Sharp XL-BD601PH User Manual [hu]

MODELL
XL-BD601PH
BD HI-FI RENDSZER
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
MAGYAR
KÜLÖNLEGES MEGJEGYZÉSEK
Megjegyzés:
A lejátszó csak 220–240 V, 50/60 Hz hálózati feszültséggel használható. Más paraméterek mellett nem használható.
Tápkábel védelem
A lejátszó meghibásodásának elkerülése, illetve az áramütés, tűz vagy személyi sérülés elleni védelem érdekében kérjük, tartsa be az alábbi előírásokat.
A hálózati kábel csatlakoztatásakor vagy leválasztásakor szilárdan tartsa a dugaszt.
A hálózati tápkábelt tartsa távol a hőt termelő berendezésektől.
Soha ne tegyen nehéz tárgyakat a hálózati tápkábelre!
Ne kísérelje meg a hálózati tápkábel javítását vagy átalakítását!
Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenléti)
állásban van, a készülék akkor még feszültség alatt van. Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenléti) állásban van, bekapcsolhatja a készüléket a távvezérlővel vagy az időzítés funkcióval. Figyelmeztetés: A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket. Soha ne távolítsa el a burkolatot, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel! A készülék veszélyes feszültség alatt van. Mindig húzza ki a hálózati tápcsatlakozót az elektromos aljzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket.
Tájékoztató a megfelelő ártalmatlanításról
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja! A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*.
Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel láttákel. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni. Ezekhez a termékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel.
Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál. Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon a helyi önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről. Svájcban: A használt elektromos vagy elektronikus készülékeket térítés nélkül visszaveszik a kereskedők, akkor is ha nem vásárol új terméket. További begyűjtő helyeket a következő honlapokon talál: www.swico.ch vagy www.sens.ch.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket). Spanyolországban: Kérjük, használt készülékének visszaszolgálatásával kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a kiépített begyűjtési hálózattal vagy helyi önkormányzatával.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon a helyi önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről.
Tájékoztató az elhasznált elemek elhelyezéséről
A termékhez tartozó elem nyomokban ólmot tartalmaz. EU: Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt elemek számára egy elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban. Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni. Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes
Audiovizuális anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. A jogtulajdonos engedélye nélkül ne rögzítsen ilyen felvételeket. Kérjük, tájékozódjon országa vonatkozó jogszabályairól.
Figyelmeztetés:
Elektromos tűz vagy áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket cseppenő vagy fröccsenő folyadéknak! Ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat, pl. vázákat a készülékre!
A jelen termék besorolása 1. OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK (CLASS 1 LASER PRODUCT).
FIGYELMEZTETÉS
A kezelőszervek, beállítások vagy műveletek ebben a dokumentációban ismertetettektől eltérő módon való használata, alkalmazása veszélyes sugárzással járhat. Mivel a CD-lejátszóban alkalmazott lézersugár káros a szemre, NE kísérelje meg a készülékház megbontását. A javítást mindig bízza szakképzett szerelőre.
SA172WJ
CAUTION: CLASS 2 VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM. ACHTUNG: BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2 IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN. NICHT IN DEN STRAHL SEHEN.
ATTENTION : RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 2 OUAND OUVERT. NE PAS REGARDER
FIXEMENT LE FAISCEAU. VARNING: KLASS 2 SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. TITTA INTE IN I STRÅLEN. HUOMIO:
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LUOKAN 2 LASERSÄTEILYLLE
. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING HVIS DENNE DELEN ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. KIG IKKE IND I STRÅLEN.
A XL-BD601PH BD Hi-Fi rendszer az XL-BD601PH (főegység) és a CP-BD601PH (hangszóró rendszer) részegységekből áll.
Bevezetés
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a SHARP terméket. Ahhoz, hogy termékünk Önnek a legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót. A leírás bemutatja az Ön SHARP készülékének működését.
Különleges megjegyzés
E termék átruházása nem ad engedélyt és nem foglal magában semmilyen jogot arra, hogy a jelen termékkel előállított tartalmat jövedelemszerzés céljából műsorszóró rendszereken (földi, műholdas, kábel és/vagy egyéb elosztó csatornákon); valós idejű adattovábbító alkalmazásokkal (interneten, intraneten és/vagy egyéb hálózatokon); egyéb tartalomszolgáltató rendszereken („payaudio” vagy „audio-ondemand” alkalmazások és hasonlók) vagy fi zikai közvetítő eszközön (CD, DVD, félvezető chip, merevlemez, memóriakártya és hasonlók) terjessze. Az ilyen jellegű felhasználáshoz külön engedély szükséges. Erről bővebben a http://mp3licensing.com címen olvashat. Az MPEG Layer-3 audio kódolási technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson licensze.
Tartozékok
Az alábbi tartozékok mellékeltek a készülékhez.
iPhone adapter x 3 Távvezérlő x 1 iPad tartó állvány x 1
HDMI kábel x 1 FM antenna x 1 Hangszóró vezeték x 2
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezetés .................................................................... 1
Különleges megjegyzés ............................................. 1
Tartozékok .................................................................. 1
Biztonsági előírások ................................................... 3
Általános jellemzők ................................................................... 3
Hangerő szabályozás ...............................................................3
Média típusokkal kapcsolatos tudnivalók ................3
Blu-ray lemez............................................................................3
A készülékkel lejátszható lemeztípusok/médiaformátumok .....3
A készülékkel nem lejátszható lemezek ...................................4
A lemezek tartalmával kapcsolatos tudnivalók ........................5
A használati útmutatóban alkalmazott ikonok ..........................6
Fontos információk .................................................... 7
Lemezekkel kapcsolatos előírások ...........................................7
Licencek és szerzői jogok ........................................................7
Kezelőszervek és kijelzők ......................................... 8
Előlap ........................................................................................8
Hangszóró rendszer .................................................................8
A hangszóró rácsok levehetők .................................................8
Kijelző ....................................................................................... 8
Távvezérlő ................................................................................ 9
A rendszer összeállítása .......................................... 10
USB 1, USB 2 csatlakozók és Video kimenet ........................ 10
Az antenna csatlakoztatása.................................................... 10
Hangszóró csatlakoztatása .................................................... 10
Bemutató mód ........................................................................ 11
iPod vagy iPhone csatlakoztatása TV-hez ............................. 11
Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz .............................. 11
HDMI kapcsolat (TV, projektor) ..............................................11
Példa TV beállításokra ............................................................ 11
Csatlakoztatás erősítőhöz/AV-erősítőhöz .............................. 12
Digitális hangcsatlakozás ....................................................... 12
Vonalbemeneti csatlakoztatás (TV, stb.) ................................. 12
Csatlakoztatás LAN kábelen keresztül ................................... 13
Szélessávú Internet kapcsolat ................................................ 13
Mélysugárzó csatlakoztatása ................................................. 13
Távvezérlő ................................................................. 14
Az elem behelyezése .............................................................. 14
A távvezérlő ellenőrzése ......................................................... 14
Általános beállítások ................................................ 14
A készülék bekapcsolása ....................................................... 14
Kijelző fényerejének beállítása ............................................... 14
A hangerő automatikus felerősítése ....................................... 15
Hangerő szabályozás ............................................................. 15
Automatikus bekapcsolás funkció .........................................15
Automatikus kikapcsolás........................................................ 15
Elnémítás ................................................................................ 15
X-Bass vezérlés ...................................................................... 15
Mély hangok szabályozása ....................................................15
„AAA” méretű elem
(UM-4, R03, HP-16 vagy
hasonló) x 2
MAGYAR
HU-1
Tartalomjegyzék (folytatás)
Magas hangok szabályozása ................................................. 15
Funkció választó ..................................................................... 15
Hangszóró kimenet választás (HDMI kapcsolat) .................... 15
Az óra beállítása (csak távvezérlővel) .................... 15
A lejátszás megkezdése előtt ................................ 16
Nyelv beállítás ........................................................................16
A TV kezelése a távvezérlővel ................................................16
A TV gyártója beállítás megváltoztatása ................................16
Az AQUOS LINK használata ................................................... 19
Audio Return Channel (ARC) (Audio Return Channel almenü)
A 3D funkció használata ......................................................... 19
Vezérlő panel .......................................................................... 19
Videó/kép/zene lejátszás .........................................21
Lemez betöltése .....................................................................21
BD/DVD video lejátszása ........................................................21
BD/DVD menük ...................................................................... 22
A BONUSVIEW vagy BD-LIVE használata .............................22
DVD-R/-RW (VR formátum) / BD-RE/-R (BDAV formátum)
lejátszása ................................................................................ 23
Audio CD lejátszása ...............................................................24
Audio állományok (MP3 fájlok) lejátszása ..............................25
Állóképek (JPEG fájlok) megjelenítése ...................................26
Lejátszási funkciók................................................... 28
Gyorskeresés előre/hátra (keresés) ........................................ 28
Ugrás az aktuális fejezet (sáv/cím) elejére, vagy
a következő fejezetre (sávra/címre) ........................................ 28
Lejátszás szüneteltetése/léptetése ........................................29
Lassú lejátszás (előre/hátra) ................................................... 29
Cím vagy fejezet ismételt lejátszása (Ismételt lejátszás) ........29
Részleges ismételt lejátszás (adott részlet ismételt lejátszása)
A hanginformációk megjelenítése ..........................................30
Feliratváltás ............................................................................ 30
Kameraállás váltása................................................................30
A kameraállás-jelzés megjelenítése........................................30
Beállítások lejátszás közben ................................... 30
Funkcióvezérlés ...................................................................... 30
Beállítások .................................................................32
Alapvető műveletek ................................................................ 32
A PIN kód első beállítása........................................................33
Gyerekzár beállítása ...............................................................33
Kép- és hangbeállítások ......................................................... 33
Intelligens beállítások .............................................................33
AQUOS LINK .......................................................................... 34
Lejátszási beállítások..............................................................34
Képernyőmenü nyelve ............................................................ 34
Verzió ......................................................................................34
Rendszer ................................................................................34
Kommunikációs beállítások ....................................................35
USB-memória kezelés ............................................................37
Szoftverfrissítés ...................................................................... 37
Video on demand tartalom lejátszása (streaming)
YouTube tartalmak lejátszása ................................................41
iPod, iPhone vagy iPad hallgatás ............................ 41
iPod, iPhone és iPad csatlakoztatás (csak USB 2) ................41
iPod, iPhone vagy iPad lejátszás (USB 2) .............................. 42
Lejátszás iPhone készülékről .................................................42
iPod és iPhone csatlakoztatás (csak dokkoló) .......................42
Az iPod vagy iPhone adapter beillesztése ............................42
Az iPod vagy iPhone adapter eltávolítása .............................42
... 19
... 29
... 41
iPod vagy iPhone lejátszás (csak dokkoló) ............................43
iPod, iPhone vagy iPad eltávolítása .......................................43
Videók megtekintése egy iPod-ra vagy iPhone-ra
csatlakoztatott TV-n ...............................................................43
Navigáció az iPod, iPhone vagy iPad menüjében .................. 43
Különböző iPod, iPhone és iPad funkciók .............................43
Rádióhallgatás .......................................................... 44
Rádióadó beállítása ................................................................ 44
Rádióadó beprogramozása .................................................... 44
Beprogramozott rádióadó kiválasztása ..................................44
Keresés a beprogramozott adók között ................................. 44
A teljes memória törlése ......................................................... 44
A rádiós adatrendszer (RDS) használata ............... 45
Az RDS által szolgáltatott információk ...................................45
Az automatikus rádióadó program memória (ASPM) használata
Megjegyzések az RDS működésével kapcsolatban ...............45
Rádióadók előhívása a memóriából .......................................46
....45
Időzítés és késleltetett kikapcsolás (csak
távvezérlővel) ............................................................ 48
Időzített lejátszás ....................................................................48
Késleltetett kikapcsolás (Elalvás funkció) ...............................49
Az időzítés és a késleltetett kikapcsolás együttes használata
...49
A rendszer bővítése.................................................. 50
Hordozható zenelejátszó vagy egyéb eszköz
csatlakoztatása zenehallgatáshoz ..........................................50
Fejhallgató .............................................................................. 50
Hibakeresési segédlet.............................................. 50
Rádió ...................................................................................... 50
USB ........................................................................................ 50
iPod, iPhone vagy iPad ..........................................................50
Tápellátás ............................................................................... 51
Alapfunkciók ........................................................................... 51
Lejátszás.................................................................................51
Kép ......................................................................................... 51
Hang ....................................................................................... 52
Hálózat ...................................................................................52
Egyéb .....................................................................................52
Páralecsapódás ...................................................................... 52
Ha probléma merül fel ............................................................ 52
Gyári beállítások visszaállítása, a memória teljes törlése .......52
A készülék szállítása előtt .......................................................52
Karbantartás ............................................................. 52
A burkolat tisztítása ................................................................ 52
Képernyőn megjelenő hibaüzenetek ...................... 53
Műszaki adatok ........................................................ 53
Általános jellemzők ................................................................. 53
Erősítő .................................................................................... 53
BD-lejátszó ............................................................................. 53
USB ........................................................................................ 54
Rádió ...................................................................................... 54
Hangsugárzó .......................................................................... 54
Szószedet .................................................................. 55
Hálózati szolgáltatásokhoz kapcsolódó jogi
nyilatkozat ................................................................. 57
Tájékoztató a szoftver licencekről ..........................58
Jegyzetek .................................................................. 59
HU-2
Biztonsági előírások
Általános jellemzők
Kérjük, győződjön meg arról, hogy a készülék jól szellőző helyen áll és az oldalai, a teteje, illetve a hátulja legalább 10 cm-re van minden más tárgytól.
10 cm
A készüléket stabil, vízszintes és rázkódásmentes fe-
lületen használja! Helyezze a hangszórókat legalább 30 cm-es távol-
ságra képcsöves TV-készülékétől, mivel a hangszórók zavarhatják a TV képét. Ha a hangszórók zavarják a TV-készülék képét, helyezze távolabb őket a TV-től. Az LCD TV képét nem zavarják a hangszórók. Óvja a készüléket a következőktől: közvetlen napfény,
erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség, és elekt­romos zajt keltő elektronikus/elektromos berendezé­sek (számítógép, fax, stb.). Ne helyezzen semmit a készülék tetejére!
Ne használja a készüléket nyirkos helyen, 60°C feletti,
vagy szélsőségesen alacsony hőmérsékleten! Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a
hálózati csatlakozókábelt a konnektorból. Dugja vissza a hálózati csatlakozót, majd kapcsolja be a készülé­ket. Elektromos vihar esetén biztonsági okokból húzza ki a
készüléket a konnektorból! A hálózati kábelt a csatlakozónál fogva húzza ki a kon-
nektorból. Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek meg­sérülhetnek. A készülék tápkábele az elektromos hálózatból való
eltávolításra szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert áramütést
okozhat! A készülék belső javítását bízza a helyi SHARP szervizre!
Az állandó szellőzés érdekében ne takarja le a szellőző-
nyílásokat semmilyen tárggyal (például újsággal, terítő­vel, függönnyel, stb.)! Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a
készülékre! Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának
környezetvédelmi szempontjairól.
A készüléket csak 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten használja! A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra ter-
vezték.
Figyelmeztetés:
A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen használja! A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tüzet, vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől el­térő feszültségen való használatából ered.
10 cm
10 cm
10 cm
Hangerő szabályozás
A beállított hangerő függ a hangsugárzó hatásfokától, helyzetétől és egyéb más tényezőktől. Tanácsos elkerülni az erős hangsugárzást, mely a készülék magas hangerőre állított bekapcsolásával, illetve a folyamatos magas hang­erőn való hallgatásánál fordul elő.
Térhatású 3D képek megtekintéséhez kapcsolódó biztonsági előírások
Ne nézzen 3D-os tartalmakat, ha korábban erős fény és
hanghatások kiváltotta epilepsziában, vagy szívbeteg­ségben szenvedett, illetve egészségi állapota nem kielé­gítő. Háromdimenziós tartalmak nézése során korábbi tünetei súlyosbodhatnak. Ha térhatású 3 dimenziós kép nézésekor bármilyen egész-
ségügyi panaszt tapasztal, fáradtságot vagy rosszullétet érez, azonnal fejezze be az ilyen tartalom megtekintését. Ha a tünetek jelentkezése után is folytatja a 3 dimenziós fi lm né­zését, azzal komolyan veszélyeztetheti egészségét. Tartson szünetet, amíg a tünetek teljesen el nem múlnak. Térhatású 3 dimenziós tartalmak megtekintése 5–6 éves
vagy idősebb korosztálynak ajánlott. A kifáradás és rosszul­lét jeleit nehéz megállapítani fi atal gyerekeknél, ezért náluk hirtelen rosszullét, betegség léphet fel. Ha gyermekekkel néz 3D-os tartalmat, akkor kérjük, fi gyelje őket, hogy nem tapasztalhatók-e náluk a túlzott megerőltetés jelei. Térhatású 3D tartalmak nézésekor tartson szünetet minden
egyes cím megtekintése után. Ilyen tartalmak hosszabb ide­ig történő nézése vizuális kifáradást okozhat.
A termék tisztításával kapcsolatos előírások
Mozgatás, áthelyezés esetén először kapcsolja ki a készüléket,
majd ezután húzza ki a hálózati tápkábelt a konnektorból. A készülékház tisztításához használjon puha törlőkendőt
(pamut, fl anel, stb.). Erős szennyeződés esetén nedvesítsen meg egy puha törlő-
kendőt (pamut, fl anel stb.) vízzel higított neutrális tisztítószer­ben, csavarja ki jól a törlőkendőt, törölje le a szennyeződést, majd törölje át a készüléket egy puha, száraz kendővel is. Ne használjon a tisztításhoz vegyszert vagy vegyszerrel át-
itatott törlőkendőket. Károsíthatják a készülékház felületét.
Média típusokkal kapcsolatos tudnivalók
Blu-ray lemez
A Blu-ray lemez a jövő optikai adathordozó egysége, amely a következő főbb tulajdonságokkal rendelkezik:
A legnagyobb kapacitású adathordozó (25 GB egy-
rétegű – 50 GB kétrétegű) – ami több mint ötszöröse a szokásos DVD-k kapacitásának, és különösen jól alkalmazható a nagyfelbontású, széleskörű interaktív funkciókkal rendelkező fi lmek esetében. Egyedülálló képminőség teljes nagyfelbontású (1920 x
1080p) megjelenítéssel. A lehető legjobb hang tömörítetlen surround-hangzás-
sal (jobb hangminőség, mint a mozikban). Széleskörű támogatás – szélesebb választék a fogyasz-
tóknak a piacon. A hardvertermékek lefelé kompatibilisek a DVD lemezek-
kel, így tovább élvezheti meglévő DVD-fi lmgyűjteményét. Hosszú élettartam – a kemény felületkezelési technológiák
terén elért friss áttörés a Blu-ray lemezeket sokkal ellenál­lóbbá teszi a karcokkal és ujjlenyomatokkal szemben.
A készülékkel lejátszható lemeztípusok/
médiaformátumok
A készülékkel a táblázatban szereplő lemezek játszhatók
le. Ne használjon 8 cm - 12 cm adaptert! Kompatibilis szabványoknak megfelelő lemezeket hasz-
náljon, ezt a lemezcímkén hivatalos logó jelzi. A jelzett szabványoknak nem megfelelő lemezek lejátszása nem biztosított. Mindemellett az ilyen lemezek lejátszásakor a megfelelő kép- és hangminőség sem garantálható.
MAGYAR
HU-3
Média típusokkal kapcsolatos tudnivalók (folytatás)
Lemeztípus Felvételi
BD
Régiókód
Video
B/ALL
BD-RE DL BD-R DL
DVD
Régiókód
video
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD­R DL
Audio CD
2
I
CD-RW/CD-R Audio CD
Médiaformátum
USB memória eszköz
A BD/DVD videolejátszóknak és -lemezeknek régiókódjuk van,
amely meghatározza, hogy mely régiókban játszhatóak le az adott lemezek. A készülék régiókódja B a BD és 2 a DVD le­mezek esetében. (Az ALL jelzésű lemezeket bármelyik lejátszó lejátssza.) A BD/DVD video műveletek és funkciók különbözhetnek a
jelen kézikönyvben ismertetettektől, és előfordulhat, hogy a lemez gyártójának beállításaitól függően néhány művelet nem használható. Ha a lemez lejátszása közben menüképernyő vagy kezelési
utasítás jelenik meg, kövesse a megjelenő utasításokat.
Megjegyzések:
A táblázat bal oldali oszlopában szereplő lemezek közül a
lemezek egyéb tulajdonságai miatt a készülék esetleg nem mindegyiket képes lejátszani. A „lezárás” során az író úgy módosítja a lemezt, hogy az más
DVD-lejátszókban/felvevőkben is lejátszható legyen, ezt a le­játszót is beleértve. Ez a készülék csak lezárt DVD-lemezeket fog lejátszani. (Ennek a lejátszónak nincs a lemezek lezárását végző funkciója.) A felvétel formátumától függően elképzelhető, hogy néhány
lemezt nem lehet lejátszani.
A DivX tartalom és fájl függvényében előfordulhat, hogy a DivX lejátszás nem érhető el. A táblázat bal oldali oszlopá­ban szereplő lemezek közül a lemezek egyéb tulajdonságai miatt a készülék esetleg nem mindegyiket képes lejátszani.
formátum
Hang +
BDMV/BDAV formátum
Video formátum
ALL
Video/VR/ AVCHD formátum (csak lezárt lemez)
DivX+HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3 Audio CD
(CD-DA)
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Felvételi formátum
DivX+HD (H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Tartalom
kép (fi lm)
Hang + kép (fi lm)
Hang + kép (fi lm)
Állókép (JPEG fájl)
Lemez-
méret
12 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
Hang
Hang 12 cm
8 cm
Hang
Állókép (JPEG fájl)
Hang
Tartalom
Hang + kép (fi lm)
Állókép (JPEG fájl)
Hang
A készülékkel nem lejátszható lemezek
Az alábbi lemezeket a lejátszó nem képes vagy nem képes megfelelően lejátszani. Az ilyen lemezek véletlen behelyezé­se esetén károsodhatnak a hangszórók. Ne kísérelje meg az ilyen lemezek lejátszását.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE tartókazettával, CD-WMA
Nem játszhatók le a szokatlan alakú lemezek.
A szokatlan alakú (szív alakú vagy hatszögletű stb.)
lemezek nem játszhatók le. Az ilyen lemezek hibás mű­ködést okoznak.
Az alábbi BD videolemezek nem játszhatók le.
A „B” vagy „ALL” jelzéstől eltérő régiókódú lemezek (a
hivatalosan engedélyezett marketingterületen kívülről származó lemezek). Az illegálisan előállított lemezek.
A kereskedelmi használatra szánt lemezek.
A készülék régiókódja B.
*
Az alábbi DVD videolemezek nem játszhatók le.
A „2” vagy „ALL” jelzéstől eltérő régiókódú lemezek (a
hivatalosan engedélyezett marketingterületen kívülről származó lemezek).* Az illegálisan előállított lemezek.
A kereskedelmi használatra szánt lemezek.
A készülék régiókódja 2.
*
A készüléken az alábbi BD-RE/R, DVD-RW/R és DVD+RW/ R lemezek nem játszhatók le
Az adatokat nem tartalmazó lemezek nem játszhatók
le.
Sharp a saját BD felvételek lejátszásának kompatibilitá­sát nem tudja garantálni, mivel a Blu-ray új és még fej­lesztés alatt álló formátum. A lejátszás minőségét a BD lejátszó megválasztása, a BD-lemez és a BD írásához alkalmazott szoftver határozza meg. Kérjük, ügyeljen arra, hogy minden készülékben az adott fi rmware leg­frissebb verzióját alkalmazza; szükség esetén további segítségért forduljon az adott gyártóhoz. A kellemtelenségek elkerülése érdekében, kérjük, ellenőriz­ze a BD lejátszó vásárlása előtt, hogy a készülék a saját felvételek lejátszására alkalmas. A saját BD felvételek le­játszásánál a maximális minőség biztosításához a Sharp a BDMV/BDAV szabványok alkalmazását ajánlja. Ha a vásár­lás után a lejátszásnál problémák merülnének fel, akkor kér­jük töltse le a készülékéhez tartozó legújabb szoftververziót a Sharp honlapjáról, vagy forduljon a legközelebbi Sharp partnerhez. A BD-lejátszó gyártásakor a mindenkori fejlesztési szint­nek megfelelő legújabb technológia kerül alkalmazásra, a jövőbeli fejlesztések és változtatások eredményeként létrejött új szabványok támogatását nem tudjuk garan­tálni.
*1
Az alábbi audio CD
Elképzelhető, hogy a másolásvédelmi jelet tartalmazó lemeze-
lemezek nem játszhatók le.
ket a készülék nem képes lejátszani. A készüléket úgy tervezték, hogy csak CD (Compact Disc)
szabványú audio CD-k lejátszására képes.
Az alábbi CD-RW/R lemezek nem játszhatók le.
adatokat nem tartalmazó lemezek nem játszhatók le.
Az
Az audio CD-től és a JPEG/MP3 fájlformátumtól eltérő
formátumú felvételeket nem lehet lejátszani.
HU-4
A felvétel állapotától vagy magának a lemeznek az állapotától függően elképzelhető, hogy az adott lemezt nem lehet leját­szani.
A készülékkel nem kompatibilis lemezeket nem lehet lejátsza­ni.
*2 A JPEG fájlformátumról
A JPEG az állókép-fájlok (fotók, illusztrációk, stb.) tárolására szol­gáló fájlformátum-típus. A lejátszó lehetővé teszi a JPEG formá­tumú állóképfájlok lejátszását.
Nem kompatibilis fájlformátumok:
A JPEG-től eltérő formátumú (például TIFF) állóképeket nem lehet lejátszani.
Előfordulhat, hogy egyes JPEG-formátumú fájlokat sem lehet lejátszani.
A progresszív JPEG fájlokat nem lehet lejátszani.
Mozgó (animált) képfájlokat, valamint Motion JPEG-formátu­mú fájlokat nem lehet lejátszani, akkor sem, ha JPEG-formá­tumúak.
További nem lejátszható fájlok:
A lejátszó nem képes egyes számítógépeken készített, retu­sált, másolt vagy más módon szerkesztett állóképek lejátszá­sára.
Nem fogja tudni lejátszani a képfeldolgozó programokkal módosított (elforgatott vagy más képeket felülírva elmentett) állóképeket, és egyes az internetről vagy emailből importált állóképeket.
A fájlok lejátszásakor a következő jelenségeket ta­pasztalhatja:
A mappák számának, a fájlok számának és a kapcsolódó ada­tok mennyiségének függvényében a fájlok betöltése hosszabb időt vehet igénybe.
Az EXIF információ nem jeleníthető meg. Az EXIF a cserélhető kép fájlformátum (Exchangeable Image File Format) rövidítése, és a cserélhető információk tárolására szolgál képfájlokban, különösen a JPEG tömörítést használókban. (További infor­mációk: http://exif.org.)
*3 Az MP3 fájlformátumról
Az MP3 fájlok MPEG1/2 Audio layer-3 fájlformátummal tömörített hang fájlok. „MP3 fájlok” „.mp3” kiterjesztéssel rendelkeznek. (Néhány „.mp3” kiterjesztéssel rendelkező fájl, amit nem MP3 formátumban rögzítettek, lejátszásakor csak zaj hallható vagy egyáltalán nem játszható le.)
Az MP3 fájlformátum lejátszása
Az MP3 fájlok lejátszása nem a rögzítési sorrend szerint tör­ténik.
