Sharp XL-BD601PH User Manual [it]

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nan o and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
MODELLO
XL-BD601PH
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO
Sistema HI FI Blu-ray XL-BD601PH composto da XL-BD601PH (apparecchio principale) e CP-BD601PH (sistema di diffusori).

Introduzione

Congratulazioni per l’ottimo acquisto di questo prodotto SHARP. Per sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. Vi aiuterà ad ottenere sempre il meglio dall’apparecchio.

N.B.

La fornitura di questo prodotto non da nessun diritto a una licenza et non implica il diritto di distribuire il contenuto creato con questo prodotto via sistemi di trasmissione (terrestre, satellite, cablo e/o altri canali di distribuzione) commerciale, via applicazioni di “streaming” (Internet, intranets e/o altri reti) via altri sistemi di distribuzione di contenuti (applicazioni per pay-audio, applicazioni per audio a la domanda e applicazioni simile) commerciali, come pure sopra supporti sichi (CD, DVD, circuiti integrati a semiconduttore, hard drives, memory cards e simile) generando redditi. Per tale utilizzazione, è necessario una licenza specica. Per più informazioni, visita http://mp3licensing.com La tecnologia audio di codicazione del MPEG Layer-3 è stato concessa via una licenza concesso da Fraunhofer IIS e da Thomson.

Accessori

I seguenti accessori sono inclusi.
Adattatori per iPhone x 3 Telecomando x  Pila di formato “AAA” (UM-4, R03, HP-6 o similari) x 2
Cavo HDMI x  Antenna FM x  Cavi diffusore x 2 Supporto per iPad x 
SOMMARIO
Introduzione ................................................................................... 
N.B. ................................................................................................. 
Accessori ....................................................................................... 
Precauzioni .................................................................................... 3
Generale ...................................................................................................... 3
Controllo di volume ..................................................................................... 3
Tipi di media ................................................................................... 3
Disco Blu-ray ............................................................................................... 3
Tipi di dischi/formati media utilizzabili con questo lettore........................... 3
Dischi che non possono essere utilizzati con questo lettore ...................... 4
Contenuto del disco .................................................................................... 5
Icone utilizzate in questo manuale di istruzioni ........................................... 5
Informazioni importanti ................................................................ 6
Precauzioni per i dischi ............................................................................... 6
Licenza e copyright ..................................................................................... 6
Comandi e indicatori ..................................................................... 7
Pannello anteriore ........................................................................................ 7
Display ......................................................................................................... 7
Diffusori ....................................................................................................... 7
Le griglie del diffusore sono rimovibili ......................................................... 7
Telecomando ............................................................................................... 8
Collegamenti del sistema ............................................................. 9
Terminali USB 1, USB 2 e presa Video Out ................................................. 9
Collegamento dell’antenna .......................................................................... 9
Collegamento dei diffusori .......................................................................... 9
Modo di dimostrazione ...............................................................................10
Connessione dell’iPod o iPhone alla TV .....................................................10
Collegamento di alimentazione CA ............................................................10
Connessione HDMI (televisore, proiettore) .................................................10
Collegamento a un amplicatore/ricevitore AV ..........................................10
Collegamento audio digitale .......................................................................11
Collegamento linea d’ingresso (TV, ecc.) ...................................................11
Connessione via cavo (cavo LAN) ..............................................................11
Connessione internet a banda larga ..........................................................11
Collegamento pre-out del subwoofer .........................................................11
Telecomando ................................................................................ 2
Installazione della batteria ..........................................................................12
I-
Prova del telecomando ...............................................................................12
Comando unico ........................................................................... 2
Accensione .................................................................................................12
Visualizzazione del comando luminosità ....................................................12
Aumento graduale automatico del volume.................................................12
Controllo di volume ....................................................................................12
Selezione dell’uscita dell’altoparlante (connessione HDMI) .......................12
Funzione di accensione automatica ...........................................................12
Funzione di spegnimento automatico ........................................................12
Eliminazione dell’audio ...............................................................................12
Controllo X-Bass ........................................................................................12
Controllo dei bassi ......................................................................................13
Controllo degli acuti ...................................................................................13
Selezionatore di funzioni ............................................................................13
Regolazione dell’orologio (solo per telecomando)................... 3
Prima d’iniziare la riproduzione ................................................. 3
Impostazione della lingua ...........................................................................13
Funzionamento del televisore tramite telecomando ...................................13
Per cambiare l’impostazione della casa produttrice ..................................14
Indice (continua)
Uso del sistema AQUOS LINK ...................................................................16
Canale di ritorno audio (ARC) (Sottomenù del canale di ritorno audio) .....16
Utilizzo di 3D...............................................................................................16
Pannello di controllo ...................................................................................17
Riproduzione video/immagine/musica ...................................... 8
Caricamento di un disco ............................................................................18
Riproduzione BD/DVD video ......................................................................18
Menu BD/DVD ............................................................................................18
Fruire di BONUSVIEW o BD-LIVE ..............................................................19
Riproduzione DVD-R/-RW (formato VR) / BD-RE/-R (formato BDAV) ....... 20
Riproduzione CD audio ............................................................................. 21
Riproduzione di le audio (le MP3) .......................................................... 21
Visualizzazione di immagini (le JPEG) ..................................................... 22
Accesso ai server DLNA ............................................................................ 23
Funzioni di riproduzione ............................................................. 24
Avanzamento/riavvolgimento rapido (Ricerca) .......................................... 24
Salto al seguente capitolo o all’inizio di quello corrente (traccia/titolo) .... 24
Pausa/riproduzione con avanzamento del fotogramma ............................ 24
Riproduzione al rallentatore (avanzamento/riavvolgimento) ...................... 24
Riproduzione ripetuta di un titolo o capitolo (Riproduzione ripetuta) ........ 25
Riproduzione ripetuta parziale (Riproduzione ripetuta di una parte
specica) ................................................................................................... 25
Visualizzazione delle informazioni audio ................................................... 25
Commutazione dei sottotitoli .................................................................... 25
Commutazione dell’angolazione ............................................................... 25
Visualizzazione del punto di angolazione .................................................. 26
Impostazioni durante la riproduzione ........................................ 26
Controllo della funzione ............................................................................. 26
Impostazioni ................................................................................ 27
Operazioni comuni .................................................................................... 27
Impostare il PIN per la prima volta. ........................................................... 27
Impostazione del Controllo Parentale........................................................ 27
Impostazioni Audio Video .......................................................................... 27
Impostazioni Smart ................................................................................... 28
AQUOS LINK ............................................................................................. 28
Impostazioni Riproduzione ........................................................................ 28
Lingua Su Schermo ................................................................................... 29
Versione ..................................................................................................... 29
Sistema ...................................................................................................... 29
Installazione Comunicazione ..................................................................... 29
Gestione Memoria USB ............................................................................. 31
Aggiornamento Software ........................................................................... 31
Riproduzione di contenuto streaming video on demand......... 34
Riproduzione di contenuto YouTube .......................................................... 34
Ascolto dell’iPod, iPhone o iPad ................................................ 34
Collegamento dell’iPod, iPhone e iPad (solo USB 2) ................................ 35
Riproduzione iPod, iPhone o iPad (USB 2) ................................................ 35
Riproduzione iPhone ................................................................................. 35
Collegamento dell’iPod e dell’iPhone (solo cavo) ..................................... 35
Come inserire l’adattatore per iPod o iPhone .......................................... 35
Come rimuovere l’adattatore per iPod o iPhone ...................................... 35
Riproduzione iPod o iPhone (solo cavo) .................................................... 35
Per scollegare l’iPod, iPhone o iPad .......................................................... 36
Guardare video su una TV collegata all’iPod o iPhone .............................. 36
Navigazione dei menu dell’ iPod, dell’ iPhone o dell’iPad ......................... 36
Varie funzioni iPod, iPhone e iPad ............................................................. 36
Ascolto della radio....................................................................... 36
Sintonizzazione.......................................................................................... 36
Memorizzazione di una stazione ............................................................... 37
Per richiamare una stazione memorizzata................................................. 37
Scansione delle stazioni preselezionate .................................................... 37
Per cancellare tutte le preselezioni memorizzate ...................................... 37
Funzionamento di RDS (Radio Data System) ........................... 37
Informazioni fornite da RDS ...................................................................... 37
Utilizzo della Memoria Automatica di Programma delle Stazioni (ASPM) . 38
Note per il funzionamento di RDS ............................................................. 38
Per richiamare le stazioni memorizzate ..................................................... 38
Funzione di timer e autospegnimento (solo per telecomando) 39
Riproduzione con timer ............................................................................. 39
Operazione di autospegnimento ............................................................... 40
Per usare insieme le funzioni timer e autospegnimento ............................ 40
Perfezionamento del vostro sistema ......................................... 40
Ascolto dell’audio riprodotto da lettori audio portatili, computer, ecc. ..... 40
Cufa ......................................................................................................... 40
Tabella per la soluzione di problemi .......................................... 4
Sintonizzatore ............................................................................................ 41
USB ........................................................................................................... 41
iPod, iPhone o iPad ................................................................................... 41
Alimentazione ............................................................................................ 41
Operazione base ....................................................................................... 41
Riproduzione ............................................................................................. 41
Immagine ................................................................................................... 41
Suono ........................................................................................................ 42
Rete ........................................................................................................... 42
Altro ........................................................................................................... 42
Condensazione .......................................................................................... 42
Se si verica un problema ......................................................................... 42
Ripristino delle impostazioni predenite, annullamento di tutta la memoria ...
Prima di trasportare l’apparecchio ............................................................ 42
42
Manutenzione .............................................................................. 42
Pulizia del mobiletto .................................................................................. 42
Messaggi di errore sullo schermo ............................................. 43
Dati tecnici ................................................................................... 43
Generale .................................................................................................... 43
Amplicatore ............................................................................................. 43
Lettore BD ................................................................................................. 43
USB ........................................................................................................... 43
Sintonizzatore ............................................................................................ 43
Diffusore .................................................................................................... 43
Glossario ...................................................................................... 44
Diniego di responsabilità per il servizio di rete ........................ 45
Licenza software ......................................................................... 46
I-2

