disc manual. To enjoy BD-LIVE functions, perform the broadband Internet
connection (page 11) and communication settings (pages 29–30).
3D Mode
This sets output of 3D images. To view 3D images, playback of 3D content (3D BD video) is necessary with a 3D compatible TV and 3D glasses in addition to this unit.
Item
Auto: Video signals are output as 3D when 3D content (3D BD video) is played or as 2D when 2D content is played. 2D: Even if 3D content (3D BD video) is played, video signals are output as 2D at all times.
E-28
Page 38
Setting the info. of the Ethernet [Current Setup]
: Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup
IP Address Netmask Gateway DNS
Change
Initialize
Do you obtain the IP address automatically?
IP Address Netmask Gateway
Next
Yes No
Enter your DNS address.
Primary Secondary
Next
Confirm the current setting.
: xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx : xx xx xx xx xx xx
IP Address Netmask Gateway DNS Address
MAC Address
Test
Complete
Settings (continued)
Caution:
When viewing 3D images, viewing for a long period of time or lying
on your back may cause eye strain and discomfort. In addition, 3D images may affect the eyesight of young children/infants, so keep them from viewing the images.
3D Notice
This sets whether or not a notice is displayed (“Yes” or “No”) on the connected TV every time 3D content (3D BD video) is played.
Item
Yes, No

On Screen Language

You can set the language you want to display on the screen.
Item
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina

Version

When you select “Version”, the system software version is displayed.

System

System Reset
You can reset all settings to the factory presets.
Item
Reset, Not Reset
DivX(R) Registration
The DivX registration code is displayed.
Item
Yes, No
Note:
To learn more, visit www.divx.com/vod.
DivX(R) Deregistration
You can deactivate your DivX information on the unit.
Item
Yes, No
Note:
To learn more, visit www.divx.com/vod.

Communication Setup

This allows you to perform and/or change the communication settings and the Internet connection. This setting is required to use BD-LIVE functions, video on-demand services (e-Contents), home networks and software updates that connect to the Internet.
Notes:
Make sure that the LAN cable is connected to this unit.
For manually performing the setting, the following information
of the connected router or modem is required. Conrm the information prior to the setting.
IP address, netmask, gateway, DNS address
Press / to select “Settings”, then press or ENTER.
� 2�
Press
/
to select “Communication Setup”, then press or ENTER. Press
3�
Press
4�
For setting the IP address, press / to select “Yes” or “No”, then
5�
/
to select “Ethernet Setup”, then press or ENTER.
/
to select “Change”, then press ENTER.
For initializing the current setting, select “Initialize”, then press ENTER.
press ENTER.
If selecting “Yes”: The IP address is automatically obtained.
If selecting “No”: The IP address, netmask and gateway are
manually entered using the screen for inputting characters. (See page 29–30.)
E-29
Regarding each of the setup values, conrm the specications of your broadband router.
Select “Next”, then press ENTER.
6�
If selecting “Yes” in the step 5, go to the step 8.
Enter your DNS address.
7�
The primary and secondary DNS addresses are entered using
the screen for inputting characters. (See pages 29–30.) Regarding each of the setup values, conrm the specications
of your broadband router.
Select “Next”, then press ENTER.
8�
For testing the connection to the Internet, after conrming the
9�
settings, press
“Test” is available only when setting to obtain the IP address
/
to select “Test”, then press ENTER.
automatically. “Test” cannot be selected if the IP address has not been obtained automatically.
As a result of the test, if the Internet connection fails, enter the
setup values manually.
Press / to select “Complete”, then press ENTER.
0�
Press HOME or EXIT to return to the HOME screen.
�
To perform other settings, press nRETURN/DEMO.
Page 39
IP Address Netmask Gateway
123
Numeric
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Edit
Numeric
123
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Edit
IP Address Netmask Gateway
123
Settings (continued)
The operation procedure for inputting characters manually Note:
Numeric characters such as IP address can be entered on the input
screen either by selecting each of the characters in the “Numeric” mode or using the Number buttons on the remote control.
Press ENTER at the boxes in which characters are to be entered,
�
and the input screen will appear.
Selected by pressing /
Selected by pressing
/
Input character list
Numeric
Edit
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Cancel Left Right Complete Del.Char.
The same operation as the coloured buttons and nRETURN/DEMO can be performed by selecting each of the items and pressing ENTER. “Del.Char.” stands for deleting characters.
2�
Press Press / to select a number/character, then press ENTER.
3�
Repeat the step 3 to display all of the desired characters/numbers
4�
/
to select the desired input mode.
in the input eld.
Example: The screen for inputting numeric characters
Notes:
Press nRETURN/DEMO (Del.Char.) to delete a number/
character you have input.
To change a number/character you have input, press B (Green)
(Left) or C (Yellow) (Right) to select the number/character you want to change, and press nRETURN/DEMO (Del.Char.). Then, press
/ to select a new number/character you want to input, and press
ENTER.
Press D (Blue) (Complete) to x the numbers which have been
5�
input.
Repeat step 1 to 5 to nish inputting all the required characters.
6�
E-30
Page 40
Erases BD-VIDEO data on USB memory.
Erase all contents on USB memory including protected contents.
Format
Erase
OK
Complete
Settings (continued)
Before using the USB memory device Caution:
Do not remove the USB memory device or unplug the AC power
lead while the operations for “USB Memory Management” or “Software Update Settings (Manual Update from USB memory device)” are being performed. Do not use a USB extension cable when connecting a USB
memory device to the USB1 terminal.
Using a USB extension cable may prevent the unit from
performing correctly.
Notes:
SHARP cannot guarantee that all brands’ USB memory devices
will operate with this unit. Only USB memory devices formatted with FAT 32/16 are
compatible. When formatting a USB memory device using a PC, perform the following settings. Format File System: FAT32 Allocation Unit Size: Default Allocation Size

USB Memory Management

The following instructions explain how to delete data such as the Virtual Package data and the BD-LIVE data in a USB memory device.
Note:
A USB memory device can be used only with USB1 terminal.
Rear
USB1 terminal
USB memory device
2�
Press ON/STAND-BY to turn on the power. Press
3�
Press
4�
Press
5�
Erase: Deletes only BD-VIDEO data written on the USB memory device such as BD-LIVE data. Format: Be aware that all data including BD-VIDEO data and software update data will be deleted.
/
to select “Settings”, then press or ENTER.
/
or ENTER.
The “USB Memory Management” screen is displayed. “No USB Memory” appears when no USB memory is inserted.
If you want to delete only the unneeded software update data after the software is updated, delete the data on the USB memory device using a PC.
to select “USB Memory Management”, then press
/
to select “Erase” or “Format”, then press ENTER.
Press ENTER.
8�
Press HOME or EXIT to exit.
9�
Note:
Data which has been saved to the unit’s internal memory (game score, etc.) will also be deleted.

