Sharp XL-BD601PH User Manual [et]

MUDEL
XL-BD601PH
BD HI FI COMPONENT SYSTEM
KASUTUSJUHEND
EESTI
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
MÄRKUSED
Märkus
Mängijat võib kasutada ainult kohtades, kus vooluvarustuseks on vahelduvvool 220-240 V, 50/60 Hz. Mujal ei ole seda võimalik kasutada.
Toitejuhtme kaitse
Mängija rikete vältimiseks ning elektrilöögi, süttimise või kehavigastuse eest kaitsmiseks, pidage palun silmas alljärgnevaid punkte.
Hoidke vahelduvvoolujuhtme ühendamisel ja lahti ühendamisel tugevalt pistikust kinni.
Hoidke vahelduvvoolujuhe kütteseadmetest eemal.
Ärge asetage vahelduvvoolujuhtmele raskeid esemeid.
Ärge üritage ühelgi moel vahelduvvoolujuhet parandada või taastada.
Kui nupp SEES/OOTEL on seatud asendisse OOTEL, on
seadmes ikkagi jätkuvalt võrguvoolupinge. Kui nupp SEES/OOTEL on seatud asendisse OOTEL, võib seadme taimeri või kaugjuhtimispuldiga sisse lülitada. Hoiatus Antud seade ei sisalda hooldatavaid osi. Ärge eemaldage katteid, kui te pole selleks vastavalt kvalifi tseeritud. Antud seade sisaldab ohtliku pingega elektrivoolu, mistõttu tuleb seade enne igat hooldustoimingut ning kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, toitejuhe alati pistikupesast välja tõmmata.
Teave utiliseerimise kohta
A. Kasutajainfo seadmete äraviskamise kohta (eramajapidamistele)
1. Euroopa Liidus
Tähelepanu: kui soovite seadmest vabaneda, palun ärge visake seda tavalisse prügikasti! Kasutatud elektri- ja elektronseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt õigusaktidele, mis nõuavad elektri- ja elektronseadmete õiget käitlust, taaskasutust ja ringlussevõttu. Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma kasutatud elektri- ja elektronseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*.
Tähelepanu: Teie toode on tähistatud selle sümboliga. See tähendab, et kasutatud elektri- ja elektronseadmeid ei tohiks ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Nende toodete jaoks on eraldi kogumissüsteem.
Mõnedes riikides* võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate sarnase uue toote. *) Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega. Kui teie kasutatud elektri- või elektronseadmel on patareid või akud, palun vabanege neist eelnevalt vastavalt kohalikele nõuetele. Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate tagada jäätmete nõuetekohase käitluse, taaskasutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele, mida jäätmete vale kitlu vastasel juhul kaasa võiks tuua.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis. Šveits: kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete romud saab tagastada müüjale tasuta isegi juhul, kui te uut ei osta. Täiendavate jäätmekogumispunktide andmed on ära toodud järgmistel kodulehekülgedel: www.swico.ch või www.sens. ch.
B. Info seadmete äraviskamise kohta äriklientidele.
1. Euroopa Liidus
Kui toodet kasutatakse ärilistel eesmärkidel ja te soovite sellest vabaneda: Palun võtke ühendust SHARPi toodete vahendajaga, kes teavitab teid toote tagastamisvõimalustest. Võimalik, et teil tuleb tasuda toote tagastamise ja ringlussevõtuga kaasnevad kulud. Väikesemõõdulisi tooteid (ja väikeses koguses) võidakse vastu võtta ka teie kohalikus kogumispunktis. Hispaania puhul: võtke palun oma kasutatud toodete tagasi võtmiseks ühendust oma olemasoleva kogumissüsteemi või kohaliku omavalitsusega.
2. Muudes riikides väljaspool ELi
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Teave patareide utiliseerimise kohta
Tootega kaasasolev patarei võib sisaldada vähestes kogustes plii. EÜ riikides: Läbikriipsutatud jäätmekonteiner näitab, et kasutatud patareid ei kuulu äraviskamisele koos tavaliste majapidamisjäätmetega! Eksisteerib spetsiaalne pruugitud patareide kokkukogumise süsteem, et kindlustada, vastavalt kehtivale seadusandlusele, nende nõuetekohane töötlus ja taastootmine. Täpsemat teavet kokkukogumise süsteemide kohta saab kohalike võimuesindajate käest. Šveitsis: Pruugitud patareid võib tagastada müügipunkti. EÜ-sse mittekuuluvad riigid: Teavet pruugitud patareide nõuetekohase äraandmise kohta küsige palun kohalikelt võimuesindajatelt.
Audio-visuaalsed materjalid võivad sisaldada autorikaitse all olevaid teoseid, mida ei ole lubatud salvestada ilma autoriõiguse omaniku loata. Vaadake järele teie riigis kehtivatest asjakohastest seadustest.
Hoiatus
Süttimis- või elektrilöögiohu vältimiseks ärge jätke antud seadet veepritsmete piirkonda. Seadmele ei tohi asetada veega täidetud esemeid, näiteks vaase.
Antud toode on klassifi tseeritud kui KLASS 1 LASERTOODE.
ETTEVAATUST
Muude, kui käesolevas juhendis toodud juhtimis- või reguleerimistoimingute või toimingute läbiviimine võib tuua kaasa kiirguse eest ohtliku kaitseta jäämise. Kuna selles mängijas kasutatav laserkiir on silmadele kahjulik, ärge püüdke palun seadme korpust ise lahti võtta. Jätke hooldustööd kvalifi tseeritud tehnikutele.
SA172WJ
CAUTION: CLASS 2 VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM. ACHTUNG: BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2 IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN. NICHT IN DEN STRAHL SEHEN.
ATTENTION : RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 2 OUAND OUVERT. NE PAS REGARDER
FIXEMENT LE FAISCEAU. VARNING: KLASS 2 SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. TITTA INTE IN I STRÅLEN. HUOMIO:
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LUOKAN 2 LASERSÄTEILYLLE
. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING HVIS DENNE DELEN ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. KIG IKKE IND I STRÅLEN.
XL-BD601PH BD Hi Fi komponentsüsteem koosneb põhiseadmest XL-BD601PH ja kõlarisüsteemist CP-BD601PH.
Sissejuhatus
Täname teid selle SHARPi toote ostmise eest. Toote parima toimimise saavutamiseks lugege palun käesolev juhend tähelepanelikult läbi. Juhend õpetab teid oma SHARPi toodet kasutama.
Märkus
Selle toote tarnimine ei anna litsentsi ega anna õigust levitada selle tootega loodud sisu käivet tekitavates ringhäälin­gusüsteemides (maismaa-, satelliit-, kaabel- ja/või muud jaotuskanalid), käivet tekitavates voogesitusrakendustes (in­terneti, intranettide ja/või teiste võrkude vahendusel), teistes käivet tekitavates sisu jaotamisesüsteemides (tasulised heli või nõudmisel rakendused jms) või käivet tekitavas füüsilises meedias (laserplaadid, dvd-plaadid, pooljuhtkiibid, kõvakettad, mälukaardid jms). Sellise kasutamise jaoks on vajalik eraldi litsents. Täpsema teabe saamiseks külastage http://mp3licensing.com. Ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson litsentseeritud MPEG Layer-3 helikodeerimistehnoloogia.
Lisatarvikud
Seadmega on kaasas järgmised lisatarvikud.