Precauzioni

2
ALL
Generale
Assicurarsi che l’apparecchio sia collocato in un luogo ben ventilato e
che ci sia uno spazio libero di almeno 10 cm ai lati, sulla parte superiore e posteriore.
10 cm
Collocare l’apparecchio su una supercie solida, piana ed esente
da vibrazioni. Mettere i diffusori almeno a 30 cm da qualsiasi CRT TV per evitare
variazioni di colore sullo schermo TV. Se la variazione persiste, spo­stare i diffusori ancora più lontano dalla TV. La TV LCD non è fatta per tale variazione. Tenere l’unità lontana dalla luce diretta del sole, da forti campi ma-
gnetici, da polvere eccessiva, umidità e apparecchi elettronici/elet­trici (computer, fax, ecc.) che possono causare rumori elettrici. Non mettere niente sull’apparecchio.
Non esporre l’unità all’umidità, a temperature che superano i 60°C o
che raggiungono estremi troppo bassi. Se il sistema non funziona bene, disinserire il cavo di alimenta-
zione c.a. dalla presa di rete. Poi, reinserirlo e riaccendere l’ap­parecchio. In caso di temporali nelle vicinanze, le norme di sicurezza richiedono
che venga disinserita la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica. Per staccare il cavo di alimentazione CA dalla presa di rete pren-
derlo sempre per la spina, altrimenti si rischia di danneggiarne i conduttori interni. La presa di alimentazione CA viene usata come dispositivo di scol-
legamento e deve rimanere sempre funzionante.
Per evitare scosse elettriche, non togliere la copertura ester-
na. Per le riparazioni all’interno rivolgersi al più vicino centro di assitenza tecnica SHARP.
Non impedire la ventilazione coprendo i fori di ventilazione con
giornali, tovaglie, tende, ecc. Non collocare sull’apparecchio candele accese o simili.
Non disperdere nell’ambiente le pile usate, e rispettare le leggi re-
lative alla raccolta differenziata dei riuti della vostra zona. Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi con tempe-
rature varianti tra 5°C a 35°C. L’apparecchio è stato disegnato per l’uso in zone climatiche miti.
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella prescritta per l’ap­parecchio. L’uso dell’apparecchio con una corrente a tensione più alta rispetto a quella prevista è pericoloso e può causare un incendio o un danno. La SHARP non è responsabile dei danni causati dall’uso dell’apparecchio con una corrente a tensione diversa da quella pre­scritta.
10 cm
10 cm
10 cm
Controllo di volume
Il livello audio di una data impostazione del volume dipende dall’ef­cienza dei diffusori, dalla loro posizione e da svariati altri fattori. Si consiglia di evitare l’esposizione a livelli di volume elevati. Non alza­re al massimo il volume all’accensione. Ascoltare la musica a livelli moderati. Una pressione sonora eccessiva proveniente dalle cufe o dagli auricolari può causare la perdita dell’udito.
Precauzioni per la visione d’immagini 3D stereoscopiche
Non guardare immagini 3D stereoscopiche se si è fotosensibili,
se si hanno problemi al cuore o se si è di salute cagionevole. Ciò potrebbe peggiorare i sintomi. Se durante la visione d’immagini 3D stereoscopiche si hanno
problemi di salute, ci si sente affaticati o incomodi, interrompere immediatamente la visione. Continuare la visione dopo la mani­festazione dei sintomi può implicare rischi per la salute. Fare una pausa nché i sintomi non sono scomparsi completamente. Per la visione d’immagini 3D stereoscopiche si raccomanda
un’età di 5–6 o più anni. Sintomi quali fatica e disagio sono dif­cili da determinare in bambini piccoli, quindi potrebbe ammalarsi improvvisamente. Quando si guardano immagini 3D con bam­bini, si prega di fare attenzione a sintomi di affaticamento degli occhi. Quando si guardano immagini 3D stereoscopiche fare una pausa ade-
guata dopo aver visto un titolo. La visione per periodi di tempo estesi può causare affaticamento visivo.
Precauzione per la pulizia di questo prodotto
Prima di operazioni di movimentazione o trasporto spegnere sempre
l’apparecchio stesso e staccare la spina del cavo di alimentazione. Per pulire l’alloggiamento esterno stronarlo periodicamente
con un panno leggero (cotone, anella, ecc.). Per forte sporcizia, imbevere un panno sofce (cotone, anella
ecc.) in un detersivo neutro diluito con acqua, strizzare il panno, rimuovere la sporcizia, poi stronare nuovamente con un panno sofce, asciutto. Per la pulizia non utilizzare agenti chimici o un panno trattato
chimicamente. Ciò potrebbe danneggiare l’alloggiamento.