Software Update Settings

In this unit, the software version can be updated using either one of the following methods.
Auto Update from Network
Manual Update from Network
Manual Update from USB memory device
Auto Update from Network
This function allows you to perform the update by accessing an Internet connection automatically to check if there is a new rmware version every time the unit is turned on. When using this function, it is required to perform the following settings in advance.
Notes:
Make sure that the LAN cable is connected to this unit.
Make sure to perform the communication settings. (See pages 29
–30.) It may take time to access and download the update depending
on the Internet connection and other factors.
Caution:
Do not remove the LAN cable or unplug the AC power lead while
downloading or updating software.
When you insert or remove a USB memory device, be sure to turn the main power off and make sure that “Quick Start” is set to “No” (See page 28).
Insert the USB memory device into the USB terminal on this unit.
�
Press
6�
7�
Start the process.
/
to select “Yes”, then press ENTER. A conrmation message is displayed. Check that the correct USB memory device is displayed, and then continue.
The screen for the current operation will display.
E-3
Setup
Press / to select “Settings”, then press or ENTER.
�
Press
2�
or ENTER. Press
3�
ENTER.
Press
4�
/
to select “Software Update Settings”, then press
/
to select “Auto Update Setting”, then press or
/
to select “Yes”, then press ENTER. After this, an Internet connection will be made automatically every time this unit is turned on.
Page 41
Latest version of firmware has been found. Firmware update is available. Proceed with update?
If “Yes” will be selected, version update will start.
Current Version : Latest Version :
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Yes
No
Downloading latest firmware…
Version : yyyyyyyyyy
30%
Latest version of firmware has been found. Firmware update is available. Proceed with update?
If “Yes” will be selected, version update will start.
Current Version : Latest Version :
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Yes
No
Downloading latest firmware…
Version : yyyyyyyyyy
30%
Settings (continued)
Update process
When this unit is turned on, the Inter net connection starts
�
automatically.
Accessing...” blinks on the screen.
The current version of this unit software and the latest version
of the update file on the network are displayed when latest version of rmware has been found. To update this unit software with update le, select “Yes”, and go to step 2.
If the latest firmware version has been already updated,
nothing is displayed on the screen.
Press ENTER to start updating.
2�
When the software is successfully updated, a screen is displayed
3�
indicating that the update process is completed.
If the update has failed, an error message appears.
Retry the update after checking if the broadband Internet connection (page 11) and communication settings (pages 29–
30) are performed properly.
Press ON/STAND-BY to turn off the unit before using again.
4�
Manual Update from Network
This function allows you to perform the update operation by accessing an Internet connection manually to check if there is a new rmware version.
Notes:
Make sure that the LAN cable is connected to this unit.
Make sure to perform the communication settings. (See pages 29
–30.) It may take time to access and download the update depending
on the Internet connection and other factors.
Caution:
Do not remove the LAN cable or unplug the AC power lead while
downloading or updating software.
Press / to select “Settings”, then press or ENTER.
�
Press / to select “Software Update Settings”, then press
2�
or ENTER. Press / to select “Manual Update”, then press or ENTER.
3�
Press / to select “Network”, then press ENTER.
4�
During access to the network and checking the latest version of
5�
rmware, “Accessing” blinks.
The current version of this unit software and the latest version
of the update file on the network are displayed when latest version of rmware has been found. To update this unit software with update le, select “Yes”, and go to step 6.
If the Internet connection has failed, an error message appears.
Retry the update after checking if the broadband Internet connection (page 11) and communication settings (pages 29–
30) are performed properly.
Press ENTER to start updating.
6�
E-32
When the software is successfully updated, a screen is displayed
7�
indicating that the update process is completed.
If the update has failed, an error message appears.
Retry the update after checking if the broadband Internet connection (page 11) and communication settings (pages 29–
30) are performed properly.
Press ON/STAND-BY to turn off the unit.
8�
Manual Update from USB memory device
This function allows software updates by inserting a USB memory device with the update le into the USB1 terminal on this unit.
When a software update is performed, the software update data
must be written onto the USB memory device in advance using a PC. The USB memory device must be clear of all les except software
update data to allow new software uploading.
To check for the availability of a software update, visit www.sharp.de
When software update data is released, copy the data onto a
USB memory device after downloading it to a PC. For methods such as downloading and copying to a USB memory
device, carefully read the description shown on the website before performing the operation.
Notes:
Only USB memory devices format ted with FAT 32/16 are
compatible. When formatting a USB memory device using a PC, perform the following settings. Format File System: FAT32 Allocation Unit Size: Default Allocation Size Do not extract the rmware update le to any folders other than
the root directory on the USB memory device. The firmware update le must be only one le directly in the root directory.
Page 42
Enter 4-digit PIN code
Insert USB memory device containing the software update file.
OK
Now checking the data in USB memory device.
Checking
Software update file is detected in the USB memory device. Start update?
Current Ver. : Update Ver. :
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Yes
No
Software update file is not detected in the USB memory device. Confirm that you have transferred the file to the USB memory device and retry software update. Confirm that you have inserted the USB memory device into the correct device.
OK
There is more than one software file in the USB memory device. Confirm that only the software update file is in the USB memory device.
OK
The picture will temporarily go dark until the software update display appears. Wait several minutes and do not unplug the AC cord.
OK
Now updating
Do not unplug AC cord.
Update Version
*
30%
yyyyyyyyyy
Settings (continued)
Caution:
Do not remove the USB memory device or unplug the AC power
lead while the software is being updated. When you insert or remove a USB memory device, be sure to turn the main power off and make sure that “Quick Start” is set to “No” (See page 28).
Insert the USB memory device with the update le into the USB1
�
terminal on this unit.
Note:
A USB memory device can be used only with USB1 terminal.
Rear
Enter the 4-digit number using 0–9.
7�
Press ENTER to start checking data in the USB memory device.
8�
During the data checking, “Checking” blinks.
9�
The current version of this unit software and the version of
the update le on the USB memory device are displayed. To update this unit software with update file, select “Yes”, and press ENTER.
Press ENTER to start updating.
0�
The screen becomes dark for a while until the update screen can
be displayed. Please wait for the update screen to appear. Do not unplug the AC power lead.
USB memory device
Press ON/STAND-BY to turn on the power.
2�
Press / to select “Settings”, then press or ENTER.
3�
Press
4�
or ENTER.
Press
5�
Press / to select “USB Memory”, then press ENTER.
6�
/
to select “Software Update Settings”, then press
/
to select “Manual Update”, then press or ENTER.
If you have set the PIN code, go to step 7, otherwise go to step 8.
If the USB memory device is not properly installed or the correct
update file cannot be found on the USB memory device, an error message is displayed. Check the le on the USB memory device, and then reinsert the USB memory device correctly.
E-33
When the software is successfully updated, a screen is displayed
�
indicating that the update process is completed.
If the update has failed, check the le in the USB device and
try Software Update again.
Press ON/STAND-BY to turn off the unit.
2�
Delete unneeded software update data using a PC after the
software update process is completed.
Remove the USB memory device.
3�
Page 43
Video
Music
Picture
e-Contents
Settings
iPod
Settings (continued)
About Output of Audio Formats
Audio format Maximum number of channels HDMI
PCM Bitstream
Dolby TrueHD 7.1ch (48kHz/96kHz) 7.1ch *
5.1ch (192kHz) 5.1ch * Dolby Digital PLUS 7.1ch (48kHz) 7.1ch 7.1ch * DTS-HD Master Audio 7.1ch (48kHz/96kHz) 7.1ch *
5.1ch (192kHz) 5.1ch *1/* DTS-HD High Resolution Audio
7.1ch (48kHz/96kHz) 7.1ch * LPCM 7.1ch (48kHz/96kHz) 7.1ch *
5.1ch (192kHz) 5.1ch *
1
1
1
3
1
1
1
7.1ch *
5.1ch *
7.1ch *
5.1ch *
7.1ch * — —
When “Secondary Audio” is set to “On”, the audio is output as 48 kHz.
I
When “Secondary Audio” is set to “On”, the audio is output as PCM.
J
When 5.1ch (192kHz), the audio output is downsampled to 96kHz.
K
When 2ch, the audio is output as 192kHz.
K
2
2
2
2
2
2

Playing back video on demand streaming content

In this unit, you can enjoy a variety of video on demand streaming content by connecting to the Internet.
VOD content
VOD content YouTube
Playing back YouTube video content streaming
Notes:
To enjoy this function, make a broadband Internet connection to both
your PC and this unit (See page 11), and then set communication settings (See pages 29–30), then perform the following operation. To use this function, we recommend setting “Auto Power Off” to
“No”. (See page 12.) Before using this function, ple ase read “Network Service
Disclaimer” (page 45).
Playing back YouTube content
This unit can play back YouTube video content streaming through the Internet.
For more information about YouTube, see the YouTube website
using a PC (http://www.youtube.com).
Notes:
Some video content may not be played back with this unit.
The actual functions which can be operated may differ from the
descriptions shown.
It may take time to access and download the update depending
on the Internet connection and other factors.
Playing back
Press
�
Press
2�
The YouTube screen is displayed.
3�
Follow the instruction on the screen.
4�
To exit the screen, press EXIT.
5�
/
to select “e-Contents”, then press or ENTER.
/
to select “YouTube”, then press or ENTER.
Operational buttons for playback control
Item
Pause the video content. To resume playing paused content, press on the playback controls.
Skip to the previous video content on the video list.
Skip to the next video content on the video list.
Play back all the video content on the video list repeatedly.
Switch the video quality to high resolution.
Toggle the playback screen between normal and full screen.
Progress bar
Determine the point where you want to play back a video content by pressing / on the progress bar.
Notes:
To turn the playback controls on during full screen display, press
POP-UP MENU. To return to the main page screen, press TOP MENU/TITLE LIST.
E-34