Adapterid iPhone’ile x 3 Kaugjuhtimispult x 1 iPadi alus x 1
HDMI-kaabel x 1 FM-antenn x 1 Kõlarijuhtmed x 2
SISU
Sissejuhatus ................................................................ 1
Märkus ......................................................................... 1
Lisatarvikud .................................................................1
Ettevaatusabinõud ..................................................... 3
Üldosa ...................................................................................... 3
Helitugevuse juhtimine .............................................................3
Meediatüüpidest ......................................................... 3
Blu-ray-plaat .............................................................................3
Plaaditüübid/meediaformaadid, mida võib selle mängijaga
kasutada ................................................................................... 3
Plaadid, mida selle mängijaga ei ole võimalik kasutada ..........4
Täpsemalt plaadi sisust ............................................................5
Käesolevas kasutusjuhendis kasutatud ikoonid.......................6
Tähtis teave ................................................................. 7
Plaadiga seotud ettevaatusabinõud ......................................... 7
Litsentsid ja autoriõigus ...........................................................7
Juhtnupud ja näidikud................................................ 8
Esipaneel .................................................................................. 8
Kõlarisüsteem ...........................................................................8
Kõlari võred on eemaldatavad ..................................................8
Displei ....................................................................................... 8
Kaugjuhtimispult ....................................................................... 9
Süsteemi ühendused ................................................10
USB 1-, USB 2-pesad ja Video Out pesa ...............................10
Antenniühendus ..................................................................... 10
Kõlari ühendamine .................................................................. 10
Demonstreerimisrežiim ........................................................... 11
iPodi või iPhone’i ühendamine teleriga ..................................11
Vahelduvvooluühendus .......................................................... 11
HDMI-ühendus (TV, projektor) ................................................ 11
Teie teleri seadistuse näide .................................................... 11
Võimendi/AV-ressiiveriga ühendamine ................................... 12
Digitaalne audioühendus ........................................................ 12
Sisendkaablite ühendamine (TV jms) ..................................... 12
Kaabelühendus (kohtvõrgukaabel) ......................................... 13
Lairiba internetiühendus ......................................................... 13
Bassikõlari eelväljundi ühendamine .......................................13
Kaugjuhtimispult ...................................................... 14
Patarei paigaldamine .............................................................. 14
Kaugjuhtimispuldi testimine ...................................................14
Üldine juhtimine ........................................................ 14
Toite sisselülitamine ................................................................ 14
Displei heleduse juhtimine ...................................................... 14
Helitugevuse automaatne suurenemine ................................. 15
Helitugevuse juhtimine ...........................................................15
Toite automaatse sisselülituse funktsioon .............................. 15
Toite automaatse väljalülitumise funktsioon .......................... 15
Vaigistamine ........................................................................... 15
X-Bassi juhtimine .................................................................... 15
Bassi juhtimine ....................................................................... 15
Kõrgete sageduste juhtimine .................................................. 15
ET-1
AAA-suurusega patarei
(UM-4, R03, HP-16 või
sarnane) x 2
EESTI
Sisu (jätkub)
Funktsiooniselektor ................................................................ 15
Kõlari väljundi valimine (HDMI-ühendus) ................................ 15
Kella seadistamine (ainult kaugjuhtimispult) ......... 15
Enne taasesitamise alustamist ..............................16
Keele seadistamine ................................................................16
SHARP-teleri kasutamine kaugjuhtimispuldi abil ................... 16
Teleritootja seadistuse muutmine ........................................... 16
AQUOS LINK-i kasutamine ....................................................18
Helitagastuskanal (ARC) (helitagastuskanali alamenüü) ......... 19
3D kasutamine ........................................................................ 19
Control Panel (Juhtpaneel) ..................................................... 19
Video/piltide/muusika taasesitamine ..................... 21
Plaadi laadimine .....................................................................21
BD/DVD video taasesitamine .................................................21
BD/DVD-menüüd ....................................................................22
BONUSVIEW või BD-LIVE’i nautimine ...................................22
DVD-R/-RW (VR-formaat) / BD-RE/-R (BDAV-formaat)
taasesitamine .........................................................................23
Audio-CD-plaadi taasesitamine .............................................24
Audiofailide (MP3-fail) taasesitamine .....................................25
Piltide kuvamine (JPEG-failid) ................................................26
Taasesituse funktsioonid .........................................28
Edasi kerimine / tagasi kerimine (otsing) ................................ 28
Järgmisse peatükki (palasse/teosesse) või praeguse
peatüki (pala/teose) algusesse liikumine ................................ 28
Paus/kaaderhaaval taasesitamine ..........................................29
Aegluubis (edasi-/tagasisuunas) taasesitamine .....................29
Teose või peatüki kordustaasesitus (kordustaasesitus) ......... 29
Osa kordustaasesitus (määratud osa kordustaasesitus) .......29
Audioteabe kuvamine ............................................................. 30
Subtiitrite vahetamine .............................................................30
Kaameranurga vahetamine ....................................................30
Kaameranurga märgi kuvamine..............................................30
Seadistused taasesituse ajal ................................... 30
Funktsioonijuhtimine ..............................................................30
Seaded .......................................................................32
Ühised toimingud ................................................................... 32
Esmakordselt PIN-koodi sisestades ......................................33
Parental Control Setting .........................................................33
Audio Video Settings (Audio-video seadistused) ...................33
Smart Settings (Nutikad seadistused) .................................... 33
AQUOS LINK .......................................................................... 34
Playback Setting (Taasesituse seaded) ..................................34
On Screen Language (Ekraanikirjete keel) ..............................34
Version (Versioon) ...................................................................34
System (Süsteem) ..................................................................34
Communication Setup (Kommunikatsiooniseadistused) .......35
USB Memory Management (USB-mälu haldamine) ............... 37
Software Update Settings (Tarkvara värskendamise seaded)
Tellitavate videoteenuste voogsisu esitamine ....... 41
YouTube’i sisu taasesitamine .................................................41
iPodi, iPhone’i või iPadi kuulamine ......................... 41
iPodi, iPhone’i ja iPadi ühendus (ainult USB) ......................... 41
iPodi, iPhone’i või iPadi taasesitamine (USB 2) ...................... 42
iPhone’i taasesitamine ...........................................................42
iPodi ja iPhone’i ühendamine (ainult dokk).............................42
IPodi või iPhone’i adapteri sisestamine .................................42
....37
IPodi või iPhone’i adapteri eemaldamine .............................. 42
iPod or iPhone playback (Dock only) .....................................43
iPodi, iPhone’i või iPadi lahtiühendamine ..............................43
IPodi või iPhone’iga ühendatud teleris videote vaatamine .....43
iPodi, iPhone’i või iPadi menüüdes navigeerimine .................43
Erinevad iPodi, iPhone’i ja iPadi funktsioonid ........................43
Raadio kuulamine ..................................................... 44
Häälestamine .......................................................................... 44
Jaama mällu salvestamine .....................................................44
Mällu salvestatud jaamade valimine .......................................44
Eelseadistatud jaamade skannimine ...................................... 44
Kogu eelseadistatud mälu kustutamine .................................44
Raadioandmete süsteemi (RDS) kasutamine ........ 45
RDSi poolt edastatav teave .................................................... 45
Automaatse jaama programmi mälu (ASPM) kasutamine ...... 45
Märkused RDSi kasutamise kohta .........................................45
Mälus olevate jaamade valimine ............................................46
Taimeri ning unerežiimi kasutamine (ainult
kaugjuhtimispult) ...................................................... 48
Taimeriga taasesitamine .........................................................48
Unerežiimi kasutamine ...........................................................49
Taimeri ja unerežiimi koos kasutamine...................................49
Teie süsteemi täiustamine ....................................... 50
Portatiivse audiopleieri jms taasesituse kuulamine ................ 50
Kõrvaklapid.............................................................................50
Tõrketuvastustabel .................................................. 50
Tuuner ....................................................................................50
USB ........................................................................................ 50
iPod, iPhone või iPad .............................................................50
Toide .......................................................................................51
Põhitoimingud ........................................................................ 51
Taasesitamine ........................................................................51
Pilt ..........................................................................................51
Heli .........................................................................................52
Võrk ........................................................................................ 52
Muu ........................................................................................52
Kondenseerumine ..................................................................52
Probleemide tekkimisel ..........................................................52
Tehase lähtestus, kogu mälu kustutamine ............................. 52
Enne seadme transportimist ..................................................52
Hooldamine ............................................................... 52
Korpuse puhastamine ............................................................52
Ekraanile kuvatavad veateated ............................... 53
Tehnilised andmed ................................................... 53
Üldosa .................................................................................... 53
Võimendi .................................................................................53
BD-pleier ................................................................................53
USB ........................................................................................ 54
Tuuner ....................................................................................54
Kõlar ....................................................................................... 54
Terminoloogia ........................................................... 55
Võrguteenustest loobumine .................................... 57
Tarkvaralitsentsist .................................................... 58
Märkused .................................................................. 59
ET-2
Ettevaatusabinõud
Üldosa
Veenduge, et seade oleks paigaldatud hästi ventileeritud kohta ning jälgige, et seadme külgedel, kohal ja taga oleks vähemalt 10 cm vaba ruumi.
10 cm
Kasutage seadet kindlal, tasasel, mitte vibreerival pin­nal.
Paigutage seade vähemalt 30 cm kaugusel võimalikust teisest CRT TV-st, et vältida värvide kõikumisi seadme ekraanil. Värvide kõikumisel liigutage seade telerist ee­male. LCD-teleril selliseid kõikumisi ei esine.
Hoidke seade eemal otsesest päikesevalgusest, tu­gevatest magnetväljadest, intensiivsest tolmust, niis­kusest ning elektroonika-/elektriseadmetest (arvutid, faksid jms), mis tekitavad elektrilist müra.
Ärge asetage midagi seadme peale.
Ärge jätke seadet niiskuse, kõrgema kui 60°C või äärmi­selt madalate temperatuuride kätte.
Kui teie süsteem ei tööta korralikult, ühendage vahel­duvvoolu toitejuhe pistikupesast lahti. Ühendage va­helduvvoolujuhtme pistik uuesti sisse ning lülitage oma süsteem tööle.
Äikesetormi korral ühendage seade ohutuse huvides vooluvõrgust lahti.
Toitejuhtme pistikupesast eemaldamiseks hoidke käe­ga kinni pistikust, kuna toitejuhtmest tõmbamine võib kahjustada sisemisi juhtmeid.
Peamist vahelduvvoolupistikut kasutatakse lahtiühen­damisseadmena ning seetõttu peab see alati kasuta­misvalmis olema.
Ärge eemaldage seadme välist katet, kuna see võib tuua kaasa elektrilöögi. Jätke seadme sisemine hool­damine oma kohaliku SHARPi hoolduskeskuse hoo­leks.
Seadme ventilatsiooni ei tohi ventilatsiooniavade ese­metega, nagu ajalehed, laudlinad, kardinad jms, takis­tada.
Seadme lähedale ei tohi asetada lahtise leegi allikaid, näiteks süüdatud küünlaid.
Tähelepanu tuleb pöörata akude utiliseerimise kesk­konnakaitselistele aspektidele.
Antud seadet tuleb kasutada temperatuurivahemikus 5°C - 35°C. Seade on nähtud ette kasutamiseks mõõdukates klii-
matingimustes.
Hoiatus
Kasutatav pinge peab olema sama, mis seadmel märgi­tud. Seadme kasutamine märgitud pingest kõrgema pin­gega on ohtlik ning võib tuua kaasa süttimise või mõne muu kahjustust tekitava õnnetuse. SHARP ei vastuta ettenähtud pingest suurema pinge kasutamisest tingitud võimalike kahjustuste eest.
10 cm
10 cm
10 cm
Helitugevuse juhtimine
Antud helitugevusseade helitase sõltub kõlarite tõhusu­sest, asukohast ning veel mitmest tegurist. Soovitatav on kaitsta end kõrgete helitugevuse tasemete eest. Ärge keerake helitugevust sisselülitamise ajal täisvõimsusele. Kuulake muusikat mõõdukate tasemete juures. Kõrva­klappidest või kuularitest lähtuv liigtugev helisurve võib tuua kaasa kuulmiskahjustusi.
Ettevaatusabinõud stereoskoopiliste 3D-piltide vaa­tamisel
Ärge vaadake stereoskoopilisi 3D-pilte, kui teil on
varasemalt olnud probleeme valgustundlikkuse, sü­damehaiguste või kehva tervisega. See võib sümp­tomeid halvendada. Kui te täheldate stereoskoopsete 3D-piltide vaatamise
ajal mingeid terviseprobleeme nagu näiteks väsimust ja ebamugavust, lõpetage koheselt vaatamine. Vaatamise jätkamine sümptomite ilmnemise järel võib tuua kaasa ohte tervisele. Tehke paus kuni sümptomid on täielikult kadunud. Stereoskoopsete 3D-piltide vaatamiseks on soovita-
tav vanus 5-6 eluaastat või sellest vanem. Väikeste laste puhul on väsimuse ja ebamugavuse laadseid sümptomeid raske tuvastada, mistõttu nad võivad ootamatult haigestuda. Lastega koos 3D-pilte vaa­dates olge tähelepanelikud silmade väsimuse sümp­tomite suhtes. Stereoskoopsete 3D-piltide vaatamisel tehke esime-
se teose vaatamise järel mõõdukas paus. Pikaajaline vaatamine võib põhjustada visuaalset stressi.