Tipi di media

Disco Blu-ray

Il disco Blu-ray è l’ultima generazione di formato media ottico e pre­senta le seguenti caratteristiche principali:
Maggiore capacità (25 GB strato singolo – 50 GB doppio strato)
– con 5 volte più capacità di contenuti possibili con gli attuali DVD, particolarmente adatto per lungometraggi ad alta denizione con estesi livelli di caratteristiche interattive Pura qualità d’immagine con capacità per risoluzione a completa
alta denizione 1920 x 1080p Miglior audio possibile con suono surround non compresso (qualità
superiore perno alla qualità da sala cinematograca) Maggior sostegno all’industria – garantendo più scelta nel mercato
per i consumatori I prodotti hardware saranno compatibili all’indietro con i DVD, permetten-
do di continuare a trarre piacere dalle collezioni DVD già esistenti. Durata del disco – le nuove scoperte nel settore della tecnologia del
rivestimento duro conferiscono ai dischi Blu-ray la maggiore resistenza possibile contro i graf e le impronte delle dita.
Tipi di dischi/formati media utilizzabili con questo
lettore
I seguenti dischi possono essere riprodotti in questo lettore. Non
usare un adattatore da 8 cm a 12 cm. Usare dischi compatibili con le norme come indicato dalla pre-
senza dei seguenti loghi sull’etichetta del disco. La riproduzione di dischi che non sono conformi a queste norme non è garantita. Inoltre la qualità dell’immagine e la qualità del suono non è garan­tita neanche se è possibile riprodurre i dischi.
Tipo di disco Formato di
registrazione
BD video
Codice regione
Audio +
B/ALL
BD-RE DL BD-R DL
DVD video
Codice regione
Formato BDMV/ BDAV
Formato video Audio +
2/ALL
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R DL
Formato video/VR/ AVCHD (solo disco nalizzato)
DivX+HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
CD audio
I
CD audio (CD-DA)
CD-RW/CD-R CD audio
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Formato media
Formato di registrazione
Dispositivo di memoria USB
I lettori BD/DVD video e i dischi hanno i codici regionali che im-
DivX+HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
pongono le regioni in cui un disco può essere riprodotto. Il codice regionale per questo lettore è B per BD e 2 per DVD. (I dischi con­trassegnati con ALL vengono riprodotti in qualsiasi lettore.)
Indice
Dimensione
del disco
12 cm
Video (Film)
12 cm
Video (Film)
Audio + Video (Film)
8 cm
12 cm 8 cm
Immagine ssa (le JPEG)
Audio
Audio 12 cm
8 cm
Audio
Immagine ssa (le JPEG)
Audio
Indice
Audio + Video (Film)
Immagine ssa (le JPEG)
Audio
I-3
Tipi di media (continua)
Le operazioni e le funzioni per BD/DVD video possono essere diverse
dalle spiegazioni in questo manuale e alcune operazioni possono es­sere vietate a causa delle impostazioni del produttore del disco. Se una schermata di menu o le istruzioni operative vengono visua-
lizzate durante la riproduzione di un disco, seguire la procedura di funzionamento visualizzata.
Nota:
A seconda del disco la riproduzione di alcuni dischi nella colonna
sinistra della tabella potrebbe non essere possibile. “Finalizzare” si riferisce al processo di registrazione di un disco
registrato in modo che possa essere riprodotto sia in altri lettori/ registratori DVD che in questo lettore. Solo dischi DVD nalizzati potranno essere riprodotti con questo lettore. (Questo lettore non ha una funzione per nalizzare i dischi.) Alcuni dischi non possono essere riprodotti a seconda del tipo di for-
mato di registrazione. La riproduzione DivX può non essere disponibile a seconda del
contenuto e del le DivX.

Dischi che non possono essere utilizzati con questo lettore

I seguenti dischi non sono in grado di essere riprodotti o non ven­gono riprodotti correttamente su questo lettore. Se tale disco viene riprodotto per sbaglio, i diffusori possono danneggiarsi. Non tentare mai di riprodurre tali dischi.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE con cartuccia, CD-WMA
I dischi con forme insolite non possono essere riprodotti.
I dischi con forme insolite (dischi a forma di cuore o esagona-
li, ecc.) non possono essere usati. L’utilizzo di tali dischi provoca malfunzionamenti.
I seguenti dischi BD video non possono essere riprodotti.
Dischi che non contengono “B” o “ALL” per il codice regionale
(dischi venduti al di fuori dell’area di vendita autorizzata).* Dischi prodotti illegalmente.
Dischi registrati per uso commerciale.
Il codice regionale per questo prodotto è B.
*
I seguenti dischi DVD video non possono essere riprodotti.
Dischi che non contengono “2” o “ALL” per il codice regionale (di-
schi venduti al di fuori dell’area di vendita autorizzata).* Dischi prodotti illegalmente.
Dischi registrati per uso commerciale.
Il codice regionale per questo prodotto è 2.
*
I seguenti dischi BD-RE/R, DVD-RW/R e DVD+RW/R non posso­no essere riprodotti.
I dischi su cui non sono stati registrati dati non possono essere ri-
prodotti. La Sharp non può garantire la compatibilità di riproduzione per
dischi BD autoregistrati perché Blu-ray è un nuovo formato in evo­luzione. La compatibilità di riproduzione dipende dalla scelta del registratore BD, del disco BD e del software di masterizzazione BD. Si prega di assicurarsi sempre di stare usando l’ultima versio­ne del software su tutte le unità e di contattare i produttori indivi­duali nel caso in cui sia necessario ulteriore aiuto. Per evitare inconvenienti si prega di controllare la compatibilità di ripro­duzione del vostro disco autoregistrato prima di acquistare questo let-
tore BD. Per una compatibilità di riproduzione massima dei dischi BD autoregistrati la Sharp consiglia di utilizzare gli standard BDMV/BDAV. Se si verica un problema di riproduzione dopo l’acquisto, si prega di scaricare l’ultima versione del software del lettore BD dalla pagina internet della Sharp oppure chiedere al proprio rivenditore Sharp.
Questo lettore BD utilizza l’ultima tecnologia disponibile al mo­mento dello sviluppo e non può garantire il supporto per migliora­menti futuri o modiche dello standard.
I seguenti CD* non possono essere riprodotti.
I dischi che contengono un segnale a scopo di protezione dei di-
ritti d’autore (segnale di controllo della copia) possono non essere riprodotti con questo lettore. Questo lettore è stato progettato con la premessa di riprodurre i CD
audio che sono conformi agli standard del CD (Compact Disc).
I seguenti dischi CD-RW/R non possono essere riprodotti.
I dischi su cui non sono stati registrati dati non possono essere riprodotti.
I dischi registrati in un formato diverso da quello di CD audio e da
quello le JPEG/MP3 non possono essere riprodotti. I dischi possono non essere riprodotti a seconda del loro stato di
registrazione o dello stato del disco stesso. I dischi possono non essere riprodotti a seconda della loro com-
patibilità con questo lettore.
*2 Formato le JPEG JPEG è un tipo di formato per salvare le di immagini sse (foto, illu­strazioni, ecc.). Il lettore permette di riprodurre le di immagini sse con formato JPEG.
Formati le non compatibili.
Non possono essere riprodotte immagini sse in formati diversi da
JPEG (come TIFF). Potrebbe essere impossibile riprodurre alcuni le anche se hanno
formato JPEG. Non possono essere riprodotti le JPEG progressivi.
File d’immagini in movimento e le formato Motion JPEG non pos-
sono essere riprodotti neanche se sono le JPEG.
Altri le che non possono essere riprodotti.
Potrebbe non esservi possibile riprodurre immagini sse da voi
create, ritoccate, copiate o editate in altro modo sul vostro com­puter. Potrebbe non essere possibile riprodurre alcune immagini sse
che avete processato (ruotato o salvato sovrascrivendo altre im­magini che avete importato da internet o dall’e-mail).
Durante la riproduzione dei le potreste notare uno o più dei se­guenti sintomi.
Potrebbe essere necessario del tempo per riprodurre i le a seconda
del numero delle cartelle, del numero dei le e del volume dei dati. Le informazioni EXIF non verranno visualizzate. EXIF sta per Exchangea-
ble Image File Format ed è uno standard per il salvataggio di informa­zioni in le immagine, soprattutto quelli che utilizzano la compressione JPEG. (Consultare http://exif.org per maggiori informazioni.)
*3 Formato le MP3
I le MP3 sono dati audio compressati nel formato le a 3 strati MPEG1/2 audio. I “le MP3 ” hanno estensioni “.mp3”. (Alcuni le che hanno estensione “.mp3” o le che non sono stati registrati in formato MP3 produrranno disturbi o non potranno essere riprodotti.)
Riproduzione del formato le MP3
I le MP3 non vengono riprodotti nell’ordine in cui sono stati registrati.
Si consiglia di registrare i dati a una velocità inferiore in quanto i
I-4
dati registrati velocemente possono produrre disturbi o possono non essere riproducibili. Più cartelle ci sono, maggiore sarà il tempo di lettura.
La lettura dei le MP3 può necessitare tempo, a seconda dell’al-
bero della cartella. Il tempo di riproduzione può non essere visualizzato correttamen-
te durante la riproduzione del le MP3.
I seguenti le non possono essere riprodotti con questo lettore.
Quando entrambi i formati audio CD [CD-DA] e i formati le JPEG/
MP3 sono registrati su un disco. (Nel disco che viene riconosciuto come CD audio [CD-DA] vengono riprodotte solo le tracce in for­mato CD audio [CD-DA].) I dischi multisessione non possono essere riprodotti.
Formato le DivX+HD (H.264/MKV)
La riproduzione DivX può non essere disponibile a seconda del con-
tenuto e del le DivX.
File/cartelle per immagini sse (le JPEG) e dati audio (le MP3)
Potete riprodurre immagini sse (le JPEG) /dati audio (le MP3) con questa unità creando cartelle su dischi o su dispositivi di memoria USB come mostrato in seguito. Esempio di una struttura cartella:
Root
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Cartella
xxx Cartella
L
Compresa la root directory il numero massimo di cartelle e le per
L
Cartella
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
L
ogni cartella è limitato a un totale di 256.
Requisiti le e cartella
I dischi o i dispositivi di memoria USB che questo lettore può riprodur-
re (riconoscere) sono limitati alle seguenti caratteristiche:
Contiene le di formato EXIF (solo le JPEG) Risoluzione immagine: Tra 32 x 32 e 7680 x 4320 pixel (solo le JPEG) Numero massimo di cartelle e le per cartella: 256 Livello di gerarchia massimo delle cartelle: 5 Dimensione le: 20 MB o meno (le JPEG) 200 MB o meno (le MP3)
Nota:
I nomi dei le e delle cartelle visualizzate su questo lettore posso-
no differire da quelli visualizzati sui PC.
2
2
16:9
2
LB
21 3 54 6
1. English
2. Chinese
1. English
2. Chinese
1 2
3 4 5
1
2
3
4
5
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
iPod
Tipi di media (continua)
DivX VIDEO
DivX® è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Questo è un
dispositivo DivX Certied® ufciale che riproduce video DivX. Visi­tate il sito divx.com per maggiori informazioni e strumenti software per convertire i le in video DivX.
DivX Certied® per riprodurre video DivX® e DivX Plus™ HD (H.264/ MKV) no a 1080p HD incluso contenuto premium.
DivX VIDEO-ON-DEMAND
Questo dispositivo DivX Certied® deve essere registrato per poter
riprodurre lm DivX Video-on-Demand (VOD) acquistati. Per ottenere il codice di registrazione localizzare la sezione DivX VOD nel menu d’impostazione del dispositivo. Andare su vod.divx.com per maggio­ri informazioni su come completare la registrazione.