Listening to the iPod, iPhone or iPad

Made for:
iPod touch (4th generation)
iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2nd generation)
iPod touch (1st generation)
iPod classic
iPod nano (6th generation)
iPod nano (5th generation)
iPod nano (4th generation)
iPod nano (3rd generation)
iPod nano (2nd generation)
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPad 2
iPad
Caution:
Please update your iPod, iPhone and iPad unit to the latest software version before using it. Please visit Apple’s homepage to download the latest version for your iPod, iPhone and iPad.
Notes:
Charging terminal for iPod, iPhone and iPad:
Condition DOCK USB 2
USB-2 (iPod) function YES YES
Other function
YES YES
(iPod/DISC/Tuner/Audio
In/Line In/Digital In/TV ARC)
Stand-by YES NO
The message “This accessory is not made to work with iPhone” or
similar, may appear on the iPhone screen when:
- battery is low.
- the iPhone is not properly docked (eg. slanting). If this occurs, remove and re-dock the iPhone. You may also experience brief audio interference during incoming calls.
(without iPod or
iPhone docking)
(without iPod or
iPhone docking)
Page 44
Listening to the iPod, iPhone or iPad (continued)

iPod, iPhone and iPad connection (USB 2 only)

Insert the connector to the iPod, iPhone or iPad.
�
iPad
Connect iPod, iPhone or iPad to the unit. USB - 2 (iPod) will appear.
3�
Press the on the main unit or button on the remote control to
4�
start playback.
iPhone (bottom)
Dock connector
iPhone
Connector
Place the iPad to the stand for iPad.
2�
iPad
Stand for iPad
Connect the iPod, iPhone or iPad to the unit via USB connector.
3�
USB 2
Caution:
At USB-2 (iPod) mode, once the iPod or iPhone is docked onto
the unit, the iPod or iPhone will automatically start charging. ‘iPod Dock Charge Mode’ will be displayed. In order to use USB-2 (iPod) function, the iPod or iPhone must be removed from the docking station.
This product is made for iPod, iPhone and iPad. To prevent random
interference when iPod, iPhone or iPad is connected, the headphone output is disabled, and “HP INVALID” will be displayed.
You may also experience brief audio interference during
incoming calls.
USB 2 terminal does not support VIDEO out.
iPod, iPhone and iPad can be used on USB 2 terminal.

iPod, iPhone or iPad playback (USB 2)

Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
�
Press the iPod <TV OUT> button repeatedly on the remote control
2�
or SELECTOR button repeatedly on the main unit to select USB-2 (iPod) function.

iPhone playback

Sound will only switch from iPhone to the main unit after
authentication process is completed in approximately 10 seconds. Incoming calls will pause the playback.
Once the calls are answered, the conversation can only be heard
through the built-in iPhone speaker. Turn on the iPhone speaker or undock the iPhone to start conversation.

iPod and iPhone connection (Dock only)

Note:
Docking station is not recommended for iPad connection.
Adaptor for iPod and iPhone connection Notes:
Please use the adaptor supplied with your iPod or iPhone unit.
You can use an audio cable to connect your iPod to the AUDIO IN
socket if:
your iPod adaptor does not t into the iPod dock on the main unit.
1. you have an iPod that does not have an iPod adaptor.
2. you have an iPod that does not have an iPod 30 pin connector.
3.
Adaptor No. iPhone Description Capacity
12 iPhone 4GB & 8GB & 16GB 15 iPhone 3G 8GB & 16GB 15 iPhone 3GS 16GB & 32GB 19 iPhone 4 16GB & 32GB

To insert adaptor for iPod or iPhone

Open the docking station for iPod and iPhone by pulling up.
Insert the adaptor for iPod or iPhone into unit and connect your iPod or iPhone.
Adaptor for iPhone
Dock for iPhone
Connector for iPhone
Caution:
Unplug all accessories from the iPod or iPhone before inserting it into the dock.

To remove adaptor for iPod or iPhone

Insert the tip of a screwdriver (“–” type, small) into the adaptor hole as shown and lift upward to remove.

iPod or iPhone playback (Dock only)

Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
�
Press the iPod <TV OUT> button repeatedly on the remote control
2�
or SELECTOR button repeatedly on the main unit to select iPod function. Insert iPod or iPhone unit into the dock of main unit. “iPod” will
3�
appear. Press the (iPod or iPhone ) button to start playback.
4�
E-35
Page 45
iPod <TV OUT>
Listening to the iPod, iPhone or iPad (continued)

Listening to the radio

To disconnect iPod, iPhone or iPad

Simply remove the iPod or iPhone from the docking station or iPad connector from USB 2 terminal. It is safe to do so even during playback.
Watching videos on a TV connected to iPod or
iPhone
Press and hold iPod <TV OUT> button for more than 2 seconds
�
until “TV OUT ON” appear on display. Press the ENTER button to start playback.
2�
Notes:
If the TV Out setting is already turned on at video menu, the video
is automatically displayed on the TV screen when ENTER key is pressed. TV out display is not support through USB terminal. (iPad)
To return to watching video on iPod or iPhone screen, press the
MENU button to enter video menu. Then press and hold iPod <TV OUT> button for more than 2 seconds until “TV OUT OFF” appears. During iPod or iPhone video playback, press and hold iPod <TV
OUT> button will not toggle video out display between iPod and TV.
Caution:
Unplug all accessories for the iPod or iPhone before inserting it
into the docking station.

Navigating the iPod, iPhone or iPad menus

Press the TOP MENU/TITLE LIST button to view the menu on iPod,
�
iPhone or iPad unit. Press it again to go back to previous menu. Use the PRESET ( or ) button to select an item on the menu and
2�
then press ENTER button.
Note:
When navigating the iPod, iPhone or iPad menu with remote control, do not operate any of the buttons on the iPod or iPhone unit. The volume level is adjusted by pressing the VOL (+ or –) button on the remote control or VOLUME (+ or –) knob on the main unit. Adjusting the volume on the iPod, iPhone or iPad units give no effect.
iPod, iPhone and iPad operations:
The operations described below depend on the generation iPod, iPhone and iPad you are using.
System on operation:
When the main unit is powered on, the iPod, iPhone or iPad units will automatically power on when docked or connected in the unit.
System off (stand-by operation):
When the main unit is turned to stand-by mode, the docked iPod, iPhone or connected iPad unit will automatically turn to stand-by mode.

Various iPod, iPhone and iPad functions

Function
Play
Pause
Stop
Track up/ down
Fast forward/ reverse
Display Toggle
Repeat
Shufe
Menu
Enter
Cursor Up/Down
Main unit Remote
Dock/ USB 2
____
____
____
____
____
____
control
Dock/USB 2
Operation
Press in the pause mode.
Press in the playback mode.
Press to stop playback
Press in the playback or pause mode. If you press the button in the pause mode, press the / button to start the desired track.
Press and hold down in the playback mode. Release the button to resume playback.
Press for more than 2 seconds to toggle the video out display between iPod or TV.
Press to toggle repeat mode.
Press and hold to toggle shufe mode.
Press to view the iPod menu during iPod function.
Press to conrm the selection.
Press to select the iPod menu.