Ajánlott az adatokat alacsonyabb sebességgel rögzíteni, mivel a magasabb sebességgel rögzített adatok esetén a felvétel za­jos lehet és elképzelhető, hogy a felvétel nem játszható le.
Minél több mappát kell beolvasni, az olvasási idő annál hosz­szabb.
A könyvtár struktúrától függően az MP3 fájlok beolvasása hosszabb időt vehet igénybe.
MP3 fájlok lejátszása során előfordulhat, hogy a kijelzőn meg­jelenő műsoridő nem a valós értéket mutatja.
A következő fájlokat nem képes lejátszani a készülék:
Ha a lemezen Audio CD [CD-DA] formátumot és JPEG/MP3 fájlformátumot is rögzítettek. (A lemezt, mint Audio CD [CD­DA] lemezt ismeri fel a lejátszó és csak az Audio CD [CD-DA] formátumban rögzített sávokat képes lejátszani.)
Többmenetes lemezek nem játszhatók le.
A DivX+HD (H.264/MKV) fájlformátum
A DivX tartalom és fájl függvényében előfordulhat, hogy a DivX
lejátszás nem érhető el.
Tudnivalók az állóképeket (JPEG fájlokat) és audio állo­mányokat (MP3 fájlokat) tartalmazó fájlokról/mappákról
A készülékkel lejátszhat állóképeket (JPEG fájlokat) / audio állo­mányokat (MP3 fájlokat), ha az alábbi ábrán látható módon hoz létre mappá(ka)t a lemezen vagy az USB memória eszközön.
HU-5
Példa a mappa szerkezetre: Gyökérkönyvtár
001.jpg/001.mp3
L
xxx.jpg/xxx.mp3
L
01 mappa
Mappa
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
xxx mappa
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
A mappák és a fájlok maximális száma, beleértve a gyökér­könyvtárt is, minden mappába 256 darabra van limitálva.
Fájl és mappa követelmények
A készülék által lejátszható lemezeknek és USB memória esz-
közöknek a következő tulajdonságoknak kell megfelelnie:
EXIF formátumú fájlokat (csak JPEG fájlok) tartalmaz Képfelbontás: 32 x 32 és 7680 x 4320 pixel között (csak
JPEG fájlok)
A fájlok és mappák maximális száma az egyes mappákban:
256 Mappák maximális hierarchia szintje: 5 Fájl méret: 20 MB vagy kisebb (JPEG fájlok) 200 MB vagy kisebb (MP3 fájlok)
Megjegyzés:
A lejátszón megjelenített fájl és mappa nevek eltérhetnek a PC-n megjelenített nevektől.
A DivX VIDEO FORMÁTUMRÓL
A DivX® a DivX, Inc. által kifejlesztett digitális videoformátum. Ez a készülék DivX-Certifi ed® tanúsítvánnyal rendelkezik, így alkalmas a DivX videofájlok lejátszására. További infor­mációkat és a fájlok DivX videó formátumra való átalakítá­sára szolgáló szoftvereszközöket a divx.com weboldalon talál.
DivX Certifi ed® - DivX® és DivX Plus™ HD (H.264/MKV) videók lejátszása akár 1080p HD méretben, prémium tar­talmakkal.
A DivX VIDEO-ON-DEMAND FORMÁTUM
A DivX Certifi ed® minősítéssel rendelkező készüléket regiszt­rálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) fi lmek lejátszásához. A regisztrációs kód megszerzéséhez keresse meg a készülék beállítások menüjén belül található DivX VOD almenüt. A regisztráció befejezésével kapcsolatban további információkat a vod.divx.com weboldalon talál.
A lemezek tartalmával kapcsolatos tudnivalók
L
L
BD Video
Élvezze a BD-lemezek BONUSVIEW (BD-ROM Profi l 1, verzió 1.1) nyújtotta funkcióikat, mint például a kép a képben, és a BD-LIVE szolgáltatást (22. oldal). A BONUSVIEW/BD-LIVE funkciók használatára képes BD video­lemezekkel az adatokat a lemezről bemásolva vagy az Internetről letöltve további tartalmakat tekinthet meg. A funkció például ké­pes az eredeti fi lmet elsődlegesként lejátszva a fi lm rendezőjének kommentárját egy kis képernyőn másodlagos videóként megje­leníteni.
MAGYAR
Média típusokkal kapcsolatos tudnivalók (folytatás)
Megjegyzés:
Az elérhető funkciók a lemeztől függően eltérőek le-
hetnek.
Cím, fejezet és sáv
A Blu-ray lemezek és DVD-k „címekre” és
tagozódnak. Ha a lemezen egynél több fi lm található, az egyes fi lmek egy-egy külön „cím”-ként jelennek meg. A „fejezetek” viszont a címek alatti tartalmat osztják továb­bi részekre. (lásd az 1. példát.) Az audio CD-k „sávokra” tagozódnak. Gondoljon úgy
a „sáv”-ra, mint az audio CD egy dalára. (lásd az 2. példát.)
1. példa: Blu-ray lemez vagy DVD
Cím 1
Fejezet 1 Fejezet 2 Fejezet 3
2. példa: Audio CD
Sáv 1 Sáv 2 Sáv 3 Sáv 4
„fejezetekre”
Cím 2
Fejezet 1
A BD/DVD-videólemez tokján alkalmazott ikonok
A kereskedelmi forgalomban kapható BD/DVD-tok hátol­dalán különböző információk találhatók a lemez tartalmá­val kapcsolatban.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
LB
16:9
2
DVD video BD Video
1
Hangsávok és hangformátumok
A BD és a DVD-lemezek maximálisan 8 különálló, kü-
lönböző nyelvű hangsávot tartalmazhatnak. A lista ele­jén az eredeti hangsáv található.
Ez a rész részletezi az egyes hangsávok hangformátu-
mát is - Dolby Digital, DTS, MPEG stb.
Dolby Digital
A Dolby Laboratories Inc. által kifejlesztett hangrend-
szer, amely a mozihoz hasonló hangélményt biztosít, ha a lejátszó Dolby Digital processzorhoz vagy erősítő­höz csatlakozik.
DTS
A DTS a DTS, Inc. által a mozik számára kifejlesztett
digitális hangrendszer.
Lineáris PCM
A lineáris PCM az audio CD-k, valamint egyes DVD- és
Blu-ray lemezek által alkalmazott felvételi formátum. Az audio CD-ken a hangot 44,1 kHz mintavételi frek­venciával és 16 bittel rögzítik. (A DVD-videolemezek hangja 16 bit 48 kHz és 24 bit, 96 kHz közötti, a BD videolemezeké pedig 16 bit, 48 kHz és 24 bit, 192 kHz közötti.)
213 546
2
1. English
2. Chinese
2
Feliratok nyelve
Innen megtudhatjuk, milyen feliratok állnak rendelke-
zésre.
3
Képarány
A mozifi lmek különböző képarányokban készülnek.
4
Kameraállás
A BD-/DVD- lemezeken egy időben több kameraál-
lásból felvett jelenetek is helyet kaphatnak (ugyanaz a jelenet elölről, bal oldalról, jobb oldalról stb. felvéve).
5
Régiókód
Ez a régiókódot jelöli (lejátszható régiókód).
A használati útmutatóban alkalmazott
ikonok
.............. A BD videolemezekre vonatkozó
BD VIDEO
.............. A BD-RE lemezekre vonatkozó
BD-RE
.............. A BD-R lemezekre vonatkozó
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
........... A DVD videolemezekre vonatkozó
.............. A DVD-RW lemezekre vonatkozó
.............. A DVD-R lemezekre vonatkozó
.............. Az audio CD lemezekre vonatkozó
.............. A CD-R lemezekre vonatkozó
.............. A CD-RW lemezekre vonatkozó
.............. A USB memória eszközre vonatkozó
USB
........... iPod, iPhone és iPad eszközökre
iPod
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
funkciókat jelzi.
vonatkozó funkciókat jelzi.
HU-6
Fontos információk
Lemezekkel kapcsolatos előírások
Óvja a lemezeket a karcolódástól és a portól
A BD, DVD és CD lemezek érzékenyek a porra, ujjle-
nyomatokra és különösen a karcolásokra. Elképzelhe­tő, hogy a karcos lemezt a készülék már nem játssza le. Kezelje a lemezeket körültekintően, és tárolja azokat biztonságos helyen.
A lemezek megfelelő tárolása
Tegye a lemezt a tok közepére, majd felállítva helyezze el a tokot és a le­mezt.
Ne tárolja a lemezeket olyan helyen, ahol közvetlen napfény, hő vagy nedvesség érheti őket.
Ne ejtse le a lemezeket, és ne tegye ki azokat erős rázkódásnak, ütés­nek.
Ne tárolja a lemezeket poros vagy nedves helyen.
A lemezek kezelése
Ha a lemez felülete elszennyeződött, puha, nedves (csak
víz) törlőkendővel gyengéden törölje le. A lemezek törlé­sekor a kendőt mindig a középső furattól kifelé, a lemez széle felé mozgassa.
Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint, hígítót,
statikus elektromosság elleni folyadékot vagy más ol­dószert. Ne érintse meg a felületet.
Ne ragasszon papírt vagy öntapadós címkét a lemez-
re. Ha a lemez lejátszási oldala elszennyeződött vagy meg-
karcolódott, a lejátszó úgy vélheti, hogy a lemez inkom­patibilis, és kilöki azt, vagy nem lesz képes megfelelő­en lejátszani. Puha törlőkendővel távolítson el minden szennyeződést a lejátszási felületről.
Az olvasófej lencséjének tisztítása
Soha ne használjon kereskedelmi forgalomban kap-
ható tisztítólemezt. Az ilyen lemezek károsíthatják a lencsét. A lencse tisztítását végeztesse a legközelebbi hivatalos
SHARP szervizzel.
Páralecsapódással kapcsolatos fi gyelmeztetések
Az alábbi feltételek esetén páralecsapódás következ-
het be az olvasólencsén vagy a lemezen:
A fűtés bekapcsolása utáni pillanatokban.
Párás, nedves levegőjű helyiségben.
Ha a lejátszó hideg környezetből hirtelen meleg hely-
re kerül.
Páralecsapódás esetén:
A lejátszó nehezen olvassa le az adatokat a lemez-
ről, és hibásan kezd működni.
A lecsapódott pára eltávolítása:
Vegye ki a lemezt és hagyja kikapcsolva a lejátszót,
amíg a pára felszárad. Ha használat közben lecsa­pódott pára van a lejátszón, az hibás működéshez vezethet.
Licencek és szerzői jogok
Audiovizuális anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. A jogtulajdonos engedélye nélkül ne rögzítsen ilyen felvétele­ket. Kérjük, tájékozódjon országa vonatkozó jogszabályairól.
„A termék olyan szerzői jogokat védő technológiát
alkalmaz, amely USA szabadalmak és egyéb, Rovi Corporation szellemi termékeket védő jogok védelme alatt áll. A visszafejtés vagy szétbontás törvényelle­nes.” Gyártva a Dolby Laboratories licence alapján. A „Dolby”
és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védje­gyei. Licensz alapján gyártva, USA szabadalom száma: 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 és egyéb amerikai, illetve nemzetközi szabadalmak vannak kiadva és folyamatban. A DTS-HD, a szimbólum, a DTS-HD és a szimbólum együtt a DTS Inc. bejegyzett védjegyei, a DTS-HD Master Audio | Essential a DTS, Inc. védjegye. A termék szoftvert tartalmaz. ©DTS, Inc. Minden jog fenntartva!
embléma a DVD Format/Logo Licensing Corporation
védjegye. „A HDMI, a HDMI embléma és a High-Defi nition
Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye.” Az „x.v.Colour” és az „x.v.Colour” logó a Sony
Corporation védjegye. A Java és minden Java-alapú védjegy és logó a Sun
Microsystems, Inc. az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegye. Az „AVCHD” és az „AVCHD” logó a Panasonic
Corporation és a Sony Corporation védjegye. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™,
BONUSVIEW™, és a logók a Blu-ray Disc Association védjegyei. A YouTube a Google Inc. védjegye.
A DivX®, DivX Certifi ed®, DivX Plus
zá tartozó logók a DivX, Inc. védjegyei, használatuk licenszengedély birtokában történik.
Az LC_LCFONT+ és az LC jelzés
a SHARP Corporation bejegyzett védjegyei. A termék­be beépítették az LC Font technológiát, ami a SHARP Corporation fejlesztése könnyen olvasható karakterek éles megjelenítésére az LCD kijelzőn. Ugyanakkor bi­zonyos képoldalak megjelenítésére a készülék más, nem-LCD betűkészletek is használ. „Made for iPod”, „Made for iPhone” és a „Made for iPad”
feliratok azt jelölik, hogy az adott elektonikai készüléket kimondottan iPod, iPhone, vagy iPad egységekhez tör­ténő csatlakoztatásra tervezték, és a gyártó igazolja, hogy a készülék megfelel az Apple teljesítményre vonat­kozó előírásainak. Az Apple nem felelős a készülék mű­ködtetéséért, illetve a biztonsági és egyéb szabályoknak való megfelelőségéért. Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy a jelen készülék iPod, iPhone, vagy iPad készülékkel való használata hatással lehet a vezeték nélküli kommuniká­ció teljesítményére.
TM
HD és a hoz-
MAGYAR
HU-7
Kezelőszervek és kijelzők
1
2 3
6
7
9
8 10 11 12 13 14 15
Előlap
1. Távvezérlő érzékelője ...........................................14
2. Időzítés kijelző ....................................................... 48
3. Lemeztálca ............................................................. 21
4. Dokkoló iPod vagy iPhone készülékekhez ........42
5. Hangerő szabályozás ............................................15
6. Bekapcsolás/Készenlét gomb .....14, 21, 43, 44, 52
7. SELECTOR gomb ..........................12, 15, 21, 25, 43
8. USB 2 csatlakozó ............................................10, 42
9. Hang bemenet csatlakozó .................................... 50
10. Fejhallgató csatlakozó ...........................................50
Oldal
5
4
11. Rádió hangolás le, DISC/USB műsorszám léptetés le, iPod/iPhone/iPad léptetés le/
Gyorskeresés hátra ......................................... 26, 43
12. Rádió hangolás fel, DISC/USB műsorszám léptetés fel, iPod/iPhone/
iPad léptetés fel/Gyorskeresés előre ............ 26, 43
13.
Lemez/USB/iPod/iPhone/iPad leállítás gomb
14. Disc/USB/iPod/iPhone/iPad lejátszás
vagy szünet gomb ...........................................26, 43
15. Lemeztálca kinyitás/bezárás gomb ...............15, 21
Oldal
....... 26, 43
1
234 5 76 8910
11 12
Hangszóró rendszer
1. Dome-csipogó
2. Mélyhangszóró
3. Mélyrefl ex nyílás
4. Hangszóró csatlakozó
1
2
A hangszóró rácsok levehetők
Ügyeljen arra, hogy semmi ne érintkez­zen a hangszóró membránjával, amikor a hangszórók rácsozatát eltávolítja!
Kijelző
1. MEM (Memória) kijelző
2. Ismétlés kijelző
3. Lejátszás/Szünet kijelző
4. FM hangolás kijelző ..............................................44
1917 18161413 15
5. FM sztereó mód kijelző ........................................ 44
6. Sztereó állomás kijelző ......................................... 44
7. RDS kijelző .............................................................45
8. PTY kijelző .............................................................45
9. TP kijelző ................................................................45
10. TA kijelző ................................................................ 45
11. Elnémítás kijelző
12. X-bass kijelző ........................................................ 15
13. Cím kijelző
14. Előadó kijelző
15. Album kijelző
3
16. Műsorszám (sáv) kijelző
17. Napi időzítés kijelző .............................................. 48
4
18. Egyszeri időzítés kijelző ....................................... 48
19. Elalvás kijelző ........................................................49
HU-8
Oldal
10 11
12
13 14
15 16
17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
1
2
3
27 28
5
4
6 7
8
29 30
31 32
9
33
34
35
36
37 38 39
40 41 42 43 44 45 46
Távvezérlő
Oldal
Távvezérlő jeladó ................................................14, 52
1.
Óra/Időzítő gomb ...........................................15, 48, 49
2.
Elalvás gomb .............................................................49
3.
Szám gombok ...................................................... 16, 38
4.
Bekapcsolás/Készenlét gomb ................14, 16, 38, 48
5.
iPod <TV KIMENET> Gomb ................................42, 43
6.
Lemez gomb ..................................................15, 21, 25
7.
Rádió gomb ....................................................44, 45, 46
8.
Hangerő fel/le gomb ..................................................15
9.
Elnémítás gomb.........................................................15
10.
Top menü/Címlista gomb ...................................22, 41
11.
Rádió hangolás fel gomb, iPod/
12.
iPhone kurzor fel gomb ..........................16, 31, 32, 44
Állomáskeresés le, Idő le gomb .............16, 31, 32, 44
13.
Enter gomb ...................................................15, 43, 48
14.
Rádió hangolás le gomb, iPod/iPhone
15.
kurzor le gomb.........................................16, 31, 32, 44
Kilépés gomb ..................................................25, 26,32
16.
Lejátszási mód gomb ................................................29
17.
Leállítás gomb ........................................21, 25, 26, 43
18.
Piros (A) gomb .....................................................24, 27
19.
Zöld (B) gomb ...................................................... 24, 36
20.
3D gomb ..................................................................... 19
21.
Home gomb ..........................................................25, 27
22.
Kép a képben gomb ..................................................23
23.
Gyermekzár gomb .......................................................9
24.
Audio/RDS ASPM gomb .....................................30, 45
25.
Felirat / RDS PTY gomb .....................................30, 46
26.
Nyitás/Zárás gomb ....................................................21
27.
Funkció <Beállítás> gomb ..................................30, 31
28.
Kijelző <DIM> gomb ...............................14, 21, 29, 45
29.
TV (ARC) gomb ....................................................15, 19
30.
Bevitel gomb ........................................................12, 50
31.
Mély/magas hangok (X-BASS) gomb ......................15
32.
Léptetés fel, Gyorskeresés előre, Idő fel/
33.
Léptetés le, Gyorskeresés hátra,
Idő le gomb ..............................................15, 25, 27, 43
Felugró menü gomb ..................................................22
34.
Állomáskeresés fel, Idő fel gomb ..........16, 31, 32, 44
35.
Return/Demo gomb .................................11, 25, 27, 31
36.
Lejátszás gomb .............................................26, 27, 43
37.
Szünet gomb ..................................................26, 27, 43
38.
Kék (D) gomb ................................................. 24, 27, 36
39.
Sárga (C) gomb ..............................................24, 27, 36
40.
TV be-/kikapcsoló gomb ........................................... 16
41.
TV Bevitel gomb ........................................................16
42.
TV Hangerő fel gomb ................................................16
43.
TV Csatorna fel gomb ...............................................16
44.
TV Hangerő le gomb .................................................16
45.
TV Csatorna le gomb ................................................16
46.
Billentyűzár funkció
A véletlen működtetés elkerülése érdekében bekapcsolhatja a billentyűzárat. A funkció segítségével az AQUOS LINK kompatibilis TV-készülék a lejátszón is bekapcsolhatja a billentyűzárat.
A funkció aktiválásához, tartsa lenyomva a „CHILD LOCK” gombot. „CHILD LOCK ON” (Gyermekzár be) üzenet
jelenik meg A funkció kikapcsolásához, tartsa lenyomva a „CHILD LOCK” gombot. „CHILD LOCK OFF” (Gyermekzár ki) üzenet
jelenik meg Ha a készüléket bekapcsolt billentyűzárral próbálja meg vezérelni, az előlapi kijelzőn a „CHILD LOCK” felirat jelenik
meg, jelezvén, hogy a billentyűzár be van kapcsolva.
HU-9
MAGYAR
A rendszer összeállítása
Csatlakoztatások előtt győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta a fali csatlakozóaljzatból!
Jobb hangszóró
FM antenna
Videókábel (nem tartozék)
Videó bemeneti csatlakozóhoz (csak iPod videó csatlakozáshoz)
HDMI kábel
TV
Bal hangszóró
Piros
Fali csatlakozóaljzat
(220 - 240 V ~ 50 Hz)
Helyezze a készüléket a fali csatlakozóaljzat közelébe,
és tartsa a csatlakozódugót elérhető helyen. AZ ÁRAMÜTÉS MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE ÉR-
JEN SEMMILYEN KÁBEL SZIGETELETLEN RÉSZÉHEZ, AMÍG A HÁLÓZATI TÁPKÁBELT KI NEM HÚZTA.
USB 1, USB 2 csatlakozók és Video kimenet
Hátulnézet
USB 1
csatlakozó
VIDEO
KIMENET
USB 1 csatlakozó:
Ez a csatlakozó csak USB memória eszközökhöz való zene, videó, fény­kép tartalmakhoz és a BD-LIVE funkció memóriájának kiterjesztéséhez.
VIDEO KIMENET csatlakozó: Ez a csatlakozó csak iPod és iPhone videó kimenetének csatlakoztatásához való.
HDMI csatlakozó
Elölnézet
USB 2
csatlakozó
csatlakozó
HDMI bemeneti csatlakozóhoz
HU-10
USB 2 csatlakozó:
Ez a csatlakozó csak iPod, iPhone és iPad készülékekhez való. A csatlakozó nem támogatja az USB memória eszközöket.
HDMI csatlakozó: Ez a csatlakozó támogatja a LEMEZ funkciót (BD, DVD, CD és USB 1), TV ARC és AQUOS LINK funkciót.
Az antenna csatlakoztatása
Tartozék FM antenna:
Csatlakoztassa az FM antennát az „FM 75 Ω” jelű csatlakozóhoz és fordítsa abba az irányba, ahonnan a legjobb minőségű a vétel.
Külső FM antenna:
A jobb vétel érdekében használjon külső FM antennát (75 ohm-os koaxiális kábelt). Ha külső FM antennát használ, húzza ki a tartozék FM antennát a készülékből.
Megjegyzés:
Zajos vételt okozhat, ha az antennát a készülék tetejére vagy a hálózati csatlakozókábel közelébe teszi. A jobb vétel érdekében helyezze távolabb az antennát a készüléktől.
Hangszóró csatlakoztatása
A szigetelés nélküli vezetéket csatlakoz-
tassa a negatív (–) csatlakozóhoz, és a piros szigetelésű vezetéket a pozitív (+) csatlakozóhoz. 6 ohm-os vagy magasabb impedanci-
ájú hangszórókat használjon, mivel az alacsonyabb impedanciájú hangszórók kárt okozhatnak a készülékben. Ne tévessze össze a bal és a jobb hang-
csatornát! A készülékkel szembe állva, a jobbra lévő hangszóró a jobb oldali. Ne hagyja, hogy a csupasz hangszóróvezetékek egy-
máshoz érjenek! Ne ejtsen vagy helyezzen tárgyakat a mélyrefl ex nyílá-
sokba! Ne álljon vagy üljön a hangszórókra, mert megsérülhet!
Helytelen
Bemutató mód
A készülék első elektromos csatlakoztatásakor bemu-
tató módban indul el. Bemutató mód kikapcsolásához készenléti módban nyomja
meg a RETURN/DEMO gombot (távvezérlőn). A készülék átvált alacsony fogyasztású üzemmódra. A bemutató mód bekapcsolásához nyomja meg újból a
RETURN/DEMO gombot. Ha iPod vagy iPhone készüléket dokkolt, az egység el-
kezdi tölteni. „Charge Mode” (Töltés mód) felirat jelenik meg. A bemutató mód nem működik töltés módban.
iPod vagy iPhone csatlakoztatása TV-hez
Az iPod vagy iPhone készüléken található fényképek és videó fájlok megtekinthetők a készülékkel, ha csatlakoz­tatják egy TV/monitor-hoz. Ha a TV/monitor rendelkezik videó bemenettel, csatlakoz­tassa a készülék hátulján lévő iPod VIDEO OUT csatlako­zóhoz és állítsa az iPod vagy iPhone TV kimeneti beállítását „ON” (BE) pozícióba. (Lásd a 43. oldalon.)
Megjegyzés:
Győződjön meg róla, hogy az iPod készüléket NTSC vagy PAL módba állította TV-készülékének megfelelően. To­vábbi információért kérjük, látogasson el az Apple hon­lapjára.
Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz
Ha ellenőrizte, hogy mindent helyesen csatlakoztatott, dug­ja be a hálózati csatlakozókábel villásdugóját a konnektor­ba.
Megjegyzés:
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a konnektorból.
HDMI kapcsolat (TV, projektor)
A HDMI kábel használatával kiváló minőségű digitális ké­pet és hangot élvezhet. (A lejátszóhoz csak HDMI csat­lakozóval rendelkező TV-készülékek/kivetítők csatlakoz­tathatók.)
HDMI ARC (Audio Return Channel) csatlakozás használata
Ha ezt a készüléket csatlakoztatja egy TV-hez, szükség lehet a TV menüben eszközölt beállítások elvégézésére. Tájékozódjon a TV használati útmutatójából az ARC beál­lításokra vonatkozólag. A készülék és az Ön TV-je HDMI ARC funkciójának inkom­patibilitásának esetén kérjük, használja az analóg vagy a digitális csatlakoztatást. (Lásd Vonalbemeneti és a Digitá­lis audió csatlakozás részeket a 12. oldalon.) AQUOS LINK vagy TV ARC használatakor ügyeljen arra, hogy minősített HDMI-kábelt használjon.
1
Csatlakoztatás előtt feltétlenül kapcsolja ki a lejátszót és a TV-készüléket/kivetítőt.
2
Szilárdan csatlakoztassa a HDMI kábelt a készülék HDMI OUT (TV ARC) csatlakozójához (1) és a TV/ projektor HDMI IN csatlakozójához (2).
HU-11
HDMI kábel (tartozék)
TV HDMI (ARC) bemeneti csatlakozójához
Kivetítő TV
Megjegyzések:
A készüléken a „HDMI videókimenet” alapértelmezésben „Auto”
értékre van állítva (lásd 33. oldal). (Általában „Auto”értéken használható.) Ha a „HDMI videókimenet” „Auto” beállításával nem kap stabil képet, válassza ki a csatlakoztatott berendezés­nek megfelelő kimeneti felbontást. A készülék támogatja az ARC (Audio Return Channel) funkció-
val rendelkező HDMI szabványt. Az ARC használata esetén győződjön meg róla, hogy High
Speed HDMI kábelt használ.
A készülékhez szükséges egy ARC funkciót támogató TV is.
3D képek élvezetéhez a készüléket 3D-kompatibilis TV-készü­lékhez kell csatlakoztatni.
A TV-készülékhez/kivetítőhöz való csatlakoztatás mikéntjéről tájékozódjon a TV-készülék/kivetítő használati útmutatójából.
A soundbar hangfal olyan TV-n vagy hasonló eszközön keresztül működtethető (ki/bekapcsolás, hangerő fel/le), amely támogatja a HDMI CEC (Consumer Electronics Control) szabványt. Ha a hangprojektor vezérlése nem működik így, az nem jelenti a készü­lék meghibásodását. Tájékozódjon az adott csatlakoztatott eszköz használati útmutatójából a CEC funkció aktiválását illetően.
Példa TV beállít ásokra
1
CEC aktiválása (pl.: AQUOS TV (LC40LE810E))
Lépjen be a TV MENÜ-jébe. Megjelenik a MENÜ képernyő.
1
Nyomja meg a S/T (vagy a W/X) gombot a „Link Operation”
2
kiválasztásához.
3
Nyomja meg a W/X (vagy a S/T) gombot az „AQUOS LINK Beállítás” kiválasztásához.