Ettevaatusabinõud toote puhastamisel
Lülitage põhitoide välja ning eraldage toitejuhe seina-
kontaktist enne kui asute seadet käsitsema. Seadme väliskorpuse puhastamiseks pühkige seda
aegajalt pehme lapiga (puuvillane, fl anell jms). Tugevama määrdumise korral leotage pehmet lap-
pi (puuvillane, fl anell jms) mõnes veega lahjendatud neutraalses pesuvahendis, väänake lapp kuivaks, pühkige mustus ära, ning pühkige seejärel uuest pehme ja kuiva lapiga üle. Ärge kasutage puhastamiseks kemikaale või kemi-
kaalidega töödeldud lappe. See võib kahjustada kor­puse viimistlust.
Meediatüüpidest
Blu-ray-plaat
Blu-ray on kõige kaasaegsem järgmise põlvkonna optilise meedia formaat, millel on alljärgnevad põhiomadused.
Suurim mahutavus (25 GB üks kiht - 50 GB kaks kihti)
– mahutab üle viie korra rohkem sisu kui senised DVD­plaadid ning on eriti sobiv kõrge resolutsiooniga, laienda­tud interaktiivsete funktsioonide tasemega fi lmide jaoks. Kompromissitu, täis-kõrglahutusega 1920 x 1080p re-
solutsiooniga pildikvaliteet. Tihendamata ringheliga parim võimalik heli (isegi kino
helitasemest parem kvaliteet). Kõige laialdasem tööstusharu toetus - tagab tarbijatele
turul suurema valiku. Riistvaratooted on ühilduvad ka DVD-dega, võimaldades
olemasolevate DVD-teekide jätkuvat nautimist. Plaadi vastupidavus - uued saavutused kõvakatteteh-
noloogiates annavad Blu-ray plaatidele tugevaima vas­tupidavuse kriimustustele ja sõrmejälgedele.
Plaaditüübid/meediaformaadid, mida võib
selle mängijaga kasutada
Selle mängijaga on võimalik taasesitada järgmisi plaate.
Ärge kasutage 8 cm kuni 12 cm adaptereid. Kasutage plaate, mis vastavad sobivatele standarditele,
millest annavad märku plaadi sildil olevad ametlikud logod. Nendele standarditele mittevastavate plaatide taasesitamist ei saa garanteerida. Lisaks ei ole pildi- ja helikvaliteeti võima­lik tagada isegi juhul, kui plaati ennast õnnestub taasesitada.
EESTI
ET-3
Meediatüüpidest (jätkub)
Plaaditüüp Salvestusfor-
BD
Regioo-
Video
nikood B/ALL
BD-RE DL BD-R DL
DVD
Regiooni-
Video
kood
ALL
2
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD­R DL
Audio-CD
I
CD-RW/CD-R Audio CD
Meediaformaat
USB-mäluseade DivX+HD
BD/DVD-mängijatel ja plaatidel on regioonikoodid, mis määravad ära, millistes regioonides on millist plaati võimalik esitada. Selle mängija regioonikood on B BD puhul ning 2 DVD puhul. (ALL märgistusega plaadid mängivad igas mängijas.) BD/DVD-video toimingud ja funktsioonid võivad olla erine-
vad käesolevas juhendis toodud selgitustest ning mõned toimingud võivad olla plaadi tootja seadete tõttu keelatud. Kui plaadi taasesitamise ajal kuvatakse ekraanile ekraanime-
nüü või kasutamisjuhised, tegutsege vastavalt kuvatud tegut­semisjuhistele.
Märkus
Plaadist sõltuvalt ei pruugi mõnede tabeli vasakus vee-
rus toodud plaatide taasesitamine olla võimalik.
„Lõppvormistamine“ tähistab salvestajat, mis töötleb salvestatud plaati nii, et see mängiks nii teistes DVD­mängijates/-salvestajates, kui ka selles mängijas. Sel­les mängijas on võimalik kasutada ainult lõppvormis­tatud DVD-plaate. (Sellel mängijal puudub funktsioon plaatide lõppvormistamiseks.) Regiooniformaadist sõltuvalt ei pruugi osasid plaate
olla võimalik taasesitada.
DivX taasesitamine ei pruugi olenevalt DivX sisust ja failist olla kasutatav. Plaadist sõltuvalt ei pruugi mõnede tabeli va­sakus veerus toodud plaatide taasesitamine olla võimalik.
maat
Audio
BDMV/BDAV formaat
Videoformaat Audio
Video/VR/ AVCHD formaat (ainult lõppvormista­tud plaat)
DivX+HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3 Audio CD
(CD-DA)
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Salvestusformaat
(H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Sisu
Plaadi
suurus
+ Video (fi lm)
+ Video (fi lm)
Audio + Video (fi lm)
Fotod (JPEG­fail)
12 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
Audio
Audio 12 cm
8 cm
Audio
Fotod (JPEG­fail)
Audio
Sisu
Audio + Video (fi lm)
Fotod (JPEG-fail)
Audio
Plaadid, mida selle mängijaga ei ole
võimalik kasutada
Järgnevaid plaate ei ole võimalik mängida või siis ei mängi nad selles mängijas korralikult. Kui mõnda sel­list plaati kogemata mängitakse, võib tulemuseks olla kõlarite kahjustumine. Ärge mitte kunagi mängige neid plaate.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE koos ümbrisega, CD-WMA
Mängida ei ole võimalik ebatavalise kujuga plaate.
Ebatavalise kujuga plaate (südame- või kaheksanurga
kujulised plaadid jms) ei ole võimalik kasutada. Selliste plaatide kasutamine võib viia seadme rikkeni.
Järgnevaid BD-video plaate ei ole võimalik mängida.
Kõik plaadid, mille regioonikoodiks ei ole märgitud „B“
või „ALL“ (plaadid, mida müüakse väljaspool oma luba­tud turustamispiirkonda).* Illegaalselt valmistatud plaadid.
Kommertskasutuseks salvestatud plaadid.
Selle toote regioonikood on B.
*
Järgnevaid DVD-video plaate ei ole võimalik mängida.
Kõik plaadid, mille regioonikoodiks ei ole märgitud „2“
või „ALL“ (plaadid, mida müüakse väljaspool oma luba­tud turustamispiirkonda).* Illegaalselt valmistatud plaadid.
Kommertskasutuseks salvestatud plaadid.
Selle toote regioonikood on 2.
*
Järgnevaid BD-RE/R, DVD-RW/R ja DVD+RW/R plaate ei ole võimalik esitada.
Plaate, millele ei ole andmeid salvestatud, ei ole võima-
lik taasesitada. Sharp ei saa tagada kõikide ise salvestatud BD-plaatide
taasesitatavust, kuna Blu-ray on veel uus ning arenev for­maat. Taasesitatavust mõjutavad teie valitud BD-salves­taja, BD-plaat ning BD-põletamistarkvara. Veenduge, et te kasutate kõikides seadmetes alati värskeimat tarkvara ning pöörduge vajaduse korral vastavate tootjate poole. Ebamugavuste vältimiseks kontrollige palun enne käesoleva BD-mängija ostmist oma ise salvestatud plaadi esitatavust sellel. Ise salvestatud BD-plaatide maksimaalse taasesi­tatavuskindluse saavutamiseks soovitab Sharp kasutada BDMV/BDAV-standardeid. Kui taasesitamistõrge leiab aset peale ostmist, laadige palun Sharpi veebilehelt oma BD­mängijale uusim tarkvaraversioon või pöörduge oma Sharpi edasimüüja poole. See BD-mängija kasutab välja töötamise ajal saada ol­nud värskeimat tehnoloogiat ning ei saa tagada toetust tulevastele parendustele või standardis aset leidvatele muudatustele.
*1
Järgmisi Audio CD
Plaate, mis sisaldavad koopiakaitseks mõeldud signaale (koopia
plaate ei ole võimalik mängida
kontrollsignaal) ei pruugi olla võimalik selle mängijaga esitada.
See mängija loomisel oli eeltingimuseks seadme võimekus taasesitada CD (Compact Disc) standarditele vastavaid Audio CD-plaate.
Järgnevaid CD-RW/R plaate ei ole võimalik mängida.
aate, millele ei ole andmeid salvestatud, ei ole võima-
Pl lik taasesitada.
Plaate, mis on salvestatud mõnes teises formaadis kui Audio CD ja JPEG/MP3 failiformaat, ei ole võimalik taasesitada.
ET-4
Plaate ei pruugi olla võimalik taasesitada olenevalt nen­de salvestamisolekust või plaadi enda olekust.
Plaat
e ei pruugi olla võimalik taasesitada sõltuvalt nen-
de ühilduvusest selle mängijaga.
2
*
Täpsemalt JPEG-failiformaadist
JPEG on piltide (fotod, illustratsioonid jms) salvestami­seks mõeldud failiformaat. Mängija võimaldab teil taase­sitada JPEG-formaadis pildifaile.
Mitteühilduvad failiformaadid.
PEG-st erinevates formaatides pilte (näiteks TIFF), ei
J ole võimalik taasesitada.
Ette võib tulla ka mõningaid JPEG-formaadis faile, mida ei õnnestu taasesitada.
Taasesitada ei ole võimalik progressiivseid JPEG-faile.
Liikuvate piltide faile ning ka Motion JPEG-formaadis faile ei
ole võimaik taasesitada, kuigi nende näol on te-
gemist JPEG-failidega.
Muud failid, mida ei ole võimalik taasesitada.