Tuning

Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
�
Press the TUNER button repeatedly to select FM Stereo or FM Mono.
2�
Press the TUNING ( or ) button on the remote control to tune in
3�
to the desired station.
Manual tuning:
Press the TUNING ( or ) button repeatedly to tune in to the desired station.
Auto tuning:
When the TUNING ( or ) button is pressed for more than 0.5 seconds, scanning will start automatically and the tuner will stop at the rst receivable broadcast station.
Notes:
When radio interference occurs, auto scan tuning may stop
automatically at that point. Auto scan tuning will skip weak signal stations.
To stop the auto tuning, press the TUNING ( or ) button again.
When an RDS (Radio Data System) station is tuned in, the
frequency will be displayed rst, and then the RDS indicator will light up. Finally, the station name will appear. Full auto tuning can be achieved for RDS stations “ASPM”, see
page 38.
E-36
Page 46
Listening to the radio (continued)
ON/STAND-BY
No PS No PTY
FM 98.80 MHz
No RT
To receive an FM stereo transmission:
Press the TUNER button to select stereo mode and “ST” indicator will be displayed. “ ” and “ ” will appear when an FM broadcast is in stereo.
If the FM reception is weak, press the TUNER button to extinguish the “ST” indicator. The reception changes to monaural, and the sound becomes clearer.
Memorising a station
You can store 40 FM stations in memory and recall them at the push of a button. (Preset tuning)
�
Perform steps 1 - 3 in “Tuning”.
2�
Press the ENTER button.
3�
Within 30 seconds, press the PRESET ( or ) button to select the preset channel number. Store the stations in memory, in order, starting with preset channel 1.
4�
Within 30 seconds, press the ENTER button to store that station in memory. If the “ENTER” and preset number indicators disappear before the station is memorised, repeat the operation from step
2.
5�
Repeat steps 1 - 4 to set other stations, or to change a preset station. When a new station is stored in the memory, the station previously memorised for that preset channel number will be erased.
Note:
The backup function protects the memorised stations for a few hours should there be a power failure or the AC power lead become disconnected.
To recall a memorised station
To erase entire preset memory
Press the ON/STAND-BY button to enter the stand-by mode.
�
Whilst pressing down the button, press the ON/STAND-BY
2�
button until “Tuner Clear” appears.

Using the Radio Data System (RDS)

RDS is a broadcasting service which a growing number of FM stations provide. These FM stations send additional signals along with their regular programme signals. They send their station names, and information about the type of programme such as sport, music, etc.
When tuned to an RDS station, “RDS” and the station name will be displayed. “TP” (Trafc Programme) will appear on the display when the received broadcast carries trafc information, and “TA” (Trafc Announcement) will appear whilst a trafc information is on air. “PTYI” (Dynamic PTY Indicator) will appear whilst the Dynamic PTY station is received.
You can control the RDS by using the buttons on the remote control only.

Information provided by RDS

Each time the DISPLAY <DIM> button is pressed, the display will switch as follows:
Station name (PS) Programme type (PTY)
�
Press the PRESET ( or ) button to select the desired station.
To scan the preset stations
The stations saved in the memory can be scanned automatically. (Preset memory scan)
�
Press the PRESET ( or ) button for more than 0.5 seconds. The preset number will ash and the programmed stations will be tuned in sequentially, for 5 seconds each.
2�
Press the PRESET ( or ) button again when the desired station is located.
When tuning in to a station other than an RDS station or to an RDS
Frequency Radio text (RT)
station which sends weak signal, the display will change in the following order:
E-37
Page 47
Using the Radio Data System (RDS) (continued)
Using the Auto Station Programme Memory
(ASPM)
Whilst in the ASPM operation mode, the tuner will automatically search for new RDS stations. Up to 40 stations can be stored. If you have already stored some stations in memory, the number of new stations you can store will be less.
Press the TUNER button on the remote control or SELECTOR
�
button repeatedly on the main unit to select TUNER function. Press and hold down the RDS ASPM button on the remote control.
2�
1 After “ASPM” has ashed for about 4 seconds, scanning will
start (87.50 - 108.00 MHz).
2
When an RDS station is found, “RDS” will appear for a short time and the station will be stored in memory.
3 After scanning, the number of stations stored in memory will
be displayed for 4 seconds, and then “END” will appear for 4 seconds.
To stop the ASPM operation before it is complete:
Press the RDS ASPM button whilst it is scanning for stations. The stations which are already stored in memory will be kept there.
Notes:
If the same station is broadcasting on different frequencies, the
strongest frequency will be stored in memory. Any station which has the same frequency as the one stored in
memory will not be stored. If 40 stations have already been stored in memory, the scan will be
aborted. If you want to redo the ASPM operation, erase the preset memory. If no station have been stored in memory, “END” will appear for
about 4 seconds. If the RDS signals are very weak, station names may not be stored
in memory. The same station name can be stored in different channels.
In a certain area or during certain time periods, the station names
may temporarily be different.

Notes: for RDS operation

If any of the following events occur, it does not mean that the unit is faulty:
“PS”, “No PS” and a station name appear alternately, and the unit
does not operate properly. If a particular station is not broadcasting properly or a station
is conducting tests, the RDS reception function may not work properly. When you receive an RDS station whose signal is too weak, information
like the station name may not be displayed.
“No PS”, “No PTY” or “No RT” will ash for about 5 seconds, and
then the frequency will be displayed.
Notes: for radio text:
The rst 14 characters of the radio text will appear for 4 seconds
and then they will scroll across the display. If you tune in to an RDS station which is not broadcasting any
radio text, “No RT” will be displayed when you switch to the radio text position. Whilst radio text data is received or when the text contents change,
“RT” will be displayed.

To recall stations in memory

To specify programmed types and select stations (PTY search):
You can search a station by specifying the programme type (news,
sports, trafc programme, etc. ... see pages 38–39) from the stations
in memory.
Press the TUNER button on the remote control or SELECTOR
�
button repeatedly on the main unit to select TUNER function. Press the RDS PTY button on the remote control.
2�
“SELECT” and “PTY TI” will appear alternately for about 6 seconds. Within 6 seconds, press the PRESET ( or ) button to select the
3�
programme type.
Each time the button is pressed, the programme type will appear. If the button is held down for more than 0.5 seconds, the programme type will appear continuously. Whilst the selected programme type is ashing (within 6 seconds),
4�
press the RDS PTY button again.
After the selected programme type has been lit for 2 seconds, “SEARCH” will appear, and the search operation will start.
Notes:
If the display has stopped ashing, start again from step 2. If the
unit nds a desired programme type, the corresponding channel number will lit for about 8 seconds, and then the station name will remain it. If you want to listen to the same programme type of another
station, press the RDS PTY button whilst the channel number or station name is ashing. The unit will look for the next station. If no station can be found, “NOT FOUND” will appear for 4
seconds.
If you select the trafc programme:
If you select the trafc programme (TP) in step 3, “TP” will appear.
(This does not mean that you can listen to the trafc information at that time.) When the trafc information is broadcast, “TA” will appear.
Descriptions of the PTY (Programme Type) codes, TP (Trafc Programme) and TA (Trafc Announcement)
You can search for and receive the following PTY, TP and TA signals.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT EDUCATE
DRAMA CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
Short accounts of facts, events and publicly expressed views, reportage and actuality.
Topical programme expanding or enlarging upon the news, generally in different presentation style or concept, including debate, or analysis.
Programmes whose purpose is to impart advice in the widest sense.
Programme concerned with any aspect of sport. Programme intended primarily to educate, of which
the formal element is fundamental. All radio plays and serials. Programmes concerned with any aspect of national
or regional culture, including language, theatre, etc.
Programmes about the natural sciences and technology.
Used for mainly speech-based programmes usually of light-entertainment nature, not covered by other categories. Examples include: quizzes, panel games, personality interviews.
Commercial music, which would generally be considered to be of current popular appeal, often featuring in current or recent record sales charts.
Contemporary modern music, usually written and performed by young musicians.
Current contemporary music considered to be “easy-listening”, as opposed to Pop, Rock or Classical, or one of the specialised music styles, Jazz, Folk or Country. Music in this category is often but not always, vocal, and usually of short duration.
Classical music for general, rather than specialist appreciation. Examples of music in this category are instrumental music, and vocal or choral works.
Performances of major orchestral works, symphonies, chamber music, etc., and including Grand Opera.
Musical styles not tting into any of the other categories. Particularly used for specialist music of which Rhythm & Blues and Reggae are examples.
Weather reports and forecasts and meteorological information.
Stock Market reports, commerce, trading, etc.
E-38
Page 48
Using the Radio Data System (RDS) (continued)
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM!
TP TA
For programmes targeted at a young audience, primarily for entertainment and interest, rather than where the objective is to educate.
Programmes about people and things that inuence them individually or in groups. Includes: sociology, history, geography, psychology and society.
Any aspect of beliefs and faiths, involving a God or Gods, the nature of existence and ethics.
Involving members of the public expressing their views either by phone or at a public forum.
Features and programmes concerned with travel to near and far destinations, package tours and travel ideas and opportunities. Not for use for announcements about problems, delays, or roadworks affecting immediate travel where TP/TA should be used.
Programmes concerned with recreational activities in which the listener might participate. Examples include, Gardening, Fishing, Antique collecting, Cooking, Food & Wine, etc.
Polyphonic, syncopated music characterised by improvisation.
Songs which originate from, or continue the musical tradition of the American Southern States. Characterised by a straightforward melody and narrative story line.
Current Popular Music of the Nation or Region in that country’s language, as opposed to International “Pop” which is usually US or UK inspired and in English.
Music from the so-called “golden age” of popular music.
Music which has its roots in the musical culture of a particular nation, usually played on acoustic instruments. The narrative or story may be based on historical events or people.
Programme concerned with factual matters, presented in an investigative style.
Broadcast when testing emergency broadcast equipment or receivers.
Emergency announcement made under exceptional circumstances to give warning of events causing danger of a general nature.
Broadcasts which carry trafc announcements. Trafc announcements are being broadcast.