(Sharp LCD TV esetén a HDMI CEC elnevezése AQUOS LINK)
Nyomja meg a W/X (vagy a S/T) gombot az „AQUOS LINK
4
Vezérlés” kiválasztásához. Nyomja meg a W/X (vagy a S/T) gombot a „Be” kiválasztásához.
5
Kilépéshez nyomja meg az MENU gombot.
6
2
Hangszóró kiválasztása
Hang a BD Hi-Fi rendszeren keresztül
Válassza ki a BEÁLLÍTÁS-t és megjelenik az AQUOS LINK menüképernyője.
1
Nyomja meg a W/X gombot az „AQUOS AUDIO SP-n keresz-
2
tül” kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
A csatlakoztatás után
Ha szükséges, végezze el az Kép- és Hangbeállítások részben
írtakat. (33. oldal)
Lásd az AQUOS LINK funkcióról szóló részeket. (19. és 34. oldal) Helyezze be a kívánt lemezt vagy készítse elő a kívánt tartalmat
és indítsa el a lejátszást. (21-28., 28-32. oldal)
MAGYAR
A rendszer összeállítása (folytatás)
Csatlakoztatás erősítőhöz/AV-erősítőhöz
A készüléket csatlakoztathatja egy erősítőhöz/AV-erősítő­höz digitális térhatású hang élvezetéhez. A készülék audio csatlakoztatását HDMI kapcsolaton keresztül végezheti el, feltéve, hogy a csatlakoztatni kívánt erősítő/AV-egység rendelkezik megfelelő csatlakozóval.
Megjegyzések:
Csatlakoztatás előtt feltétlenül kapcsolja ki a lejátszót
és a másik berendezést. A kimeneti hangformátumokra vonatkozó további in-
formációkat lásd az 40. oldalon.
HDMI kábel
TV
Megjegyzések:
HDMI-kimenet használata esetén használható a 7.1 csatornás digitális kimenet is.
A DTS-HD High Resolution Audio és DTS-HD Master Audio formátumban továbbított hang a HDMI csatlakozón bitfolyam formátumban jelenik meg. A kiváló hangminőséget a csatlakoz­tatott, beépített dekóderrel rendelkező erősítővel lehet élvezni.
Ha a készüléket erősítőn/AV-erősítőn keresztül csatla­koztatja egy 3D televízióhoz, azt 3D kompatibilis erősí­tőhöz/AV-erősítőhöz kell csatlakoztatni.
HDMI kábel
Erősítő/AV-
erősítő
A készülék csatlakoztatása TV-hez audió kábelen keresztül.
LINE IN funkció kiválasztása:
Főegységen: Nyomja meg a SELECTOR gombot több-
Távvezérlőn: Nyomja meg a INPUT gombot többször,
Digitális hangcsatlakozás
Csatlakoztathat TV-készüléket vagy más hasonló eszközt optikai digi­tális audio kábel használatával (kereskedelmi forgalomban kapható).
Vonalbemeneti csatlakoztatás (TV, stb.)
TV
Főegység
Audió bemeneti csatlakozóhoz
Audió kábel (kereskedelmi forgalomban kapható)
Audió jel
VONAL­bemeneti csatlakozókhoz
ször, amíg a Line In meg nem jelenik.
amíg a Line In meg nem jelenik.
TV-készülék vagy más hasonló eszköz
* Kereskedelmi forgalomban kapható
A csatlakoztatás után
Ha szükséges, végezze el az Kép- és Hangbeállítások részben írtakat. (33. oldal)
Helyezze be a kívánt lemezt vagy készítse elő a kívánt tartalmat és indítsa el a lejátszást. (21-28., 28-32. oldal)
Optikai digitális kábel*
HU-12
Csatlakoztatás LAN kábelen keresztül
Csatlakoztasson egy LAN kábelt (kereskedelmi forgalom­ban kapható) a lejátszó ETHERNET csatlakozójához (1) és a szélessávú router LAN portjához (2).
LAN kábel*
PC
LAN
Internet Modem Szélessávú router
* Kereskedelmi forgalomban kapható
Megjegyzések:
10BASE-T/100BASE-TX szabványú LAN-kábelt/routert
használjon. A SHARP nem szavatolja, hogy minden márka széles-
sávú routere megfelelően működik a lejátszóval.
A csatlakoztatás után
Hajtsa végre a kommunikációs beállításokat. (35-36. oldal)
A BD-LIVE funkciók használatához lásd a 22. és 23. oldalt.
A video on demand szolgáltatások (e-Tartalom) hasz-
nálatához lásd a 35. és 41. oldalt. Az otthoni hálózaton tárol fájlok lejátszásához lásd a
27. és 28. oldalt. A szoftver internetes frissítéséhez hajtsa végre a Szoft-
verfrissítés részben leírtakat. (37-40. oldal)
Szélessávú Internet kapcsolat
A készüléket az Internethez csatlakoztatva a BD-LIVE funk­ció, a video on demand szolgáltatások (e-Tartalom) és az otthoni hálózatok révén számos különböző tartalmat élvez­het TV-készülékén, emellett a készülék szoftverének fris­sítését is elvégezheti. A készüléket az Internethez kábellel csatlakoztathatja (LAN kábel segítségével).
Megjegyzésekek:
Csatlakoztatás előtt feltétlenül kapcsolja ki a lejátszót
és a másik eszközt.
Figyelmeztetés:
Az Internet használatához szélessávú internetkapcsolat
szükséges. A további részletekért érdeklődjön Internet szolgáltatójánál. Olvassa el a hálózati eszköz használati útmutatóját, mert
az Internet-környezettől függően más és más csatlako­zási módra lehet szükség.
HU-13
Mélysugárzó csatlakoztatása
Csatlakoztathat egy erősítővel ellátott mélysugárzót a SUBWOOFER PRE OUT csatlakozóhoz.
Audió kábel (kereskedelmi forgalomban kapható)
Főegység
Megjegyzések:
Nem bocsát ki hangot a mélysugárzó, ha nem rendel-
kezik beépített erősítővel. Mélysugárzó elő-kimenet (audio jel): 200 mV / 10 k ohm
70 Hz-en.
Kereskedelmi forgalomban kapható
mélysugárzó (beépített erősítő)
Audió jel
Audió bemeneti csatlakozóhoz
SUBWOOFER PRE OUT csatlakozóhoz
MAGYAR
Távvezérlő
Az elem behelyezése
Nyissa ki az elemtartó fedelét.
1
Az elemtartóban jelzett iránynak megfelelően helyezze
2
be a mellékelt elemet. Az elem behelyezése vagy eltávolítása során tolja az
3
elemet a (-) érintkező irányába. Zárja vissza az elemtartó fedelét.
4
Figyelmeztetés:
Egyszerre cserélje ki az összes régi elemet újakra!
Ne keverje össze az új és a használt elemeket!
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, távo-
lítsa el az elemet. Így megelőzi az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
Ne használjon tölthető elemeket (nikkel-kadmium elem, stb.)!
Az elem nem megfelelő behelyezése hibás működéshez vezethet. Ne tegye ki (a csomagolásban vagy a távirányítóban lévő)
elemeket túlzott hőnek, például közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hasonlónak!
Használatra vonatkozó megjegyzések:
Ha a készülék már csak közelről irányítható vagy bi-
zonytalan a működése, cserélje ki az elemeket két „AAA” méretű elemmel (UM-4, R03, HP-16 vagy ha­sonlóval).
Rendszeresen tisztítsa meg puha törlőruhával a távve­zérlő jeladóját és a készüléken lévő érzékelőt.
Ne érje a készülék távvezérlő érzékelőjét erős fény, mert ez hibás működést okozhat. Ilyenkor változtasson a megvilágításon vagy a készülék elhelyezésén.
A távvezérlőt védje a nedvességtől, hőtől, ütéstől és rázkódástól!
A távvezérlő ellenőrzése
Miután ellenőrizte a csatlakoztatásokat, próbálja ki a távvezér­lőt. Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a készülék érzékelőjére. A távvezérlő a lent jelzett hatótávolságon belül használható:
Távvezérlő
érzékelője
0,2 m - 6 m
HU-14
Általános beállítások
A készülék bekapcsolása
A készülék bekapcsolásához nyomja meg a távvezérlő vagy a főegység ON/STAND-BY gombját.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A készülék készenléti módba kapcsolásához nyomja meg a távvezérlő vagy a főegység ON/STAND-BY gombját.
Megjegyzések:
Ha a készülék megvásárlása után először kapcsolja be a készü­léket, vagy ha „Rendszer-Visszaállítás”-t (lásd 34. oldal) hajtott végre, akkor megjelenik nyelvi beállítások menüképernyő. Kérjük, végezze el a nyelvi beállításokat (lásd a 16. oldal 3. lépését).
Ha rögtön a készenléti üzemmódba való kapcsolás után újra megnyomja a ON/STAND-BY gombot, előfordulhat, hogy a lejátszó nem kapcsol be. Ebben az esetben várjon legalább 10 másodpercet, majd kapcsolja be újra a készüléket.
A kezdőképernyő
Ha LEMEZ funkcióval kapcsolja be a készüléket, megjele­nik a Kezdőképernyő (Home).
Kezdőképernyő
Video
Zene
Kép
e-Tartalom
Beállítások
Választás
Főmenü
1
Behelyezett lemez ikon
2
Csatlakoztatott USB memória eszköz ikon
3
Hálózati kapcsolat ikon
4
Gombok magyarázata
5
Kijelző fényerejének beállítása
A kijelző fényerejének csökkentéséhez tartsa lenyomva leg­alább 2 másodpercig a távvezérlő DISPLAY <DIM> gombját.
A kijelző fényereje minden egyes alkalommal változik, ha 2 má-
sodpercnél tovább nyomva tartják a DISPLAY <DIM> gombot.
Dimmer 1 Dimmer 2 Dimmer off
BD-Video
Otthoni hálózat
Enter Vissza Kilép
(Kijelző sötét). (Kijelző elsötétül).
(Kijelző világos).
A hangerő automatikus felerősítése
Ha a készüléket 80-as vagy magasabb hangerőn ki- és bekap­csolja, a hangerő 40-es fokozaton szólal meg, és fokozatosan erősödik fel az utolsó beállított szintre.
Hangerő szabályozás
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez tekerje el a VOLUME +/– hangerő szabályozót (főegységen) vagy nyomja meg a VOL. +/– gombokat (távvezérlőn).
Hangszóró kimenet választás (HDMI kapcsolat)
HDMI kacsolat használata esetén választhat, hogy a hangot a készüléken vagy saját TV-jén keresztül hallgatja. A kívánt hangszóró kimenet kiválasztásához tartsa lenyom­va a távvezérlő TV (ARC) gombját, amíg a „TV Speaker” (TV hangszóró) vagy a „BD601 Speaker” (BD601 hangszóró) fel­irat meg nem jelenik a kijelzőn.
Az óra beállítása (csak távvezérlővel)
Automatikus bekapcsolás funkció
Ha a következő gombok bármelyikét megnyomja, a készülék be­kapcsolódik.
iPod <TV OUT>, DISC, INPUT, TUNER, TV (ARC) gombok a
távvezérlőn: a kiválasztott funkció aktiválódik.
/ vagy OPEN/CLOSE gomb a főegységen: A készülék be-
kapcsol és az utoljára használt funkció lejátszása elindul (LE­MEZ, RÁDIÓ, USB-2 (iPod), iPod, AUDIO BEMENET, VONAL­BEMENET, DIGITÁLIS BEMENET, TV ARC)
Automatikus kikapcsolás
A központi egység 15 perc tétlenség után készenléti módba kap­csol (ha nincs iPod vagy iPhone dokkolva) az alábbi esetekben: iPod/USB-2 (iPod): Nincs kapcsolat. DISC: Leállított módban. AUDIO IN/LINE IN/DIGITAL IN/ TV ARC: Nincs bemeneti jel vagy nagyon alacsony hang
Megjegyzés:
Ha iPod vagy iPhone készüléket dokkol, az egység elkezd töltődni. „Charge Mode” (Töltés mód) felirat jelenik meg a kijelzőn.
Elnémítás
Időlegesen elnémíthatja a hangszórót a távvezérlő gombjának megnyomásával. Nyomja meg újból a hangerő visszaállításához.
X-Bass vezérlés
Első bekapcsoláskor a készülék a mély hangfrekvenciákat kieme­lő extra mélyhang módban indul el és az „X-BASS ON” jelzés látható. Mélyhang kiemelő módból a távvezérlő BASS/TREBLE [X-BASS] gombjának nyomvatartásával tud kilépni.
A példában az óra 24 órás (0:00) megjelenítésre van beállítva.
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1
Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombot.
2
10 másodpercen belül nyomja meg az ENTER gombot.
3
A nap beállításához nyomja meg a vagy a gom­bot, majd az ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a 24 vagy a 12 órás ki-
4
jelzés kiválasztásához, majd nyomja meg a ENTER gombot.
Mély hangok szabályozása
A „Bass” (Mély hangok) kiválasz-
1
tásához nyomja meg a BASS/ TREBLE [X-BASS] gombot. 5 másodpercen belül nyomja meg
2
a VOLUME (+ vagy –) gombot a mély hangok beállításához.
- 5 ↔ - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
Magas hangok szabályozása
A „Treble” (Magas hangok) kivá-
1
lasztásához nyomja meg a BASS/ TREBLE [X-BASS] gombot. 5 másodpercen belül nyomja meg
2
a VOLUME (+ vagy –) gombot a magas hangok beállításához.
- 5 ↔ - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
Funkció választó
A főegység SELECTOR gombjának megnyomásával az aktuális funkcióról egy másikra válthat. A kívánt funkció kiválasztásához nyomja meg egymás után többször a SELECTOR gombot.
Digitális bemenet
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő kihúzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a tárolt funkció módot.
iPod
Vonalbe-
menet
USB 2
(iPad)
TV (ARC)Audio In
FM MONÓ
DISC
FM SZTEREÓ
Az óraérték megadásához nyomja meg a vagy a gom-
5
bot, majd nyomja meg az ENTER gombot. A vagy a gomb egyszeri megnyomása 1 órával lépteti a kijelzett érté­ket. A folyamatos léptetéshez tartsa lenyomva a gombot. A percérték megadásához nyomja meg a vagy a gombot,
6
majd nyomja meg az ENTER gombot. A vagy a gomb egyszeri megnyomása 1 perccel lépteti a kijelzett értéket. 10 per­ces egységekben való léptetéshez tartsa lenyomva a gombot.
Az óraidő megjelenítése:
Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombot. Az óraidő kb. 10 másodpercig látható a kijelzőn.
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy a tápkábel visszadugása után állítsa be újra az órát (52. oldal).
Az óra újbóli beállítása:
Végezze el „Az óra beállítása” c. részben leírtakat. Ha a „Clock” jelzés nem jelenik meg a 2. lépésben leírtak sze­rint, akkor a 4. lépés (a 24 vagy 12 órás időkijelzés kivá­lasztása) kimarad.
Váltás a 24 és 12 órás kijelzés között:
Törölje ki a teljes memóriát. [Lásd a „Visszaállítás alapálla-
1
potba, a memória teljes törlése” című részt a 52. oldalon.] Végezze el „Az óra beállítása” című részben leírtakat
2
az 1. lépéstől.
HU-15
A 24 órás formátum jelenik meg. (0:00 - 23:59) A 12 órás formátum jelenik meg. (AM [DE] 12:00 - PM [DU] 11:59) A 12 órás formátum jelenik meg. (AM [DE] 0:00 - PM [DU] 11:59)
MAGYAR
állítások
A lejátszás megkezdése előtt
Nyelv beállítás
A képernyőüzenetek nyelvének beállítása
A kezdőképernyőn nyomja meg a / gombot a „Be-
1
állítások” kiválasztásához, majd nyomja meg a ENTER gombot. A / gombokkal válassza ki „Képernyőmenü Nyel-
2
ve” menüpontot, majd nyomja meg a gombot.
Video
Zene
Kép
e-Tartalom
Beállítások
3
A / gombokkal válassza ki a képernyőüzenetek
p- És Hangbe
Intelligens beállítások
Lejátszási Beállítások Képernyőmenü Nyelve Kommunikációs Beállítások Verzió USB-memória kezelés Szoftverfrissítés Rendszer
vagy az
vagy az ENTER
kívánt nyelvét, majd nyomja meg az ENTER gombot.
English Nederlands Česky Deutsch Svenska Magyar Français Dansk Slovensky Italiano Norsk Slovenščina Español Suomi Português Polski
Megjegyzés:
A DVD-lemez nyelvének, például a felirat nyelvének ki-
választását lásd a 22. oldalon.
A TV kezelése a távvezérlővel
Az univerzális távvezérlő képes a SHARP TV alapvető funkcióinak vezérlésére.
TV-funkciók vezérlése
TV be-/kikapcsolása: POWER
TV-AV átkapcsoló: INPUT
TV hangerőszabályzás fel/le: VOL e/f
TV csatornaléptetés fel/le: CH r/s
A TV gyártója beállítás megváltoztatása
ON/STAND-BY
Szám gombok
TV
BEKAPCSOLÁS
Megjegyzések:
Néhány Sharp TV modell esetében nem működhet.
A 2 vagy több megadott számmal rendelkező gyártó esetén
próbálja ki a megadott számokat a megfelelő megtalálásához. A gyártó számának regisztrálásával törli a korábban
eltárolt számot. A távvezérlő elemeinek cseréjekor a gyártó száma visz-
szaállhat alapértelmezett állapotba. Ebben az esetben regisztrálja újból. TV-től függően előfordulhat, hogy a gyártó száma nem
regisztrálható. Mégha a számot meg is tudja adni, el­képzelhető, hogy pár gomb nem fog működni.
A TV BEKAPCSOLÁS gombjának nyomvatartása mel­lett adja meg a gyártó beállítási számát (3 számjegy) a számgombokkal.
Ellenőrizze a TV beállítás számát a TV gyártójának
megváltoztatásához (lásd 16-18 oldalakat). Beállítás után ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e.
Gyártó/Márka Beállítási kódszám
ADMIRAL 072 081 160 161 096 ADVENT 247 AIKO 103
AKAI
ALARON 028 AMARK 112 143 AMERICA ACTION 043 AMPRO 073 ANAM 043 054 055 056 080 112
006 146 248 150 157 167 078 184 185 255
HU-16
Gyártó/Márka Beállítási kódszám
AOC 058 006 004 112 121 APEX 227 APEX DIGITAL 015 226 037 AQUAVISION 148 ASTAR 189 AUDIOVOX 076 103 043 035 145 197 AVION 219 BAYSONIC 043 BELL&HOWELL 072 BENQ 241 BRADFORD 043 BROKSONIC 096 CANDLE 006 002 003 004 CAPEHART 058 CARVER 164 CELEBRITY 001 CETRONIC 043 CINERAL 103 120 CITIZEN 006 002 003 004 101 103 143 CLASSIC 043 CONCERTO 004 CONTEC 043 051 CORONADO 143 CRAIG 043 054 028 CROSLEY 164 CROWN 043 143
CURTIS MATHES
CXC 043
DAEWOO
DAYTRON 004 143 DELL 041 142 DENON 011 DIGITAL PROJECTION DUMONT 004 073 DWIN 102 104 161 DYNASTY 043 DYNATECH 062 DYNEX 145 FISHER 007 057 ELECTROBAND 001 ELECTROGRAPH 182 ELECTROHOME 024 076 143 ELEMENT 084 190
EMERSON
EPSON 026 235 ESA 078 FUJITSU 164 028 198 246 066 138 FUNAI 028 043 052 249
006 004 101 143 011 072 081 120 164
076 103 055 004 127 143 016 043 044 125 120
224
005 028 043 048 076 096 155 004 051 143 151 153 154 213
Gyártó/Márka Beállítási kódszám
FUTURETECH 043 GATEWAY 242 078
GE
GEM 078 GIBRALTER 004 073 GOLDSTAR GRUNPY 028 043 HAIER 084 196 HALL MARK 004 HANNSPREE 046 HARLEY DAVIDSON 028 HARMAN KARDON 164 HARVARD 043 HISENSE 170 179
HITACHI
HP 027 039 214 085 HUMAX 069 HYPERION 253 HYUNDAI 049 067 ILO 183 145 INFINITY 164 INFOCUS 068 092 097 240 INSIGNIA INKEL 129 INTEQ 073 JBL 164 JCB 001
JCPENNEY
JENSEN 013 JVC 038 001 034 083 206 159 KENWOOD 006 001 KLEGG 182 KLOSS 002 059 KONKA 180 KREISEN 090 KTV 006 043 143 154
LG
LODGENET 072 LOEWE 207 164 LOGIK 072 LUXMAN 004 LXI 007 015 052 081 160 164
MAGNAVOX
MAJESTIC 072 MARANTZ 164 006 230 231 MATSUI 164
006 073 144 160 161 004 008 009 034 056 074 091 155 081 120
004 106 119 110 112 113 127 143
163 004 007 009 011 072 010 012 023 075 143 158 166 254 232
024 145 147 148 149 180 244 128
004 006 008 024 030 065 101 143 156 160
004 106 119 110 112 113 127 143 084 223
006 003 004 022 059 060 061 063 064 127 164 094 160 028 035
124 181 215
MAGYAR
HU-17
A lejátszás megkezdése előtt (folytatás)
Gyártó/Márka Beállítási kódszám
MATSUSHITA 080 MEGATRON 004 MINTEK 108 168
MITSUBISHI
MOTOROLA 081 MTC 006 004 062 101 MULTITECH 043 NAD 015 025 NIKO 220 NEC NORCENT 124 NUVISION 221 OLEVIA 216 084 132 OPTIMUS 080 OPTOMA 029 032 ORION 096 PANASONIC 080 098 243 251
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
POLAROID
PORTLAND 004 143 103 PRISM 034 PROSCAN 144 160 161 PROTON 004 058 143 171 173 112 086 PROTRON 130 141 192 193 195 PROVIEW 190 QUASAR 034 056 250 RADIO SHACK 004 019 127 143 043
RCA
REALISTIC 007 019 RUNCO 072 073 050 137 169 SAMPO 006 004 058 242
SAMSUNG
SANSEI 120 SANSUI 096 145 255 SANYO 007 053 057 082 020 SCEPTRE 036 SCOTCH 004 SCOTT 004 005 028 043 048 143 191
SEARS
SEMIVOX 043 SEMP 015 SHARP SHERWOOD 100
109 024 042 004 040 146 028 081 225
004 006 016 019 040 109 134 167
006 003 004 024 056 059 060 063 064 127 143 164
164 005 038 093 127 006 003 004 059 210 215 161 239
023 025 135 176 004 018 006 209 234 118 131 140
015 077 078 079 070 177 178 190 199 200 212
160 161 144 156 065 006 004 023 024 056 074 152 081 233
004 101 127 133 143 160 089 105 211 228 229
004 007 015 028 030 057 082 094 143 160 052 164
081 014 019 028 004 022 143 175
Gyártó/Márka Beállítási kódszám
SIGNATURE 072 SONY 001 126 139 252 SOUNDESIGN 003 004 028 043 SOYO 086 SPECTRICON 112 SPECTRONIQ 193 195 SQUAREVIEW 052 SSS 004 043 STARLITE 043 SUNBRITE TV 245 SUPRE MACY 002 SUPREME 001 SVA 079
SYLVANIA
SYMPHONIC 052 249 SYNTAX OLEVIA 216 084 132 TANDY 081 TATUNG 056 062 TECHNICS 034 080 TECHNOL ACE 028 TECHVIEW 099 TECHWOOD 004
TEKNIKA
TELEFUNKEN 255 TELERENT 072 TERA 172 TMK 004 TNCI 073 TOSHIBA 015 030 007 040 062 101 045 TOTEVISION 143 TRUTECH 087 UNIVERSAL 008 009 VIDEO CONCEPTS 146 VIDIKRON 174 188 164 050 VIDTECH 004 VIEWSONIC 122 VIORE 183 236 VISCO 190 VITO 084 VIZIO 078
WARDS
WESTING HOUSE 076 036 001 217 218 WINBOOK 031 YAMAHA 004 006 115 116 162 165 YORK 004 YUPITERU 043 ZENITH 072 073 095 103 011 096 ZONDA 112
006 003 059 060 063 064 127 160 164 044 249 213 238
002 003 004 024 028 043 072 101 143 103 164
004 064 164 008 009 019 028 060 061 063 072 074 143
HU-18
Az AQUOS LINK használata
A lejátszó vezérlése az AQUOS LINK funkció segítségével
Mi az az AQUOS LINK?
A HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protokollt használó AQUOS LINK segítségével a SHARP AQUOS TV-vel interaktív módon kezelheti ezt a lejátszót.
Mire jó az AQUOS LINK
Ha a lejátszót HDMI-kábellel egy AQUOS LINK kompa­tibilis LCD TV-hez csatlakoztatja, a következő funkciók lesznek használhatók. (A HDMI-aljzathoz csatlakoztatást lásd a 11. oldalon.)
Automatikus bemenetválasztó funkció
Amikor a készülék elkezdi a lejátszást, az LCD TV beme­netválasztója automatikusan arra a bemenetre vált, amin keresztül a lejátszó az LCD TV-hez csatlakozik, és megje­lenik a lejátszott kép, még TV-adás nézése közben is.
Automatikus kikapcsolás funkció
Az LCD TV különböző esetekben történő kikapcsolása a készülékre az alábbi hatással van:
Eset A készülék
LEMEZ funkció IGEN (leállított módban)
TV(ARC) funkció IGEN
Egyéb funkciók
(iPod/USB-2 (iPod)/
Rádió/Audio bemenet/
Vonalbemenet/Digitális
bemenet)
Automatikus bekapcsolás funkció
Amikor arra a bemenetre vált, amin keresztül az LCD TV­hez csatlakoztatta a készüléket, a lejátszó automatikusan bekapcsolódik.
AQUOS PURE MODE
Ha a lejátszót AQUOS LINK funkcióra képes AQUOS LCD TV-hez csatlakoztatja és az „AQUOS LINK” beállítást „Igen” - re állítja, akkor a lejátszó HDMI OUT kimenete automatikusan az AQUOS TV számára legjobb képminő­séget nyújtó felbontást használja.
Megjegyzés:
Az AQUOS LINK használatához állítsa az „AQUOS LINK” beállítást „Igen” értékre (lásd 34. oldal). A beállítással kapcsolatos részleteket megtalálhatja a TV használati útmutatójában.
Audio Return Channel (ARC) (Audio
automatikusan kikapcsol
NEM
Return Channel almenü)
Az Audio Return Channel (ARC) funkció lehetővé teszi a HDMI ARC funkcióval rendelkező TV számára, hogy audio jelet továbbítson a készülék HDMI OUT csatlakozójára. A funkció használatához nyomja meg a távvezérlő TV (ARC) gombját.
A 3D funkció használata
A lejátszó képes 3D képek megjelenítésére. 3D-s képek megtekintéséhez 3 dimenziós (3D) tartalmat (3D BD video) kell lejátszani a lejátszón, egy 3D kom­patibilis TV-készüléket kell csatlakoztatni, továbbá 3D-s szemüvegekre is szükség van.
Nyomja meg a 3D gombot a 3D módba váltáshoz.
Minden egyes gombnyomásra az üzemmód „Automa­ta (3D)” és „2D” között vált.
A TV képernyőn megjelenik a kiválasztott üzemmód állapota.
Automata: A video jelek 3D-s képként jelennek meg, ha 3D-s tartalmat (3D BD video) játszik le, 2D-s képként, ha 2D-s tartalmat játszik le. 2D: Még ha 3D-s tartalmat (3D BD video) is játszik le, a video jeleket mindig 2D-s képként jeleníti meg a készülék.