T
eil ei pruugi olla võimalik taasesitada osasid pilte, mida te olete loonud, retušeerinud, kopeerinud või mõ­nel muul moel oma arvutis muutnud.
Teil ei pruugi olla võimalik taasesitada pilte, mida te ole-
töödelnud (pööranud või salvestanud ülekirjutamise
te teel internetist või e-kirjaga saadud pilte).
Failide taasesitamisel võite te kogeda ühte või enamat alljärgnevatest nähtustest.
Failide taasesitamine võib võtta aega sõltuvalt kaustade ar­vust, failide arvust ning esitamisega seotud andmemahust.
EXIF-teavet ei kuvata. EXIF on pikemalt kirjutatuna Exc­hangeable Image File Format (vahetatav pildifaili formaat) ning on pildifailidele vahetamise teabe salvestamise stan­dardiks ning seda eriti just JPEG tihendamise kasutajate puhul. (Täpsema teabe leiate veebilehelt http://exif.org.)
*3 Täpsemalt MP3-failiformaadist
MP3-failid on audiofailid, millised on tihendatud failifor­maadis MPEG1/2 Audio layer-3. „MP3-failidel“ on faili­laienduseks „.mp3“. (Osadel failidel, mille laiendiks on „.mp3“ või failid, mis ei ole salvestatud MP3-formaadis, tekitavad müra või ei ole neid võimalik taasesitada.)
MP3-failiformaadi taasesitamine
MP3-faile ei taasesitata nende salvestamise järjekorras.
Andmeid on soovitatav salvestada madalama kiiruse juures kuna suure kiiruse juures salvestatud andmed võivad tekitada müra ning neid ei pruugi olla üldse või­malik taasesitada.
Mida suurem on kaustade arv, seda pikem on lugemisaeg.
Olenevalt kaustapuust võib MP3-failide lugemine võtta mõnevõrra aega.
MP3-failide taasesitamise ajal ei pruugi taasesitusaega korralikult näidata.
Selle mängijaga ei ole võimalik taasesitada järgmisi faile
Kui ühele plaadile on salvestatud korraga nii Audio CD [CD-DA] -formaadis kui JPEG/MP3-failiformaadis faile. (Plaat tuvastatakse seadme poolt kui Audio CD [CD­DA] ning taasesitamisele tulevad ainult Audio CD [CD­DA]-formaadis failid.)
Mitmekordseid-plaate ei ole võimalik taasesitada.
Info DivX+HD (H.264/MKV) failiformaadi kohta
DivX taasesitamine ei pruugi olenevalt DivX sisust ja
failist olla kasutatav.
Täpsemalt piltide failidest/kaustades (JPEG-failid) ja audiofailidest (MP3-failid)
Teil on võimalik mängida selle seadmega pilte (JPEG-fai­le)/audiofailid (MP3-faile) luues selleks plaatidel või USB­mäluseadmetel allnäidatud moel vastava(d) kausta(d).
Kaustade struktuuri näide: Juur
001.jpg/001.mp3
L
xxx.jpg/xxx.mp3
L
01 kaust
Kaust
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
xxx kaust
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
Koos juurkaustaga on kaustade ning igas kaustas ole-
vate failide suurim arv piiratud 256-ga.
Nõudmised failidele ja kaustadele
Plaadid või USB-mäluseadmed, mida antud mängija suu­dab taasesitada (tuvastada), peavad vastama järgmistele omadustele.
Sisaldab EXIF-formaadis faile (ainult JPEG-failid). Piltide resolutsioon: vahemikus 32 x 32 ja 7680 x
4320 pikslit (ainult JPEG-failid) Suurim võimalik arv kaustu ning faile igas kaustas: 256 Kaustade suurim võimalik hierarhia tasemete arv: 5 Faili suurus: 20 MB või vähem (JPEG-failid). 200 MB või vähem (MP3-failid).
Märkus
Selles mängijas kuvatavate failide ja kaustade nimed arvutis kuvatud nimedest erineda.
Täpsemalt DivX VIDEO-st
DivX® on DivX, Inc. loodud digitaalne videoformaat. See on ametlikult DivX®-sertifi tseeritud seade, mis mängib DivX-videoid. Külastage veebilehte divx.com täpsema teabe ja tarkvara tööriistade saamiseks, et muuta oma failid DivX-videoks.
DivX Certifi ed® sertifi kaadiga DivX® ja DivX Plus™ HD (H.264/MKV) video taasesitamiseks kuni 1080p HD, sh tasulised saated.
Täpsemalt DivX VIDEO-ON-DEMAND-ist
See DivX Certifi ed® sertifi kaadiga seade peab olema regist­reeritud, et mängida tasulisi DivX Video-on-Demand (VOD) fi lme. Registreerimiskoodi saamiseks leidke oma seadme seadistusmenüüst jaotis DivX VOD. Lisateavet registreeri­mise lõpetamise kohta saate veebilehelt vod.divx.com.
L
L
Täpsemalt plaadi sisust
BD Video
Nautige BD-spetsiifi lisi funktsioone, sealhulgas BONUS­VIEW (BD-ROM Profi le 1 versioon 1.1), pilt-pildis ning BD­LIVE (lk 22). BONUSVIEW/BD-LIVE ühilduvate BD videoplaatide puhul saate te nautida täiendavat sisu kopeerides selleks plaa­dil olevaid andmeid või laadides sisu internetist. Näiteks on see funktsioon võimeline mängima originaalfi lmi põhi­videona ning esitama fi lmi režissööri videokommentaare väikesel ekraanil kõrvalvideona.
ET-5
EESTI
Meediatüüpidest (jätkub)
Märkus
Valitavad funktsioonid erinevad sõltuvalt plaadist.
Teos, peatükk ja pala
Blu-ray-plaadid ja DVD-d on jagatud „Teosteks“ ja
„Peatükkideks“. Kui plaat sisaldab rohkem kui ühte fi lmi, on iga fi lm eraldi „Teos“. „Peatükid“ on aga teoste alajao­tusteks. (Vaadake näidet 1.) Audio CD-d on jagatud „Paladeks“. „Rada“ võib pida-
da ka kui Audio CD üheks lauluks. (Vaadake näidet 2.)
Näide 1: Blu-ray-plaat või DVD
Teos 1
Peatükk 1 Peatükk 2 Peatükk 3
Näide 2: Audio CD
Pala 1 Pala 2 Pala 3 Pala 4
BD-/DVD-videoplaatide ümbristel kasutatavad ikoonid
Kauplustes müüdavate BD-/DVD-plaatide karbi tagaküljel on tavaliselt mitmesugust teavet plaadi sisu kohta.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
LB
16:9
2
DVD Video BD Video
1
Audiorajad ja audioformaadid
BD- ja DVD-plaadid võivad sisaldada kuni 8 eraldi he-
lirada, millest igal on erinev keel. Loendi esimene rada on originaalrada.
Käesolevas peatükis kirjeldatakse samuti iga heliraja
audioformaadi üksikasju - Dolby Digital, DTS, MPEG jms.
Dolby Digital
Dolby Laboratories Inc. poolt välja töötatud helisüs-
teem, mis annab audioväljundile kino õhustiku, kui toode on ühendatud Dolby Digitali protsessori või või­mendiga.
DTS
DTS on digitaalne helisüsteem, mille on kinodes kasu-
tamiseks töötanud välja ettevõte DTS, Inc.
Lineaarne PCM
Lineaarne PCM on signaalisalvestamise formaat, mida
kasutatakse Audio CD-de ning mõnede DVD ja Blu-ray plaatide puhul. Audio CD-plaatide puhul salvestatakse heli 44,1 kHz juures 16 bitiga. (DVD-plaatidele salves­tatakse heli vahemikus 48 kHz 16 bitiga ja 96 kHz 24 bitiga ning BD-videoplaatidele vahemikus 48 kHz 16 bitiga ja 192 kHz 24 bitiga.)
213 546
2
Teos 2
Peatükk 1
1. English
2. Chinese
2
Subtiitrite keeled
See näitab subtiitrite liiki.
3
Ekraani kuvasuhe
Filme jäädvustatakse väga erinevate ekraanirežiimide-
ga.
4
Kaamera võttenurk
Mõnedele BD/DVD-plaatidele on salvestatud stseenid,
mida on samaaegselt fi lmitud erinevate võttenurkade alt (sama stseen on fi lmitud eest, vasakult, paremalt jne).
5
Regioonikood
Tähistab regioonikoodi (taasesitatav regioonikood).
Käesolevas kasutusjuhendis kasutatud ikoonid
.............. Tähistab funktsioone, mida BD-vi-
BD VIDEO
.............. Tähistab funktsioone, mida BD-RE-
BD-RE
.............. Tähistab funktsioone, mida BD-R-
BD-R
DVD VIDEO
.............. Tähistab funktsioone, mida DVD-RW-
DVD-RW
.............. Tähistab funktsioone, mida DVD-R-
DVD-R
.............. Tähistab funktsioone, mida Audio
AUDIO CD
.............. Tähistab funktsioone, mida CD-R-
CD-R
.............. Tähistab funktsioone, mida CD-RW-
CD-RW
.............. Tähistab funktsioone, mida USB-mä-
USB
iPod
deoplaatidega on võimalik teostada.
plaatidega on võimalik teostada.
plaatidega on võimalik teostada.
........... Tähistab funktsioone, mida DVD Vi-
deo-plaatidega on võimalik teostada.
plaatidega on võimalik teostada.
plaatidega on võimalik teostada.
CD-plaatidega on võimalik teostada.
plaatidega on võimalik teostada.
plaatidega on võimalik teostada.
luseadmetega on võimalik teostada.
........... Indicates the functions that can be
performed for iPod, iPhone and iPad.
ET-6
Tähtis teave
Plaadiga seotud ettevaatusabinõud
Olge ettevaatlikud kriimustuste ja tolmu suhtest
BD-, DVD- ja CD-plaadid on tundlikud tolmu, sõrmejäl-
gede ja eriti kriimustuste suhtes. Kriimustatud plaati ei pruugi olla võimalik esitada. Käsitlege plaate ettevaatli­kult ning hoiustage neid ohutus kohas.