Timer and sleep operation (Remote control only)

Timer playback:
The unit turns on and plays the desired source (DISC, TUNER, USB-2 (iPod), AUDIO IN, LINE IN, DIGITAL IN) at a preset time.
This unit has 2 types of timer: ONCE TIMER and DAILY TIMER. Once timer:
Once timer play works for one time only at a preset time.
(“
” indicator).
Daily timer:
Daily timer play works at the same preset time every day that we set. For example, set the timer as a wake-up call every morning.
(“DAILY” indicator). Using the once timer and daily timer in combination:
For example, use the once timer to listen a radio programme, and use the daily timer to wake up.
Set the daily timer (pages 39–40).�
Set the once timer (pages 39–40).
2�
1 minute or more
Daily timer Once timer
Start
Stop
Start
Stop

Timer playback

Before setting timer:
Check that the clock is set to the correct time (refer to page 13).
If it is not set, you cannot use the timer function. For timer playback: Plug in USB or load discs or dock iPod to
be played.
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
�
Press and hold the CLOCK/TIMER button.
2�
Within 10 seconds, press the or button to select “Once” or
3�
“Daily”, and press the ENTER button. Within 10 seconds, press the or button to select “Timer
4�
Set”, and press the ENTER button. To select the timer playback source (DISC, TUNER, USB-2 (iPod),
5�
iPod, DIGITAL IN, AUDIO IN, LINE IN, TV ARC), press the or button. Press the ENTER button.
When you select the tuner, select a station by pressing the
or button, and then press the ENTER button. If a station has not been programmed, “No Preset” will be displayed and timer setting will be cancelled. To adjust the day, press the or button and then press the
6�
ENTER button. Press the ENTER button to adjust the hour. Press the or
7�
button and then press the ENTER button. To adjust the minutes, press the or button and then press
8�
the ENTER button. Set the time to nish as in steps 7 and 8 above.
9�
Adjust the volume using the VOLUME control, and then press the
0�
ENTER button. Do not turn the volume up too high. Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by
�
mode. The “TIMER” indicator lights up and the unit is ready for timer playback.
When the preset time is reached, playback will start. The volume
2�
will increase gradually until it reaches the preset volume. The timer indicator will blink during timer playback.
E-39
Page 49
Timer and sleep operation (Remote control only) (continued)
When the timer end time is reached, the system will enter the
3�
power stand-by mode automatically.
Once timer:
The timer will be cancelled.
Daily timer:
The timer operates at the same time every selected day. It will continue until the daily timer setting is cancelled. Cancel the daily timer when it is not in use.
Notes:
When performing timer playback using another unit connected to
the USB 2, AUDIO IN, LINE IN or DIGITAL IN socket select “ (iPod)
” or “AUDIO IN” or “LINE IN” or “DIGITAL IN” in step 5.
This unit will turn on or enter the power stand-by mode
automatically. However, the connected unit will not turn on or off. To stop the timer playback, follow step “Cancelling the timer
setting” of this page.
Checking the timer setting:
Turn the power on and press and hold down the CLOCK/TIMER
�
button. Within 10 seconds, press the or button to select “Once” or
2�
“Daily”, and press the ENTER button. Within 10 seconds, press the or button to select “Timer
3�
Call”, and press the ENTER button.
Cancelling the timer setting:
Turn the power on and press and hold down the CLOCK/TIMER
�
button. Within 10 seconds, press the or button to select “Once” or
2�
“Daily”, and press the ENTER button. Within 10 seconds, press the or button to select “Timer Off”,
3�
and press the ENTER button. Timer will be cancelled (the setting will not be cancelled).
Reusing the memorised timer setting:
The timer setting will be memorised once it is entered. To reuse the same setting, perform the following operations.
Turn the power on and press and hold down the CLOCK/TIMER
�
button. Within 10 seconds, press the or button to select “Once” or
2�
“Daily”, and press the ENTER button. Within 10 seconds, press the or button to select “Timer On”
3�
, and press the ENTER button. Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by
4�
mode.
USB-2

Sleep operation

The radio, disc, iPod, USB, Audio In, Line In, TV (ARC) and Digital In can all be turned off automatically.
Play back the desired sound source.
�
Press the SLEEP button.
2�
Within 5 seconds, press the Numeric button to set the time.
3�
(1 minute ~ 99 minutes) “SLEEP” will appear.
4�
The unit will enter the power stand-by mode automatically after the
5�
preset time has elapsed. The volume will be turned down 1 minute before the sleep operation nishes.
To conrm the remaining sleep time:
Whilst “SLEEP” is indicated, press the SLEEP button.
�
To cancel the sleep operation:
Press the ON/STAND-BY button whilst “SLEEP” is indicated. To cancel the sleep operation without setting the unit to the stand-by mode, proceed as follows.
Whilst “SLEEP” is indicated, press the SLEEP button.
�
Within 5 seconds, press the “0” button twice until “SLEEP 00”
2�
appears.

To use timer and sleep operation together

Sleep and timer playback:
For example, you can fall asleep listening to the radio and wake up to iPod in the next morning.
Set the sleep time (see above, steps 1 - 5).
�
Whilst the sleep timer is set, set the timer playback (steps 2 - 9,
2�
page 39).
Sleep timer setting
1-99 minutes Desired time
Sleep operation will
Timer playback setting
automatically stop
End
time
Timer playback start time

Enhancing your system

The connection lead is not included. Purchase a commercially available lead as shown below.
Portable audio unit, etc.
Audio cable (not supplied)

Listening to the playback sounds of portable audio unit, etc.

Use a connection lead to connect the portable audio unit etc. to
�
the AUDIO IN socket. When using video equipment, connect the audio output to this unit and the video output to a television. Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
2�
Press the INPUT button on the remote control or SELECTOR
3�
button repeatedly on main unit to select AUDIO IN function. Play the connected equipment. If volume level of the connected
4�
device is too high, sound distortion may occur. Should this happen, lower the volume of the connected device. If volume level is too low, increase the volume of the connected device.
Note:
To prevent noise interference, place the unit away from the television.