Ezt a beállítást (Automata(3D)/2D) elvégezheti a menü­képernyő használatával is (Lásd 34. oldal).
Megjegyzések:
A 3D üzemmódba váltást csak leállított lejátszás mel­lett lehet megtenni.
A csatlakoztatott TV-készüléktől függően, lejátszás közben a kép 2D-s képre válthat át a felbontásban bekövetkező változás, stb. miatt. Győződjön meg róla, hogy a 3D képbeállítást elvégezte a TV-készüléken.
Előfordulhat, hogy a 3D kép nem úgy jelenik meg, ahogy a „HDMI Videókimenet” menüben beállította.
Gyorskeresés előre/hátra művelet alatt a képek 2D for­mátumban jelennek meg.
Figyelmeztetés:
3 dimenziós (3D) képek nézésekor, ha hosszabb ideig nézi a képet, vagy ha a hátán fekszik, megerőltetheti szemeit, illetve rosszullét alakulhat ki. Továbbá a 3D tartalmak károsíthatják a fi atal gyermekek/csecsemők látását, ezért ne engedje számukra, hogy ilyen tartal­mat nézzenek.
Vezérlő panel
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy megjelenítse a vezérlő panelt a TV képernyőn és a TV távvezérlőjének használa­tával vezérelje a lejátszót.
A funkció használatához csatlakoztassa a lejátszót egy HDMI CEC (Consumer Electronics Control) kompatibilis TV-hez, HDMI kábel segítségével (lásd 11. oldal). Győ­ződjön meg róla, hogy a „Vezérlőpult” menüpont „Igen” beállításra van állítva (lásd 34. oldal). Ha elvégezte a be­állítást, hajtsa végre a következő műveleteket.
Megjegyzések:
TV-készüléktől függően elképzelhető, hogy a vezérlő panel nem jelenik meg. Elképzelhető, hogy a tartalom­tól függően nem elérhető a panel.
A lejátszó távvezérlőjével történő irányításkor a vezérlő panel nem jelenik meg.
Ha a készülékkel elérhető video on demand streaming tartalmat játszik le, a vezérlőpult nem jeleníthető meg. Kapcsolja át a TV bemenetét, arra a bemenetre, amire
1
a lejátszó csatlakoztatva van (HDMI bemenet). Nyomja meg a TV távvezérlőjének PLAY gombját.
2
A vezérlő panel megjelenik a TV képernyőn.
MAGYAR
HU-19
A lejátszás megkezdése előtt (folytatás)
Vezérlő panel
POP-UP
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
Az egyes gomb ikonok fő funkciói
Megjeleníti a BD videók előugró
POP-UP
MENU
TOP MENU TITLE LIST
FUNC.
menüjét, és a DVD videók menü képernyőjét.
Megjeleníti a BD video és DVD video
lemezek főmenüjét.
Megjeleníti a BD video és DVD video
lemezek funkcióvezérlő menüjét.
Gyorskeresés hátra
Select
Enter
Ha kb. 10 másodpercig nem történik semmilyen
művelet, a vezérlő panel automatikusan eltűnik. A vezérlő panel megjelenítéséhez nyomja meg a távvezérlő PLAY gombját.
3
A távvezérlő gomb ikont és nyomja meg az ENTER gombot.
A kiválasztott gomb ikon funkciója elérhető.
/ //
gombjaival válassza ki a kívánt
PANEL
OFF
PANEL
OFF
Lejátszás
Gyorskeresés előre
A fejezet elejére ugrás
Szünet
A következő fejezetre ugrás
Visszaugrás (kb. 10 másodperc).
(Használhatja ezt a funkciót, ha visszanézne egy jelenetet, ami éppen lejátszódott.)
Leállítás
Előre ugrás (kb. 30 másodperc).
A vezérlő panel kikapcsolása.
HU-20
Videó/kép/zene lejátszás
Lemez betöltése
ON/STAND-BY OPEN/CLOSE
Bekapcsoláshoz nyomja meg a ON/STAND-BY gom-
1
bot. A távvezérlő DISC gombjának vagy a SELECTOR gomb
2
többszöri megnyomásával válassza ki a DISC funkciót. Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot a lemeztálca
3
kinyitásához. Helyezze a lemezt a tálcára.
4
A lemez címkével ellátott fele nézzen felfelé.
Mindkét oldalán használható lemez esetén, a leját­szani kívánt fele legyen lefelé.
Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot a lemeztálca
5
bezárásához.
BD/DVD video lejátszása
BD VIDEO BD-RE BD-R
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
Ez a fejezet a kereskedelmi forgalomban kapható BD Video és DVD Videolemezek (pl. mozifi lmek), és írható DVD-RW/R lemezek lejátszását ismerteti.
A készülék támogatja a DVD felkonvertálást DVD leját-
szás közben. További lejátszási funkciók leírását lásd a „Lejátszási
funkciók” részben a 28-30. oldalon.
be, és a „3D fi gyelmeztetés” beállításnál (34. oldal) „Igen” van kiválasztva, a lejátszás leáll és megjelenik a 3D fi gyelmeztetés a TV képernyőn. Ilyen esetben nyomja meg az ENTER gombot a megerősítéshez, és elindul a lejátszás.
Nyomja meg a I gombot, ha nem indul el automatiku-
2
san a lejátszás, vagy ha a lejátszás megáll.
Megjegyzés:
A lemez betöltési ideje a lemeztől függően eltérő lehet.
BD video lemezek lejátszására vonatkozólag
Néhány újonnan megjelentett BD video lemezt nem lehet lejátszani, csak ha frissíti a lejátszó szoftverét a legfrissebbre. Ennél fogva szükség lehet a lejátszó szoftverének frissítésére.
Az 37-40. oldalon talál bővebb információt a készülék szoftverének frissítéséről.
A lejátszás leállítása
Nyomja meg a H gombot.
A lejátszás folytatása
A I gomb újbóli megnyomásával a lejátszás annál a pontnál folytatódik, ahol azt előzőleg leállította. Az ele­jétől való lejátszáshoz a H gombbal törölje a folytatás üzemmódot, majd ezután nyomja meg a I gombot. (A lemeztől függően előfordulhat, hogy ez nem működik. Ebben az esetben nyissa ki a lemeztálcát vagy kap­csoljon készenléti állapotba.)
Megjegyzések:
A lemeztől függően elképzelhető, hogy a lejátszás folyta­tása nem működik.
A lemez lejátszásának folytatása le van tiltva, ha video on demand streaming tartalmat nézett a lemez leját­szása után. A streaming tartalom megtekintése után a lemez lejátszása az elejétől fog elindulni.
A lemezinformációk megjelenítése
Lejátszás közben nyomja meg a DISPLAY <DIM> gombot.
A DISPLAY <DIM> gomb minden egyes megnyomá- sakor a következő információk jelennek meg.
BD-VIDEO
1
2 3 4
1/1 10/1 1 00 :00 :12 03/:12:28
Lemezinformá­ció, A menü
Helyezzen be egy lemezt.
1
A lejátszás a lemeztől függően automatikusan is elkez-
dődhet. A készülék az első cím lejátszását kezdi el.
A lemeztől függően lehet, hogy a menü jelenik meg először. Kezdje el a lejátszást a képernyőn megjelenő utasítások szerint. Ha 3D tartalmat (3D BD video) tartalmazó lemezt tölt
1 2 3 4
Megjegyzések:
HU-21
4
Nincs kijelzés
A lemez típusa Az éppen játszott cím száma / az összes cím száma Az éppen játszott fejezet száma / az összes fejezet száma Az eltelt játékidő / a cím teljes játékideje
A lemezinformációk A menüje bármilyen művelet végzé­se nélkül kb. 1 perc múlva eltűnik. Néhány kereskedelemben kapható BD VIDEO lemez esetén előfordulhat, hogy a fejezet/cím időtartama nem jelenik meg.
00 :00 :12 03/:12:28
Lemezinformá­ció, B menü
MAGYAR
Videó/kép/zene lejátszás (folytatás)
BD/DVD menük
Ez a fejezet bemutatja a főmenüvel, lemezmenüvel vagy fel-
bukkanó menüvel ellátott BD/DVD videolemez lejátszását. A lemezmenü tartalmazza a főmenüben felsorolt címeket és a
lemez útmutatóját (pl. a felirat és a hang választható nyelvei).
A lejátszás elindítása a főmenüben található vala­melyik cím kiválasztásával
BD VIDEO
DVD VIDEO
Nyomja meg a TOP MENU/TITLE LIST gombot.
1
A lemez főmenüje jelenik meg, ha a BD/DVD vide-
olemezen van ilyen.
Példa
FŐMENÜ
1
Jazz
3
Classic
A / // gombokkal válassza ki a címet, majd
2
nyomja meg az ENTER gombot.
A kiválasztott cím lejátszásra elindul.
Megjegyzés:
Ezen az oldalon az alapvető kezelési műveleteket is-
mertetjük. Az eljárások a BD/DVD videolemezektől füg­gően változhatnak, így előfordulhat, hogy a BD/DVD videolemezhez tartozó használati utasítást vagy a kép­ernyőn megjelenő utasításokat kell követnie.
Főmenü
Néhány BD/DVD lemeznél a főmenü (top menu) „Címmenü” néven is megjelenhet. Ha a leírásban „Címmenü” szerepel, használja a távvezérlő TOP MENU/TITLE LIST gombját.
Ha nincs főmenü, a TOP MENU/TITLE LIST gomb meg-
nyomásakor semmi sem történik.
2
4
Latin
Rock
A lemezmenü használata
DVD VIDEO
Példa: „SUBTITLE LANGUAGE” („FELIRAT NYELVE”) ki­választása.
Nyomja meg a TOP MENU/TITLE LIST gombot.
1
A lemezmenü jelenik meg, ha a DVD videolemezen van ilyen.
A / gombokkal válassza ki a „FELIRAT NYELVE”
2
menüpontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a feliratnyelv-kiválasztó képernyő.
Példa
MENU
1 HANG NYELVE
2 FELIRAT NYELVE
3 HANG
A / gombokkal válassza ki a felirat nyelvét, majd nyomja
3
meg az ENTER gombot.
HU-22
4
Kilépéshez nyomja meg a TOP MENU/TITLE LIST gombot.
A felugró menü használata
BD VIDEO
Lejátszás közben nyomja meg a POP-UP MENU gombot.
1
Megjelenik a előugró menü képernyő.
A megjelenített tartalmak a lemeztől függően eltérőek lehet­nek. Az előugró menü megtekintésével és használatával kap­csolatos információkat lásd a lemezhez tartozó kézikönyvben.
Példa
Előugró menü
Előző
Következő
A / / / gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd
2
nyomja meg az ENTER gombot. Kilépéshez nyomja meg a POP-UP MENU gombot.
3
Néhány lemeznél az előugró menü automatikusan eltűnik.
A BONUSVIEW vagy BD-LIVE használata
BD VIDEO
A lejátszó képes a BD-Video, BONUSVIEW (BDROM Profi l 1, 1.1. verz.) és BD-LIVE szolgáltatás használatára. A BONUSVIEW használatára képes BD-video lemez esetén használható a Kép-a-képben és a Virtuális csomag funkció. A BD-LIVE funkcióra alkal­mas lemez lejátszásakor a BONUSVIEW funkción kívül számos interaktív funkcióval ellátott tartalmat élvezhet, ha az Internethez csatlakozik. Virtuális csomag/BD-LIVE adatait a helyi tároló (a készülékhez csatlakoz­tatott USB-memória) tárolja. A funkciók használatához a készülék USB 1 csatlakozójára csatlakoztasson egy USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) szabványt támogató USB memória eszközt (2 GB vagy nagyobb).
USB memória eszköz csak az USB 1 csatlakozóval használható.
(USB memória eszköz csatlakoztatásakor vagy eltávolításakor győződjön meg róla, hogy a készüléket kikapcsolta és a „Quick Start” (Gyorsindítás) funkció ki van kapcsolva (Lásd 33. oldalon).)
Hátulnézet
USB 1 csatlakozó
Ha nincs elég tárhely, az adatok átmásolása/letöltése nem
történik meg. Törölje a használaton kívüli adatokat, vagy hasz­náljon egy új USB memória eszközt. Ha más (előzőleg rögzített) adatokat is tartalmazó USB memó-
ria eszközt használ, akkor előfordulhat, hogy a video és a hang lejátszása nem lesz megfelelő. Ha a Virtual Package (Virtuális csomag)/BD-LIVE adatok le-
játszása közben lecsatlakoztatja az USB memória eszközt a lejátszóról, akkor a lemez lejátszása leáll. Az adatok betöltése (írás/olvasás) kis időt vesz igénybe.
Az USB memória eszközre másolt Virtuális csomag és BD-
LIVE adatatok törlését lásd az „USB-memória kezelés” c. részben a 37. oldalon.
Megjegyzések:
A SHARP nem garantálhatja, hogy a különböző márkájú USB
memória eszközök mindegyike működni fog a lejátszóval. Csak FAT 32/16 formatálással rendelkező USB memória esz-
közök kompatibilisek. Ha PC használatával formáz meg egy USB memória eszközt, a következő beállításokat hajtsa végre.
Formatált fájl rendszer: FAT 32
Foglalási egység mérete: alapértelmezett foglalási egység
USB memória eszköz
Az USB memória eszközt ne USB hosszabbító kábellel csatla-
koztassa a lejátszó USB csatlakozójára.
Az USB hosszabbító kábel használata esetén előfordulhat,
hogy a lejátszó nem működik helyesen.
A kép-a-képben funkció használata (másodla­gos hang/video lejátszása)
A kép-a-képben funkció használatára alkalmas másod­lagos hangot és videót tartalmazó BD-Video esetében a másodlagos hang és video egyszerre játszható le egy kisméretű ablakban a képernyő sarkában.
A 2. kép megjelenítéséhez lejátszás közben nyomja meg a
1
PinP gombot.
DVD-R/-RW (VR formátum) / BD-RE/-R
(BDAV formátum) lejátszása
DVD-R DVD-RW
A más készülékkel írt lemez is lejátszható (DVD: VR-for­mátum (csak lezárt lemez) / BD: csak BDAV formátum).
További lejátszási funkciók leírását lásd a „Lejátszási
funkciók” részben a 28-30. oldalon.
BD-RE BD-R
Elsődleges
2
Megjegyzések:
hang/video
A PinP ismételt megnyomásával ki lehet kapcsolni a másod­lagos videót.
A másodlagos hang hallgatásához ügyeljen arra, hogy a „Másod­lagos Hang” beállítás „Be” értékre legyen állítva. (Lásd 33. oldal). A kép-a-képben funkcióval ellátott másodlagos video és hang a tartalomtól függően automatikusan megjelenhet és eltűnhet. A lejátszható területek korlátozottak lehetnek.
Másodlagos hang/video
Virtual Package (Virtuális csomag)
A Virtual Package (Virtuális csomag) funkció használatára képes BD-Video lemezek esetén az adatok a lemezről vagy az Inter­netről másolódnak a belső tárolóba. A helyi tárolóba másolás automatikusan, a lejátszás megkezdése előtt történik meg. Egy sor további funkció válik használhatóvá, pl. másodlagos video, másodlagos audio, fi lmfelirat, fi lmelőzetes stb.
A lejátszási mód lemezenként változó. Olvassa el a lemez használati utasítását.
BD-LIVE
A BD-LIVE funkcióra alkalmas Blu-ray lemez lejátszásakor számos interaktív funkcióval ellátott tartalmat élvezhet, ha az Internethez csatlakozik. Bónusz-funkciókat lehet használni, pl. a legújabb fi lmbemutatókat lehet letölteni az USB-eszközre, kommunikációt alkalmazó interaktív BD-J játékokat lehet játszani stb.
Az elérhető funkciók a lemeztől függően eltérőek lehetnek.
Megjegyzések:
A BD-LIVE tartalmak stb. lejátszásához hajtsa végre a BD le­mez útmutatójában található műveleteket.
A BD-LIVE funkciók használatához csatlakozzon az Internet­hez szélessávon (13. oldal) és végezze el a kommunikációs beállításokat (35–36. oldal).
A funkció használata előtt kérjük, olvassa el a „Hálózati szol­gáltatásokhoz kapcsolódó jogi nyilatkozat” című részt (57. oldal).
A BD-LIVE tartalmak elérési korlátozásának beállítását lásd a
34. oldalon.
Ha a BD-LIVE képernyő hosszabb ideig nem jelenik meg a BD-LIVE funkció BD lemezmenüben történő kiválasztását kö­vetően, elképzelhető, hogy az USB memória eszközön nincs elegendő szabad hely. Ilyen esetben vegye ki a lemezt a leját­szóból, majd törölje le az adatokat az USB eszközről az „USB­memória kezelés” menüben a 37. oldalon írtak szerint.
HU-23
Megjegyzések:
A „lezárás” során az író úgy módosítja a lemezt, hogy az más
DVD-lejátszókban/felvevőkben is lejátszható legyen, ezt a le­játszót is beleértve. Ez a készülék csak lezárt DVD-lemezeket fog lejátszani. (Ennek a lejátszónak nincs a lemezek lezárását végző funkciója.) A hang formátumától függően elképzelhető, hogy néhány le-
mezt nem lehet lejátszani. A BD felvevővel felvett BD-RE/-R lemezek megfelelnek az
AACS másolásvédelmi technológiának. Ez a lejátszó nem kompatibilis az AACS szabvánnyal, ezért az ilyen lemezek nem lejátszhatók. (AACS: Advanced Access Content System)
Lejátszás egy adott cím kiválasztásával
Helyezzen be egy műsort tartalmazó lemezt.
1
Megjelenik a címlista.
Példa: Bélyegkép képernyő
Program 1
Pé 9:30 DE 110 perc
Program
Program Program Program
Választ Címlista
Ha a címlista képernyő nem jelenik meg, nyomja meg a
TOP MENU/TITLE LIST gombot. Ha a lejátszott BD-lemezt a BD-felvevő használati korlá-
tozással látta el, akkor a jelszó beírását kérő ablak jelenik meg. Írja be a jelszót. Ha háromszor rossz jelszót ír be, kinyílik a lemeztálca. Zár­ja be a lemeztálcát, és adja meg a helyes jelszót.
A
/ / / gombokkal válassza ki a kívánt címet, majd
2
nyomja meg az ENTER gombot.
Program Program
Enter Fej. Szerint
Vissza Lej. Lista
Kilép Funkciók
MAGYAR
Videó/kép/zene lejátszás (folytatás)
Ha további címeket szeretne kiválasztani, a T
vagy U gombokkal lapozhat. A lejátszást elindíthatja a I gombbal is, az ENTER
gomb helyett.
3
Nyomja meg a H gombot a lejátszás leállításához.
Megjegyzés:
A címlista képernyő a TOP MENU/TITLE LIST gomb megnyomásával is megjeleníthető, ha a lejátszás le van állítva.
A címlista
A címlista kétféleképpen jeleníthető meg: Bélyegkép és Cím neve formátumban.
A képernyő az A (piros) gomb minden megnyomásakor vált a Bélyegkép és a Cím neve nézetek között.
Bélyegkép
Program 1
Pé 9:30 DE 110 perc
Program
Program Program
Nyomja meg a H gombot a lejátszás leállításához.
3 A címek rendezése
Ha a Cím neve képernyő alatt megnyomja a B (zöld) gom­bot, a Cím neve lista sorrendje megváltozik: az új címek vagy a régi címek lesznek elsőként megjelenítve.
Kijelölt lejátszási lista lejátszása
Nyomja meg a C (sárga) gombot, amíg a címlista kép-
1
ernyő látszik a képernyőn.
A lejátszási lista jelenik meg.
Példa: Bélyegkép képernyő
Program 1
Pé 9:30 DE 110 perc
Program
Program Program
1
Program
Program Program Program
Választ Címlista
Enter Fej. Szerint
Vissza Lej. Lista
Kilép Funkciók
Cím neve
Program 1
Pé 9:30 DE 110 perc
Program
Választ Miniatűr
A kijelölt cím adatai
1
Cím neve
2
Felvétel dátuma Felvétel időtartama
Gombok magyarázata
3
Program 1
Program 2 Pé Program 3 HÉ 56 perc Program 4 CS 40 perc Program 5 Szo 20 perc Program 6
Enter Rendezés
Vissza Lej. Lista
1/Minden 8 Cím
Kilép Funkciók
110 perc
110 perc
110 perc
Kijelölt fejezet lejátszása
Nyomja meg a B (zöld) gombot a Bélyegkép képernyő
1
megjelenése közben.
A fejezet képernyő jelenik meg.
CHAPTER
1
CHAPTER
Ha további fejezeteket szeretne kiválasztani, a T
vagy U gombokkal lapozhat az oldalak között. A Bélyegkép képernyőre való visszatéréshez nyom-
ja meg a B (zöld) gombot.
2
/ //
A majd nyomja meg az ENTER gombot.
gombokkal válassza ki a kívánt fejezetet,
A lejátszást elindíthatja a I gombbal is, az ENTER gomb helyett.
CHAPTER
2
4
CHAPTER
CHAPTER
3
5
CHAPTER
6
3
Választ Címlista
A / // gombokkal válassza ki a kívánt címet,
2
majd nyomja meg az ENTER gombot. Nyomja meg a H gombot a lejátszás leállításához.
3
Enter Fej. Szerint
Vissza Eredeti
Lejátszás az elejéről vagy a lejátszás folytatása
Ha a lejátszás leállítása után a Címlistáról játszik le egy címet, kiválaszthatja, hogy a lejátszást az elejéről vagy az utolsó leállítási ponttól szeretné folytatni.
Nyomja meg a D (kék) gombot, ha kiválasztotta a kí-
1
1
2
vánt címet a Címlista képernyőn. A / gombokkal válassza ki a lejátszás típusát, majd
2
nyomja meg az ENTER gombot a lejátszás elindításához.
A lejátszás típusa az „Az elejétől” és a „Folytatás”
lehetőségek közül választható ki.
3
Nyomja meg a H gombot a lejátszás leállításához.
Audio CD lejátszása
3
AUDIO CD
A lejátszó képes audio CD-ket lejátszani.
További lejátszási funkciók leírását lásd a „Lejátszási
funkciók” részben a 28-30. oldalon.
Lejátszás elölről
Helyezzen be egy audio CD-t.
1
A CD-menü jelenik meg.
HU-24
Kilép Funkciók
(A CD-menü csak akkor jelenik meg, ha a behelye­zett CD felvételi formátuma CD-DA.) A lejátszás a lemeztől függően automatikusan is
elkezdődhet.
F
n
u
k
c
ó
k
T
a
0
1
c
k
r
0
0
0
:
T
1
r
T
2
r
T
3
r
T
4
r
T
5
r
T
6
r
Nyomja meg a I gombot, ha nem indul el automatiku-
2
san a lejátszás, vagy ha a lejátszás megáll. A lejátszás szüneteltetéséhez nyomja meg a F gom-
3
bot.
Nyomja meg a F vagy a I gombot a lejátszáshoz
való visszatéréshez.
Nyomja meg a H gombot a lejátszás leállításához.
4
A kezdőképernyőre úgy térhet vissza, hogy újra meg-
5
nyomja a H gombot, majd a HOME vagy az EXIT gombot.
5
a
0
1
1
c
k
a
c
k
a
c
k
a
c
k
a
c
k
a
c
k
6
:
5
0
1
2
0
:
5
0
2
3
3
:
5
0
0
4
3
:
4
0
4
5
4
:
5
0
0
6
8
:
Lejátszás sáv kiválasztásával
Nyomja meg a /
1
majd nyomja meg az ENTER gombot lejátszás közben vagy ha a lejátszás le van állítva.
Megkezdődik a kiválasztott sáv lejátszása.
T
a
c
k
r
0
0
0
:
T
1
T
2
T
3
T
4
T
5
T
6
gombot egy sáv kiválasztásához,
3
0
1
a
0
c
k
r
2
a
0
c
k
r
a
3
0
c
k
r
4
a
0
c
k
r
5
a
0
c
k
r
6
0
a
c
k
r
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
i
1
2
1
/ 0
0
1
0
0
1
:
:
B
+
3
5
1
6
:
3
2
5
:
J
K
i
F
n
u
k
c
ó
k
i
1
2
3
/
1
1
0
0
0
0
:
:
B
+
J
3 K
i
Nyomja meg az nRETURN/DEMO vagy a D (kék)
4
gombot a „Funkciók” menüből történő kilépéshez.
Megjegyzés:
A megjelenített elemek a lemeztől függően eltérőek
lehetnek.
Audio állományok (MP3 fájlok) lejátszása
CD-R
CD-RW
DVD-R DVD-RW
A lejátszó képes lejátszani CD-R/RW lemezekre, DVD-R/ RW lemezekre és USB memória eszközre rögzített vagy az otthoni hálózaton tárolt audio állományokat (MP3 fáj­lokat).
A készülékkel lejátszható audio állományokról bőveb-
ben a 4. oldalon olvashat. Az USB memória eszközről történő lejátszás során a
lejátszás leáll, ha megnyomja a távvezérlő vagy a le­játszó OPEN/CLOSE gombját, vagy ha behelyez egy lemezt a lejátszóba.
USB
Nyomja meg a H gombot a lejátszás leállításához.
2 A „Funkciók” menü használata
Nyomja meg a D (kék) (Funkciók) gombot, amikor megjele-
1
nik a CD képernyő.
Megjelenik a „Funkciók” menü.
F
n
u
k
c
ó
k
T
a
3
0
c
k
r
0
0
0
:
1
T
0
a
1
c
k
r
2
T
0
a
2
c
k
r
T
a
3
3
0
c
k
r
4
T
a
0
4
c
k
r
5
T
a
0
5
c
k
r
6
T
a
0
6
c
k
r
A / gombokkal válassza ki a kívánt beállítást, majd
2
nyomja meg az ENTER gombot.
Leállított lejátszás esetén csak a „Szám” választható.
Az egyes beállítások ismertetését a „Beállítható
funkciók” (31. oldal) részben találja.
A
/ //
3
az ENTER gombot.
gombokkal állítsa be, majd nyomja meg
A teendők a beállítástól függnek. Kövesse a képer­nyőn megjelenő utasításokat.
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
i
1
2
3
/
0
0
1
0
0
1
:
:
B
+
J
3
3
2
5
:
K
i
HU-25
A távvezérlő DISC gombjának vagy a SELECTOR gomb
1
többszöri megnyomásával válassza ki a DISC funkciót. Helyezzen be egy audio adatokat (MP3 fájlokat) tartal-
2
mazó lemezt vagy USB memória eszközt*.
USB memória eszköz csatlakoztatásakor és eltávolításakor
*
ügyeljen arra, hogy kikapcsolja a készüléket és a „Gyorsin­dítás” beállítást „Nem” értékre állítsa (lásd a 33. oldal).
Hátulnézet
USB 1 csatlakozó
USB memória eszköz
Megjegyzés:
Az USB memória eszköz csak az USB 1 csatlakozóval hasz-
nálható.
MAGYAR
Videó/kép/zene lejátszás (folytatás)
KEZDŐKÉPERNYŐ
Video
Music
Picture
e-Contents
Settings
A / gombokkal válassza ki a „Zene” menüt, majd
3
nyomja meg a A / gombokkal válassza ki a „DVD”, „CD”, „USB”
4
vagy „Otthoni hálózat” opciót, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A / gombokkal válasszon ki egy mappát vagy egy fájlt.
5
Ha kiválasztott egy mappát, megnyitásához nyomja
meg az ENTER gombot, majd a / gombokkal válasszon ki egy fájlt a mappából.