Plaatide õige hoiustamine
Asetage plaat plaadiümbrise kes­kele ning hoiustage ümbrist ja plaa­ti püstises asendis.
Vältige plaatide hoiustamist kohta­des, kus neile võib langeda otsene päikesevalgus, kütteseadmete lähe­dale või kõrge õhuniiskusega koh­tadesse.
Ärge laske plaatidel kukkuda või saada tugeva vibratsiooni või põ­rutuste osaliseks.
Vältige plaatide hoiustamist kohta­des, kus on suurel hulgal tolmu või niiskust.
Ettevaatusabinõud käsitlemisel
Kui plaadipind on määrdunud, pühkige seda õrnalt peh-
me, niiske (ainult vesi) lapiga. Plaate pühkides liigutage lappi alati keskmes asuvast avast plaadi serva suunas.
Ärge kasutage plaadipuhastamise spreisid, benseeni,
lahustit, staatilise laengu tekkimist vältivaid vedelikke ega mingeid muid lahusteid. Ärge puudutage plaadipinda.
Ärge pange plaadile kleebispabereid või kleebiseid.
Kui plaadi mängiv pind on määrdunud või kriimustunud,
võib seade pidada plaati ühildumatuks ja plaadisalve väl­jutada või siis ei pruugi seade plaati korralikult esitada. Pühkige mustus mängiva kihi pinnalt pehme lapiga ära.
Lugemisläätse puhastamine
Ärge kunagi kasutage kaubanduses saada olevaid pu-
hastusplaate. Nende plaatide kasutamine võib läätse kahjustada. Paluge lähimal SHARPi poolt tunnustatud teenindus-
keskusel läätsed puhtaks teha.
Hoiatused kaste tekkimise osas
Alljärgnevatel tingimustel võib lugemisläätsele või plaa-
dile tekkida kondensaat.
Kohe peale küttekeha sisselülitamist.
Auruses või väga suure õhuniiskusega toas.
Kui mängija viiakse kiirelt külmast keskkonnast soo-
ja keskkonda.
Kondensaadi tekkimisel
Mängijal muutub plaadilt signaalide lugemine raskeks
ning see ei võimalda mängijal korralikult töötada.
Kondensaadi eemaldamine
Võtke plaat välja ning jätke mängija välja lülitatud
olekus seisma kuni kondensaat on kadunud. Män­gija kasutamine siis, kui selles on kondensaat, võib põhjustada seadmes rikkeid.
Litsentsid ja autoriõigus
Audio-visuaalsed materjalid võivad sisaldada autorikaitse all olevaid teoseid, mida ei ole lubatud salvestada ilma autoriõiguse omaniku loata. Vaadake järele teie riigis keh­tivatest asjakohastest seadustest.
„See ese sisaldab koopiakaitse tehnoloogiat, mis on
kaitstud USA patentide ning teiste Rovi Corporationi intellektuaalse omandi õigustega. Toote pöördprojek­teerimine ja lahti monteerimine on keelatud.“ Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. „Dolby“
ning topelt-D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid. Toodetud litsentside alusel vastavalt USA panten-
tidele: 5 956 674; 5 974 380; 6 226 616; 6 487 535; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929; 7 212 872 ning teis­tele USA ja ja ülemaailmsetele väljastatud ning ootel patentidele. DTS-HD, Sümbol ning DTS-HD ja Sümbol koos on registreeritud kaubamärgid, & DTS-HD Mas­ter Audio | Essential on ettevõtte DTS, Inc. kaubamärk. Toode sisaldab tarkvara. © DTS, Inc. Kõik õigused kaitstud.
on DVD Format/Logo Licensing Corporationi
kaubamärk. „HDMI, HDMI logo ja High-Defi nition Multimedia In-
terface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või re­gistreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.“ „x.v.Colour“ ja „x.v.Colour“ logo on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärgid. Java ning kõik Java-põhised kaubamärgid ja logod
on ettevõtte Sun Microsystems, Inc. kaubamärgid või USAs ja/või teistes riikides registreeritud kaubamär­gid. „AVCHD“ ning „AVCHD“ logo on ettevõtete Panasonic
Corporation ja Sony Corporation kaubamärgid.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ning logod on Blu-ray Disc Associa­tion-i kaubamärgid.
YouTube on ettevõttele Google Inc. kuuluv kaubamärk.
DivX®, DivX Certifi ed®, DivX Plus seotud logod on ettevõttele DivX Inc. kuuluvad kauba­märgid ning neid kasutatakse litsentsi alusel.
LC_LCFONT+ ja LC logotüüp on SHARP
Corporation’i registreeritud kaubamärgid. Teie telerisse on sisse ehitatud SHARP Corporation poolt välja tööta­tud LC Font tehnoloogia, mis näitab LCD-ekraanil hõlp­salt loetavaid tähemärke. Mõnede kuvalehtede näitami­sel kasutatakse siiski ka muid kui LCD-kirjatüüpe. „Made for iPod“, „Made for iPhone“ ning „Made for
iPad“ tähendavad, et elektrooniline tarvik on loodud ühenduma spetsiaalselt vastavalt iPodi, iPhone’i või iPadiga ning arendaja on kinnitanud, et see vastab Apple’i toimimisstandarditele. Apple pole vastutav selle seadme töötamise eest ega selle vastavuse eest ohu­tuse ja regulatiivsetele standarditele. Pange tähele, et selle tarviku kasutamine iPodi, iPhone’i või iPadiga võib mõjutada raadiovõrgu toimimist.
TM
HD ja nendega
EESTI
ET-7
Juhtnupud ja näidikud
1
2 3
6
7
9
8 10 11 12 13 14 15
Esipaneel
1. Kaugjuhtimispuldi andur ................................................... 14
2. Taimeri näidik .....................................................................48
3. Plaadisalv ............................................................................21
4. iPodi või iPhone’i dokkimisjaam .....................................42
5. Helitugevuse juhtimine ......................................................15
6. ON/STAND-BY nupp..................................14, 21, 43, 44, 52
7. SELECTOR nupp ........................................12, 15, 21, 25, 43
8. USB 2-pesa ...................................................................10, 42
9. Audio In pesa ...................................................................... 50
10. Kõrvaklappide pesa ...........................................................50
1
234 5 76 8910
11 12
Kõlarisüsteem
1. Koonustveeter
2. Bassikõlar
3. Bassi peegelduskanal
4. Kõlari terminal
1
2
Kõlari võred on eemaldatavad
Jälgige, et kõlari võrede eemaldamise ajal ei puutuks midagi kõlari diafragma­de vastu.
Lk
1917 18161413 15
3
4
5
4
11. Tuuneri eelhäälestatud jaam alla, plaat / USB pala alla, iPod / iPhone / iPad jäta vahele alla/kiirelt
tagasikerimine ..............................................................26, 43
12. Tuuneri eelhäälestatud jaam üles, plaat / USB pala üles, iPod / iPhone / iPad jäta vahele üles / kiirelt
edasikerimine ...............................................................26, 43
13. Plaadi/USB/iPodi/iPhone’i/iPadi peatamise nupp ...26, 43
14.
Plaadi/USB/iPodi/iPhone’i esitamise või pausi nupp
15. Plaadisektsiooni avamise/sulgemise nupp ..............15, 21
Lk
...26, 43
Displei
1. MEM (mälu) näidik
2. Korduse näidik
3. Esitamise/pausi näidik
4. FM häälestuse näidik ............................................44
5. FM stereorežiimi näidik ........................................44
6. Stereojaama näidik ...............................................44
7. RDS-näidik .............................................................45
8. PTY-näidik ..............................................................45
9. TP-näidik ................................................................45
10. TA-näidik ................................................................ 45
11. Vaigistuse näidik
12. X-bassi näidik ........................................................ 15
13. Teose näidik
14. Esitaja näidik
15. Albumi näidik
16. Pala näidik
17. Päevase taimeri näidik ..........................................48
18. Ühekorra taimeri näidik ........................................ 48
19. Unerežiimi näidik ................................................... 49
Lk
ET-8
10 11
12
13 14
15 16
17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
1
2
3
27 28
5
4
6 7
8
29 30
31 32
9
33
34
35
36
37 38 39
40 41 42 43 44 45 46
Kaugjuhtimispult
Kaugjuhtimispuldi saatja ....................................14, 52
1.
Kella/taimeri nupp .........................................15, 48, 49
2.
Unerežiimi nupp ........................................................49
3.
Numbrinupud .......................................................16, 38
4.
ON/STAND-BY nupp ................................ 14, 16, 38, 48
5.
6.
iPod <TV OUT> nupp ..........................................42, 43
7.
Disc nupp ....................................................... 15, 21, 25
8.
Tuner nupp ..................................................... 44, 45, 46
9.
Helitugevus üles/alla nupp ....................................... 15
10.
Vaigistuse nupp.........................................................15
11.
TOP MENU/TITLE LIST nupp ..............................22, 41
12.
Tuuneri eelseadistatud jaam üles nupp,
iPod/iPhone kursor üles nupp ...............16, 31, 32, 44
13.
Häälestamine alla, aeg alla nupp ...........16, 31, 32, 44
14.
Enter nupp ....................................................15, 43, 48
15.
Tuuneri eelhäälestatud jaam alla nupp,
iPod/iPhone kursor alla nupp ................. 16, 31, 32, 44
16.
Exit nupp ......................................................... 25, 26,32
17.
Play Mode nupp .........................................................29
18.
Peatamise nupp .......................................21, 25, 26, 43
19.
Punane (A) nupp .................................................. 24, 27
20.
Roheline (B) nupp ...............................................24, 36
21.
3D nupp ...................................................................... 19
22.
Home nupp ........................................................... 25, 27
23.
Pilt-pildis nupp ..........................................................23
24.
Child Lock nupp ..........................................................9
25.
Audio/RDS ASPM nupp ......................................30, 45
26.
Subtitle / RDS PTY nupp ....................................30, 46
27.
Open/Close nupp ....................................................... 21
28.
Function <Setup> nupp ......................................30, 31
29.
Display <DIM> nupp ............................... 14, 21, 29, 45
30.
TV ARC nupp .......................................................15, 19
31.
Input nupp ............................................................12, 50
32.