Headphones

Do not turn the volume on to full at switch on and listen to music
at moderate levels. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Before plugging in or unplugging the headphone, reduce the
volume. Be sure your headphone has a 3.5 mm (1/8”) diameter plug
and impedance between 16 and 50 ohms. The recommended impedance is 32 ohms. Plugging in the headphone disconnects the speakers automatically.
Adjust the volume using the VOLUME control.
E-40
Page 50

Troubleshooting chart

Many potential problems can be resolved by the owner without calling a service technician. If something is wrong with this product, check the following before calling your authorised SHARP dealer or service centre.

Tuner

Symptom Possible cause and solutions
The radio makes
unusual noises continuously.
Is the unit placed near the TV or computer?
Is the FM aerial placed properly? Move the aerial
away from the AC power lead if it is located nearby.
USB
Symptom Possible cause
Device cannot be
detected.
Playback does not
start. Wrong time
display. Wrong le name
display.
Is there any MP3/WMA le available?
Is the device properly connected?
Is it an MTP device?
Does the device contain AAC le only?
Is it a false MP3 le?
Is Variable Bitrate le being played back?
Is the File Name written in Chinese or Japanese
characters?

iPod, iPhone or iPad

Symptom Possible cause and solutions
No sound is
produced. No image appears
on the TV/monitor.
iPod, iPhone
or iPad will not charge.
“This accessory is
not made to work with iPhone” or “This accessory is not supported by iPhone” appears on iPhone screen.
The iPod, iPhone or iPad is not playing.
The iPod, iPhone or iPad is not properly
connected to the unit. Is the AC power lead of the unit plugged in?
The video cable is not properly connected.
The TV/monitor’s input selection is not properly
set. The iPod TV out feature has not been set to
output video. USB terminal do not support video.
The iPod, iPhone or iPad is not making full
contact with the connector. Using iPod (3rd generation).
The iPod or iPhone is not supported. Refer to
page 34 for compatible models. The iPhone battery is low. Please charge the
iPhone. iPhone is not properly docked.

Power

Problem Possible causes and solutions
The power cannot be turned on.
Is the power cord rmly plugged into the AC
socket? (Page 9) Perform a reset. (Page 42)

Basic Operation

Problem Possible causes and solutions
The remote control does not work.
Cannot operate the Unit.
Use the remote control within its operating
range. (Page 2) Replace the batteries. (Page 2)
Are you operating the Unit within the specied
operating temperature range? (Page 3)

Playback

Problem Possible causes and solutions
The Unit cannot play a disc.
The disc is automatically ejected after closing the disc tray.
Video stops. Has the Unit been subjected to shock or impact?
The Unit makes a snapping sound when starting playback or loading a disc.
Take out the disc and clean it. (Page 6)
Make sure that the disc is loaded properly
(aligned in disc tray and label-side up). (Page 8) Make sure that region code on the disc matches
that of this Unit. (Page 3) Allow any condensation in or near the Unit to dry.
(Page 6) Check that the disc is recorded in the compatible
TV system (PAL or NTSC). The Unit cannot play back video which was not
recorded normally. (Page 3) Proper playback may be impossible due to
the state of the disc recording, a scratched, warped or dirty disc, the state of the pick-up, or compatibility issues between this Unit and the disc being used. (Pages 3–4, 6) When the recorded time of a disc is unusually
short, playback may not be possible. BD-RE/R discs recorded in a format other than
BDMV/BDAV cannot be played back. (Page 3) Make sure that the disc is loaded properly
(aligned in disc tray and label-side up). (Page 8) Take out the disc and clean it. (Page 6)
Make sure that the disc is playable. (Page 3)
Are you using it in an unstable location? The Unit will stop if it senses shock or vibration.
The unit may sometimes make a snapping
sound when starting playback if it has not been operated in a while. These sounds are not malfunctions of the unit but are normal operating conditions.

Picture

Problem Possible causes and solutions
No picture. Make sure that the cable is connected correctly.
Screen freezes and operation buttons do not work.
Square noise (mosaic) appears on the screen.
Audio is not output, or images are not played back properly.
3D images cannot be output to a TV.
Noise appears on the screen.
(Page ) Make sure that the connected TV or the AV
receiver is set to the correct input. (Page 9) Take out the disc and clean it. (Page 6)
Make sure that region code on the disc matches
that of this Unit. (Page 3) There is no picture from the HDMI output.
Are the settings performed correctly? Please
check the settings. (Page 28)
Turn off the power and turn on the power again.
If the power is not turned off, perform a reset.
(Page 42) Is the disc damaged or dirty? Check the
condition of the disc. (Page 6) Blocks in images may be visible in scenes with
rapid movement due to the characteristics of digital image compression technology.
The audio may not be output or the images may
not be played back properly for some discs in which copyright-protected contents are recorded. (Page 3)
Is an HDMI cable used?
Are a 3D compatible TV and 3D glasses used?
Is a proper connection made between the HDMI
OUT terminal of the unit and the HDMI input terminal of the 3D compatible TV? (Page 9) Are all devices (amplier, AV receiver, etc.)
between the TV and the unit connected by HDMI and 3D compatible? (Pages 9-) Is the 3D setting on this unit correct? (Pages 0, 6)
Is the 3D setting on the TV correct?
Is a 3D compatible BD disc being played back?
When you watch TV broadcasts with the power
of this unit turned on, noise may appear on the TV screen. In such cases, turn off the power to this unit or keep this unit away from the TV.
E-4
Page 51

Troubleshooting chart (continued) Maintenance

Sound

Problem Possible causes and solutions
No sound, or sound is distorted.
Audio is not output, or images are not played back properly.
If the volume of the TV or amplier (XL-BD601PH)
is set to minimum, turn the volume up. Check that the audio cable is connected
correctly. (Page 9) Check that the cable plugs are clean.
Take out the disc and clean it. (Page 6)
Audio may not be output depending on the audio
recording status, such as when audio other than an audio signal or non-standard audio is recorded for the audio content of the disc. (Page 3)
The audio may not be output or the images
may not be played back properly for some discs in which copyright-protected contents are recorded.

Network

Problem Possible causes and solutions
Cannot connect to the Internet.
Cannot download BD-LIVE contents.
When the wired Internet connection is made
Is the LAN cable connected properly? (Page )
Is the wrong cable such as a modular cable
used? Connect a LAN cable to the ETHERNET terminal. (Page ) Is the power for the connected equipment, such
as a broadband router or modem turned on? Is the broadband router and/or modem properly
connected? Is the proper value(s) set in the network setting?
Check “Communication Setup”. (Pages 29–30)
Is the LAN cable connected properly? (Page )
Is the USB memory device properly connected?
Check that the USB memory device is connected to the USB1 terminal of this Unit. (Page 9) Check if the BD disc supports BD-LIVE.
Check the setting for “BD Internet Access”. (Page 28)

Other

Condensation

Sudden temperature changes, storage or operation in an extremely humid environment may cause condensation inside the cabinet (BD pickup, etc.) or on the transmitter on the remote control. Condensation can cause the unit to malfunction. If this happens, leave the power on with no disc in the unit until normal playback is possible (about 1 hour). Wipe off any condensation on the transmitter with a soft cloth before operating the unit.

If problem occurs

When this product is subjected to strong external interference (mechanical shock, excessive static electricity, abnormal supply voltage due to lightning, etc.) or if it is operated incorrectly, it may malfunction.
If such a problem occurs, do the following:
Set the unit to the stand-by mode and turn the power on again.
�
If the unit is not restored in the previous operation, unplug and
2�
plug in the unit again, and then turn the power on.
Note:
If neither operation above restores the unit, clear all the memory by resetting it.

Factory reset, clearing all memory

Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by
�
mode. Whilst pressing down the OPEN/CLOSE button, press the
2�
ON/STAND-BY button until “Clear All” appears.
Caution:
This operation will erase all data stored in memory including clock, timer settings and tuner preset.