Mappa 1
Nyomja meg az ENTER gombot a kiválasztott fájl lejátszásához.
6
A kiválasztott fájl lejátszása elindul.
T
a
c
k
r
0
0
0
:
1
2 3 4 5 6
MP3 fájlok lejátszásakor a „Funkciók” menü nem elérhető.
A kezdőképernyőre úgy térhet vissza, hogy újra meg-
7
nyomja a H gombot (lejátszás közben kétszer), majd a
HOME vagy az EXIT gombot.
A lejátszás során elérhető gombok listája
Gombok Leírás
/
ENTER
F
T
U
H
Megjegyzések:
A gyorskeresés előre/hátra funkció nem működik.
Az Ismétlés funkció nem működik.
A Véletlenszerű lejátszás funkció nem működik.
Lemez típus neve
BD-Video
USB
Home Network
Select
ENTER EXIT
Enter Return Exit
vagy az ENTER gombot.
CD
1 Folder 1
2 Mappa 2
3 Mappa 3 4 Mappa 4 5 Track 01.mp3 6 Track 02.mp3
1/Minden 14 fájl és mappa
m
3
p
1
0
.
5
m
T
3
a
p
1
0
c
k
r
.
m
T
3
p
a
2
0
c
k
r
.
m
T
3
p
a
3
0
c
k
r
.
m
3
4
T
p
0
a
c
k
r
.
m
3
5
T
p
0
a
c
k
r
.
m
3
p
6
T
a
0
c
k
r
.
1
2
1
/
0
0
0
:
M
P
1
6
1
:
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
A kívánt hangfájl kiválasztása. Hangfájl lejátszása. Hangfájl lejátszásának szüneteltetése.
Lejátszás folytatása szüneteltetéskor.
Ugrás hátra. Ugrás előre. Lejátszás leállítása.
1
1
0
:
S
e
z
3
ó
e
r
t
Állóképek (JPEG fájlok) megjelenítése
CD-R CD-RW
A lejátszó képes megjeleníteni a CD-R/RW lemezekre, DVD­R/RW lemezekre és USB memória eszközökre rögzített vagy az otthoni hálózaton tárolt állóképeket (JPEG fájlokat).
A készülékkel megjeleníthető állóképekről bővebben a
4. oldalon olvashat.
„Diavetítés” közben az állóképeket egyesével, egymás után automatikusan jeleníti meg a lejátszó. Az USB memória eszközről történő lejátszás során a leját-
szás leáll, ha megnyomja a távvezérlő vagy a lejátszó OPEN/ CLOSE gombját, vagy ha behelyez egy lemezt a lejátszóba.
A távvezérlő DISC gombjának vagy a SELECTOR gomb
1
többszöri megnyomásával válassza ki a DISC funkciót.
2
Helyezzen be egy állóképeket (JPEG fájlokat) tartalma­zó lemezt vagy USB memória eszközt*.
USB memória eszköz csatlakoztatásakor és leltávolításakor
*
ügyeljen arra, hogy kikapcsolja a készüléket és a „Gyors­indítás” beállítást „Nem” értékre állítsa (lásd a 33. oldal).
Megjegyzés:
Az USB memória eszköz csak az USB 1 csatlakozóval hasz­nálható.
KEZDŐKÉPERNYŐ
Video
Music
Picture
e-Contents
Settings
A / gombokkal válassza ki a „Kép” almenüt, majd
3
nyomja meg a A / gombokkal válassza ki a „DVD”, „CD”, „USB”
4
vagy „Otthoni hálózat” opciót, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot.
DVD-R
DVD-RW
USB
Lemez típus neve
BD-Video
USB
Home Network
Select
ENTER EXIT
Enter Return Exit
vagy az ENTER gombot.
HU-26
A / gombokkal válasszon ki egy mappát vagy egy fájlt.
5
Ha kiválasztott egy mappát, megnyitásához nyomja
meg az ENTER gombot, majd a / gombokkal válasszon ki egy fájlt a mappából.
Mappa 1
CD
1 Mappa 1
2 Mappa 2
3 Mappa 3 4 Mappa 4 5 Kép 01.jpg 6 Kép 02.jpg
1/Minden 14 fájl és mappa
A diavetítés sebességének/ismétlődő lejátszásá-
nak beállításához nyomja meg a D (kék) gombot (Diabemutató Menü).
Diabemutató Menü
Diabemutató Sebessége
Ism. mód beállítás
Útmutató megjelenítésének beállítása
6
Nyomja meg az ENTER gombot a kiválasztott fájl meg­jelenítéshez.
A kiválasztott fájl megjelenik a képernyőn.
Diavetítés sebességének beállítása
Diavetítés ismétlődő lejátszásának beállítása
Navigálás kijelzésének beállítása az állókép lejátszása során
1/77
Kezelőgombok állóképek megjelenítésekor
Gombok Leírás
T/U
nRETURN/
DEMO C (sárga) D (kék)
Továbblépés az előző/következő képhez ugyanabban a mappában.
Visszatérés a kiválasztás kép­ernyőre.
Kép elforgatása 90 fokkal balra. Kép elforgatása 90 fokkal
jobbra.
I
Diavetítés lejátszása. Diavetítés lejátszásának folyta­tása szüneteltetéskor.
F
H
A (piros)
Megjegyzések:
Bélyegkép nézet akkor látható, ha a digitális fényképe-
zőgépről származó JPEG fájlok tartalmaznak bélyeg­képeket. Egy ikon jelenik meg azoknál a JPEG fájloknál, amelyek
nem tartalmaznak bélyegképet.
Diavetítés lejátszásának szüne­teltetése.
Állókép megjelenítésének/diave­títés lejátszásának leállítása.
Navigálás kijelzése be/ki
A kezdőképernyőre úgy térhet vissza, hogy megnyom-
7
ja a H gombot, majd a HOME vagy az EXIT gombot.
MAGYAR
HU-27
Lejátszási funkciók
Megjegyzés:
Elképzelhető, hogy a lemez specifi kációitól függően a követke-
ző lejátszási funkciók néhány művelete nem hajthatók végre.
Gyorskeresés előre/hátra (keresés)
BD VIDEO BD-R
DVD VIDEO DVD-R
AUDIO CD
A gyorskeresés előre/hátra funkció elérhető, ha a T vagy a U gombot lejátszás közben legalább 2 másodpercig nyomvatartják.
A keresés sebessége a gomb minden megnyomásával és
nyomvatartásával változik.
DVD lejátszásakor
Nem lehet az egyik címben elkezdeni a gyorskeresés előre/hátra funkció használatát, és egy másikban folytatni (kivéve audio CD ese­tében). A cím végén vagy kezdetén a gyorskeresés előre/hátra meg­szakad és automatikusan folytatódik a normál sebességű lejátszás.
Megjegyzés:
BD/DVD videolemez esetén a gyorskeresés előre/hátra műve­let alatt a feliratok nem látszanak.
Ugrás az aktuális fejezet (sáv/cím) elejére,
BD-RE
DVD-RW
vagy a következő fejezetre (sávra/címre)
BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
AUDIO CD CD-R CD-RW USB
Lejátszás alatt a T vagy U gombot megnyomva az aktuális fejezet, sáv vagy cím elejére ugorhat.
Lejátszás szüneteltetése/léptetése
BD VIDEO BD-R
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
A lejátszás szüneteltetéséhez lejátszás alatt nyomja meg a F gom­bot. (Ez a funkció audio CD, audio állományok [MP3 fájlok] vagy állóképek [JPEG fájlok] lejátszása esetében is ugyanígy működik.)
A képkocka léptetéshez lejátszási szünet alatt nyomja meg a U gombot.
Előfordulhat, hogy a képkocka léptetés nem DVD-RW/R (VR formátum) lemezeknél nem működik megfelelően.
Megjegyzések:
Néhány BD/DVD videolemez nem támogatja a szünet/ fi lmkocka léptetés funkciót.
DVD lemezek lejátszásakor a képkocka léptetése elő­re/hátra a U vagy T gombok lenyomásával in­dítható el a lejátszás szüneteltetésekor.
Képkocka léptetése hátra funkció DivX videók eseté­ben nem használható.
BD-RE
HU-28
Lassú lejátszás (előre/hátra)
BD VIDEO BD-R
DVD VIDEO DVD-R
A Lassú lejátszás (előre/hátra) funkció a lejátszás szünetelte­tésekor kapcsolható be, ha 2 másodpercnél hosszabb időre megnyomja a U vagy T gombot. A normál sebességhez a I gombot megnyomva térhet vissza.
Megjegyzések:
Ez a funkció audio CD-k esetében nem működik.
Címek között a lassú lejátszás funkció nem működik. A lassú
lejátszás a cím végén leáll, és automatikusan visszaáll a nor­mál lejátszás. A lassú lejátszás hátra funkció nem használható BD-videók és
AVCHD formátumú DVD lemezek esetében. Lassú lejátszás hátrafelé funkció DivX videók esetében nem
használható.
Cím vagy fejezet ismételt lejátszása
(Ismételt lejátszás)
BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
AUDIO CD
A kívánt cím vagy fejezet ismételt lejátszása.
1
Nyomja meg a PLAY MODE gombot, majd nyomja
2
meg a választásához.
Cím lejátszása: Az éppen játszott cím ismételt lejátszása.
Fej. lejátszása: Az éppen játszott fejezet ismételt lejátszása.
Jelenetválasztás: A cím vagy fejezet megadott jeleneté-
nek ismételt lejátszása.
Megjegyzések:
Nyomja meg az nRETURN/DEMO gombot az is-
métlés módjának megadása nélküli visszalépéshez. Audio CD esetében az ismételt lejátszás esetén a „Lemez le-
játszása”, „Sáv lejátszása” és „Rész megadása” választható. Az ismétlő lejátszás funkció DivX videók esetében nem
használható. Nyomja meg az ENTER gombot.
3
Példa: Egy cím ismételt lejátszása
BD-RE
DVD-RW
/
gombot az ismételt lejátszási mód ki-
Cím lejátszása
Fej. lejátszása
Jelenetválasztás
A normál sebességhez a PLAY MODE gombot megnyo,
4
mva térhet vissza.
Megjegyzés:
„Jelenetválasztás” művelet BD video lemezek esetén
nem lehetséges.
Részleges ismételt lejátszás (adott
részlet ismételt lejátszása)
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
AUDIO CD
Lejátszás közben nyomja meg a PLAY MODE gom-
1
bot. A
/
2
3
4
Megjegyzések:
gombokkal válassza ki a „Jelenetválasztás”
menüpontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik a „Kezdőpont Beállítása” felirat.
Cím lejátszása
Fej. lejátszása
Jelenetválasztás
Nyomja meg az ENTER gombot annál a pontnál, ahol kezdeni szeretné az ismételt szakaszt.
Megjelenik a „Végpont Beáll.” felirat.
Nyomja meg az ENTER gombot annál a pontnál, amed­dig az ismételt szakaszt nézni kívánja.
A befejező pont gyorsabb megtalálásához hasz-
nálhatja a U gombot is. Ha elérte a kívánt részt a befejező pont beállításához, csak nyomja meg a I gombot, majd az ENTER gombot. Az ismétlődő lejátszás törléséhez nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A U gombot megnyomva az ismétlő lejátszás ki­kapcsolódik, és elindul a következő fejezet lejátszása. A T gombot egyszer megnyomva az ismétlő leját­szás kikapcsolódik, és elindul az aktuális fejezet (sáv) lejátszása az elejétől. A
T gombot újra megnyomva (kb. 5 másodpercen belül) a lejátszó az előző fejezet (sáv) elejére ugrik. A részleges ismételt lejátszáshoz állítsa be az adott cí­men belül a kezdő és a befejező pontot. Előfordulhat, hogy a lemez letiltja az ismétlő lejátszást. Előfordulhat, hogy a részleges ismételt lejátszás több ka­meraállásból felvett jelenetek esetén nem működik. A
DISPLAY <DIM> gombot megnyomva ellenőrizheti az ismételt lejátszás állapotát.
Kezdőpont Beállítása
Be Cím Ismétlése
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30 2 Angol
1
1 DTS
Be Cím Ismétlése
MAGYAR
HU-29
Lejátszási funkciók (folytatás)
A hanginformációk megjelenítése
Az éppen játszott lemez hanginformációit az AUDIO gomb meg­nyomásával lehet megjeleníteni. A megjelenített tartalmak a lemeztől függően eltérőek lehetnek.
BD VIDEO
DVD VIDEO
Az éppen játszott audiosáv jelenik meg. Ha a lemez több audiocsatornát tartalmaz, ezek között az AUDIO gombbal lehet váltani.
DVD-RW DVD-R
Ha sztereó vagy mono hanggal készült felvételt játszik le:
A „Stereo” (Sztereó) felirat jelenik meg. (Ebben az esetben nem válthat hangcsatornát.)
Megjegyzések:
Ha sztereó vagy mono felvételt hallgat, vagy a digitális kime-
neti aljzaton keresztül játszik le Bitfolyam hangot, akkor nem választhatja ki a hangcsatornát. Állítsa a „Hangkimenet” beál­lítását „PCM” értékre (33. oldal). A hangbeállítások a funkcióvezérlő menüben is módosíthatók
(30. oldal). A hang beállítás lépései lemezenként eltérhetnek. Olvassa el a
lemez használati utasítását. A hang információ kijelzése 5 másodperc elteltével automa-
tikusan eltűnik.
Feliratváltás
BD VIDEO
DVD VIDEO
Ha a lemez különböző nyelvű feliratokat is tartalmaz, kiválaszt­hatja a megfelelőt.
Lejátszás közben nyomja meg a SUBTITLE gombot.
A kijelzőn megjelenik az éppen játszott felirat száma, és meg-
jelenik a felirat. A feliratnyelv a SUBTITLE gomb minden megnyomásakor
módosul. „–” látható, ha a lemezen nem rögzítettek feliratot.
Választhatja a felirat kikapcsolását is: „Ki”.
Megjegyzések:
A felirat beállítások a funkcióvezérlő menüben is módosíthatók
(30. oldal). A felirat beállítás lépései lemezenként eltérhetnek. Olvassa el a
lemez használati utasítását. A felirat információ kijelzése 5 másodperc elteltével automa-
tikusan eltűnik.
Kameraállás váltása
BD VIDEO
DVD VIDEO
Ha a felvétel több kameraállásból készült, válthat a kameraállások között is.
Lejátszás közben nyomja meg a FUNCTION <SETUP> gombot.
1
A TV képernyőjén megjelenik a funkcióvezérlő menü.
A / gombokkal válassza ki a Kameraállás száma oszlo-
2
pot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
BD-VIDEO
1/3 55/2 00:20:30 2 Angol
1
1 DTS Ki
HU-30
A / gombokkal válassza ki kívánt Kameraállás számot,
3
majd nyomja meg az ENTER gombot. Nyomja meg a nRETURN/DEMO vagy a FUNCTION
4
<SETUP> gombot a funkcióvezérlő menü bezárásához.
Megjegyzések:
A megjelenített elemek a lemeztől függően eltérőek lehetnek.
Ha BD/DVD video lejátszása közben belép a funkcióvezérlő menübe, lehet, hogy a BD/DVD videolejátszás vezérlése nem fog működni. A lejátszás vezérléséhez lépjen ki a funkcióve­zérlő menüből.
A kameraállás beállítás lépései lemezenként eltérhetnek. Ol­vassa el a lemez használati utasítását.
A kameraállás információ kijelzése 5 másodperc elteltével au­tomatikusan eltűnik.
A kameraállás-jelzés megjelenítése
BD VIDEO
Beállíthatja, hogy a kameraállás-jelzés megjelenjen kép­ernyő jobb alsó részén, ha a felvétel több kameraállás­ból készült. A beállításokat a „Beállítások” – „Lejátszási Beállítások” – „Kameraállás kijelz.” menüpontokban lehet módosítani (34. oldal).
DVD VIDEO
Beállítások lejátszás közben
Funkcióvezérlés
BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
AUDIO CD
A szolgáltatás segítségével a közvetlen lejátszás számos beállítása végezhető egyszerre, például a felirat és a ka­meraállás beállítása, valamint a cím kiválasztása. A képet és hangot is beállíthatja saját ízlése szerint. A műveletek megegyeznek BD és DVD esetén.
Funkcióvezérlő menü
BD-VIDEO
1/3
55/2 00: 20: 30 2 Angol 1 1 DTS Ki
ENTER
Választ Enter
EXIT
Kilép
3
Lejátszási állapot kijelző
1
Az üzemállapotot és a lemez típusát jeleníti meg.
2
Beállítások
A lejátszandó cím (vagy sáv), fejezet kiválasztása, vagy a kép-/hangbeállítások módosítása.
Cím/sáv sorszáma (közvetlen ugrás az adott címre/sávra)
Fejezet sorszáma (közvetlen ugrás az adott fejezetre)
A lejátszás kezdete óta eltelt idő (közvetlen ugrás adott
időpontra) Felirat nyelve
Kameraállás száma
Hang
Ismétlés
3
Kezelési útmutató megjelenítése
Segítséget nyújt a távvezérlő gombjainak használatához.
1
2
Vissza
A funkcióvezérlés kezelése
Lejátszás közben nyomja meg a FUNCTION <SETUP>
1
gombot.
A TV képernyőjén megjelenik a funkcióvezérlő menü.
A
/
2
majd nyomja meg az ENTER gombot.
A
3
az ENTER gombot.
4
Nyomja meg a nRETURN/DEMO vagy a FUNCTION <SETUP> gombot a funkcióvezérlő menü bezárásához.
Megjegyzések:
Ha „– –” jelenik meg az olyan opciók esetében, mint a cím száma vagy a felirat, akkor a lemez nem tartalmaz választható címet vagy feliratot.
A megjelenített elemek a lemeztől függően eltérőek lehetnek.
Ha BD/DVD video lejátszása közben belép a funkció­vezérlő menübe, lehet, hogy a BD/DVD videolejátszás vezérlése nem fog működni. A lejátszás vezérléséhez lépjen ki a funkcióvezérlő menüből.
gombokkal válassza ki a kívánt beállítást,
Az egyes beállítások ismertetését a „Beállítható funkciók” részben találja (ezen az oldalon).
BD-VIDEO
1/3 55/2 00: 20: 30 2 Angol
1
1 DTS Ki
/ //
gombokkal állítsa be, majd nyomja meg
A teendők a beállítástól függnek. Kövesse a képer­nyőn megjelenő utasításokat.
Beállítható funkciók
Cím/sáv sorszáma (közvetlen ugrás az adott cím­re/sávra)
Az éppen játszott cím (vagy audio CD esetén a sáv)
számát jeleníti meg. A cím (vagy sáv) elejére ugorhat. A kijelölt cím (vagy sáv) elejére ugráshoz a számgom-
bokkal adja meg a cím (vagy sáv) sorszámát.
Fejezet sorszáma (közvetlen ugrás az adott feje­zetre)
Az éppen játszott fejezet számát jeleníti meg. A fejezet
elejére ugorhat. A kijelölt fejezet elejére ugráshoz a számgombokkal
adja meg a fejezet sorszámát.
A lejátszás kezdete óta eltelt idő (közvetlen ugrás adott időpontra)
Megjeleníti a cím (vagy sáv) elejétől az adott pillanatig
eltelt játékidőt. Lehetővé teszi azt is, hogy egy adott időpontra ugorjon.
/
gombokkal válassza ki az órát, percet vagy má-
A
sodpercet, majd az adja meg az időpontot. Az ENTER gombot megnyom­va a lejátszás a megadott időponttól indul el.
Felirat nyelve
Megjeleníti az aktuálisan kiválasztott feliratnyelvet. Ha
más nyelvű felirat is van, átválthat a kívánt nyelvre.
Kameraállás száma
Megjeleníti az aktuálisan kiválasztott kameraállás szá-
mát. Ha a felvétel több kameraállásból készült, meg­változtathatja a kameraállást.
Hang
Megjeleníti az aktuálisan kiválasztott hangzástípust.
Kiválaszthatja a kívánt hangzástípust.
Ismétlés
Ismételten lejátszható az aktuális cím (vagy fejezet),
esetleg műsorrészlet. Az ismétlő lejátszás a távvezérlő
PLAY MODE gombjával is elindítható.
Megjegyzés:
Ezek a funkciók nem biztos, hogy minden lemez ese-
tében működnek.
/
vagy a számgombokkal
MAGYAR
HU-31
Beállítások lejátszás közben (folytatás)
Beállítások
Alapvető műveletek
A „Menü” különböző hang- és képbeállításokat és a funk­ciók módosítását teszi lehetővé a távvezérlővel. Ha a le­játszón beállításokat kíván végezni, meg kell jelenítenie a képernyőmenüt. A következők a „Menü” alapvető műve­leteinek leírását tartalmazzák.
Példa: Az „AQUOS LINK” beállítása
Kezdőképernyő megjelenítése
1
KEZDŐOLDAL
Video
Zene
Kép
e-Tartalom
Beállítások
A / gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt, majd nyomja meg a
Válasszon ki egy menü elemet
2
Kép- És Hangbeállítások Intelligens beállítások
Lejátszási Beállítások Képernyőmenü Nyelve Kommunikációs Beállítások Verzió USB-memória kezelés Szoftverfrissítés Rendszer
Választás
Enter Vissza Kilép
vagy az ENTER gombot.
KEZDŐOLDAL
Video
Zene
Kép
e-Tartalom
Beállítások
Választás
Kép- És Hangbeállítások Intelligens beállítások
Lejátszási Beállítások Képernyőmenü Nyelve Kommunikációs Beállítások Verzió USB-memória kezelés Szoftverfrissítés Rendszer
Enter Vissza Kilép
A / gombokkal válassza ki az „AQUOS LINK” menüpon­tot, majd nyomja meg a
3
A következő elem kiválasztása
vagy az ENTER gombot.
A / gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A nRETURN/DEMO gomb megnyomásával vissza tud térni az előző „Menü” oldalra.
Kilépés a menüképernyőből
4
Kilépéshez nyomja meg a HOME vagy az EXIT gombot.
HU-32
A PIN kód első beállítása
A / gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt,
1
majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A
/
2
3
4 5
6
gombokkal válassza ki az „Lejátszási Beál-
lítások” menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot.
/
gombokkal válassza ki az „PIN kód beállítá-
A sa” menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. Press
/ kód beállítása menübe lépéshez. Adjon meg egy 4 számjegyű PIN kódot. Nyomja meg az ENTER gombot a PIN kód beállítás befejezéséhez.
gombokkal válassza ki a Igen opciót a PIN
Gyerekzár beállítása
A Gyermekzár funkció használata előtt először a PIN kódot kell beállítani.
A / gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt,
1
majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A
/
2
3
4
5
6
gombokkal válassza ki az „Lejátszási Beál-
lítások” menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A
/
nüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gom­bot. Írja be a saját 4-jegyű jelszavát.
A / gombokkal válassza ki a DVD VIDEO/BD-ROM korlátozási szintjét, majd válassza ki az országkódot. Minden választás után nyomja meg az ENTER gom­bot.
gombokkal válassza ki az „Gyerekzár” me-
Addig nem tud a következő beállítási képernyőre lépni, amíg meg nem adta a megfelelő jelszót.
Parental Control Disc Language Angle Mark Display PIN Code Setting BD Internet Access 3D Mode 3D Notice
Set parental control level for DVD-VIDEO.
Off
Set parental con trol level for BD-ROM.
No Limit
Set the country code.
Canada
Return
Kilépéshez nyomja meg a HOME vagy az EXIT gombot.
Kép- és hangbeállítások
HDMI Videókimenet
Ez beállítja a videókimenet felbontását a lejátszó HDMI csatlakozóján. Általában az „Auto” beállítás van kiválasztva (ez a gyári alapbeállítás).
Elem
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
Megjegyzés:
Ha a BD-lejátszó 1080p 24 Hz kompatibilis TV-hez
csatlakozik és a „HDMI Videókimenet” kimenet beál­lítása „Auto”, akkor kompatibilis lemezek lejátszásakor automatikusan az 1080p 24 Hz beállítás lesz érvé­nyes.
Másodlagos Hang
BD-videók esetén kép a képben üzemmódban ki- és be­kapcsolja a másodlagos videó menüjében hallható katta­nó hangot és hangsávot.
Válassza a „Ki” értéket, ha a BD-Video magas minősé-
gű hangsávját hallgatja.
HU-33
Elem
Ki, Be
Hangkimenet
Beállíthatja a hangkimenetet tárhangzású (SURROUND) berendezés csatlakoztatása esetén.
SURROUND berendezés csatlakoztatása esetén beál-
1
líthatja a hangkimenetet.
Elem
HDMI-Kimenet: Válassza ezt, ha a HDMI OUT csatlako­zón keresztül csatlakoztatja a lejátszót.
Beállíthatja az audio kimeneti módot.
2
Itt állíthatja be a HDMI OUT csatlakozó hangkimeneti módját, ha a „HDMI-Kimenet” lehetőséget választotta.
Megjegyzés:
Ha a másodlagos hang „Be” értékre van állítva, hangki-
menetként automatikusan a PCM van kiválasztva.
Elem
Bitstream:
Válassza ezt a lehetőséget, ha beépített DOLBY
DIGITAL stb. dekóderrel rendelkező HDMI berendezést csatlakoztat. A Bitstream beállítás kiválasztása esetén a rendszer
minden hangjelet Bitstream formátumban bocsát ki.
PCM (Surround):
Válassza ezt a lehetőséget, ha többcsatornás HDMI berendezést csatlakoztat. A PCM (Surround) beállítás kiválasztásakor a készü-
lék a hangjeleket a hangkimeneti módtól függetlenül (legyen az DOLBY DIGITAL, DTS stb.) LINEAR PCM üzemmódra konvertálja.
Megjegyzés:
A hangformátumokról további információkat az 40. oldalon talál.
Dinamikus Tart. Vez.
Itt állítható be az átlagos hangerő melletti leghangosabb és leghalkabb hangok közötti tartomány (dinamikatartomány). Állítson rajta, ha a párbeszédek nehezen hallhatók.
Elem
Normál: A dinamikatartomány megegyezik az eredeti fel­vétel dinamika-tartományával.
Eltolás*: Dolby Digital hangfelvétel lejátszásakor a dinamikatarto­mány úgy módosul, hogy a párbeszédek jobban hallatszódnak. (Ha a hangzás nem megfelelő, állítsa az értéket „Normál”-ra.)
Automata: Amikor a hangot Dolby TrueHD formátumban játssza le, a dinamikatartomány automatikusan módosul.
*
A beállítás előtt halkítsa le a hangot. Ha nem így tesz, a hangszórók nagyon erős hangot sugározhatnak, vagy túl nagy terhelés kerülhet a hangszórókra.
SUPER PICTURE (Szuper kép)
Pixelenkénti feldolgozási technológia használatával javítja a streaming videók képminőségét.
Elem
Ki, Be
Intelligens beállítások
Gyorsindítás
Ezzel kapcsolható be és ki a Gyorsindítás funkció. Amikor a Gyorsindítás funkció be van kapcsolva:
Lecsökken a lejátszó beindulásához szükséges idő.
Ugyanakkor nő az energiafogyasztás.
Ha a Gyorsindítás funkció ki van kapcsolva:
A lejátszó készenléti állapotban alacsony energiafo-
gyasztású üzemmódba vált.
Elem
Igen, Nem
Megjegyzés:
Ha a „Gyorsindítás” beállítás „Igen” értékre van állítva,
a lejátszónak valamennyi időre szüksége van a kikap­csoláshoz.