Contenuto del disco

BD video
Godere delle funzioni speciche BD compreso BONUSVIEW (pro­lo BD-ROM ver.1.1) come immagine in immagine e BD-LIVE (pagina
19). Per i dischi BD video compatibili con BONUSVIEW/BD-LIVE potete godervi contenuti aggiuntivi copiando i dati dai dischi o scaricandoli via internet. Per esempio, con questa funzione è possibile riprodurre il lm originale come video principale riproducendo allo stesso tempo commenti video da parte del regista su una piccola schermata come video secondario.
Nota:
Le funzioni disponibili variano a seconda del disco.
Titolo, Capitolo e Traccia
I dischi Blu-ray e i DVD sono divisi in “Titoli” e “Capitoli”. Se il disco
contiene più di un lm ogni lm ha un “Titolo” separato. “Capitoli”, d’altra parte, sono suddivisioni dei titoli. (Si veda l’esempio 1.) I CD audio sono suddivisi in “Tracce”. Si può pensare ad una
“Traccia” come un brano su un CD audio. (Si veda l’esempio 2.)
Esempio 1: Disco Blu-ray o DVD
Titolo 1
Capitolo 1 Capitolo 2 Capitolo 3
Esempio 2: CD audio
Titolo 2
Capitolo 1
DVD video BD video
Tracce audio e formati audio
I dischi BD e DVD possono contenere no a 8 tracce separate con
una lingua diversa su ciascuna. La prima nella lista è la traccia originale.
Questa sezione elenca anche il formato audio di ogni traccia sono
ra: Dolby Digital, DTS, MPEG, ecc.
Dolby Digital
Un sistema sonoro sviluppato da Dolby Laboratories Inc. che forni
sce qualità da sala cinematograca all’uscita audio quando il pro­dotto è collegato a un processore o amplicatore Dolby Digital.
DTS
DTS è un sistema sonoro digitale sviluppato da DTS, Inc. per l’uso
nei cinema.
PCM lineare
PCM lineare è un formato di registrazione del segnale usato per i
CD audio e per alcuni DVD e dischi Blu-ray. Il suono sui CD audio è registrato a 44,1 kHz con 16 bit. (Sui dischi DVD video il suono è registrato tra 48 kHz con 16 bit e 96 kHz con 24 bit su dischi DVD video e tra 48 kHz con 16 bit e 192 kHz con 24 bit su dischi BD video.)
Lingue dei sottotitoli
Indica il tipo di sottotitoli.
Rapporto di aspetto dello schermo
I lm sono ripresi in molti modi dello schermo.
Angolo della videocamera
Su alcuni dischi BD/DVD sono registrate scene che sono state ri
prese simultaneamente da numerose diverse angolazioni (la stes­sa scena è ripresa dalla parte anteriore, dal lato sinistro, dal lato destro, ecc.).
Codice regione
Indica il codice regionale (codice della regione in cui si può ripro
durre).

Icone utilizzate in questo manuale di istruzioni

.............. Indica le funzioni che si possono eseguire per i
.............. Indica le funzioni che si possono eseguire per i
.............. Indica le funzioni che si possono eseguire per i
.............. Indica le funzioni che si possono eseguire per i
.............. Indica le funzioni che si possono eseguire per i
-
-
.............. Indica le funzioni che possono essere eseguite
.............. Indica le funzioni che si possono eseguire per i
.............. Indica le funzioni che si possono eseguire per i
.............. Indica le funzioni che possono essere eseguite
........... Indica le funzioni che si possono eseguire per
-
-
dischi BD video.
dischi BD-RE.
dischi BD-R.
........... Indica le funzioni che si possono eseguire per i
dischi DVD video.
dischi DVD-RW.
dischi DVD-R.
per CD audio.
dischi CD-R.
dischi CD-RW.
per dispositivi di memoria USB.
iPod, iPhone e iPad.
Traccia 1 Traccia 2 Traccia 3
Traccia 4
Icone usate sulle custodie del BD/disco DVD video
Il retro del contenitore di un BD/DVD, commercialmente disponibile, di solito contiene varie informazioni riguardanti i contenuti del disco.
I-5

Informazioni importanti

Precauzioni per i dischi

Fare attenzione ai graf e alla polvere
I dischi BD, DVD e CD sono sensibili alla polvere, alle impronte
digitali e soprattutto ai graf. Un disco grafato potrebbe non es­sere riproducibile. Maneggiare i dischi con cura e conservarli in un luogo sicuro.
Conservazione appropriata dei dischi
Mettere il disco al centro della custodia del disco e conservare la custodia e il disco in po­sizione verticale.
Evitare di conservare i dischi in luoghi sog­getti alla diretta luce del sole, vicini ad appa­recchiature di riscaldamento o in luoghi con molta umidità.
Non fare cadere i dischi, né sottoporli a forti vibrazioni o colpi.
Evitare di conservare i dischi in luoghi in cui c’è molta polvere o umidità.
Precauzioni per l’impiego
Se la supercie è sporca, pulire delicatamente con un panno mor-
bido e inumidito (soltanto con acqua). Quando si puliscono i dischi spostare sempre il panno dal foro centrale verso il bordo esterno.
Non usare spray di pulizia per i dischi, benzene, solvente, liquidi di
prevenzione per l’elettricità statica o qualche altro solvente. Non toccare la supercie.
Non attaccare carta o etichette adesive al disco.
Se la supercie di riproduzione di un disco è sporca o grafata,
il lettore può decidere che il disco è incompatibile ed espellere il vassoio del disco o può non riprodurre correttamente il disco. Eli­minare qualsiasi traccia di sporco dalla supercie di riproduzione con un panno morbido.
Pulizia della lente del pickup
Non usare mai i dischi di pulizia disponibili in commercio. L’uso di
questi dischi può danneggiare la lente. Rivolgersi al centro di assistenza più vicino approvato dalla SHARP
per la pulizia della lente.
Avvertenze sulla formazione di condensa
La condensa può formarsi sulla lente del pickup o sul disco nelle
seguenti condizioni:
Subito dopo che si è acceso un apparecchio per il riscaldamento.
In una stanza con vapore o molto umida.
Quando si sposta improvvisamente il lettore da un ambiente
freddo a uno caldo.
Quando si forma la condensa:
Diventa difcile per il lettore leggere i segnali sul disco e si im-
pedisce al lettore di funzionare correttamente.
Per eliminare la condensa:
Estrarre il disco e lasciare il lettore spento nché la condensa
scompare. Se si usa il registratore con la presenza di condensa si può causare un malfunzionamento.