Before transporting the unit

Remove the iPod, iPhone, iPad, USB memory device and disc from the unit. Then, set the unit to the power stand-by mode. Carrying the unit with iPod, iPhone, iPad or USB memory device left connected or discs left inside might damage the unit.

Cleaning the cabinet

Periodically wipe the cabinet with a soft cloth and a diluted soap solution, then with a dry cloth.
Caution:
Do not use chemicals for cleaning (petrol, paint thinner, etc.). It
may damage the cabinet. Do not apply oil to the inside of the unit. It may cause
malfunctions.
Problem Possible causes and solutions
The TV operates incorrectly.
The Unit heats up during use.
Some TVs with wireless remote control capability
may operate incorrectly when using the remote control of this Unit. Use such TVs away from this Unit.
When using this Unit, the console cabinet may
heat up depending on the usage environment. This is not a malfunction.
E-42
Page 52

On-screen Error Messages

The following messages appear on the TV screen in case of an error during operation.
Error message Possible Error Suggested Solution
Cannot play. The disc cannot be played back with this Unit. Incompatible disc.
Cannot operate. Occurs if an operation is incorrect. This USB memory is not formatted properly. Please format the
memory in USB memory management. The Connected USB Memory cannot be used. It should be compliant
with USB 2.0
If you load a disc which cannot be played with this Unit (i.e. a scratched
disc), or if you load a disc upside down, this message will appear, and the disc tray will automatically pop out.
Occurs if the loaded disc cannot be played because it is a non-
standard disc or scratched, etc.
Occurs if there is a formatting error.
Occurs if the USB memory is not formatted with FAT 32/16.
Occurs if USB memory not compliant with USB 2.0 High Speed
(480Mbit/s) is used (i.e. USB 1.0/USB 1.1).
Specications
As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specication changes for product improvement without prior notice. The performance specication gures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.

General

Power source Power consumption
Dimensions
Weight Operating temperature Storage temperature Operating humidity TV systems
( * ) This power consumption value is obtained when the demonstration
mode is cancelled in the power stand-by mode. Refer to page 10 to cancel the demonstration mode.
AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Power on: 52 W
Power stand-by: 0.5 W (*) Width: 215 mm (8 - 1/2”)
Height: 96 mm (3 - 4/5”) Depth: 335 mm (13 - 1/5”)
2.75 kg (6.06 lbs.) 5°C to 35°C –20°C to 60°C 10 % to 80 % (no condensation) PAL system/NTSC system (The system
recorded on the disc is output.)
Amplier
Output power
PMPO: 200 W MPO: 100 W (50 W + 50 W) (10% T.H.D.) RMS: 100 W (50 W + 50 W) (10% T.H.D.) RMS: 66 W (33 W + 33 W) (1% T.H.D.)
Output terminals
Input terminals

BD player

Type Signal readout
Playable discs/ media formats
Region code
D/A converter Frequency response Dynamic range
Speakers: 6 ohms 20Hz - 20kHz Subwoofer Pre-out (audio signal): 200 mV/10 k ohms at 70 Hz Video output: 1 Vp-p Headphones: 16 - 50 ohms (recommended: 32 ohms) HDMI 19-pin standard connector (1080p 24Hz output) HDMI™ (Deep Colour, x.v.Colour, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio | Essential)
Audio In (audio signal): 500 mV/47 k ohms Line in (Analogue input): 500 mV/47 k ohms Digital audio optical input terminal: Square Optical terminal Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX
Single disc multi-play disc unit Non-contact, 3-beam
semiconductor laser pickup BD-ROM, BD-RE, BD-R,
DVD Video, DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/ VR/AVCHD/JPEG le/MP3 le/DivX (H.264/MKV) format), Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA/ JPEG le/MP3 le format)
B or marked ALL for BD, 2 or marked ALL for DVD
Multi bit D/A converter 20 - 20,000 Hz 90 dB (1 kHz)
Check the disc, and load it correctly.
Remove the disc.
Format the USB memory again.
Format the USB memory with your PC.
Connect USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) compliant USB memory.
USB
USB
USB 1 (5 V dc 500 mA
USB 2.0 High Speed (for Local Storage/ Software Update/JPEG/MP3 and DivX (H.264/MKV) playback) USB 2 (5 V dc 2.1 A)
(iPod/iPhone and iPad compatibility)

Tuner

Frequency range Preset
FM: 87.5 - 108 MHz 40 (FM station)

Speaker

Type
Maximum input power
Rated input power Impedance Dimensions
Weight
2-way type speaker system
2.5 cm (1”) Dome-Tweeter 12 cm (4-3/4”) woofer
100 W
50 W 6 ohms Width: 148 mm (5-13/16”)
Height: 262 mm (10-5/16”) Depth: 203.5 mm (8”)
2.50 kg (5.51 lbs.)/each
E-43
Page 53