MAGYAR
Beállítások (folytatás)
Vezérlő panel
Beállíthatja, hogy a vezérlő panel megjelenjen a TV képer­nyőn vagy sem (ki-/bekapcsolás).
Elem
Igen, Nem
AQUOS LINK
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a lejátszó érzékelje az AQUOS LINK távvezérlőből érkező jeleket a HDMI-kábelen keresztül.
Elem
Igen, Nem
Megjegyzés:
A részleteket lásd a TV kezelési utasításában.
Lejátszási beállítások
Gyerekzár
A lemez tartalmától függően itt állítható be a Gyerekzár funk­ció. Az alábbi korlátozási szintek választhatók. A korlátozási szint és az országkód megadása előtt meg kell adni a 4-jegyű jelszót. A korlátozási szintet és az országkódot nem le­het beállítani, ha nincs beállított jelszó, vagy a jelszót nem írja be.
Válassza ki a felhasználó életkorának megfelelő szintet.
Elem (Gyerekzár korlátozási szint DVD-videókhoz)
8 és Ki: Minden DVD-videó lejátszható. 1–7: A DVD-videók lejátszásának korlátozása a rajtuk ta­lálható besorolás alapján történik.
Elem (Gyerekzár korlátozási szint BD-videókhoz)
Nincs Korhatár: Minden BD-videó lejátszható. 0-99 év: A BD-videók lejátszásának korlátozása a rajtuk található besorolás alapján történik.
Elem (Országkód)
Válassza ki az országkódot. A besorolások országonként eltérnek.
Megjegyzés:
További részletekért lásd a „Gyerekzár beállítása” c.
részt a 35. oldalon.
Lemez Nyelve (A lemez elsődleges nyelve)
Ezzel a funkcióval választhatja ki a feliratok, a hang és a képernyőmenük nyelvét.
Elem (Felirat)
Válassza ki a megjeleníteni kívánt felirat nyelvet.
Elem (Hang)
Válassza ki a hang kívánt nyelvét.
Elem (Menü)
Válassza ki a megjeleníteni kívánt menü nyelvet.
Megjegyzés:
Ha az „Auto”-t választja, a lemez elsődleges nyelve
kerül lejátszásra.
Kameraállás kijelz.
A funkció segítségével kapcsolhatja be vagy ki a kamera­állás jelzését, ha több kameraállásból készült felvételt néz a BD/DVD videolemezen. (A kameraállás jelzés a képer­nyő jobb alsó sarkában jelenik meg.)
Elem
Igen, Nem
Jelszóbeállítás
Itt állíthatja be vagy módosíthatja a gyerekzár funkció jel­szavát.
Elem
Igen: Írja be a 4-jegyű számot. Nem
HU-34
Megjegyzések:
Ha elfelejti a jelszót, akkor az aktuális jelszót a „Settings” (Beállítások) menüben a „System Reset” (Rendszer­Visszaállítás) pontban alapértékre állíthatja. (Ezen az oldalon.)
Szükség esetén új jelszót is beállíthat.
BD Internet-Elérés
Itt a BD-LIVE tartalmak elérési korlátozását lehet beállítani.
Elem
Engedélyezés: Minden BD-LIVE lemez engedélyezve. Korlát: Csak a tulajdonosi hitelesítéssel ellátott lemezek engedélyezve. Tiltás: Minden BD-LIVE lemez letiltva.
Megjegyzések:
Az elérhető funkciók a lemeztől függően eltérőek le­hetnek.
A BD-LIVE tartalmak stb. lejátszásához hajtsa végre a BD lemez útmutatójában található műveleteket.
A BD-LIVE funkciók használatához csatlakozzon az In­ternethez szélessávon (13. oldal) és végezze el a kom­munikációs beállításokat (35–36. oldal).
3D mód
A lejátszó képes 3D képek megjelenítésére. 3D-s képek megtekintéséhez 3 dimenziós (3D) tartalmat (3D BD video) kell lejátszani a lejátszón, egy 3D kom­patibilis TV-készüléket kell csatlakoztatni, továbbá 3D-s szemüvegekre is szükség van.
Elem
Automata: A video jelek 3D-s képként jelennek meg, ha 3D-s tartalmat (3D BD video) játszik le, 2D-s képként, ha 2D-s tartalmat játszik le. 2D: Még ha 3D-s tartalmat (3D BD video) is játszik le, a video jeleket mindig 2D-s képként jeleníti meg a készülék.
Figyelmeztetés:
3 dimenziós (3D) képek nézésekor, ha hosszabb ideig nézi
a képet, vagy ha a hátán fekszik, megerőltetheti szeme­it, illetve rosszullét alakulhat ki. Továbbá a 3D tartalmak károsíthatják a fi atal gyermekek/csecsemők látását, ezért ne engedje számukra, hogy ilyen tartalmat nézzenek.
3D fi gyelmeztetés
A készülék – akár megjelenik fi gyelmeztetés a képernyőn, akár nem („Igen” - vagy „Nem”) -, mindig 3D tartalmat (3D BD video) játszik le.
Elem
Igen, Nem
Képernyőmenü nyelve
Beállíthatja, hogy milyen nyelven jelenjenek meg az üzene­tek a képernyőn.
Elem
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina
Verzió
A „Verzió” menüpontot kiválasztva megjeleníthető a rend­szerszoftver verziószáma.
Rendszer
Rendszer-Visszaáll.
Az összes beállítás visszaállítható a gyári értékre.
Elem
Visszaállítás, Nincs Visszaáll.
DivX(R) regisztráció
Megjelenik a DivX regisztrációs kód.
Elem
Igen, Nem
Megjegyzés:
További információt a www.divx.com/vod webhelyen talál.
DivX(R) regisztráció törlése
A DivX információkat deaktiválhatja a lejátszón.
Elem
Igen, Nem
Megjegyzés:
További információt a www.divx.com/vod webhelyen talál.
Kommunikációs beállítások
A kommunikációs beállításokat és az Internet csatlako­zást végezheti el és/vagy változtathatja meg itt. Ez a beál­lítás a BD-LIVE funkciók, video on demand szolgáltatások (e-Tartalom), otthoni hálózatok és az Internetről letöltött szoftverfrissítési funkciók használatához szükséges.
Megjegyzések:
Győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta a LAN kábelt
a készülékhez. A beállítások manuális megadásához a csatlakoztatott
router vagy modem alábbi adatai szükségesek. A be­állítások elvégzése előtt győződjön meg róla, hogy az adatok rendelkezésre állnak-e.
IP cím, hálózati maszk, átjáró, DNS cím
A jelenlegi beállítások megadásához válassza ki az „Ini-
cializál” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az IP cím beállításhoz a / gombokkal válassza ki a
5
„Igen” vagy a „Nem” lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Automatikusan történik meg az IP-cím lekérése?
Igen Nem
IP-cím Hálózati maszk Átjáró
Következő
Ha a „Igen” pontot választja: Az IP címet automati-
kusan beállítja a rendszer.
Ha a „Nem” pontot választja: Az IP címet, hálózati maszkot, átjárót manuálisan kell bevinni a karakte­rek bevitelére szolgáló képernyőn. (lásd 36. oldal.) Az egyes értékek beállításhoz nézze meg szélessá­vú routere műszaki leírását.
Válassza ki a „Next” (Következő) opciót, majd nyomja
6
meg az ENTER gombot.
Ha az 5. lépésben a „Igen” opciót választja, folytas-
sa a 8. lépéstől.
Adja meg DNS címét.
7
Adja meg DNS címét.
Elsődleges Másodlagos
Következő
A / gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt,
1
majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A
/
2
3
4
gombokkal válassza ki az „Kommunikációs
Beállítások” menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A
/
menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A ót, majd nyomja meg az ENTER gombot.
gombokkal válassza ki az „Ethernet beáll.”
/
gombokkal válassza ki a „Megváltoztat” opci-
Ethernet info. beállítása [Aktuális Beállítás] IP-cím Hálózati maszk Átjáró DNS
:
Auto. Beáll.
:
Auto. Beáll.
:
Auto. Beáll.
:
Auto. Beáll.
Módosítás
Inicializál
8
9
HU-35
Az elsődleges és másodlagos DNS címet a karak-
terek bevitelére szolgáló képernyőn keresztül viheti be. (lásd 36. oldal.)
Az egyes értékek beállításhoz nézze meg szélessá­vú routere műszaki leírását.
Válassza ki a „Next” (Következő) opciót, majd nyomja meg az ENTER gombot. Az Internet kapcsolat ellenőrzéséhez, a beállítások megadása után, a „Teszt” opciót, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A „Teszt” funkció csak akkor működik, ha az IP cím
beállítása automatikusara van állítva. A „Teszt” pa­rancsot nem lehet kiválasztani, ha az IP címet nem automatikusan állítja be a rendszer.
Aktuális beállítások megerősítése.
IP-cím Hálózati maszk Átjáró DNS cím
MAC-cím
Ha a teszt eredményeként az Internet kapcsolat nem jön létre, állítsa be az értékeket manuálisan.
/
gombokkal válassza ki a
: xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx : xx xx xx xx xx xx
Teszt
Teljes
MAGYAR
Beállítások (folytatás)
A / gombokkal válassza ki a „Teljes” menüpontot,
10
majd nyomja meg az ENTER gombot. Nyomja meg a HOME vagy az EXIT gombot a kezdő-
11
képernyőre való visszatéréshez.
További beállítások megadásához nyomja meg a
nRETURN/DEMO gombot.
A karakterek manuális bevitelének módja
Megjegyzés:
A számjegyeket (pl. az IP-címet) vagy a „Numeric” (Nu­merikus) mód, majd az egyes számjegyek kiválasztá­sával, vagy a távvezérlő számgombjaival lehet beírni.
IP-cím Hálózati maszk Átjáró
A beviteli mezőkre állva és az ENTER gombot meg-
1
nyomva a beviteli képernyő jelenik meg.
Numerikus
Szerk.
Kijelölés a / gombbal
A
/
2 3
4
gombokkal válassza ki a kívánt beírási módot.
/
gombokkal válassza ki a kívánt számot/karaktert,
A majd nyomja meg az ENTER gombot. Az összes betű/szám beírásához ismételje meg a 3. lépést.
123
1234567890
Kijelölés a
/
gombbal
Például: A számok beírására szolgáló mező
123
Numerikus
Szerk.
1234567890
Megjegyzések:
A nRETURN/DEMO (Kar.törlés) gombbal törölni le-
het a beírt számot/karaktert. Ha a beírt számot/karaktert meg kell változtatni, a B
(zöld) (Bal) vagy C (sárga) (Jobb) gombbal jelölje ki a kí­vánt számot/karaktert és nyomja meg a nRETURN/ DEMO (Kar.törlés) gombot. Ezután a lassza ki a beírni kívánt számot/karaktert, majd nyomja meg az ENTER gombot. A beírt számok érvényesítéséhez nyomja meg a D (kék)
5
(Teljes) gombot.
IP-cím Hálózati maszk Átjáró
Az összes karakter beírásához ismételje meg az 1. - 5.
6
lépést.
123
/ gombokkal vá-
A beírható karakterek listája
Numerikus
Szerk.
Mégsem Bal Jobb Teljes Kar.törlés
A színes gombok és a nRETURN/DEMO helyett az egyes elemek kijelölését és az ENTER megnyomását is lehet használni. A „Kar.törlés” a karakter törlését jelenti.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
HU-36
Az USB memória használata előtt Figyelmeztetés:
Az „USB-memória kezelés” vagy a „Szoftverfrissítés (Fris­sítés USB memóriáról)” műveletek közben ne húzza ki az USB memória eszközt vagy az elektromos tápkábelt. Az USB memória eszközt ne USB hosszabbító kábellel
csatlakoztassa a készülék USB 1 csatlakozójához.
Az USB hosszabbító kábel használata esetén elő-
fordulhat, hogy a lejátszó nem működik helyesen.
Megjegyzések:
A SHARP nem garantálhatja, hogy a különböző már-
kájú USB memória eszközök mindegyike működni fog a lejátszóval. Csak FAT 32/16 formatálással rendelkező USB memó-
ria eszközök kompatibilisek. Ha PC használatával formáz meg egy USB memória eszközt, a következő beállításokat hajtsa végre. Formatált fájl rendszer: FAT 32 Foglalási egység mérete: alapértelmezett foglalási egység
USB-memória kezelés
A következő utasítások leírják, hogyan lehet az USB me­móriára másolt adatokat, például a virtuális csomag és a BD-LIVE adatait törölni.
A
/
3 4
5
6
7
gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt,
majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot.
/
A kezelés” menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot.
Válassza ki a „Törlés” vagy „Formázás” lehetőséget a
bot. Törlés: Csak az USB memóriára írt BD-VIDEO adatok (pl. BD-LIVE adatok) törlése. Formázás: Ne feledje, hogy minden adat - beleértve a BD-VIDEO adatokat és a szoftverfrissítéseket is - tö­rölve lesz.
A nyomja meg az ENTER gombot.
Indítsa el a műveletet.
gombokkal válassza ki az „USB-memória
Megjelenik az „USB-memória kezelés” képernyő. Ha nincs USB memória behelyezve, a „Nincs USB­memória.” üzenet jelenik meg.
/
gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gom-
Ha csak a szoftver frissítése után fölöslegessé vált szoftverfrissítési adatokat szeretné törölni, azokat egy számítógép segítségével törölheti az USB me­mória eszközről.
!"$6)$%/ADATOKTÍRLÀSEAZ53"MEMÊRI¸N
4ÍRLÀS
&ORM¸TUM
/
Megjelenik egy megerősítő üzenet. Ellenőrizze, hogy a helyes USB memória eszköz látható, majd folytas­sa a műveletet.
Az aktuális művelet képernyője jelenik meg.
-INDENTARTALOMTÍRLÀSEAZ53"MEMÊRI¸N BELEÀRTVEAVÀDETTTARTALMAKAT
gombokkal válassza ki a „Igen” opciót, majd
USB memória eszköz csatlakoztatásakor és eltávolításakor ügyeljen arra, hogy kikapcsolja a készüléket és a „Gyorsin­dítás” beállítást „Nem” értékre állítsa (lásd a 33. oldal).
Csatlakoztassa az USB memória eszközt a lejátszó
1
USB csatlakozójához.
Megjegyzés:
USB memória eszköz csak az USB 1 csatlakozóval hasz-
nálható.
Hátulnézet
USB 1 csatlakozó
2
Bekapcsoláshoz nyomja meg a ON/STAND-BY gom­bot.
USB memória eszköz
HU-37
Teljes
OK
Nyomja meg az ENTER gombot.
8
Kilépéshez nyomja meg a HOME vagy az EXIT gom-
9
bot.
Megjegyzés:
A lejátszó belső memóriájába mentett adatok (játék pont­számai stb.) szintén törlődnek.
Szoftverfrissítés
A lejátszó szoftverének verziója frissíthető az alábbi eljá­rások valamelyikével.
Automatikus frissítés hálózatról
MAGYAR
Beállítások (folytatás)
Frissítés hálózatról
Frissítés USB memóriáról
Automatikus frissítés hálózatról
A funkció segítségével az Internethez történő csatlako­zást követően automatikusan elvégezhető a frissítés: a készülék minden bekapcsoláskor ellenőrzi, hogy elérhe­tő-e újabb fi rmware verzió. A funkció használatához előzetesen meg kell adni a kö­vetkező beállításokat.
Megjegyzések:
Győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta a LAN kábelt
a készülékhez. Végezze el a kommunikációs beállításokat. (Lásd
35-36. oldalt.) Az Internet kapcsolattól és más tényezőktől függően
időbe telhet a frissítés letöltése.
Figyelmeztetés:
Szoftver letöltése vagy frissítése közben ne húzza ki a
LAN kábelt vagy az elektromos tápkábelt.
Beállítás
A / gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt,
1
majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A
/
2
3
4
A frissítés folyamata
1
gombokkal válassza ki a „Szoftverfrissítés”
almenüt, majd nyomja meg a vagy az ENTER gom­bot. A
/
frissítés beállítása” menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A nyomja meg az ENTER gombot.
A lejátszó bekapcsolásakor az Internetes kapcsolat automatikusan létrejön.
gombokkal válassza ki az „Automatikus
/
gombokkal válassza ki a „Igen” opciót, majd
Ezt követően a lejátszó minden bekapcsoláskor automatikusan csatlakozik az Internethez.
A képernyőn az „Elérés...” felirat villog.
Ha a legfrissebb fi rmware verzió már telepítve van,
semmi nem jelenik meg a képernyőn.
Nyomja meg az ENTER gombot a frissítés elindításához.
2
A legfrissebb firmware letöltése…
Verzió : yyyyyyyyyy
30%
Ha a szoftver frissítése sikeresen megtörtént, megje-
3
lenik egy képernyő, ami jelzi, hogy a frissítési folyamat befejeződött.
Ha a frissítés sikertelen, hibaüzenet jelenik meg.
Próbálkozzon meg újra a frissítéssel, miután ellen­őrizte a szélessávú Internet kapcsolat meglétét (13. oldal) és a kommunikációs beállítások helyességét (35-36. oldal).
Az újbóli használat előtt az ON/STAND-BY gombbal
4
kapcsolja ki a lejátszót.
Frissítés hálózatról
A funkció segítségével az Internethez történő csatlako­zást követően ellenőrizheti, hogy elérhető-e a legfrissebb fi rmware verzió, illetve elvégezheti a készülék szoftveré­nek frissítését is.
Megjegyzések:
Győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta a LAN kábelt
a készülékhez. Végezze el a kommunikációs beállításokat. (Lásd
35-36. oldalt.) Az Internet kapcsolattól és más tényezőktől függően
időbe telhet a frissítés letöltése.
Figyelmeztetés:
Szoftver letöltése vagy frissítése közben ne húzza ki a
LAN kábelt vagy az elektromos tápkábelt.
Ha a lejátszó megtalálja a legrissebb fi rmware verziót, a ké-
szülék szoftverének jelenlegi verziója és az Interneten talál­ható legfrissebb frissítő fájl verziója megjelenik a képernyőn. A lejátszó szoftverének ezzel a verzióval történő frissítésé­hez válassza a „Igen” lehetőséget, és lépjen a 2. lépéshez.
A firmware legújabb verziója elérhető. Firmware frissítés elérhető. Frissíti az eszközt?
Jelenlegi verzió : Legújabb verzió :
Ha az Igen-t választja, a frissítés elindul.
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Igen Nem
HU-38
A / gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt,
1
majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A / gombokkal válassza ki a „Szoftverfrissítés”
2
almenüt, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A / gombokkal válassza ki a „Manuális frissítés”
3
menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A / gombokkal válassza ki a „Hálózat” opciót,
4
majd nyomja meg az ENTER gombot. A hálózathoz történő csatlakozáskor és a legfrissebb
5
fi rmware elérhetőségének ellenőrzésekor az „Elérés” felirat villog.
Ha a lejátszó megtalálja a legrissebb fi rmware ver-
ziót, a készülék szoftverének jelenlegi verziója és az Interneten található legfrissebb frissítő fájl verziója megjelenik a képernyőn.
A lejátszó szoftverének ezzel a verzióval történő frissítéséhez válassza a „Igen” lehetőséget, és lép­jen a 6. lépéshez.
A firmware legújabb verziója elérhető. Firmware frissítés elérhető. Frissíti az eszközt?
Jelenlegi verzió : Legújabb verzió :
Ha az Igen-t választja, a frissítés elindul.
Ha az Internet kapcsolat nem jött létre, hibaüzenet
jelenik meg. Próbálkozzon meg újra a frissítéssel, miután ellenőrizte
a szélessávú Internet kapcsolat meglétét (13. oldal) és a kommunikációs beállítások helyességét (35-36. oldal).
Nyomja meg az ENTER gombot a frissítés elindításához.
6
A legfrissebb firmware letöltése…
Verzió : yyyyyyyyyy
Ha a szoftver frissítése sikeresen megtörtént, megjelenik
7
egy képernyő, ami jelzi, hogy a frissítési folyamat befe­jeződött.
Ha a frissítés sikertelen, hibaüzenet jelenik meg.
Próbálkozzon meg újra a frissítéssel, miután ellen­őrizte a szélessávú Internet kapcsolat meglétét (13. oldal) és a kommunikációs beállítások helyességét (35-36. oldal).
A ON/STAND-BY gombbal kapcsolja ki a lejátszót.
8 Frissítés USB memóriáról
A funkció segítségével a frissítő fájlt tartalmazó USB me­mória eszközt a készülék USB 1 portjához csatlakoztatva frissítheti a készülék szoftverét (fi rmware).
Szoftver frissítéskor a szoftver frissítésére szolgáló
adatot előzetesen fel kell írni egy USB memória esz­közre egy PC segítségével. Az új szoftver feltöltéséhez az USB memória eszközön nem
lehet semmilyen más fájl a frissítésre szolgálókon kívül.
A szoftver frissített verziójának elérhetőségét a http://support.sharp.net.au/drivers/ oldalon ellenőrizheti.
Ha rendelkezésre áll szoftver frissítés, PC-re történő
letöltést követően másolja az adatokat egy USB memó­riára. Az egyes műveletek elvégzéséhez, mint például a le-
töltés vagy USB memória eszközre történő másolás, a művelet megkezdése előtt olvassa el fi gyelmesen a honlapon található leírást.
Megjegyzések:
Csak FAT 32/16 formatálással rendelkező USB me-
mória eszközök kompatibilisek. Ha PC használatával formáz meg egy USB memória eszközt, a következő beállításokat hajtsa végre. Formatált fájl rendszer: FAT 32 Foglalási egység mérete: alapértelmezett foglalási egység A fi rmware frissítés fájlját közvetlenül az USB memória
eszköz gyökérkönyvtárába tömörítse ki, ne valamely mappába. A fi rmware frissítés fájlja legyen az egyetlen fájl a gyökérkönyvtárban.
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Igen Nem
30%
Figyelmeztetés:
Szoftverfrissítés közben ne húzza ki az USB memória
eszközt vagy az elektromos tápkábelt. USB memória eszköz csatlakoztatásakor és eltávolításakor ügyeljen arra, hogy kikapcsolja a készüléket és a „Gyorsin­dítás” beállítást „Nem” értékre állítsa (lásd a 33. oldal).
Csatlakoztassa a frissítő fájlt tartalmazó USB memória
1
eszközta lejátszó USB 1 csatlakozójához.
Megjegyzés:
Az USB memória eszköz csak az USB 1 csatlakozóval hasz-
nálható.
Hátulnézet
USB memória eszköz
Bekapcsoláshoz nyomja meg a ON/STAND-BY gombot.
2
A / gombokkal válassza ki a „Beállítások” almenüt,
3
majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot.
A
/
4
5
6
7
gombokkal válassza ki a „Szoftverfrissítés”
almenüt, majd nyomja meg a vagy az ENTER gom-
bot.
A
/
gombokkal válassza ki a „Manuális frissítés”
menüpontot, majd nyomja meg a vagy az ENTER
gombot.
A / gombokkal válassza ki az „USB-memória” opci-
ót, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Ha már beállította a PIN kódot, ugorjon a 7. lépés-
hez, ellenkező esetben folytassa a 8. lépéstől.
Írja be a 4 jegyű számot a 0–9 gombok segítségével.
Írja be a négyszámjegyű jelszót.
MAGYAR
HU-39
Beállítások (folytatás)
Az ENTER gombbal indítsa el az USB memórieszközön talál-
8
ható adatok ellenőrzését.
Tegye be a szoftverfrissítést tartalmazó USB-memóriát.
OK
Az adatok ellenőrzése közben a „Ellenőrzés” felirat villog.
9
USB-memória adatainak ellenőrzése.
Ellenőrzés
A készülék aktuális szoftverének verziószáma és az
USB memória eszközön található frissítő fájl verzió­száma megjelenik a képernyőn. A lejátszó szoftve­rének a frissítő fájllal történő frissítéséhez válassza a „Igen” választ és nyomja meg az ENTER gombot.
Szoftverfájl felismerve. Indítja a frissítést?
Jelenlegi Verzió: Frissítés ver.:
Ha az USB memória eszköz nincs megfelelően csatlakoz-
tatva vagy ha a megfelelő frissítő fájl nem található az USB memória eszközön, akkor egy hibaüzenet jelenik meg. Ellenőrizze a fájlt az USB memória eszközön és csatla­koztassa újból megfelelően az USB memória eszközt.
Az USB-memórián nincs frissítőfájl. Ellenőrizze, hogy átmásolta-e a fájlt. Próbálja újra a frissítést. Győződjön meg arról, hogy a megfelelő eszközhöz csatlakoztatta az USB-eszközt.
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Igen
Nem
Az USB-memórián több mint egy fájl van. Az USB-memórián csak a frissítőfájl legyen.
OK
Nyomja meg az ENTER gombot a frissítés elindításához.
10
A képernyő egy időre elsötétül, amíg a frissítő képernyő
meg nem jeleníthető. Kérjük, várja meg a frissítő képer­nyő megjelenését. Ne húzza ki az elektromos tápkábelt!
A frissítő képernyő megjelenítéséig a képernyő elsötétül. Várjon néhány percig és ne áramtalanítsa a készüléket.
OK
Frissítés Folyamatban Ne áramtalanítsa a készüléket.
*
Frissítés ver.
yyyyyyyyyy
30%
Ha a szoftver frissítése sikeresen megtörtént, megjelenik
11
egy képernyő, ami jelzi, hogy a frissítési folyamat befeje­ződött.
Ha a frissítés nem sikerült, ellenőrizze az USB esz-
közön lévő fájlt és próbálja meg újból a szoftver frissítést.
A ON/STAND-BY gombbal kapcsolja ki a lejátszót.
12
A szoftverfrissítés befejezése után törölje a szük-
ségtelenné vált frissítő fájlt egy PC segítségével.
Távolítsa el az USB memória eszközt.
13
OK
A hangformátumok kimenete
Hangformátum Csatornák maximális száma HDMI
PCM Bitstream
Dolby TrueHD 7.1 csat. (48 kHz/96 kHz) 7.1 csat. *
1
7.1 csat. *
5.1 csat. (192 kHz) 5.1 csat. *15.1 csat. * Dolby Digital PLUS 7.1 csat. (48 kHz) 7.1 csat. 7.1 csat. * DTS-HD Master Audio 7.1 csat. (48 kHz/96 kHz) 7.1 csat. *
1
7.1 csat. *
5.1 csat. (192 kHz) 5.1 csat. *1/*35.1 csat. * DTS-HD High Resolution Audio LPCM 7.1 csat. (48 kHz/96 kHz) 7.1 csat. *
I
Ha a „Másodlagos Hang” „Be” értékre van állítva, a hangkimenet 48 kHz-es formátumú.
J
Ha a „Másodlagos Hang” „Be” értékre van állítva, a hangkimenet PCM formátumú.
K
Ha 5.1 csatorna (192 kHz) van kiválasztva, a hangkimenet mintavételezési sűrűsége 96 kHz-re van csökkentve.
K
Ha 2 csatorna van beállítva, a hangkimenet 192 kHz-es formátumú.
7.1 csat. (48 kHz/96 kHz) 7.1 csat. *17.1 csat. *
5.1 csat. (192 kHz) 5.1 csat. *
1
1
2
2
2
2
2
2
— —
HU-40
Video on demand tartalom lejátszása (streaming)
A lejátszót az Internethez csatlakoztatva számos video on demand (streaming) tartalmat élvezhet.