Bass Treble (X-BASS) nupp .....................................15
33.
Jäta vahele alla, kiirelt edasikerimine, aeg üles/jäta vahele üles, kiirelt tagasikerimine,
aeg alla nupp ...........................................15, 25, 27, 43
34.
Pop-Up Menu nupp ...................................................22
35.
Häälestamine üles, aeg üles nupp .........16, 31, 32, 44
36.
Return/Demo nupp .................................. 11, 25, 27, 31
37.
Esitamise nupp ..............................................26, 27, 43
38.
Pausi nupp ..................................................... 26, 27, 43
39.
Sinine (D) nupp ..............................................24, 27, 36
40.
Kollane (C) nupp ............................................ 24, 27, 36
41.
Teleri toite nupp ........................................................16
42.
Teleri sisendi nupp....................................................16
43.
Teleri helitugevus üles nupp ....................................16
44.
Teleri kanal üles nupp...............................................16
45.
Teleri helitugevus alla nupp ..................................... 16
46.
Teleri kanal alla nupp ................................................16
Lk
EESTI
Nupulukustuse funktsioon
Teil on võimalik määrata nupulukustust, et vältida tahtmatuid toiminguid. See funktsioon võimaldab AQUOS LINK-iga sobival teleril teostada ka mängija nupulukustust.
Selle funktsiooni aktiveerimiseks vajutage ja hoidke nuppu CHILD LOCK. Ekraanile ilmub kirje ”CHILD LOCK ON”
Deaktiveerimiseks vajutage ja hoidke nuppu CHILD LOCK. Ekraanile ilmub kirje ”CHILD LOCK OFF”
Kui püüate vajutada nuppe siis, kui nupud on lukustatud, vilgub eesmisel näidikupaneelil kiri „Hold“ (seis), mis
näitab, et nupulukustuse funktsioon on sees.
ET-9
Süsteemi ühendused
Ühendage vahelduvvoolujuhe enne ühenduste tegemist lahti.
Parem kõlar
FM-antenn
Video sisendpesasse (ainult iPodi video ühenduse jaoks)
Videokaabel (pole kaasas)
HDMI-kaabel
Teler
Vasak kõlar
Punane
Seina pistikupesa
(vahelduvvool 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Asetage mängija vahelduvvooluvõrgu pistikupesa lähe­dale ning hoidke toitejuhe käeulatuses.
ELEKTRILÖÖGIOHU VÄLTIMISEKS ÄRGE PUUDUTA­GE KAABLITE ISOLEERIMATA OSI, KUI KAABLID ON VOOLUVÕRKU ÜHENDATUD.
USB 1-, USB 2-pesad ja Video Out pesa
Tagakülg
USB 1-pesa
VIDEO OUT
pesa
USB 1-pesa:
See pesa on ainult USB-mäluseadmetele, mis toetavad BD-LIVE-i muusika-, video-, foto- ja mälulaiendusi.
VIDEO OUT pesa: See pesa on ainult iPodi ja iPhone’i videoväljundi ühenduse jaoks.
HDMI-pesa
Esikülg
USB 2-
pesa
ET-10
HDMI-sisendterminali
USB 2-pesa: See pesa on ainult iPodi, iPhone’i ja iPadi jaoks. See ei toeta USB-mäluseadet.
HDMI-pesa: See pesa toetab DISC-funktsiooni (BD, DVD, CD ja USB
1), TV ARC-i ja AQUOS LINK-i.
Antenniühendus
Kaasasolev FM-antenn
Ühendage FM-antenni juhe FM 75 Ω pesasse ning suunake FM-antennijuhe tugevaima vastuvõetava signaali suunas.
Väline FM-antenn:
Parema vastuvõtu saavutamiseks kasutage välist FM-an­tenni (75-oomine koaksiaalkaabel). Välise FM-antenni ka­sutamisel ühendage kaasasolev FM-antenni juhe lahti.
Märkus
Antenni asetamine seadme peale või vahelduvvoolu toite­juhtme lähedusse võib põhjustada esitusmüra. Parema vas­tuvõtu saavutamiseks paigutage antenn seadmest eemale.
Kõlari ühendamine
Ühendage isolatsioonita juhe miinus-
terminaliga (-) ning punase ja valge iso­latsiooniga juhe plussterminaliga (+). Kasutage 6 oomi või suurema takistu-
sega kõlarit kuna väiksema takistusega kõlar võib seadet kahjustada. Ärge eksige parema ja vasaku kõlari
ühendamise juures. Parem kõlar on kõlar, mis asub näoga seadme poole seistes paremal pool. Ärge laske isolatsioonita kõlarijuhtmetel omavahel kok-
ku puutuda. Ärge laske esemetel kukkuda bassi peegelduskanali
sisse ega asetage esemeid selle peale. Ärge seiske ega istuge bassikõlari/heliriba peal. Võite
saada vigastada.
Vale
Demonstreerimisrežiim
Seadme esimest korda sisselülitamisel läheb seade
demonstreerimisrežiimi. Demonstreerimisrežiimi tühistamiseks vajutage toite oo-
terežiimi ajal nuppu RETURN/DEMO (kagujuhtimispuldil). Seade läheb vähese voolutarbimise režiimi. Demonstreerimisrežiimi naasmiseks vajutage uuesti
nuppu RETURN/DEMO. Kui iPod või iPhone on dokki asetatud, alustab seade laa-
dimist. Kuvatakse kirje „Charge Mode“ (laadimisrežiim). Laadimisrežiimi ajal demonstreerimisrežiim ei toimi.
iPodi või iPhone’i ühendamine teleriga
Ühendades süsteemi teleri/monitoriga, saab vaadata iPo­di ja iPhone’i salvestatud foto- ja videofaile. Kui teleril/monitoril on videosisend, ühendage see seadme taga asuvasse iPod VIDEO OUT pesasse ning valige iPodi või iPhone’i TV Out seade valikuks “ON”. (Vt lk 43,)
Märkus
Veenduge, et te valiksite iPodi seadeks kas NTSC või PAL, et see vastaks teie teleri signaalile. Täiendava teabe saa­miseks külastage Apple’i kodulehte.
Vahelduvvooluühendus
Olles kontrollinud, et kõik ühendused on õigesti tehtud, ühendage antud seadme vahelduvvoolujuhe seinakontakti.
Märkus
Kui seadet ei kavatseta pikema aja jooksul kasutada, ühendage vahelduvvoolu toitejuhe seinakontaktist lahti.
HDMI-ühendus (TV, projektor)
HDMI-kaablit kasutades on teil võimalik nautida kõrgekvali­teedilist digitaalset pilti ja heli. (Selle mängijaga on võimalik ühendada ainult telereid/projektoreid, millel on HDMI-pesa).
Kasutades HDMI ARC (helitagastuskanal / Audio Return Channel) ühendust
Kui see seade on ühendatud teleriga, võib tekkida vaja­dus kohandada teleri menüüd. ARC-i kohta lisateabe saamiseks tutvuge vastava teleri kasutusjuhendiga. Juhul, kui see seade ning teie teleri HDMI ARC omavahel ei ühti, kasutage palun analoog- või digitaalühendust. (Vt sisendkaablite ja digitaalaudio ühendust lk 12.) Kui te kasutate AQUOS LINK-i, siis jälgige, et te kasutate sertifi tseeritud HDMI-kaablit.
1
Palun veenduge, et olete mängija ja teleri/projektori välja lülitanud, enne kui hakkate neid mis tahes viisil ühendama.
2
Ühendage HDMI-kaabel kindlalt selle seadme HDMI OUT (TV ARC) pesasse (1) ning teleri/projektori HDMI IN pesasse (2).
HDMI-kaabel (seadmega kaasas)
Teleri HDMI (ARC) sisendpesasse
HDMI-kaabel Teler
Märkused
Sellel mängijal on „HDMI Video Out“ (HDMI videoväljund)
vaikimisi seatud suvandile „Auto“ (vt lk 33). (Tavaliselt sea­tud suvandile „Auto“). Kui te ei saavuta stabiilset kujutist, kui „HDMI Video Out“ on seatud suvandile „Auto“, valige ühendatud seadme jaoks sobiv väljundresolutsioon. Antud seade toetab ARC-i (helitagastuskanal) lubavat HDMI-d.
ARC-i lubamiseks kasutage kindlasti High Speed HDMI kaablit.
See struktuur vajab ka telerit, mis toetab ARC-i.
Et nautida 3D-kujutisi, on vajalik ühendus 3D-ühilduva
teleriga. Seadme ühendamiseks teleri/projektoriga juhinduge tele-
ri/projektori kasutusjuhendist. Antud seadet saab juhtida (toite sisse/välja lülitamine või
helitugevuse tõstmine/langetamine) teleri või sarnase komponendi kaudu, mis toetab HDMI CEC-i (tarbeelekt­roonika juhtimine). Kui see ei tööta, ei tähenda see, et süsteemil on rike. Vaadake vastava komponendi kasutus­juhendist, kuidas CEC-i aktiveerida.
Teie teleri seadistuse näide
1
CEC aktiveerimine (näiteks: AQUOS TV (LC40LE810E))
Minge teleri menüüsse ning ekraanile kuvatakse menüü.
1
Vajutage S/T (või W/X), et valida “Link Operation”.
2
Vajutage W/X (või S/T), et valida “AQUOS LINK Setup”.
3
(Sharp LCD telerite puhul nimetatakse HDMI CEC-i AQUOS LINK-iks)
Vajutage W/X (või S/T), et valida “AQUOS LINK Control”.
4
Vajutage W/X (või S/T), et valida “On”.
5
Väljumiseks vajutage nuppu MENU.
6
2 Kõlari valimine BD Hi Fi komponentsüsteemiga kuulamine
Valige OPTION ning kuvatakse AQUOS LINK menüükuva.
1
Vajutage W/X, et valida “By AQUOS AUDIO SP” ning
2
vajutage seejärel OK.