Glossary

AVCHD (page 3)
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) refers to a recording format (specification) for digital video cameras which can record to a disc such as 8 cm DVD disc and play back digital high denition images.
BDAV (page 3)
BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV) refers to one of the application formats used for writable Blu-ray discs such as BD-R, BD-RE, etc. BDAV is a recording format equivalent to DVD-VR (VR mode) of the DVD specications.
BD-J application
The BD-ROM format supports Java for interactive functions. “BD-J” offers content providers almost unlimited functionality when creating interactive BD-ROM titles.
BD-LIVE (page 9)
A variety of interactive content is available from BD-LIVE compatible Blu-ray discs via the Internet.
BDMV (page 3)
BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) refers to one of the application formats used for BD-ROM which is one of the Blu-ray Disc specications. BDMV is a recording format equivalent to DVD-video of the DVD specication.
BD-R (pages 3-4)
A BD-R (Blu-ray Disc Recordable) is a recordable, write-once Blu­ray Disc. Since contents can be recorded and cannot be overwritten, a BD-R can be used to archive data or for storing and distributing video material.
BD-RE (pages 3-4)
A BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) is a recordable and rewritable Blu-ray Disc.
BD-ROM (pages 3-4)
BD-ROMs (Blu-ray Disc Read-Only Memory) are commercially produced discs. Other than conventional movie and video contents, these discs have enhanced features such as interactive content, menu operations using pop-up menus, selection of subtitle display, and slide shows. Although a BD-ROM may contain any form of data, most BD-ROM discs will contain movies in High Denition format for playback on Blu-ray Disc units.
Blu-ray Disc (BD) (page 3)
A disc format developed for recording/playing high-denition (HD) video (for HDTV, etc.), and for storing large amounts of data. A single layer Blu-ray Disc holds up to 25 GB, and a dual-layer Blu-ray Disc holds up to 50 GB of data.
Chapter number (page 26)
Sections of a movie or a music feature that are smaller than titles. A title is composed of several chapters. Some discs may only be comprised of a single chapter.
Control Panel (page 6)
This function allows you to operate this unit using the TV remote control by displaying the control panel on the TV screen.
Copy guard
This function prevents copying. You cannot copy discs marked by the copyright holder with a signal which prevents copying.
Deep Colour
Deep Colour can reproduce rich colours, increasing the number of bits describing colours. This Unit is compatible with Deep Colour. You can enjoy this function by connecting to a Deep Colour compatible TV using an HDMI cable.
Disc menu (page 9)
This lets you select things like the subtitle language or audio format using a menu stored on the DVD video disc.
Dolby Digital (page 5)
A sound system developed by Dolby Laboratories Inc. that gives movie theatre ambience to audio output when the product is connected to a Dolby Digital processor or amplier.
Dolby Digital Plus (page 34)
A sound system developed as an extension to Dolby Digital. This audio coding technology supports 7.1 multi-channel surround sound.
Dolby TrueHD (page 34)
Dolby TrueHD is a lossless coding technology that supports up to 8 channels of multi-channel surround sound for the next generation optical discs. The reproduced sound is true to the original source bit-for-bit.
DTS (page 5)
This is a digital sound system developed by DTS, Inc. for use in cinemas.
DTS-HD High Resolution Audio (page 34)
DTS-HD High Resolution Audio is a new technology developed for the next generation high denition optical disc format.
DTS-HD Master Audio (page 34)
DTS-HD Master Audio is a lossless audio compression technology developed for the next generation high denition optical disc format.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential is a lossless audio compression technology developed for the next generation high denition optical disc format.
DVD upscaling (page 8)
Upscaling (upconverting) refers to a function of various units and devices that enlarge the image size to t the size of the screen of video equipments such as a TV.
DVD video (pages 3-4)
A disc format that contains up to eight hours of moving pictures on a disc the same diameter as a CD. A single-layer single sided DVD holds up to 4.7 GB; a double layer single-sided DVD, 8.5 GB; a single layer double-sided DVD, 9.4 GB; double-layer double-sided DVD, 17 GB. The MPEG 2 format was adopted for efficient video data compression. It is a variable rate technology that encodes the data to according to the status of the video for reproducing high­quality images. Audio information is recorded in a multi-channel format such as Dolby Digital, allowing for a realistic audio presence.
DVD+/-R (pages 3-4)
A DVD+/-R is a recordable, write-once DVD. Since contents can be recorded and cannot be overwritten, a DVD+/-R can be used to
archive data or for storing and distributing video material. The DVD+/
-R has two different formats: VR format and Video format. DVDs created in Video format have the same format as a DVD video, while discs created in VR (Video Recording) format allow the contents to be programmed or edited.
DVD+/-RW (pages 3-4)
A DVD+/-RW is a recordable and rewritable DVD. The re-recordable feature makes editing possible. The DVD+/-RW has two different formats: VR format and Video format. DVDs created in Video format have the same format as a DVD video, while discs created in VR (Video Recording) format allow the contents to be programmed or edited.
HDMI (page 34)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an interface that supports both video and audio on a single digital connection. The HDMI connection carries standard to high definition video signals and multi-channel audio signals to AV components such as HDMI equipped TVs, in digital form without degradation.
Interlace format
Interlace format shows every other line of an image as a single “eld” and is the standard method for displaying images on television. The even numbered eld shows the even numbered lines of an image, and the odd numbered field shows the odd numbered lines of an image.
JPEG (pages 3-4, 22-23)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) is a still image data compression format and is used in most of digital cameras.
Linear PCM Sound (page 5)
Linear PCM is a signal recording format used for Audio CDs and on some DVD and Blu-ray discs. The sound on Audio CDs is recorded at 44.1 kHz with 16 bits. (Sound is recorded between 48 kHz with 16 bits and 96 kHz with 24 bits on DVD video discs and between 48 kHz with 16 bits and 192 kHz with 24 bits on BD video discs.)
MP3 (pages 3-4, 22-23)
MP3 les are audio data compressed in the MPEG1/2 Audio layer-3 le format. “MP3 les” have “.mp3” as extensions.
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2) is one of the video data compression schemes, which is adopted for DVD videos and digital broadcasts worldwide. Some Blu-ray Discs also use high bitrate MPEG-2.
Multi Angle (page 25)
This is a feature of DVD and BD video discs. In some discs, the same scene is shot from different angles, and these are stored in a single disc so you can enjoy playback from each angle. (This function can be enjoyed if the disc is recorded with multiple angles.)
Multi Audio (page 28)
This is a feature of DVD and BD video discs. This function makes it possible to record different audio tracks for the same video, so you can enhance your enjoyment by switching the audio. (You can enjoy this function with discs recorded with multiple audio tracks.)
E-44
Page 54
Glossary (continued)
Parental control (page 28)
In some digital broadcasts and BD/DVD video discs, a control level for disc viewing is set depending on the age of the viewer. With this Unit, you can set the control level for viewing such broadcasts and discs.
Pop-up menu (pages 7, 9)
An enhanced menu operation available on BD video discs. The pop­up menu appears when POP-UP MENU is pressed during playback, and can be operated while playback is in progress.
Progressive format
Compared to the Interlace format that alternately shows every other line of an image (eld) to create one frame, the Progressive format shows the entire image at once as a single frame. This means that while the Interlace format can show 30 frames/60 fields in one second, the Progressive format can show 60 frames in one second. The overall picture quality increases and still images, text, and horizontal lines appear sharper.
Region code (pages 3-4)
Code identifying a geographic region of compatibility for a BD/DVD.

Network Service Disclaimer

This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and services accessible via this device belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such third party content and services must be in accordance with any authorisation or terms of use provided by such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by such authorisation or terms of use. Unless otherwise specifically authorised by the applicable content or service provider, all third par ty content and services provided are for personal and non-commercial use; you may not modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via this device.
Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
Resume playback (pages 8, 2) If you stop playback while it is in progress, the Unit stores the stop position in memory, and this function lets you playback from that point.
Skip (pages 7, 22, 24-26, 34)
This returns to the start of the chapter (or track) being played, or skips to the next chapter (or track).
Subtitles (pages 5, 9, 25)
These are the lines of text appearing at the bottom of the screen which translate or transcribe the dialogue. They are recorded on many DVD and BD video discs.
Time number (pages 8, 26)
This indicates the play time which has elapsed from the start of a disc or a title. It can be used to nd a specic scene quickly. (It may not work with some discs.)
Title number (pages 8, 26)
These numbers are recorded on DVD and Blu-ray discs. When a disc contains two or more movies, these movies are numbered as title 1, title 2, etc.
You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself, including, but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to configure your device properly. Sharp, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN “AS-IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE, USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
Top menu (pages 7-9)
In a BD/DVD video, this is the menu for selecting things like the chapter to be played back and the subtitle language. In some DVD videos, the top menu may be called the “Title Menu”.
Track number (pages 5, 26)
These numbers are assigned to the tracks which are recorded on audio CDs. They enable specic tracks to be located quickly.
x.v.Colour
x.v.Colour reproduces a greater range of colour than before, showing almost all of the colours that the human eye can detect. (Applicable for JPEG les only with this system)
YouTube (page 34)
YouTube is a website where users can upload and view video content, such as video clips and TV clips. You can watch the content streamed on your TV.
SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES, WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
E-45
Page 55

About Software License

Information on the Software License for This Product Software composition
The software included in this product is comprised of various software components whose individual copyrights are held by SHARP or by third parties.
Software developed by SHARP and open source software
The copyrights for the software components and various relevant documents included with this product that were developed or written by SHARP are owned by SHARP and are protected by the Copyright Act, international treaties, and other relevant laws. This product also makes use of freely distributed software and software components whose copyrights are held by third parties. These include software components covered by a GNU General Public License (hereafter GPL), a GNU Lesser General Public License (hereafter LGPL) or other license agreement.
Obtaining source code
Some of the open source software licensors require the distributor to provide the source code with the executable software components.
GPL and LGPL include similar requirements. For information on obtaining the source code for the open source software and for obtaining the GPL, LGPL, and other license agreement information, visit the following website: http://www.sharp-eu.com/gpl We are unable to answer any questions about the source code for the open source software. The source code for the software components whose copyrights are held by SHARP is not distributed.
Acknowledgements
The following open source software components are included in this product:
• cairo • Curl • DirectFB • Droid Sans font • Droid Sans Fallback font • Fltk • FreeType • Giflib • glib • Icu • Jpeg • Libpng • LibPThread
• Librt • libsoup • Libstdc++ • libxml2 • OpenSSL • pango • swfdec
• Webkit • zlib • linux kernel • uClibc • modutils • NanoXML
• org.apache.oro.text.regex • libsysfs • mtd/jffs2 • ncurses • libiconv
• libusb • busybox • bash • libmpeg2 • libjpeg • FontCong
Software License Notice Software License Notice Requirements
The software components incorporated into this product include components whose copyright holders require license notices. The license notices for these software components are shown below.
OpenSSL License
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org)
Original SSLeay License
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
BSD License
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
E-46
Page 56
Loading...