VOD tartalom
Video
Zene
Kép
e-Tartalom
Beállítások
VOD tartalom YouTube
YouTube videó tartalmak lejátszása
Megjegyzések:
A funkció használatához hozzon létre szélessávú
internetkapcsolatot a számítógéppel és a lejátszóval is (lásd 13. oldal), majd adja meg a kommunikációs beállításokat (lásd 35–36. oldal), ezután végezze el a következő műveletet. A funkció használata előtt kérjük, olvassa el a „Hálózati szolgál-
tatásokhoz kapcsolódó jogi nyilatkozat” című részt (57. oldal).
YouTube tartalmak lejátszása
A lejátszó képes lejátszani az Internetről származó YouTube videó tartalmakat.
A YouTube-ról további információkat a YouTube webol-
dalon (http://www.youtube.com) tekinthet meg egy számítógép segítségével.
Megjegyzések:
Előfordulhat, hogy bizonyos videotartalmak nem játszha-
tók le ezzel a lejátszóval. Az éppen ténylegesen használható funkciók eltérhet-
nek az alább leírtaktól. Az Internet kapcsolattól és más tényezőktől függően
időbe telhet a frissítés letöltése.
Lejátszás
A / gombokkal válassza ki az „e-Tartalom” menüpon-
1
tot, majd nyomja meg a vagy az ENTER gombot. A / gombokkal válassza ki a „Youtube” menüpontot,
2
majd nyomja meg a d vagy az vagy az ENTER gombot. Megjelenik a YouTube képernyő.
3
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
4
A képernyőről az EXIT gomb megnyomásával léphet ki.
5
A lejátszás vezérlésére szolgáló kezelőgombok
Elem
A videó tartalom lejátszásának szünetel­tetése. A lejátszás folytatásához nyomja meg a kezelőgombot.
Ugrás az előző videó tartalomra a videó listában.
Ugrás a következő videó tartalomra a videó listában.
A videó listában található összes tartalom ismételt lejátszása.
Videó képminőségének átkapcsolása nagy felbontásúra.
A lejátszási képernyő váltása a normál és a teljes képernyős nézet között.
Folyamatjel­ző sáv
A / gomb megnyomásával a folyamatjelző sávon határozza meg azt a pontot, amelyiktől le szeretné játszani a videó tartalmat.
Megjegyzések:
Teljes képernyős lejátszás esetén a lejátszás vezérlésére szol-
gáló kezelőszerveket a POP-UP MENU gombbal hívhatja elő. A főképernyőre való visszatéréshez nyomja meg a
TOP MENU/TITLE LIST gombot.
iPod, iPhone vagy iPad hallgatás
iPod
Kompatibilis modellek:
iPod touch (4. generáció)
iPod touch (3. generáció)
iPod touch (2. generáció)
iPod touch (1. generáció)
iPod classic
iPod nano (6. generáció)
iPod nano (5. generáció)
iPod nano (4. generáció)
iPod nano (3. generáció)
iPod nano (2. generáció)
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPad 2
iPad
Figyelmeztetés:
Használat előtt frissítse iPod, iPhone vagy iPad készülé­kének szoftverét a legfrissebbre. Látogasson el az Apple honlapjára az Ön iPod, iPhone vagy iPad készülékéhez tartozó legfrissebb szoftver letöltéséhez.
Megjegyzések:
Töltő csatlakozó iPod, iPhone vagy iPad készülékek-
hez:
Állapot DOKKOLÓ USB
USB-2 (iPod) funkció IGEN IGEN
Egyéb funkciók
(iPod/LEMEZ/Rádió/
Audio Bemenet/
Vonalbemenet/Digitális
Bemenet/TV ARC)
Készenléti mód IGEN NEM
„This accessory is not made to work with iPhone” vagy hasonló üzenet jelenhet meg az iPhone képernyőjén, ha:
- az akkumulátor alacsony töltöttségű.
- az iPhone nincs megfelelően dokkolva (pl. ferde). Vegye ki az iPhone-t, majd dokkolja újra. Beérkező hívások közben rövid időre hang interferen­cia fordulhat elő.
iPod, iPhone és iPad csatlakoztatás (csak USB 2)
Dugja be a csatlakozót az iPod, iPhone vagy iPad ké-
1
szülékbe.
iPad
Csatlakozó
IGEN IGEN
(iPod
vagy iPhone
nincs
dokkolva)
(iPod
vagy iPhone
nincs
dokkolva)
MAGYAR
HU-41
iPod, iPhone vagy iPad hallgatás (folytatás)
Helyezze az iPad egységet az iPad tartó állványra.
2
iPad
iPad tartó állvány
Csatlakoztassa az iPod, iPhone vagy iPad egységet a
3
készülékhez az USB csatlakozón keresztül.
Figyelmeztetés:
USB-2 (iPod) módban, ha dokkolta iPod vagy iPhone
készülékét, az iPod vagy iPhone automatikusan elkezd töltődni. ‘iPod Dock Charge Mode’ üzenet jelenik meg a kijelzőn. Az USB-2 (iPod) funkció használatához az iPod vagy iPhone készüléket el kell távolítani a dokkoló állomásból.
A terméket iPod, iPhone és iPad készülékekhez ké­szítették. Véletlenszerű interferencia elkerülése ér­dekében, ha iPod, iPhone vagy iPad készüléket csat­lakoztat, a fejhallgató kimenet nem használható, és „HP INVALID” üzenet jelenik meg. Beérkező hívások közben rövid időre hang interfe­rencia fordulhat elő.
Az USB 2 csatlakozó nem támogatja a VIDEO kimenetet. iPod, iPhone és iPad készülékek az USB 2 csatlakozó-
val használhatók.
USB 2
iPod, iPhone vagy iPad lejátszás (USB 2)
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1 2
Nyomja meg többször a távvezérlő iPod <TV OUT> gomb­ját vagy a főegység SELECTOR gombját az USB-2 (iPod) funkció kiválasztásához. Csatlakoztassa az iPod, iPhone vagy iPad egységet a
3
készülékhez. Megjelenik az „USB - 2 (iPod)” felirat.
Megjegyzés:
Adapter iPod és iPhone csatlakoztatásához Megjegyzések:
A fedél felhúzásával nyissa ki az iPod vagy iPhone készülé­keknek készült dokkoló állomást.
Illessze be az iPod vagy iPhone adaptert és csatlakoztas­sa iPod vagy iPhone készülékét.
iPod és iPhone csatlakoztatás (csak dokkoló)
A dokkoló állomás használata nem ajánlott iPad csatla­koztatásához.
Kérjük, használja az iPod vagy iPhone készülékéhez mellékelt adaptert. Audio kábel segítségével csatlakoztathatja iPod készü­lékét az AUDIO IN csatlakozóhoz, ha:
az Ön iPod adaptere nem fér bele a főegység iPod
1. dokkolójába. az Ön iPod készülékének nincs iPod adaptere.
2. az Ön iPod készülékének nincs 30 tűs iPod csat-
3. lakozója.
Adapter
száma
12 iPhone 4 GB, 8 GB és 16 GB 15 iPhone 3G 8 GB és 16 GB 15 iPhone 3GS 16 GB és 32 GB 19 iPhone 4 16 GB és 32 GB
iPhone
megnevezése
Kapacitás
Az iPod vagy iPhone adapter beillesztése
iPhone (alulról)
Dokkoló csatlakozó
iPhone adapter
iPhone dokkoló
iPhone
A lejátszás elindításához nyomja meg a főegységen a
4
gombot vagy a távvezérlőn a gombot.
Lejátszás iPhone készülékről
A hang az iPhone egységről a készülékre csak az azo-
nosítási folyamat után vált át, ami kb. 10 másodpercet vesz igénybe. A bejövő hívások szüneteltetik a lejátszást.
Ha megválaszolja a hívást (felveszi a telefont), a be-
szélgetés csak az iPhone beépített hangszóróján ke­resztül hallható. Kapcsolja be az iPhone hangszóróját vagy vegye ki az iPhone-t a dokkolóból a beszélgetés megkezdéséhez.
Figyelmeztetés:
Dokkolóba történő illesztés előtt húzzon ki minden kiegé­szítőt az iPod vagy iPhone készülékből.
iPhone csatlakozó
Az iPod vagy iPhone adapter eltávolítása
Illessze egy csavarhúzó fejét („–” típus, kisméretűl) az adapter nyílásába az ábrán látható módon és emelje ki az eltávolításhoz.
HU-42
iPod vagy iPhone lejátszás (csak dokkoló)
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1
Nyomja meg többször a távvezérlő iPod <TV OUT>
2
gombját vagy a főegység SELECTOR gombját az iPod funkció kiválasztásához. Illessze be a főegység dokkolójába az iPod vagy
3
iPhone készüléket. Megjelenik a „iPod” felirat. A lejátszás elindításához nyomja meg a (iPod vagy
4
iPhone ) gombot.
Megjegyzés:
Ha a távvezérlővel navigál az iPod, iPhone vagy iPad me­nüjében, ne használja az iPod vagy iPhone gombjait. A hangerőt a főegység VOLUME (+ vagy –) tekerőgombjával vagy a távvezérlő VOL (+ vagy –) gombjával szabályozhat­ja. Nincs hatása, ha az iPod, iPhone vagy iPad egységen szabályozza a hangerőt.
iPod, iPhone és iPad műveletek:
Az alábbiakban leírt műveletek végrehajthatósága függ a használt iPod, iPhone vagy iPad generációjától.
Rendszer bekapcsolása:
Ha a főegység be van kapcsolva, csatlakoztatáskor vagy dokkoláskor az iPod, iPhone vagy iPad egység is automa­tikusan bekapcsol.
Rendszer kikapcsolása (készenlétbe kapcsolás):
Ha a főegységet készenléti módba kapcsolja, a dokkolt iPod, iPhone, illetve a csatlakoztatott iPad egység is au­tomatikusan készenléti módba kapcsol.
Különböző iPod, iPhone és iPad funkciók
iPod, iPhone vagy iPad eltávolítása
Egyszerűen vegye ki az iPod vagy iPhone készüléket a dok­kolóból vagy húzza ki az iPad csatlakozót az USB 2 csatla-
kozóból. Akár lejátszás közben is biztonsággal megteheti.
Videók megtekintése egy iPod-ra vagy
iPhone-ra csatlakoztatott TV-n
Tartsa lenyomva az iPod <TV OUT> gombot legalább
1
2 másodpercig, amíg a „TV OUT ON” felirat megjelenik a kijelzőn. Nyomja meg a ENTER gombot a lejátszás elindításá-
2
hoz.
Megjegyzések:
Ha a videó menüben már bekapcsolta a TV Kimenet beállítást, a videó automatikusan megjelenik a TV kép­ernyőn az ENTER gomb megnyomásakor.
A TV kimeneti megjelenítés nem támogatott az USB csatlakozón (iPad) keresztül.
Az iPod vagy iPhone képernyőjén történő videó nézés­hez való visszatéréséhez nyomja meg a MENÜ gombot a videó menübe való belépéshez. Majd tartsa lenyom­va legalább 2 másodpercig az iPod <TV OUT> gom­bot, amíg a „TV OUT OFF” felirat meg nem jelenik.
iPod vagy iPhone videó lejátszás közben az iPod <TV OUT> gomb nyomvatartására nem vált a videó megje­lenítés az iPod és a TV között.
Figyelmeztetés:
Dokkoló állomásba történő illesztés előtt húzzon ki minden kiegészítőt az iPod vagy iPhone készülékből.
Navigáció az iPod, iPhone vagy iPad menüjében
Nyomja meg a TOP MENU/TITLE LIST gombot az iPod,
1
iPhone vagy iPad egység menüjének megtekintéséhez. Nyomja meg újból az előző menühöz való visszalépés­hez. Használja a PRESET ( vagy ) gombot a menüpontok
2
kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
HU-43
Funkció Főegység Távvezérlő Működtetés
Leját­szás
Szünet
Leállítás
Léptetés előre/ vissza
Keresés előre/ hátra
Kijelző váltás
Ismétlés
Kevert lejátszás
Menü
Enter
Kurzor fel/le
Dokkoló/
Dokkoló/USB 2
USB 2
Szünet módban nyomja meg.
Lejátszás módban nyomja meg.
Nyomja meg a gombot a lejátszás leállításához.
Lejátszás vagy szünet módban nyomja meg. Ha szünet módban nyomja meg, nyomja meg a / gombot is a kívánt szám elindításához.
Lejátszás módban tartsa lenyomva. Ha elengedi a gombot, a lejátszás folytatódik.
____ Tartsa legalább
____
____
____
____
____
2 másodpercig lenyomva a videó kimenet megjelenítés iPod és TV közötti váltásához.
Megnyomva ismétlés módba válthat.
Tartsa lenyomva kevert lejátszási módba váltáshoz.
Nyomja meg iPod menü megtekintéséhez iPod funkcióban.
Nyomja meg a választás megerősítéséhez.
Nyomja meg az iPod menü kiválasztásához.
MAGYAR
Rádióhallgatás
Rádióadó beállítása
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1 2
Nyomja meg többször a RÁDIÓ gombot az FM Sztereó vagy FM Mono mód kiválasztásához.
3
A kívánt rádióadó megkereséséhez használja a távve­zérlő TUNING (
Kézi állomáskeresés:
A kívánt rádióadót a TUNING ( gítségével állíthatja be.
Automatikus állomáskeresés:
Ha 0,5 másodpercnél hosszabb ideig nyomja a TUNING ( automatikusan elindul és az első fogható rádióadó­nál megáll.
Megjegyzések:
Rádió-interferencia esetén előfordulhat, hogy az auto­matikus állomáskeresés leáll.
Az automatikus állomáskeresés nem áll meg a gyenge jelű rádióadóknál.
Az automatikus állomáskeresés leállításához nyomja meg újra a TUNING (
RDS rádióadó esetén először a frekvencia jelenik meg, majd világítani kezd az RDS kijelző. Végül megjelenik az adó neve.
RDS rádióadók esetén az „ASPM” funkcióval teljesen automatikus állomáskeresést hajthat végre. A funkciót lásd a 45. oldalon.
Sztereó FM adás vétele:
Nyomja meg a TUNER gombot a sztereó mód kiválasz­tásához és az „ST” jel megjelenik a kijelzőn. Sztereó FM adás esetén a „ Ha gyenge az FM vétel, az „ST” kijelzés kikapcsolá-
sához nyomja meg a TUNER gombot. A vétel monóra vált, így tisztább lesz a hangzás.
vagy ) gombjait.
vagy ) gomb se-
vagy ) gombot, az állomáskeresés
vagy ) gombot.
” és a „ ” jelenik meg a kijelzőn.
Rádióadó beprogramozása
A memóriában összesen 40 FM rádióadót tárolhat el és hívhat elő egy gombnyomásra (Beprogramozott adók).
Hajtsa végre a „Rádióadó beállítása” rész 1 - 3.
1
lépéseit. Nyomja meg a ENTER gombot.
2
A programhely számának kiválasztásához 30 másod-
3
percen belül nyomja meg a PRESET mbot. A rádióadókat az 1. programhellyel kezdve, sor­rendben tárolja el a memóriában.
4
A rádióadó elmentéséhez 30 másodpercen belül nyo­mja meg a ENTER gombot. Ha a „ENTER” felirat és a programhely kijelző eltűnik mielőtt a rádióadót elmen­tené, ismételje meg a műveletet a 2. lépéstől. További rádióadók tárolásához vagy egy tárolt adó
5
megváltoztatásához ismételje meg az 1- 4. lépéseket. Ha új állomást tárol egy programhelyen, az azon addig tárolt állomás törlődik a memóriából.
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő kihúzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a beprogramozott rádióadókat.
( vagy a )
go-
Beprogramozott rádióadó kiválasztása
1
A kívánt rádióadó kiválasztásához nyomja meg a PRESET
vagy ) gombot.
(
Keresés a beprogramozott adók között
A memóriában tárolt rádióadók automatikusan végigla­pozhatók. (Eltárolt adó keresése)
1
0,5 másodpercnél hosszabb ideig nyomja le a PRESET
vagy ) gombot. A programhely száma villog és a
( beprogramozott rádióadók egymás után, egyenként 5 másodpercig hallhatók.
2
Ha a kívánt adót megtalálta, nyomja meg újra a PRESET
vagy ) gombot.
(
A teljes memória törlése
1
Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzem­módba.
2
Miközben a az ON/STAND-BY gombot, amíg a „Tuner Clear” felirat meg nem jelenik.
gombot lenyomva tartja, nyomja meg
ON/STAND-BY
HU-44
A rádiós adatrendszer (RDS) használata
Az RDS olyan műsorszóró szolgáltatás, amelyet egy­re több FM rádióadó nyújt. Ezek az FM rádióadók a normál műsor jelei mellett kiegészítő jeleket is su­gároznak. Továbbítják a rádióadó nevét és az általuk sugárzott műsor jellegét (pl. sport, zene, stb.) jelző információt.
Ha RDS rádióadóra hangol, az „RDS” jel és a rádióadó neve jelenik meg a kijelzőn. „TP” (Közlekedési műsor) jelzés akkor látható, ha az adó közlekedési információkat sugároz. Közlekedési infor­mációk sugárzása alatt a „TA” (Közlekedési információ) jelzés látható. Dinamikus PTY-állomás vétele közben a kijelzőn a „PTYI” (dinamikus PTY-jelzés) látható.
Az RDS-funkció csak a távvezérlő gombjaival érhető el.
Az RDS által szolgáltatott információk
Az DISPLAY <DIM> gomb minden egyes megnyomá­sával a kijelző a következők szerint vált:
Rádióállomás neve (PS) Műsortípus (PTY)
Frekvencia Rádió text (RT)
Amikor nem RDS-állomásra vagy gyenge jelet sugárzó RDS állomásra hangol, a kijelző a következőképpen vált:
No PS No PTY
FM 98.80 MHz
Az automatikus rádióadó program
No RT
memória (ASPM) használata
ASPM üzemmódban a rádió automatikusan megkeresi az új RDS rádióadókat. Legfeljebb 40 rádióadót képes eltárolni. Ha már korábban tárolt rádióadókat a memóriában, a tárolha­tó új rádióadók száma ennél kevesebb lesz.
A távvezérlő TUNER gombjának vagy a SELECTOR gomb
1
többszöri megnyomásával válassza ki a rádió funkciót.
2
Nyomja meg és tartsa lenyomva az RDS ASPM gom­bot a távvezérlőn. 1 Az „ASPM”-jelzés 4 másodpercig villog, majd elin-
dul a 87,50 - 108,00 MHz-es sáv pásztázása.
2
Ha a készülék RDS adót talál, rövid időre megjelenik az „RDS” felirat és a rádióadó tárolásra kerül a memóriában.
3 A keresés után 4 másodpercig a memóriában tárolt
adók száma jelenik meg a kijelzőn, majd az „END” felirat látható 4 másodpercig.
Az ASPM művelet megszakítása:
Pásztázás közben nyomja meg a RDS ASPM gombot. A már beprogramozott adók megmaradnak a memóriában.
Megjegyzések:
Ha ugyanaz az adó több frekvencián is fogható, a me-
mória a legerősebb frekvenciát tárolja. A memóriában tárolt adóval azonos frekvencián talál-
ható adó nem kerül tárolásra.
Ha a memória már 40 adót eltárolt, a keresés megsza­kad. Ha meg akarja ismételni az ASPM műveletet, tö­rölje a beprogramozott adókat a memóriából. Ha a memóriában nincs tárolva állomás, kb. 4 másod-
percig az „END” jelzés jelenik meg. Ha az RDS jel nagyon gyenge, előfordulhat, hogy a me-
mória nem tárolja a rádióadó nevét. Ugyanaz a rádióadó név különböző csatornákhoz is társítható.
Bizonyos területen vagy időszakban előfordulhat, hogy
a rádióadó neve ideiglenesen megváltozik.
Megjegyzések az RDS működésével kapcsolatban
Ha a következő események bármelyike bekövetkezik, nem jelenti azt, hogy a készülék hibás:
A „PS”, a „No PS” és a rádióadó neve felváltva jelenik meg
és a készülék nem működik megfelelően. Ha egy bizonyos rádióadó nem megfelelően sugároz vagy
teszteket hajt végre, előfordulhat, hogy az RDS vételi funk­ció nem működik megfelelően. Ha gyenge jelű RDS rádióadót fog, a rádióadó neve és
más információk nem mindig jelennek meg. „No PS”, „No PTY” vagy „No RT” felirat kb. 5 másodper-
cig villog, majd megjelenik a kijelzőn a frekvencia értéke.
MAGYAR
HU-45
A rádiós adatrendszer (RDS) használata (folytatás)
Megjegyzések a rádiós szövegüzenethez (Rádió text):
4 másodpercig látható a rádiós szövegüzenet első 14
karaktere, majd görgetve átúszik a kijelzőn. Ha olyan RDS rádióadót állít be, amely nem sugároz
rádiós szövegüzeneteket, a „No RT” felirat jelenik meg, amikor a rádió text-re kapcsol. A rádió text vételekor vagy a szöveg taralmának válto-
zásakor az „RT” felirat jelenik meg.
Rádióadók előhívása a memóriából
Rádióadók kiválasztása műsortípus szerint (PTY keresés):
Műsortípus (hírek, sport, közlekedési hírek, stb. ... lásd a
46-47. oldalon) szerint kereshet meg egy adót a memóri­ában tárolt rádióállomások közül.
A távvezérlő TUNER gombjának vagy a SELECTOR gomb
1
többszöri megnyomásával válassza ki a rádió funkciót. Nyomja meg a távvezérlő RDS PTY gombját.
2
A kijelzőn váltakozva a „PTY TI” és a „SELECT” jelzé­sek jelennek meg 6 másodpercig.
3
A műsortípus kiválasztásához 6 másodpercen belül nyomja meg a PRESET (
A gomb minden egyes megnyomására megjelenik a mű­sortípus. Ha több mint 0,5 másodpercig tartja lenyomva a gombot, a műsortípus folyamatosan látható.
4
Amíg a kiválasztott műsortípus villog (6 másodpercig), nyomja meg az RDS PTY gombot újra.
A kiválasztott műsortípus 2 másodpercre látható lesz, majd megjelenik a „SEARCH” jelzés, és megkezdődik a keresés.
Megjegyzések:
Ha a kijelző villogása leáll, kezdje újra a műveletet a 2. lépéstől. Ha a készülék megtalálja a keresett műsor­típust, a megfelelő csatornaszám kb. 8 másodpercig világít, majd az adó neve jelenik meg a kijelzőn.
Ha ugyanazt a műsortípust egy másik adón kívánja hallgatni, nyomja meg az RDS PTY gombot, miközben a csatornaszám vagy az adó neve villog. A készülék ilyenkor új állomást keres.
Ha nem található megfelelő adó, a „NOT FOUND” fel­irat jelenik meg 4 másodpercre.
Közlekedési műsor választása esetén:
Ha a 3. lépésnél közlekedési műsort (TP) választott, a „TP”-jelzés lesz látható. (Ez nem feltétlenül jelenti, hogy az adott pillanatban közle­kedési információt hall.) Közlekedési információk sugárzása közben a „TA”-jelzés látható.
vagy ) gombot.
A PTY (műsortípus) kódok, a TP (közlekedési műsor) és a TA (közlekedési információk) jelzések leírása.
A következő PTY, TP és TA jeleket keresheti meg és fog­hatja készülékével.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT EDUCATE
DRAMA CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
Rövid hírek tényekről, eseményekről és nyilvánosan kifejtett véleményekről, in­terjúk és aktualitások.
Bővebben kifejtett hírműsor, általában különböző előadásmódban vagy meg­fogalmazásban, ideértve a vitát illetve elemzést is.
A legtágabb értelemben vett tanácsadó célú műsorok.
Bármilyen jellegű sportműsor. Elsősorban oktatási célú műsor, meghatá-
rozó formális elemekkel. Mindenféle rádiójáték és sorozat. A nemzeti vagy regionális kultúra bármely
területével foglalkozó műsor, beleértve a nyelvet, színházat, stb.
Természettudományi és műszaki témájú műsorok.
A többi kategóriába nem sorolható, fő­ként szöveges, könnyű szórakoztató mű­sorok. Például: kvízjátékok, vetélkedők, hírességekkel készített interjúk.
Általában az aktuális közízlésnek meg­felelő, gyakran az aktuális vagy nem régi lemezeladási listákon szereplő kommersz zene.
Általában fi atal zenészek által írt és előa­dott kortárs modern zene.
„Könnyen emészthetőnek” tartott aktuá­lis kortárs zene, amely se nem pop, rock vagy klasszikus zene, se nem az egyik pontosabban meghatározott zenei stílus (dzsessz, népzene vagy country) vala­melyike. Az ebbe a kategóriába sorolt zene gyakran, de nem kizárólag énekes zene, és általában rövid ideig tart.
Inkább általánosabb, mint szakmai ér­deklődésre számot tartó klasszikus zene. E kategóriába tartozik például az instru­mentális zene, valamint az énekes vagy kórusművek.
Nagyobb zenekari művek, szimfóniák, kamarazene, stb., beleértve a nagyope­rát is.
A többi kategóriába nem sorolható ze­nei stílusok. Különösen az olyan zenei irányzatok tartoznak ide, mint például a rhythm & blues és a reggae.
Időjárás-jelentés, -előrejelzés, valamint meteorológiai információk.
Tőzsdei hírek, kereskedelem, árfolyam­ok, stb.
HU-46
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM!
TP TA
Fiatal közönségnek szóló, elsősorban szórakoztató vagy érdeklődést felkeltő, nem oktatási célú műsorok.
Emberekről és az őket egyénként vagy csoportként érintő dolgokról szóló műso­rok. Ide tartozik a szociológia, történelem, földrajz, pszichológia és más társadalom­tudományok.
A hit vagy meggyőződés bármely oldalá­val, Istennel vagy istenekkel, a lét termé­szetével és etikával foglalkozó műsorok.
A hallgatóság tagjainak telefonon vagy nyilvános fórumon történő véleményki­fejtésére ad lehetőséget.
Közeli vagy távoli úti célokra történő utazással, szervezett társasutazással, valamint utazási ötletekkel és lehetősé­gekkel foglalkozó műsorok. Nem alkal­mazzák a közvetlenül a közlekedéssel kapcsolatos problémák, késések, vagy útépítés bejelentésére, amikor a TP/TA jelet kell használni.
Olyan pihenési, rekreációs tevékenysé­gekkel foglalkozó műsorok, amelyekben a hallgató esetleg részt vehet. Például ide tartozik a kertészkedés, horgászat, régiséggyűjtés, főzés, ételek és borok, stb.
Többszólamú, szinkópált zene, amelyre jellemző a rögtönzés.
Az USA déli államainak zenei hagyomá­nyaiból kialakult, vagy azokat folytató dalok, amelyekre egyszerű dallam és el­beszélő történetvezetés jellemző.
Az adott ország vagy régió aktuális, helyi nyelvű könnyűzenéje, szemben a nemzetközi popzenével, amely rendsze­rint amerikai vagy brit ihletésű és angol nyelvű.
A könnyűzene úgynevezett „aranykorá­nak” zenéje.
Egy adott ország zenei kultúrájában gyökerező, rendszerint akusztikus hang­szereken játszott zene. A szöveg vagy történet történelmi eseményeken vagy személyeken is alapulhat.
Konkrét adatokat tényfeltáró jellegű stí­lusban bemutató programok.
Vészhelyzetben használt műsorszóró eszközök és rádióvevő készülékek tesz­telésére szolgáló adás.
Kivételes körülmények esetén vészhely­zet bejelentése, fi gyelmeztetés általános természetű veszélyt okozó események­re.
Közlekedési információkat sugárzó adó. Közlekedési közlemény sugárzása.