Licenza e copyright

Il materiale audiovisivo potrebbe consistere di lavori soggetti a copyright che non devono essere registrati senza l’autorizzazione del proprietario del copyright. Si prega di fare riferimento alle leggi spe­ciche del paese di appartenenza.
“Questa voce incorpora la tecnologia di protezione da copia che
viene protetta dai brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale della Rovi Corporation. L’ingegneria inversa e lo smon­taggio sono proibiti.” Fabbricati su licenza da Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo
della doppia D sono marchi di fabbrica della Dolby Laboratories. Prodotto sotto licenza con brevetto USA, numeri: 5.956.674; 5.974.380;
6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567, 7.333.929; 7.212.872 e altri brevetti degli USA e stranieri concessi o domande di brevetto degli USA e straniere pendenti. DTS-HD, il Simbolo e DTS-HD e il Simbolo insie­me sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio | Essential è la marca registrata della DTS, Inc. Il prodotto include il software. ©DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
è un marchio di fabbrica della DVD Format/Logo Licensing Corporation. “HDMI, il logo HDMI e High-Denition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi”. “x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono marchi registrati della Sony Corporation. Java e tutti i marchi e loghi basati su Java sono marchi o marchi regi­strati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi registrati della Panasonic Corporation e della Sony Corporation. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONU­SVIEW™, e i loghi sono marchi registrati della Blu-ray Disc Asso­ciation. YouTube è un marchio registrato di Google Inc. DivX®, DivX Certied®, DivX PlusTM HD and associated logos sono marchi registrati di DivX, Inc. e sono utilizzati sotto licenza. LC_LCFONT+ e LC logo sono marchi regi­strati della SHARP Corporation. Questo prodotto è integrato con la tecnologia LC Font sviluppata da SHARP Corporation per vi­sualizzare chiaramente caratteri facili da leggere su uno schermo LCD. Altri font non LCD, tuttavia, sono utilizzati per visualizzare alcune schermate. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” e “Made for iPad” signica che un accessorio elettronico è stato progettato per essere col-
legato specicatamente e rispettivamente per l’iPod, l’iPhone, o l’iPad, ed è stato certicato dal produttore per soddisfare gli stan­dard di prestazione Apple Apple non è responsabile per il funzio­namento di questo apparecchio o per la sua conformità con gli standard di sicurezza e controllo. Attenzione: l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod, l’iPhone, o l’iPad può inciare la prestazio­ne in modalità wireless.
I-6
1
2
3
4 5 76 8910
1917 18161413 15
11 12
2
1
3
4

Comandi e indicatori

1
9
6
7
8 10 11 12 13 14 15
5
2 3
4

Pannello anteriore

. Sensore a distanza ............................................................................................................................
2. Indicatore del timer ...........................................................................................................................
3. Piatto disco ........................................................................................................................................
4. Stazione di alloggiamento per iPod o iPhone ................................................................................
5. Comando del volume ........................................................................................................................
6. Tasto ON/STAND-BY .......................................................................................................
7. Tasto SELECTOR .......................................................................................................
8. Uscita USB 2: .................................................................................................................................
, 3, 8, 22, 35

Display

. Indicatore MEM (Memoria)
2. Indicatore di ripetizione
3. Indicatore Riproduci/Pausa
4. Indicatore di sintonizzazione FM ...........................................37
5. Indicatore di modo FM stereofonico .....................................37
6. Indicatore stazioni stereo .......................................................37
7. Indicatore RDS ........................................................................37
8. Indicatore PTY .........................................................................37
9. Indicatore TP ............................................................................37
0. Indicatore TA ............................................................................37
. Indicatore esclusione dell’audio
2. Indicatore X-bass ....................................................................2
3. Indicatore titolo 4. Indicatore artista 5. Indicatore album 6. Indicatore del brano
7. Indicatore del timer giornaliero..............................................39
8. Indicatore timer una sola volta ..............................................39
9. Indicatore di autospegnimento ..............................................40
Pagina
2 39 8 35 2
8, 35, 36, 42
9, 3
Pagina
9. Presa Audio In ..............................................................................................................................
0. Presa per la cufa ............................................................................................................................
. Impostazione tuner giù, traccia DISC/USB giù, iPod/iPhone/iPad Skip giù/Fast Reverse ....
2. Impostazione tuner su, traccia DISC/USB su, iPod/iPhone/iPad Skip su/Fast Forward ....
3. Tasto STOP per dischi/USB/iPod/iPhone/iPad ........................................................................
4. Tasto PLAY o PAUSA per dischi/USB/iPod/iPhone/iPad Play ................................................
5. Pulsante per apertura/chiusura del piatto disco .....................................................................
, 40
22, 36 22, 36 22, 36 22, 36 2, 8

Diffusori

Pagina
. Dome-Tweeter
2. Woofer
3. Condotto riessione bassi
4. Terminale dei diffusori

Le griglie del diffusore sono rimovibili

Fare in modo che niente venga a contatto con le mem­brane dei diffusori quando le griglie sono rimosse.
40
I-7
3
1
2
4
5
6
8
7
18
9
12
13 14
15 16
17
20
22
21
24
23
26
25
19
11
10
44 45
46
43
42
40
39
38
37
41
28
36
35
34
32
31
30
29
33
27
Comandi e indicatori (continua)
Funzione blocco tasti
Potete impostare il blocco tasti per prevenire l’azionamento accidentale. Questa funzione consente ai televisori compatibili con il sistema AQUOS LINK di effettuare il blocco dei tasti di questo lettore.
Per attivare questa funzione, tenete premuto il tasto CHILD LOCK. Apparirà la scritta ”CHILD LOCK ON”.
Per disattivarla, tente premuto il tasto CHILD LOCK. Apparirà la scritta ”CHILD LOCK OFF”.
Se si cerca di far funzionare il lettore quando è impostata la funzione blocco dei tasti, apparirà la scritta
“CHILD LOCK” nel pannello del display frontale, comunicando che la funzione blocco tasti è impostata.

Telecomando

Trasmettitore del telecomando ..................................................................................................2, 42
.
Tasto orologio/timer ..............................................................................................................3, 39, 40
2.
Tasto Sleep .........................................................................................................................................40
3.
Tasto numerici .............................................................................................................................4, 40
4.
Tasto ON/STAND-BY ...................................................................................................................3, 39
5.
Tasto <TV OUT> dell’iPod ...........................................................................................................35, 36
6.
Tasto Disco .............................................................................................................................8, 22, 23
7.
Tasto per la sintonizzazione ................................................................................................. 36, 37, 38
8.
Tasto volume ...................................................................................................................................... 2
9.
Tasto mute ..........................................................................................................................................2
0.
Tasto top menu/lista titoli ...........................................................................................................9, 36
.
Tasto presintonizzazione su, tasto cursore iPod/iPhone su ............................................. 27, 29, 36
2.
Tasto sintonizzazione giù, tasto ora giù ........................................................................ 3, 27, 29, 36
3.
Tasto Enter ............................................................................................................................3, 8, 20
4.
Tasto presintonizzazione giù, tasto cursore iPod/iPhone giù .......................................... 27, 29, 36
5.
Tasto Exit ................................................................................................................................2, 22, 23
6.
Tasto modalità di riproduzione .........................................................................................................26
7.
Tasto stop ........................................................................................................................8, 2, 22, 36
8.
Tasto rosso (A) .............................................................................................................................20, 23
9.
Tasto verde (B) .......................................................................................................................20, 2, 30
20.
Tasto 3D ..............................................................................................................................................6
2.
Tasto Home ............................................................................................................................2, 22, 24
22.
Tasto immagine nell’immagine .........................................................................................................9
23.
Tasto parental control .........................................................................................................................8
24.
Tasto Audio/RDS ASPM.....................................................................................................................38
25.
Tasto sottotitoli/RDS PTY ................................................................................................................38
26.
Tasto apri/chiudi ..........................................................................................................................2, 22
27.
Tasto funzione <impostazione> .................................................................................................25, 26
28.
Tasto display <DIM> ........................................................................................................ 2, 8, 25, 37
29.
Tasto TV (ARC) .............................................................................................................................. 2, 6
30.
Tasto input .................................................................................................................................... , 40
3.
Tasto bassi/alti (X-BASS) ............................................................................................................2, 3
32. Tasto skip avanti, Fast Forward, ora avanti/skip indietro, Fast Reverse, ora indietro
33.
Tasto menu Pop-Up ...........................................................................................................................8
34.
Tasto sintonizzazione su/giù .......................................................................................... 3, 27, 29, 36
35.
Tasto Return/Demo .........................................................................................................0, 2, 23, 30
36.
Tasto riproduzione ..................................................................................................... 6, 7, 20, 23, 36
37.
Tasto pausa ............................................................................................................................22, 23, 36
38.
Tasto blu (D) ...........................................................................................................................20, 23, 30
39.
Tasto giallo (C) .......................................................................................................................20, 23, 30
40.
Tasto accensione TV ..........................................................................................................................3
4.
Tasto input TV .....................................................................................................................................3
42.
Tasto per alzare il volume del televisore .........................................................................................3
43.
Tasto per cambiare canale (su) del televisore ................................................................................3
44.
Tasto per abbassare il volume del televisore ..................................................................................3
45.
Tasto per cambiare canale (giù) del televisore ...............................................................................3
46.
....3, 22, 24, 36
Pagina
I-8