Pärast ühendamist
Vajaduse korral teostage audio-video seadistused. (Lk 33)
Vaadake funktsiooni AQUOS LINK. (Lk 19 ja 34)
Valmistage ette soovitud plaat või sisu ning alustage taasesitust. (Lk 21-28, 28-32)
EESTI
ET-11
Süsteemi ühendused (järg)
Võimendi/AV-ressiiveriga ühendamine
Digitaalse ringheli nautimiseks võite ühendada selle sead­me võimendi/AV-ressiiveriga. Ühendatava võimendi/AV­ressiiveri omadustest sõltuvalt on teil selle seadmega või­malik luua audioühendus HDMI-ühendust kasutades.
Märkus
Lülitage mängija ja seadmed enne ühenduste tegemist
välja. Täpsemat teavet audioformaatide valimise kohta väl-
jundites leiate leheküljelt 40.
HDMI­kaabel
Teler
Märkused
HDMI-väljundi kasutamisel saab valida 7.1 kanalilist
digitaalväljundit. DTS-HD High Resolution Audio ja DTS-HD Master Au-
dio formaadis heli väljutatakse HDMI-pesast bitivoona. Peene helikvaliteedi nautimiseks ühendage seade sis­seehitatud dekoodriga võimendiga. Kui seade ühendatakse 3D-teleriga võimendi/AV-res-
siiveri kaudu, tuleb seadmega ühendada 3D-ühilduv võimendi/AV-ressiiver.
HDMI-kaabel
Võimendi/
AV-ressiiver
Digitaalne audioühendus
Võite ühendada teleri või teise sarnase seadme optilist di­gitaalaudio kaablit kasutades (saadaval kauplustest).
Sisendkaablite ühendamine (TV jms)
Ühendage teleriga kasutades helikaablit.
Teler
Põhiseade
Line In funktsiooni valimine:
Põhiseadmel: vajutage korduvalt nuppu SELECTOR,
Kaugjuhtimispuldil: vajutage korduvalt nuppu INPUT
kuni kuvatakse Line In.
kuni kuvatakse Line In.
Audio sisendpesasse
Audiokaabel (saadaval kauplustest)
Helisignaal
LINE sisend­pesadesse
Teler või teine sarnane seade
* Saadaval kauplustest
Pärast ühendamist
Vajaduse korral teostage audio-video seadistused. (Lk 33)
Valmistage ette soovitud plaat või sisu ning alustage taasesitust. (Lk 21-28, 28-32)
Digitaaloptiline kaabel*
ET-12
Kaabelühendus (kohtvõrgukaabel)
Ühendage kohtvõrgukaabel (kauplustes müügil) selle män­gija ETHERNET-pesasse (1) ja lairibamarsruuteri kohtvõr­guporti (2).
LAN-kaabel*
PC-arvuti
LAN
internet Modem Lairibamarsruuter
* Saadaval kauplustest
Märkused
Kasutage LAN-kaablit/marsruuterit, mis toetab 10BASE-
T/100BASE-TX. SHARP ei saa tagada, et selle mängijaga töötavad kõi-
kide tootjate marsruuterid.
Pärast ühendamist
Teostage kommunikatsiooniseadistused. (Lk 35-36)
Kui naudite BD-LIVE funktsioone, vaadake lehekülgi 22 ja 23.
Kui naudite tellitavaid videoteenuseid (e-sisu), vaadake
lehekülgi 35, 41. Kui soovite taasesitada faile koduvõrgu kaudu, vaada-
ke lehekülgi 27 ja 28. Tarkvara värskendamiseks üle interneti teostage Tark-
vara värskendamise seaded. (Lk 37-40)
Lairiba internetiühendus
Kui ühendate selle mängija Internetiga, võite teleris nauti­da mitmesuguseid BD-LIVE funktsioone, tellitavaid video­teenuseid (e-sisu), kasutada koduvõrku ja teha ka tarkva­ravärskendusi. Selle mängija saab ühendada internetiga, kasutades ühte järgmistest meetoditest.
Märkused
Lülitage mängija ja seadmed enne ühenduste tegemist
välja.
Ettevaatust
Interneti lairibaühendust kasutades on vajalik sõlmida
leping internetiteenuse pakkujaga. Täpsemate üksikas­jade teada saamiseks võtke palun ühendust oma lähi­ma teenusepakkujaga. Tutvuge oma seadme kasutusjuhendiga, kuna ühenda-
tud seadmed ning ühendusmeetod võivad teie interne­tikeskkonnast sõltuvalt olla erinevad.
ET-13
Bassikõlari eelväljundi ühendamine
Võite ühendada võimendiga bassikõlari pesasse SUBWOO­FER PRE OUT.
Audiokaabel (saadaval kauplustest)
Põhiseade
Märkused
Ilma sisseehitatud võimendita bassikõlarist heli ei kostu.
Bassikõlari eelväljund (audiosignaal): 200 mV / 10 k oomi
70 Hz juures.
Kauplustest saadaval bassikõlar
(sisseehitatud võimendi)
Helisignaal
Audio sisendpesasse
SUBWOOFER PRE OUT pesasse
EESTI
Kaugjuhtimispult
Patarei paigaldamine
Avage patarei kate.
1
Sisestage kaasasolev patarei vastavalt patareisekt-
2
siooni näidatud kontaktiasendile. Patareid eemaldades või sisestades suruge seda (–)
3
patareikontakti suunas. Sulgege kate.
4
Ettevaatust
Vahetage vanad patareid korraga uute vastu.
Ärge kasutage vanu ja uusi patareisid korraga.
Eemaldage patarei, kui seadet ei kavatseta pikema aja
jooksul kasutada. See hoiab ära aku lekkest tingitud või­maliku kahjustuse.
Ärge kasutage taaslaetavat patareid (näiteks nikkel-kaad­mium).
Patarei vale paigaldamine võib tuua kaasa tõrkeid sead­me töös. Patareisid (paigaldatud patareipakette või patareisid) ei tohi
jätta liigse kuumuse, näiteks otsese päikesevalguse, tule vms kätte.
Kasutamisega seotud märkused
Vahetage patarei välja, kui kasutamiskaugus on vähene-
nud või kui toimimine muutub ebaühtlaseks. Ostke AAA­suurusega patarei (UM-4, R03, HP-16 või sarnane).
Puhastage pehme lapiga regulaarselt kaugjuhtimispul­di saatjat ning seadme andurit.
Seadme anduri jätmine tugeva valguse kätte võib te­kitada häireid seadme töös. Peaks nii juhtuma muutke valgust või seadme asendit.
Kaitske kaugjuhtimispulti niiskuse, kuumuse, löökide ja vibratsiooni eest.
Kaugjuhtimispuldi testimine
Kontrollige kaugjuhtimispulti peale kõikide ühenduste kontrol­limist. Suunake kaugjuhtimispult otse seadme anduri kaugjuhtimisan­duri suunas. Kaugjuhtimispulti saab kasutada alltoodud vahe­mikus.
Kaugjuhtimispuldi
andur
0,2 m - 6 m
ET-14
Üldine juhtimine
Toite sisselülitamine
Toite sisselülitamiseks vajutage puldil või põhiseadmel nuppu ON/STAND-BY.
Ooteseisundisse minemine
Puhkerežiimi lülitumiseks vajutage puldil või põhiseadmel nuppu ON/STAND-BY
Märkus
Kui te lülitate selle mängija pärast ostmist esimest korda sisse või kui te lülitate selle mängija sisse pärast „System Reset“ (süsteemi lähtestamine) teostamist (vt lk 34), kuvatakse ek­raanile keeleseadete vaade nii, et esmalt tehke ära keelesea­distused (vt 3. samm, lk 16).
Kui te vajutate nuppu ON/STAND-BY uuesti kohe peale ooteseisundisse minemist, ei pruugi mängija sisse lülituda. Peaks nii juhtuma, oodake 10 sekundit või rohkem, ning lülitage seejärel toide uuesti sisse.
Lähtekuva
Lülitades seadme DISC-funktsioonis sisse, kuvatakse Läh­tekuva.
Lähtekuva
Video
Music
1
Peamenüü
1
Sisestatud plaadi ikoon
2
Ühendatud USB-mäluseadme ikoon
3
Kohtvõrguühenduse ikoon
4
Nuppude juht
5
Picture
e-Contents
Settings
Select
32 4
Displei heleduse juhtimine
Ekraani heleduse hämardamiseks vajutage ja hoidke kaugjuhti­mispuldil nuppu DISPLAY <DIM> kauem, kui 2 sekundit.
Ekraani heledus muutub iga kord, kui nuppu DISPLAY
<DIM> vajutatakse kauem, kui 2 sekundit.
Dimmer 1 Dimmer 2 Dimmer off
(Displei on hämar). (Displei muutub hämaramaks).
(Displei on ere).
BD-Video
USB
Home Network
ENTER EXIT
Enter Return Exit
5
Helitugevuse automaatne suurenemine
Kui te lülitate põhiseadme välja ja sisse, kui helitugevus on sea­tud 80-le või kõrgemale tasemele, algab helitugevus tasemelt 40 ning suureneb sujuvalt kuni viimasena valitud tasemeni.
Helitugevuse juhtimine
Helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks pööra­ke helitugevuse nuppu VOLUME +/– suunas (põhisead­mel) või vajutage nuppu VOL. +/– (kaugjuhtimispuldil).
Toite automaatse sisselülituse funktsioon
Kui te vajutate mõnele järgmistest nuppudest, lülitub sea­de sisse.
iPod, TV, OUT DISC (HELI SISSE), INPUT (TUUNER) kaugjuhtimispuldil: valitud funktsioonid lülituvad sisse.
/ õi nupp OPEN/CLOSE põhiseadmel: seade lülitub sis-
se ning algab viimase funktsiooni taasesitus (DISC, TUNER, USB-2 (iPod), iPod, AUDIO IN, LINE IN, DIGITAL IN, TV ARC)
Toite automaatse väljalülitumise funktsioon
Põhiseade läheb ooterežiimi (kui iPad, iPod või iPhone pole ühendatud), peale 15 minutit tegevusetust järgmistel tingimustel. iPod/USB-2 (iPod): puudub ühendus Vajutage stopp-režiimis. AUDIO IN/LINE IN/DIGITAL IN/ TV ARC: sisendsignaali ei tuvastata või heli on väga väikese kuuldavusega
Märkus
Kui iPod või iPhone on dokki ühendatud, alustab seade laadimist. Kuvatakse kirje „Charge Mode“ (laadimisrežiim).