Collegamenti del sistema

Assicurarsi di staccare la spina del cavo di alimentazione prima di procedere a qualsiasi collegamento.
Terminali USB , USB 2 e presa Video Out
Uscita USB 1:
Retro
Diffusore
destro
Presa a muro
(220 - 240 V ca ~ 50/60 Hz)
Antenna FM
Davanti
Uscita USB 2:
Cavo video(non fornite in dotazione)
Alla presa di ingresso video (solo per la connessione video dell’iPod)
Cavo HDMI
Al terminale di ingresso HDMI
TV
Antenna FM esterna:
Utilizzare un’antenna FM esterna (cavo coassiale 75 ohm) per una migliore ricezione. Se si usa un’antenna FM esterna, disinserire il cavo dell’antenna FM in dotazione.
Nota:
Collocare l’antenna sull’apparecchio o vicino al cavo di alimentazione potrebbe causare dei rumori. Per una migliore ricezione collocare l’antenna lontano dall’apparecchio.
Diffusore sinistro
Rosso
Presa VIDEO
OUT:
Terminale HDMI:
Uscita USB : Questo terminale è solo per memorie USB con musica, video, foto ed espansioni di memoria per BD-LIVE. Presa VIDEO OUT: Questa presa è solo per la connessione video out dell’iPod e dell’iPhone.
Uscita USB 2: Questo terminale è solo per l’iPod, l’iPhone e l’iPad. Non va bene per una memoria USB. Terminale HDMI: Questo terminale sopporta le funzioni DISC (BD, DVD, CD e USB 1), TV ARC e AQUOS LINK.

Collegamento dell’antenna

Antenna FM in dotazione:
Collegare il lo dell’antenna FM alla presa FM 75 e posizionarlo nella direzione in cui è possibile ricevere il più forte segnale.
I-9

Collegamento dei diffusori

Collegate il lo senza tubo di isolamento al ter-
minale meno (–), e il lo col tubo di isolamente rosso al terminale più (+). Usare diffusori con un’impedenza di 6 ohm o su-
periore, in quanto i diffusori con un’impedenza inferiore possono danneggiare l’apparecchio. Non confondere il canale destro con quello sinistro.
Il diffusore destro è quello che si trova a destra quan­do si osserva la parte anteriore dell’apparecchio. Fare in modo che i li nudi dei diffusori non si tocchino.
Non fare cadere e non inserire oggetti nei condotti riessione bassi.
Non sedere sui diffusori e non salirvi sopra. Vi potreste fare male
se si rompessero.
Sbagliato
Collegamenti del sistema (continua)

Modo di dimostrazione

Appena l’apparecchio viene collegato alla presa di rete, si pone nel
modo di dimostrazione. Per annullare la modalità dimostrazione, premere il pulsante RE-
TURN/DEMO (telecomando) durante la modalità di stand-by. L’ap­parecchio passerà al modo a basso consumo energetico. Per ritornare alla modalità dimostrazione, premere di nuovo il pul-
sante RETURN/DEMO. Se l’iPod o iPhone è collegato, l’unità inizierà il caricamento. Sarà vi-
sualizzata “Charge Mode”. La modalità demo non funziona durante la modalità di carica.

Connessione dell’iPod o iPhone alla TV

I le di immagini e video dell’iPod o iPhone possono essere visualizzati collegando il sistema all’apparecchio TV/monitor. Se la TV/monitor è dotato di un ingresso video, collegarlo alla presa VIDEO OUT sul retro dell’unità e impostare l’uscita TV dell’unità iPod o iPhone sulla posizione “ON”. (Cfr. pag. 36)
Nota:
Accertarsi che le impostazioni dell’unità iPod NTSC o PAL, siano le stesse del segnale TV. Per ulteriori informazioni, visitare la home page di Apple.

Collegamento di alimentazione CA

Dopo avere controllato che tutti i collegamenti sono stati eseguiti bene, inserire la spina del cavo di alimentazione c.a. nella presa a muro.
Nota:
Disinserire il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro se l’appa­recchio non sarà usato per un lungo periodo di tempo.

Connessione HDMI (televisore, proiettore)

Potete fruire di immagini e suoni digitali di elevata qualità utilizzando un cavo HDMI. (Solo i televisori/proiettori con un terminale HDMI possono essere collegati a questo lettore.)
Se si usa la connessione HDMI ARC (Audio Return Channel)
Quando quest’unità è collegata al televisore, potrebbe essere neces­sario reimpostarne il menù. Fate riferimento al manuale di istruzioni del televisore per quel che riguarda l’ARC. In caso di incompatibilità tra questa unità e il vostro televisore HDMI ARC, usate la connessione analogica o digitale. (Fate riferimento alla connessione Line In e Digital In a pagina 11) Quando utilizzate AQUOS LINK o TV ARC, assicuratevi di utilizzare un cavo HDMI certicato.
Assicurarsi di spegnere questo lettore e il televisore/proiettore pri-
�
ma di effettuare qualsiasi collegamento. Collegare un cavo HDMI al terminale HDMI OUT (TV ARC) sul lettore
2�
(1) e il terminale HDMI IN del televisore/proiettore (2).
Cavo HDMI (in dotazione)
Al terminale di ingresso per il televeisore HDMI (ARC)
Proiettore TV
Nota:
In questo lettore “Uscita Video HDMI” è impostata su “Auto” come
impostazione di default (si pagina 27). (Normalmente impostato su “Auto”.) Se non ottenete un’immagine stabile con “Uscita Video HDMI” impostate “Auto”, selezionate la risoluzione d’uscita che corrisponde all’apparecchiatura collegata. Quest’unità regge HDMI, che permette l’ARC (Audio Return Chan-
nel). Per permettere l’ARC, assicuratevi di usare un cavo HDMI ad alta
velocità. Questa struttura necessita di un televisore che regga l’ARC.
Per fruire d’immagini 3D è necessario il collegamento a un televi-
sore 3D compatibile. Per il collegamento a un televisore/proiettore, fare riferimento al
manuale d’uso del televisore/proiettore.
Dopo aver effettuato i collegamenti
Se necessario effettuare le impostazioni audio video. (Pagine 27)
Vedere la funzione AQUOS LINK. (Pagine 16 e 28)
Preparare il disco o contenuto desiderato e avviare la riproduzione.
(Pagine 18-23, 24-25)
Collegamento a un amplicatore/ricevitore AV
Potete collegare quest’unità ad un amplicatore o un ricevitore AV per godere del suono digital surround. Con quest’unità, la connessione audio può essere fatta con una connessione HDMI a seconda delle capacità dellüamplicatore o del ricevitore AV che collegate.
Nota:
Assicurarsi di spegnere il lettore e l’apparecchiatura prima di
effettuare i collegamenti. Per dettagli inerenti l’uscita di formati audio si veda pagina 34.
Cavo HDMI
TV Amplicatore/
Nota:
Se si fa uso dell’uscita HDMI, si può utilizzare l’uscita digitale 7.1 ch.
L’audio trasmesso in formati DTS-HD High Resolution Audio e
DTS-HD Master Audio viene emesso dal terminale HDMI come Bit­stream. Collegare un amplicatore con un decodicatore incorpora­to per fruire di ottima qualità del suono. Quando viene effettuato un collegamento a un televisore 3D trami-
te un amplicatore/ricevitore AV, è necessario collegare un ampli­care 3D compatibile/ricevitore AV.
Cavo HDMI
Ricevitore AV
I-0
LAN
Collegamenti del sistema (continua)

Collegamento audio digitale

Potete collegare un televisore o un apparecchio simile usando un cavo audio ottico digitale (si trova in commercio).
Cavo digitale
Televisore o apparecchio simile
* Disponibile in commercio
Dopo aver effettuato i collegamenti
Se necessario effettuare le impostazioni audio video. (Pagine 27)
Preparare il disco o contenuto desiderato e avviare la riproduzione.
(Pagine 18-23, 24-25)
ottico*

Collegamento linea d’ingresso (TV, ecc.)

Collegare alla TV usando un cavo audio.
TV
Alla presa di ingresso audio
Cavo audio (disponibile in commercio)
Per selezionare la funzione Line In:
Sull’unità principale: Premere ripetutamente il tasto SELECTOR
Sul telecomando: Premere ripetutamente il tasto INPUT no a
no a quando non si visualizza Line In.
quando non si visualizza Line In.

Connessione via cavo (cavo LAN)

Collegate un cavo LAN (disponibile in commercio) al terminale ETHERNET di questo lettore (1) e alla porta LAN del router a banda larga (2).
Cavo LAN*
PC

Connessione internet a banda larga

Collegando quest’unità a Internet, potete vedere sul vostro televisore diversi contenuti usando le funzioni BD-LIVE, servizi di video on­demand (e-Contents), reti casalinghe e anche gli aggiornamenti software. In quest’unità la connessione a Internet può essere fatta utilizzando una connessione via cavo (cavo LAN).
Attenzione:
Assicurarsi di spegnere il lettore e l’apparecchiatura prima di
effettuare i collegamenti.
Nota:
Quando si utilizza una connessione internet a banda larga è ne-
cessario un contratto con un fornitore di servizi internet. Per mag­giori dettagli contattare il fornitore di servizi internet più vicino. Fare riferimento al manuale d’istruzioni del dispositivo dato che il
l’apparecchio collegato e il metodo di connessione possono differire a seconda del proprio ambiente internet.

Collegamento pre-out del subwoofer

È possibile collegare un subwoofer con un amplicatore alla presa SUBWOOFER PRE OUT.
Cavo audio (disponibile in commercio)
Apparecchio principale
Subwoofer disponibile in commercio
(amplicatore incorporato)
Segnali audio
Alla presa di ingresso audio
Alla presa SUBWOOFER PRE OUT
Apparecchio principale
Segnali audio
Alle prese di ingresso LINE
Internet Modem Router a banda larga
* Disponibile in commercio
Nota:
Utilizzare un cavo LAN/router che supporta 10BASE-T/100BASE-TX.
La SHARP non garantisce il funzionamento di tutte le marche di
router a banda larga con questo lettore.
Dopo aver effettuato i collegamenti
Eseguire le impostazioni di comunicazione. (Pagine 29-30)
Se si fruisce delle funzioni BD-LIVE, si vedano le pagine 19 e 20.
Se si fruiscono dei servizi video on-demand (e-Content), si veda
pagina 29, 34. Per riprodurre i le tramite la rete domestica, si veda pagina 23.
Per aggiornare il software tramite internet, eseguire le impostazioni
di aggiornamento software. (Pagine 31-34)
I-
Nota:
Non si avverte alcun suono dal subwoofer senza un amplicatore
integrato. Pre uscita subwoofer (segnale audio): 200 mV /10 k ohm a 70 Hz.

Telecomando

Video
Music
Immag.
BD-Video
Rete domestica
e-Content
Impostazioni
Selez. Enter Invio
Uscita
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer off
Installazione della batteria
Aprire il coperchio del vano pile.
�
Inserire la batteria fornita secondo il terminale indicato nel vano batteria.
2�
Quando si inserisce o si estrae la batteria, spingerla verso i termi-
3�
nali batteria (–). Chiudere il coperchio.
4�
Attenzione:
Cambiate le vecchie batterie con delle nuove contemporaneamente.
Non mescolate vecchie e nuove batterie.
Togliere la batteria se l’apparecchio non viene usato per un lungo
periodo di tempo. Ciò previene il danno causato da eventuali perdite. Ciò previene il danno causato da eventuali perdite. Non utilizzare batteria ricaricabili (al nichel-cadmio e così via).
L’installazione errata della batteria può causare malfunzionamenti
all’unità. Le batterie (pacchetto batteria o batterie installate) non devono essere
esposte ad eccessivo calore, quale la luce diretta del sole, incendi o simili.
Note riguardanti l’uso:
Sostituire la batteria se la distanza di funzionamento diminuisce
o se il funzionamento è discontinuo. Acquistare due batterie tipo “AAA” (UM-4, R03, HP-16 o simile). Pulire periodicamente il trasmettitore del telecomando e il sensore
dell’apparecchio con un panno morbido. Esponendo il sensore ad una luce intensa si potrebbe interferire
con il funzionamento. Se ciò dovesse accadere, cambiare l’illumi­nazione o la direzione dell’apparecchio. Proteggere il telecomando da umidità, calore, colpi e vibrazioni.
Prova del telecomando
Provare il telecomando dopo avere controllato tutti i collegamenti. Volgere il telecomando in direzione del sensore dell’apparecchio. Il telecomando può essere usato entro il raggio indicato qui in basso:
Sensore a
distanza
0,2 m - 6 m

Comando unico

Accensione

Premere ON/STAND-BY sul telecomando o sul lettore per accendere il lettore.
Entrare in modalità standby
Premere ON/STAND-BY sul telecomando o sul lettore per entrare in modalità standby.
Nota:
Quando si accende questo lettore per la prima volta dopo
l’acquisto o quando si accende questo lettore dopo aver eseguito il “Ripristino Sistema” (si veda pagina 29), viene visualizzata la schermata d’impostazione della lingua, quindi si prega di eseguire l’impostazione della lingua (si veda la fase 3 di pagina 13).
Se si preme ON/STAND-BY subito dopo essere entrati in modalità
standby il lettore potrebbe non accendersi. In questo caso attendere 10 secondi o più e poi accenderlo nuovamente.
La schermata Home
Quando si accende l’unità sulla funzione DISC, appare lo schermo HOME.
Schermata Home
Menu principale
1
Icona per il disco inserito
2
Icona per il dispositivo di memoria USB collegato
3
Icona per il collegamento LAN
4
Guida tasti
5
I-2

Visualizzazione del comando luminosità

Per diminuire la lucentezza dello schermo, tenete schiacciato il tasto DISPLAY <DIM> sul telecomando per più di 2 secondi.
La lucentezza dello schermo cambia a ogni scatto di 2 secondi in
cui si preme il tasto DISPLAY <DIM>.
(Il display ha poca luminosità). (Il display diventa meno luminoso).
(Il display è luminoso).

Aumento graduale automatico del volume

Se si accende e si spegne l’apparecchio principale con il volume impostato su 80 ed oltre, il volume inizia da 40 ed aumenta no al livello impostato l’ultima volta.

Controllo di volume

Ruotare la manopola del volume verso VOLUME +/– (sull’unità prin­cipale) oppure premere VOL. +/– (sul telecomando) per aumentare o diminuire il volume.

Selezione dell’uscita dell’altoparlante (connessione HDMI)

Utilizzando la connessione HDMI, avete la possibilità di ascoltare la musica sia da quest’unità che dal vostro televisore. Per selezionare l’uscita che preferite per l’altoparlante, schiacciate e tente premuto il tasto TV (ARC) sul telecomando  nché “TV Speaker” o “BD601 Speaker” appare sul display.

Funzione di accensione automatica

Quando si preme uno dei seguenti pulsanti, l’apparecchio si accende.
Sul telecomando i tasti iPod <TV OUT>, DISC, INPUT, TUNER, TV
(ARC): la funzione selezionata è attivata.
/ o il tasto OPEN/CLOSE sull’unità principale: l’unità si accende
e comincia la riproduzione dell’ultima funzione selezionata. (DISC, TUNER, USB-2 (iPod), iPod, AUDIO IN, LINE IN, DIGITAL IN, TV ARC)

Funzione di spegnimento automatico

L’unità principale entrerà in modalità stand-by (quando iPod o iPhone non è agganciato) dopo 15 minuti di inattività nei seguenti casi: iPod/USB-2 (iPod): nessuna connessione. DISC: in modalità stop. AUDIO IN/LINE IN/DIGITAL IN/ TV ARC: Non ci sono segnali di input o il volume è molto basso.
Nota:
Tuttavia, se iPod o iPhone è collegato, l’unità inizierà il caricamento. Verrà visualizzato “Charge Mode”.