Vaigistamine
Kaugjuhtimispuldil nupule vajutamisel vaigistatakse heli ajuti­selt. Helitugevuse taastamiseks vajutage nupule veel üks kord.
X-Bassi juhtimine
Kui toide esimest korda sisse lülitatakse, läheb seade bassisagedusi rõhutava täiendava bassi režiimi ning disp­leile ilmub näidik “X-BASS”. Täiendava bassi režiimi tühis­tamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nupule X-BASS.
Bassi juhtimine
Vajutage nupule BASS/TREB-
1
LE [X-BASS], et valida „Bass“. 5 sekundi jooksul vajutage
2
bassi reguleerimiseks nup­pu VOLUME (+ või –).
- 5 ↔ - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
Kõrgete sageduste juhtimine
Vajutage nupule BASS/TREBLE
1
[X-BASS], et valida „Treble“. 5 sekundi jooksul vajutage kõr-
2
gete sageduste reguleerimiseks nuppu VOLUME (+ või –).
- 5 ↔ - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
Funktsiooniselektor
Kui põhiseadmel vajutada nupule SELECTOR, asendub hetkel kasutatav funktsioon erineva režiimiga. Vajutage korduvalt nupule SELECTOR, et valida soovitud režiim.
Line In TV (ARC)Audio In
Digital In iPod
Märkus
Varundusfunktsioon kaitseb mällu salvestatud funktsiooni režiimi mõne tunni vältel juhuks, kui leiab aset voolukat­kestus või kui toitejuhe peaks lahti ühenduma.
USB 2
(iPad)
FM MONO
DISC
FM STEREO
ET-15
Kõlari väljundi valimine (HDMI-ühendus)
HDMI-ühendust kasutades on teil võimalus kuulata heliväljun­dit kas sellest seadmest või oma telerist. Eelistatud kõlariväljundi valimiseks vajutage ja hoidke kaugjuh­timispuldil nuppu TV (ARC) kuni ekraanile ilmub “TV Speaker” (teleri kõlar) või “BD601 Speaker” (BD601 kõlar).
Kella seadistamine (ainult kaugjuhti­mispult)
Selles näites seadistatakse kell näitama aega 24-tunni režii­mis (0:00).
Toite sisselülitamiseks vajutage ON/STAND-BY nupule.
1
Vajutage nuppu CLOCK/TIMER.
2
10 sekundi jooksul vajutage nuppu ENTER. Päeva
3
muutmiseks vajutage nuppu vajutage nuppu ENTER. Vajutage nuppu võip , et valida 24-tunni või 12-
4
tunni näit ning vajutage seejärel nuppu ENTER.
Kuvatakse 24-tunni näit. (0:00 - 23:59) Kuvatakse 12-tunni näit. (AM 12:00:00 - PM 11:59) Kuvatakse 12-tunni näit.
5
Tunni muutmiseks vajutage nuppu tage seejärel nuppu ENTER. Vajutage üks kord nuppu
või , et aega ühe tunni võrra suurendada. Nuppu all hoides suureneb aeg katkematult. Minutite muutmiseks vajutage nuppu või ning va-
6
jutage seejärel nuppu ENTER. Vajuage üks kord nuppu
või , et aega 1 minuti võrra suurendada. Nuppu all hoides suureneb aeg 10 minutiliste intervallidena.
Ajanäidu kinnitamine
Vajutage nuppu CLOCK/TIMER. Umbes 10 sekundiks ku­vatakse kellaaja näit.
Märkus
Voolukatkestuse järel vooluvarustuse taastumisel tuleb kellaaeg uuesti seadistada (lk 52).
Kellaaja uuesti seadistamine
Teostage „Kella seadistamine“ alates 1. sammust. Kui 2. sammus ei ilmu displeile kirje „Clock“ (kell), jäetakse 4. samm (24-tunni või 12-tunni näitamise valimiseks) vahele.
24-tunni või 12-tunni näidu muutmine
Kustutage kogu programmeeritud sisu. [Täpsema teabe saa-
1
miseks vt lk 52 „Tehase lähtestus, kogu mälu kustutamine“.] Teostage „Kella seadistamine“ alates 1. sammust.
2
(AM 0:00 - PM 11:59)
või ning seejärel
või ning vaju-
EESTI
Audio Vid
tti
Enne taasesitamise alustamist
Keele seadistamine
Ekraanikirjete keele muutmine
Vajutage nuppu / , et valida „Settings“ (seaded) ning
1
vajutage seejärel nuppu Vajutage nuppe / , et valida „On Screen Langu-
2
age“ (ekraanikirjete keel) ning vajutage seejärel nuppu
või ENTER.
Video
Music
Picture
e-Contents
Settings
3
Vajutage / , et valida keel, mida te sooviteekraanile
või ENTER.
eo Se Smart Settings AQUOS LINK Playback Setting On Screen Language Communication Setup Version USB Memory Management Software Update Settings System
ngs
kuvada ning vajutage seejärel nuppu ENTER.
English Nederlands Česky Deutsch Svenska Magyar Français Dansk Slovensky Italiano Norsk Slovenščina Español Suomi Português Polski
Märkus
DVD-plaadi keele, näiteks subtiitrite keele jms, valimi-
seks vt lk 22.
SHARP-teleri kasutamine
kaugjuhtimispuldi abil
Universaalne kaugjuhtimispult võib suuta juhtida SHARP­teleri põhifunktsioone.
Teleri funktsioonide juhtimine
Teleri toide: POWER
Teleri AV-selektor: INPUT
Teleri helitugevuse suurendamine/
vähendamine: VOL e/f Telekanalid üles/alla: CH r/s
Teleritootja seadistuse muutmine
ON/STAND-BY
Numbrinupud
Teler
Toide
Märkused
Osad Sharpi telerid ei pruugi olla toimivad.
2 või enama seadistusnumbriga tootjate puhul testige
neid ning valige õige number. Tootja numbri registreerimine kustutab eelnevalt mällu
salvestatud numbri. Kaugjuhtimispuldis patareide vahetamisel võib tootja
number vaikeväärtusele taastuda. Sellisel puhul regist­reerige see uuesti. Telerist sõltuvalt ei pruugi tootja numbrit olla võimalik
registreerida. Isegi, kui numbrid õnnestub seadistada, ei pruugi mõned nupud töötada.
Teleri toide nuppu all hoides sisestage numbrinup­pudega tootja seadistusnumber (3 numbrit).
Kontrollige teleri seadistusnumbrit, et muuta teleri
tootja seadistust (vt lk 16 kuni 18). Seadistamise järel kontrollige, kas seade töötab korralikult.
Manufacturer/Brand Seadistuskoodi number
ADMIRAL 072 081 160 161 096 ADVENT 247 AIKO 103
AKAI
006 146 248 150 157 167 078
184 185 255 ALARON 028 AMARK 112 143 AMERICA ACTION 043 AMPRO 073 ANAM 043 054 055 056 080 112 AOC 058 006 004 112 121
ET-16
Manufacturer/Brand Seadistuskoodi number
APEX 227 APEX DIGITAL 015 226 037 AQUAVISION 148 ASTAR 189 AUDIOVOX 076 103 043 035 145 197 AVION 219 BAYSONIC 043 BELL&HOWELL 072 BENQ 241 BRADFORD 043 BROKSONIC 096 CANDLE 006 002 003 004 CAPEHART 058 CARVER 164 CELEBRITY 001 CETRONIC 043 CINERAL 103 120 CITIZEN 006 002 003 004 101 103 143 CLASSIC 043 CONCERTO 004 CONTEC 043 051 CORONADO 143 CRAIG 043 054 028 CROSLEY 164 CROWN 043 143
CURTIS MATHES
CXC 043
DAEWOO
DAYTRON 004 143 DELL 041 142 DENON 011 DIGITAL
PROJECTION DUMONT 004 073 DWIN 102 104 161 DYNASTY 043 DYNATECH 062 DYNEX 145 FISHER 007 057 ELECTROBAND 001 ELECTROGRAPH 182 ELECTROHOME 024 076 143 ELEMENT 084 190
EMERSON
EPSON 026 235 ESA 078 FUJITSU 164 028 198 246 066 138 FUNAI 028 043 052 249 FUTURETECH 043
006 004 101 143 011 072 081 120 164
076 103 055 004 127 143 016 043 044 125 120
224
005 028 043 048 076 096 155 004 051 143 151 153 154 213
Manufacturer/Brand Seadistuskoodi number
GATEWAY 242 078
GE
GEM 078 GIBRALTER 004 073 GOLDSTAR GRUNPY 028 043 HAIER 084 196 HALL MARK 004 HANNSPREE 046 HARLEY DAVIDSON 028 HARMAN KARDON 164 HARVARD 043 HISENSE 170 179
HITACHI
HP 027 039 214 085 HUMAX 069 HYPERION 253 HYUNDAI 049 067 ILO 183 145 INFINITY 164 INFOCUS 068 092 097 240 INSIGNIA INKEL 129 INTEQ 073 JBL 164 JCB 001
JCPENNEY
JENSEN 013 JVC 038 001 034 083 206 159 KENWOOD 006 001 KLEGG 182 KLOSS 002 059 KONKA 180 KREISEN 090 KTV 006 043 143 154
LG
LODGENET 072 LOEWE 207 164 LOGIK 072 LUXMAN 004 LXI 007 015 052 081 160 164
MAGNAVOX
MAJESTIC 072 MARANTZ 164 006 230 231 MATSUI 164 MATSUSHITA 080
006 073 144 160 161 004 008 009
034 056 074 091 155 081 120
004 106 119 110 112 113 127 143
163 004 007 009 011 072 010 012
023 075 143 158 166 254 232
024 145 147 148 149 180 244 128
004 006 008 024 030 065 101
143 156 160
004 106 119 110 112 113 127
143 084 223
006 003 004 022 059 060 061 063
064 127 164 094 160 028 035
124 181 215
ET-17
EESTI
Loading...
+ 44 hidden pages