Eliminazione dell’audio

Il volume viene temporaneamente silenziato premendo il tasto del telecomando. Premerlo di nuovo per ripristinare il volume.

Controllo X-Bass

Quando si accende per la prima volta, l’apparecchio entra in modalità extra bassi, la quale mette in risalto le frequenze dei bassi, e verrà visualizzato “X-BASS ON”. Per cancellare il modo extra bassi, premere il pulsante BASS/TREBLE [X-BASS] sul telecomando.
Comando unico (continua)
- 5 - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
- 5 - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
Video
Music
Immag.
e-Content
Impostazioni
Home
Impostazioni Audio Video Impostazioni Smart
Impostazioni Riproduzione Lingua Su Schermo Installazione Comunicazione Versione Gestione Memoria USB Aggiornamento Software Sistema
Controllo dei bassi
Premere il pulsante BASS/
�
TREBLE [X-BASS] per selezionare “Bass”. Entro 5 secondi, premere il
2�
pulsante VOLUME (+ o –) per regolare gli bassi.
Controllo degli acuti
Premere il pulsante BASS/
�
TREBLE [X-BASS] per selezionare “Treble”. Entro 5 secondi, premere il
2�
pulsante VOLUME (+ o –) per regolare gli acuti.
Selezionatore di funzioni
Quando si preme il tasto SELECTOR sull’unità principale, la funzione corrente passerà ad una modalità diversa. Premere ripetutamente il tasto SELECTOR per selezionare la funzione desiderata.
Line In TV (ARC)Audio In
Digital In iPod
USB-2
(iPod)
FM MONO
Nota:
La funzione di backup proteggerà la modalità di funzionamento me­morizzata per alcune ore nel caso d’interruzione della corrente dovuta a un guasto o se il cavo di alimentazione viene disinserito dalla presa della rete elettrica.
DISC
FM STEREO
Premere il pulsante CLOCK/TIMER.
2�
Entro 10 secondi, premere il pulsante ENTER. Per impostare il giorno,
3�
premere il pulsante o e poi premere il pulsante ENTER. Premere il pulsante o per selezionare il display di 24 ore o 12
4�
ore e poi premere il pulsante ENTER.
Appare il display di 24 ore. (0:00 - 23:59) Appare il display di 12 ore. (AM 12:00 - PM 11:59) Appare il display di 12 ore. (AM 0:00 - PM 11:59)
Per regolare l’ora, premere il tasto o e poi premere il tasto EN-
5�
TER. Premere una volta il pulsante o per fare avanzare l’orolo­gio di 1 ora. Tenerlo abbassato per farlo avanzare continuamente. Per regolare i minuti, premere il tasto o e poi premere il tasto
6�
ENTER. Premere una volta il tasto o per fare avanzare l’orologio di 1 minuti. Tenerlo premuto per far avanzare il tempo a intervalli di 10 minuti.
Per controllare il display dell’ora:
Premere il pulsante CLOCK/TIMER. Il display dell’ora appare per circa 10 secondi.
Nota:
Quando viene ripristinata l’alimentazione dopo che l’unità è ricolle­gata alla corrente o dopo un black-out, eseguire il reset dell’orologio (pagina 42).
Per regolare di nuovo l’orologio: Eseguire “Regolazione dell’orologio” dal punto 1. Se “Orologio” non appare nel punto 2, il punto 4 (per la selezione del display di 24 ore o 12 ore) sarà saltato.
Per cambiare il display di 24 ore o di 2 ore:
Cancellare tutti i contenuti programmati. [Per i dettagli, fare riferi-
�
mento a “Ripristino delle impostazioni predenite, annullamento di tutta la memoria” a pagina 42.] Eseguire la procedura di “Impostazione orologio” dal punto 1 in poi.
2�
Premere / per selezionare la lingua che si desidera visualizzare
3�
sullo schermo, poi premere ENTER.
English Nederlands Česky Deutsch Svenska Magyar Français Dansk Slovensky Italiano Norsk Slovenščina Español Suomi Português Polski
Nota:
Per selezionare la lingua del disco DVD, per esempio la lingua per i
sottotitoli, ecc. si veda pagina 19.

Funzionamento del televisore tramite telecomando

Il telecomando universale può comandare le principali funzioni di un televisore SHARP.
Controllo della funzione del televisore
Accensione del televisore: POWER
Selezione TV-AV: INPUT
Volume del televisore su/giù: VOL e/f
Canale del televisore su/giù: CH r/s

Regolazione dell’orologio (solo per telecomando)

In questo esempio, l’orologio è regolato per il display di 24 ore (0:00).
Premere il tasto ON/STAND-BY per accendere l’apparecchio.�

Prima d’iniziare la riproduzione

Impostazione della lingua

Cambiamento della lingua da visualizzare sullo schermo
Su Home Screen, schiacciate / per selezionare “Impostazioni”,
�
poi schiacciate oppure ENTER. Premere / per selezionare “Lingua Su Schermo”, poi premere o
2�
ENTER.
I-3
Prima d’iniziare la riproduzione (continua)

Per cambiare l’impostazione della casa produttrice

ON/STAND-BY
Tasti numerici
TV
POWER
Attenzione:
Alcuni modelli di televisore Sharp potrebbero non essere in grado di
funzionare Per case di produzione con due o più numeri di impostazione,
provateli per controllare il numero giusto. Registrare il numero della casa produttrice cancella i numeri pre-
cedentemente memorizzati. Quando cambiare le batterie del telecomando, il numero della
casa produttrice potrebbe tornare di default. In questo cvaso regi­stratelo nuovamente. Il numero della casa produttrice potrebbe non essere registrabile, a
seconda del televisore. Se anche il numero può essere impostato, alcuni tasti potrebbero non funzionare.
Mentre premete il tasto TV POWER, inserite il numero di imposta­zione della casa produttrice (3 cifre) con i tasti dei numeri.
Controllate il numero di impostazione del televisore per cambiare
le impostazioni della casa produttrice. (vedi pagg. da 14 a 16). Dopo l’impostazione, controllare il corretto funzionamento.
Casa produttrice/marca Codice di impostazione
ADMIRAL 072 081 160 161 096 ADVENT 247 AIKO 103
AKAI
ALARON 028 AMARK 112 143 AMERICA ACTION 043 AMPRO 073 ANAM 043 054 055 056 080 112 AOC 058 006 004 112 121 APEX 227 APEX DIGITAL 015 226 037 AQUAVISION 148 ASTAR 189 AUDIOVOX 076 103 043 035 145 197 AVION 219 BAYSONIC 043 BELL&HOWELL 072 BENQ 241 BRADFORD 043 BROKSONIC 096 CANDLE 006 002 003 004 CAPEHART 058 CARVER 164 CELEBRITY 001 CETRONIC 043 CINERAL 103 120 CITIZEN 006 002 003 004 101 103 143 CLASSIC 043 CONCERTO 004 CONTEC 043 051
006 146 248 150 157 167 078 184 185 255
Casa produttrice/marca Codice di impostazione
CORONADO 143 CRAIG 043 054 028 CROSLEY 164 CROWN 043 143
CURTIS MATHES
CXC 043
DAEWOO
DAYTRON 004 143 DELL 041 142 DENON 011 DIGITAL PROJECTION 224 DUMONT 004 073 DWIN 102 104 161 DYNASTY 043 DYNATECH 062 DYNEX 145 FISHER 007 057 ELECTROBAND 001 ELECTROGRAPH 182 ELECTROHOME 024 076 143 ELEMENT 084 190
EMERSON
EPSON 026 235 ESA 078 FUJITSU 164 028 198 246 066 138 FUNAI 028 043 052 249 FUTURETECH 043 GATEWAY 242 078
GE
GEM 078 GIBRALTER 004 073 GOLDSTAR 004 106 119 110 112 113 127 143 GRUNPY 028 043 HAIER 084 196
006 004 101 143 011 072 081 120 164
076 103 055 004 127 143 016 043 044 125 120
005 028 043 048 076 096 155 004 051 143 151 153 154 213
006 073 144 160 161 004 008 009 034 056 074 091 155 081 120
I-4
Loading...
+ 33 hidden pages