MAGYAR
HU-47
Időzítés és késleltetett kikapcsolás (csak távvezérlővel)
Időzített lejátszás
Mielőtt beállítja az időzítést:
Ellenőrizze, hogy az óra a pontos időt mutatja-e (lásd
15. oldal). Ha az óra nincs beállítva, nem tudja hasz-
nálni az időzítés funkciót. Időzített lejátszáshoz: Csatlakoztasson egy USB esz-
közt, helyezzen be egy lemezt, vagy a lejátszani kívánt iPod eszközt dokkolja.
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1
Nyomja meg és tartsa lenyomva a CLOCK/TIMER
2
gombot.
3
10 másodpercen belül nyomja meg a gombot az „Once” (Egyszeri) vagy a „Daily” (Napi) opció kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
4
10 másodpercen belül nyomja meg a gombot a „Timer Set” opció kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot. Az időzített lejátszáshoz használni kívánt hangforrás
5
(LEMEZ, RÁDIÓ, USB-2 (iPod), iPod, DIGITÁLIS BEME­NET, AUDIO BEMENET, VONALBEMENET, TV ARC), kiválasztásához nyomja meg a Nyomja meg az ENTER gombot.
Ha a rádiót választja, válasszon állomást is a vagy
gombbal, majd nyomja meg a ENTER gombot. Ha
nincs beprogramozott rádióállomás, a „No Preset” felirat jelenik meg a kijelzőn és az időzítés beállítása megszakad.
6
A nap beállításához nyomja meg a bot, majd az ENTER gombot. Az óra érték beállításához nyomja meg az ENTER
Időzített lejátszás:
A készülék a beállított időpontban bekapcsol és elindítja a kívánt műsorforrást (LEMEZ, RÁDIÓ, USB-2 (iPod), iPod, AUDIO BEME­NET, VONALBEMENET, DIGITÁLIS BEMENET).
A készülék két típusú időzítésre képes: EGYSZERI IDŐ­ZÍTÉS és NAPI IDŐZÍTÉS.
Egyszeri időzítés:
Az egyszeri időzített lejátszás csak egyszer, egy előre be­állított időpontban lép működésbe.
” kijelző).
(„ Napi időzítés:
A napi időzített lejátszás egy általunk előre beállított idő­pontban minden nap működésbe lép. Például beállíthatja az időzítőt rendszeres reggeli ébresztőnek.
(„DAILY” kijelző). Az egyszeri és a napi időzítés együttes használata:
Használhatja például az egyszeri időzítést egy rádiómű­sor meghallgatásához és a napi időzítést reggeli ébresz­tőnek.
1
A napi időzítés beállítása (48–49 oldal).
2
Az egyszeri időzítés beállítása (48–49 oldal).
1 perc vagy több
Napi időzítés
Kezdés
Leállítás
Egyszeri időzítés
Kezdés
Leállítás
7
gombot. A nyomja meg az ENTER gombot. A perc érték beállításához nyomja meg a
8
gombot, majd az ENTER gombot. A fenti 7. és 8. lépés szerint állítsa be a befejezés ide-
9
jét. A hangerőszabályzóval állítsa be a hangerőt, majd
10
nyomja meg az ENTER gombot. Ne állítsa túl magas fokozatra a hangerőt!
11
Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzem­módba. Kigyullad a „TIMER” (Időzítés) kijelző és a ké­szülék készen áll az időzített lejátszásra.
Az előre beállított időpontban elkezdődik a lejátszás.
12
A hangerő fokozatosan nő, amíg el nem éri a beállított szintet. Az időzítő jelzés villog az időzített lejátszás alatt
vagy a gombbal állítsa be, majd
vagy a
vagy a
vagy a gombot.
vagy a gom-
vagy a
HU-48
Ha az időzített művelet véget ér, a készülék automati-
13
kusan készenléti üzemmódba kapcsol.
Egyszeri időzítés:
Az időzítés törlődik.
Napi időzítés:
Az időzítés minden nap ugyanabban az időben műkö­désbe lép. Addig marad érvényben, amíg a napi idő­zítés beállításait nem törli. Ha nem kívánja használni a napi időzítést, törölje beállításait.
Megjegyzések:
Ha az időzített lejátszás során az USB 2, AUDIO IN, LINE IN vagy DIGITAL IN csatlakozóhoz csatlakozta­tott másik készüléket használ, a 5. lépésben válassza az „USB-2 (iPod)” vagy „AUDIO IN” vagy „LINE IN” opciót.
Ez a készülék automatikusan bekapcsolódik vagy ké­szenléti módba lép. A készülékhez csatlakoztatott másik készülék azonban nem kapcsolódik be vagy ki. Az időzített lejátszás leállításához kövesse az ezen az oldalon lévő, „Az időzítés beállításainak törlése” rész lépéseit.
Az időzítés beállításainak ellenőrzése:
1
Kapcsolja be a készüléket és tartsa lenyomva a CLOCK/ TIMER gombot.
2
10 másodpercen belül nyomja meg a gombot az „Once” (Egyszeri) vagy a „Daily” (Napi) opció kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
10 másodpercen belül nyomja meg a gombot a vagy „Timer Call” opció kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Az időzítés beállításainak törlése:
1
Kapcsolja be a készüléket és tartsa lenyomva a CLOCK/ TIMER gombot.
2
10 másodpercen belül nyomja meg a gombot az „Once” (Egyszeri) vagy a „Daily” (Napi) opció kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3
10 másodpercen belül nyomja meg a gombot a „Timer Off” (Időzítő KI) opció kiválasztásá­hoz, majd nyomja meg az ENTER gombot. Az időzítés törlődik (a beállítás adatai megmaradnak).
A rögzített időzítési beállítások újrafelhasználása:
Az időzítés beállításai megadásuk után a memóriában tárolódnak. Ha ezeket újból fel akarja használni, hajtsa végre a következőket.
1
Kapcsolja be a készüléket és tartsa lenyomva a CLOCK/ TIMER gombot.
2
10 másodpercen belül nyomja meg a gombot az „Once” (Egyszeri) vagy a „Daily” (Napi) opció kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot. 10 másodpercen belül nyomja meg a
3
gombot a „Timer On” (Időzítés BE) opció kiválasztásá­hoz, majd nyomja meg az ENTER gombot. Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzem-
4
módba.
vagy a
vagy a
vagy a
vagy a
vagy a
vagy a
Késleltetett kikapcsolás (Elalvás funkció)
A rádió, a lemez, az iPod, az USB, az Audio bemenet, a vonalbemenet, a TV (ARC) és a Digitális bement funkciók mindegyike automatikusan kikapcsolható.
1
Indítsa el a lejátszást a kívánt műsorforráson.
2
Nyomja meg a SLEEP gombot.
3
5 másodpercen belül a számgombok segítségével állít­sa be az időtartamot. (1 perc ~ 99 perc)
4
Megjelenik a „SLEEP” felirat.
5
A készülék a beállított idő elteltével automatikusan ké­szenléti üzemmódba kapcsol. A készülék a késleltetett kikapcsolás előtt 1 perccel elhalkul.
A késleltetett kikapcsolásig hátralévő idő ellenőrzése:
1
Amíg a „SLEEP” jelzés látszik, nyomja meg a SLEEP gombot.
A késleltetett kikapcsolás visszavonása:
Miközben a „SLEEP” felirat látható, nyomja meg az ON/ STAND-BY gombot. A késleltetett kikapcsolás készenléti üzemmódba kapcsolás nélküli visszavonásához tegye a következőt:
1
Amíg a „SLEEP” jelzés látszik, nyomja meg a SLEEP gombot.
2
5 másodpercen belül nyomja meg kétszer a „0” gom­bot, amíg meg nem jelenik a „SLEEP 00” felirat.
Az időzítés és a késleltetett kikapcsolás
együttes használata
Késleltetett és időzített lejátszás:
Például elaludhat rádióhallgatás közben és másnap reg­gel az iPod zenéjére ébredhet fel.
Állítsa be a késleltetett kikapcsolás idejét (lásd felül, 1
1
- 5. lépés). Beállított elalvás mód mellett, állítsa be az időzített le-
2
játszást, azaz az ébresztés időpontját (48. oldal, 2 - 9. lépés).
Elalvás funkció beállítása
1-99 perc Kívánt idő
Elalvás funkció
automatikusan
Időzített lejátszás beállítása
kikapcsol.
Időzítés
vége
Időzített lejátszás kezdete
MAGYAR
HU-49
A rendszer bővítése
Csatlakozókábel nincs mellékelve. A kereskedelmi forga­lomban kapható kábelek közül az alábbi ábrának megfe­lelően válasszon.
Hordozható zenelejátszó, stb.
Hibakeresési segédlet
Számos lehetséges probléma a tulajdonos által, szakem­ber kihívása nélkül is megoldható. Ha valamilyen hibát észlel a készülékkel kapcsolatban, kérjük, nézze át a következőket, mielőtt hivatalos SHARP viszonteladójához vagy szervizközpontjához fordulna.
Rádió
Probléma Lehetséges okok és megoldások
A rádió folyamatosan szokatlan hangot ad ki.
USB
Nincs túl közel a készülék a TV-hez
vagy számítógéphez? Megfelelő helyen van az FM antenna?
Helyezze távolabbra az antennát a hálózati kábeltől, ha az a közelében van.
Audió kábel (nem tartozék)
Hordozható zenelejátszó vagy egyéb
eszköz csatlakoztatása zenehallgatáshoz
A hordozható zenelejátszót, egyéb eszközt csatlakozó-
1
kábellel csatlakoztathat az AUDIO IN aljzathoz. Ha vi­deó berendezést használ, a hangkimenetet csatlakoz­tassa ehhez a készülékhez, a videó kimenetet pedig egy TV- készülékhez.
2
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gomb­bal. A távvezérlő INPUT gombjának vagy a SELECTOR gomb
3
többszöri megnyomásával válassza ki a AUDIO IN funk­ciót. Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott eszközön. Ha
4
a csatlakoztatott eszköz hangereje túl magas, hang­torzulás léphet fel. Ebben az esetben csökkentse a csatlakoztatott eszköz hangerejét. Ha a hangerő túl alacsony, növelje meg a csatlakoztatott eszköz hang­erejét.
Megjegyzés:
Az interferencia elkerülése érdekében a készüléket ne a TV közelében helyezze el.
Fejhallgató
Ne állítsa a hangerőt maximális értékre bekapcsolás-
kor és ne hallgasson túl hangos zenét. Fejhallgatóból és fülhallgatóból származó túlzott hangerő halláskáro­sodást okozhat.
Fejhallgató csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt csökkentse a hangerőt.
Győződjön meg róla, hogy fejhallgatója 3,5 mm átmé­rőjű csatlakozóval és 16 és 50 Ohm közötti impedanci­ával rendelkezik. Az ajánlott impedancia 32 ohm.
A fejhallgató csatlakoztatása automatikusan kikapcsol­ja a hangszórókat. A hangerőszabályzóval (VOLUME) állítsa be a kívánt hangerőt.
Probléma Lehetséges okok és megoldások
Az eszközt nem ismeri fel a készülék.
Nem indul el a lejátszás.
Az idő kijelzése nem helyes. Fájlnév kijelzése nem helyes.
Tartalmaz MP3 fájlokat az eszköz?
Megfelelően csatlakoztatta az
eszközt? MTP eszközt csatlakoztatott?
Csak AAC fájlt tartalmaz az eszköz?
Valós MP3 fájlt akar lejátszani?
Váltakozó bitsebességű fájlt játszik le?
Tartalmaz a fájlnév kínai vagy japán
karaktereket?
iPod, iPhone vagy iPad
Probléma Lehetséges okok és megoldások
Nincs hang. Nem jelenik meg kép a TV-n/ monitoron.
iPod, iPhone vagy iPad nem töltődik.
„This accessory is not made to work with iPhone” vagy „This accessory is not supported by iPhone” szöveg jelenik meg az iPhone kijelzőjén.
Az iPod, iPhone vagy iPad nem
játszik le. Az iPod, iPhone vagy iPad nincs
megfelelően csatlakoztatva a készülékhez. Be van dugva a konnektorba a
készülék hálózati kábele?
A videó kábel nincs megfelelően csatlakoztatva.
A TV/monitor bemeneti jele nincs megfelelően beállítva.
Az iPod TV kimenet funkciója nincs videó kimenetre állítva.
Az USB csatlakozó nem támogatja a videó jeleket.
Az iPod, iPhone vagy iPad nem
csatlakozik teljesen a csatlakozóhoz. iPod (3. generáció). használata
iPod vagy iPhone nem támogatott. A
kompatibilis modelleket a 42. oldalon nézheti meg.
Az iPhone akkumulátora alacsony
töltöttségű. Töltse fel az iPhone-t. Az iPhone nincs megfelelően
csatlakoztatva.
HU-50
Tápellátás
Probléma Lehetséges okok és megoldások
A lejátszót nem lehet bekapcsolni.
Megfelelően illeszkedik a tápcsatlakozó
a fali aljzatba? (10. oldal) Indítsa újra a készüléket (reset). (52. oldal)
Alapfunkciók
Probléma Lehetséges okok és
Nem működik a távvezérlő.
A készülék nem működik.
megoldások
Használja a távvezérlőt a hatótávolságán belül. (14. oldal) Cserélje ki az elemeket. (14. oldal)
Az üzemi hőmérsékleti tartományon belül működteti a készüléket? (3. oldal)
Lejátszás
Probléma Lehetséges okok és
A készülék nem játssza le a lemezt.
A lemeztálca becsukásakor a készülék automatikusan kiadja a lemezt.
A kép megáll. Nem érte a lejátszót hirtelen
megoldások
Vegye ki a lemezt, és tisztítsa meg. (7. oldal) Ellenőrizze, hogy megfelelően tette-e be a lemezt (a lemeztálca mélyedésében van, címkével felfelé). (21. oldal) Ellenőrizze, hogy illik-e a régiókód a készülékhez. (4. oldal) Hagyja kiszáradni az esetleges páralecsapódást. (7. oldal) Ellenőrizze, hogy a lemezt kompatibilis TV szabvánnyal rögzítették-e (PAL vagy NTSC). A lejátszó a nem megfelelően rögzített felvételeket nem képes lejátszani. (4. oldal) A lejátszás sikertelen lehet a lemezen található karcok, deformáció és szennyeződés, a lemezfelvétel vagy az olvasófej állapota miatt, valamint a készülék és a lejátszandó lemez közötti inkompatibilitás miatt. (4
5., 7. oldal) Ha a felvétel időtartama szokatlanul rövid, elképzelhető, hogy nem lehet lejátszani. A nem BDMV/BDAV formátumban rögzített BD-RE/R lemezeket nem lehet lejátszani. (4. oldal)
Ellenőrizze, hogy megfelelően tette-e be a lemezt (a lemeztálca mélyedésében van, címkével felfelé). (21. oldal) Vegye ki a lemezt, és tisztítsa meg. (7. oldal) Ellenőrizze, hogy lejátszható-e a lemez. (4. oldal)
rázkódás, ütés? Stabil állványon üzemelteti? A lejátszó leáll, ha rázkódás, ütés éri.
Probléma Lehetséges okok és
A lejátszó kattogó hangot ad ki, ha lejátszani kezdi vagy betölti a lemezt.
megoldások
A lejátszó néha kattogó hangot adhat ki a lemez betöltésekor, vagy ha hosszú idő után először kezd lejátszani rajta valamit. Ez normál üzemi zaj, nem rendellenesség.
Kép
Probléma Lehetséges okok és
Nincs kép.
A kép kimerevedik, a kezelőgombok pedig nem működnek.
Négyzetes képzaj (mozaik) látható a képernyőn.
Nincs hang vagy a képek lejátszása nem megfelelő.
3D kép nem jelenik meg a TV-készüléken.
Zavaros a TV képe. Ha Ön TV adást néz, miközben
megoldások
Ellenőrizze, hogy a kábel megfelelően csatlakozik-e. (10. oldal) Ellenőrizze, hogy a csatlakozó TV vagy AV erősítő bemenetének beállítása megfelelő-e. (12. oldal) Vegye ki a lemezt, és tisztítsa meg. (7. oldal) Ellenőrizze, hogy illik-e a régiókód a készülékhez. (4. oldal) Nem jön kép a HDMI kimenetből.
Megfelelőek a beállítások?
Kérjük, ellenőrizze a beállításokat. (33. oldal)
Kapcsolja a készüléket ki, majd újra be. Ha a készülék nem kapcsol ki, indítsa újra (reset). (52. oldal) Sérült vagy szennyezett a lemez? Ellenőrizze a lemez állapotát. (7. oldal)
Gyors mozgás során néha blokkok jelennek meg a képernyőn, ami a digitális képfeldolgozás sajátosságaiból adódik.
Egyes, másolásvédett tartalmat tartalmazó lemezek esetében nincs hang, vagy a képek lejátszása nem megfelelő. (4. oldal)
HDMI kábelt használ? 3D kompatibilis TV-t és 3D szemüveget használ? Megfelelően csatlakoztatta a HDMI OUT csatlakozón keresztül a készüléket egy 3D kompatibilis TV HDMI bemenetéhez? (11. oldal) A TV és a készülék közötti eszközök (erősítő, AV­vevő stb.) HDMI-kábellel vannak összekapcsolva és 3D-kompatibilisek? (1012. oldal) Helyesen állította be a készülék 3D beállításait? (19, 34. oldal) Helyesen állította be a TV 3D beállításait? 3D kompatibilis BD lemezt próbál lejátszani?
be van kapcsolva a lejátszó, előfordulhat, hogy a TV képe zavarossá válik. Ebben az esetben kapcsolja ki a lejátszót vagy helyezze távolabb a lejátszót a TV-készüléktől.
MAGYAR
HU-51
Hibakeresési segédlet (folytatás)
Hang
Probléma Lehetséges okok és
Nincs, vagy torz a hang.
Nincs hang vagy a képek lejátszása nem megfelelő.
Hálózat
Probléma Lehetséges okok és
Nem lehet csatlakozni az Internethez.
A BD-LIVE tartalmakat nem lehet letölteni.
Vezetékes internet csatlakozás esetén
Egyéb
Probléma Lehetséges okok és
A TV hibásan működik. Néhány TV-készüléket ennek a
megoldások
Ha a TV vagy erősítő hangját minimumra állította, hangosítsa fel a készüléket. Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a hangkábel. (12. oldal) Ellenőrizze a csatlakozódugók állapotát. Vegye ki a lemezt, és tisztítsa meg. (7. oldal) A hangsáv rögzítésétől függően előfordulhat, hogy nem hallatszik semmi, például abban az esetben, ha a lemezre nem hangjelet vagy nem-szabványos hangjelet rögzítettek. (4. oldal)
Egyes, másolásvédett tartalmat tartalmazó lemezek esetében nincs hang, vagy a képek lejátszása nem megfelelő.
megoldások
A LAN-kábel csatlakoztatása megfelelő? (13. oldal) Rossz kábelt, pl. moduláris kábelt használ? Csatlakoztasson LAN­kábelt az ETHERNET-aljzathoz. (13. oldal) A csatlakoztatott készüléken, pl. szélessávú routeren vagy modemen van tápfeszültség? Megfelelően csatlakoztatta a szélessávú routert és/vagy modemet? A hálózati beállítások helyesek? Ellenőrizze a „Kommunikációs Beállítások” részt. (35-36. oldal)
A LAN-kábel csatlakoztatása megfelelő? (12. oldal) Megfelelően csatlakoztatta az USB-memória eszközt? Ellenőrizze, hogy a készülék USB 1 portjához csatlakoztatta az USB memória eszközt. (9. oldal) Ellenőrizze, hogy a BD­lemez alkalmas-e a BD-LIVE használatára. Ellenőrizze a „BD Internet Elérés” beállításait. (34. oldal)
megoldások
lejátszónak a távvezérlőjével nem lehet megfelelően vezérelni. Az ilyen TV-készülékeket használja a lejátszótól távolabb.
Probléma Lehetséges okok és
A lejátszó használat alatt melegszik.
megoldások
A lejátszó használata során a készülékház a használat körülményeitől függően felmelegedhet. Ez nem rendellenesség.
Páralecsapódás
A hirtelen hőmérsékletváltozás, szélsőségesen magas páratar­talmú környezetben való tárolás vagy működtetés a készülék belsejében (BD lézerlencse, stb.) vagy a távvezérlő jeladóján páralecsapódást okozhat. A páralecsapódás a készülék hibás működését vonhatja maga után. Ez esetben hagyja bekap­csolva a készüléket üresen (CD-lemez nélkül), amíg a normális lejátszás nem lehetséges (kb. 1 óra). Puha ruhával törölje le a nedvességet a jeladóról mielőtt használná a készüléket.
Ha probléma merül fel
Ha a készüléket erős külső behatás éri (fi zikai ütés, túlzott statikus elektromosság, villámcsapás okozta feszültség­ingadozás, stb.), vagy nem megfelelően használják, az működési hibához vezethet.
Ha ilyen probléma merül fel, tegye a következőket:
Állítsa a készüléket készenléti üzemmódba, majd kap-
1
csolja be újra. Ha az előző művelet után nem áll helyre a készülék, húz-
2
za ki, majd csatlakoztassa újra az elektromos hálózat­hoz és kapcsolja be.
Megjegyzés:
Ha egyik fenti művelet sem állítja helyre a készüléket, a gyári beállítások visszaállításával törölje a teljes memóriát.
Gyári beállítások visszaállítása, a
memória teljes törlése
Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzem-
1
módba.
2
Miközben az OPEN/CLOSE gombot lenyomva tartja, nyomja meg az ON/STAND-BY gombot, amíg a „Clear All” felirat meg nem jelenik.
Figyelmeztetés:
Ez a művelet minden, a memóriában tárolt adatot töröl, beleértve az óra, az időzítés és a rádió beállításait.
A készülék szállítása előtt
Távolítsa el az iPod, iPhone, iPad, vagy USB memória esz­közt, illetve CD-lemezt a készülékből. Majd kapcsolja a ké­szüléket készenléti módba. Ha a készüléket csatlakoztatott iPod, iPhone, iPad vagy USB memória eszközzel, illetve
betöltött CD-lemezzel szállítja, a készülék megsérülhet.
Karbantartás
A burkolat tisztítása
Rendszeresen törölje át a burkolatot híg szappanos oldat­ba mártott puha ruhával, majd száraz ruhával.
Figyelmeztetés:
Ne használjon vegyszereket (benzint, hígítót, stb.) a tisztításhoz, mert a burkolat felülete megsérülhet!
Ne használjon olajat a készülék belsejében, mert az hi­bás működést okozhat!
HU-52
Képernyőn megjelenő hibaüzenetek
Az alábbi üzenetek jelennek meg a TV képernyőjén, ha hiba merül fel egyes műveletek során.
Hibaüzenet Lehetséges hiba Javasolt megoldás
Cannot play. (Nem lehet lejátszani.) A lemezt nem lehet lejátszani ezzel a
Incompatible disc. (Nem megfelelő lemez.)
Cannot operate. (Nem használható.)
This USB memory is not formatted properly. Please format the memory in USB memory management. (Az USB-memória formázása nem megfelelő. Formázza az USB-memória menüben.)
The Connected USB Memory cannot be used. It should be compliant with USB 2.0 (Az USB-memória nem használható. USB
2.0 kompatibilisnek kell lennie.)
lejátszóval. Ha a készülék által nem lejátszható lemezt tölt
be (pl. karcos lemezt), vagy a lemezt címkével lefelé helyezi be, ez az üzenet jelenik meg, és a lemezt automatikusan kiadja a lejátszó.
Ez akkor történik, ha a betöltött lemezt
a lejátszó inkompatibilitás vagy a karcos felülete stb. miatt nem képes lejátszani.
Akkor jelenik meg, ha nem megfelelő uta-
sítást adott. Formázási hiba esetén jelentkezik.
Akkor jelentkezik, ha az USB memóriát
nem FAT 32/16 formázták.
Akkor fordul elő, ha a használt USB
memória nem USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) kompatibilis (azaz csak USB
1.0/USB 1.1 kompatibilis).
Ellenőrizze a lemezt, és helyezze be
megfelelően.
Vegye ki a lemezt.
Formázza meg ismét az USB memóriát.
Formázza meg az USB memóriát PC-je
segítségével.
Csatlakoztasson egy USB 2.0 High
Speed (480 Mbit/s) kompatibilis USB memóriát.
Műszaki adatok
Folyamatos fejlesztési stratégiája részeként a SHARP fenntartja a jogot, hogy a termékek tervezésén, valamint műszaki jellemzőin előzetes bejelentés nélkül változtasson. A teljesítményjellemzők jelzett adatai a szériadarabokra vonatkozó névleges értékek. Az egyes daraboknál előfordulhatnak ezektől eltérő értékek.
Általános jellemzők
Hálózati feszültség Teljesítmény-
felvétel Méretek
Tömeg Üzemi hőmérséklet Tárolási
hőmérséklet Üzemi páratartalom TV-rendszerek
( * )
Ezt az energiafogyasztási értéket a készülék készen­léti állapotában, kikapcsolt bemutató mód mellett mérték. A bemutató mód kikapcsolását a 11. oldalon leírtak szerint végezheti el.
220 - 240 V ~ 50/60 Hz Bekapcsolt állapot: 52 W
Készenléti mód: 0,5 W (*) Szélesség: 215 mm
Magasság: 96 mm Mélység: 335 mm
2,75 kg 5°C - 35°C –20°C - 60°C
10% - 80% (nem lecsapódó) PAL rendszer/NTSC rendszer (A
lemezre rögzített rendszer lesz a kimeneten.)
Erősítő
Kimeneti teljesítmény
PMPO: 200 W MPO: 100 W (50 W + 50 W) (10% T.H.D.) RMS: 100 W (50 W + 50 W) (10% T.H.D.) RMS: 66 W (33 W + 33 W) (1% T.H.D.)
Kimeneti csatlakozók
Bemeneti csatlakozók
BD-lejátszó
Típus
Sugárforrás
Lejátszható lemezek/ médiaformátumok
Régiókód
Digitális-analóg átalakító
Frekvencia-átvitel Dinamikasáv
Hangszórók: 6 ohm 20 Hz - 20 kHz Mélysugárzó elő-kimenet (audio jel): 200 mV/10 k ohm 70 Hz-en Videó kimenet: 1 Vp-p Fejhallgató: 16 - 50 ohm (ajánlott: 32 ohm) HDMI 19-tűs szabvány csatlakozó (1080p 24 Hz kimenet) HDMI™ (Deep Colour, x.v.Colour, Dolby TrueHD, DTS­HD Master Audio | Essential)
Audio In bemenet (audio jel): 500 mV/47 k ohm Vonalbemenet (analóg bemenet): 500 mV/47 k ohm Digitális audio optikai bemeneti csatlakozó: Négyzetes optikai csatlakozó Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX
Egylemezes multi-play lemezes egység
Érintkezésmentes, 3 sugaras félvezető lézerdióda
BD-ROM, BD-RE, BD-R, DVD Video, DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/VR/AVCHD/JPEG fájl/MP3 fájl/DivX (H.264/MKV) formátum), Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD­DA/JPEG fájl/MP3 fájlformátum)
B vagy ALL jelölésű BD esetén, 2 vagy ALL jelölésű DVD esetén
Multi bit D/A átalakító
20 - 20.000 Hz 90 dB (1 kHz)
HU-53
MAGYAR
Műszaki adatok (folytatás)
USB
USB
Rádió
Vételi sáv Memória
USB 1 (5 V dc 500 mA
USB 2.0 High Speed (Helyi tároláshoz/Szoftver frissítéshez/JPEG/MP3 és DivX (H.264/MKV) lejátszáshoz) USB 2 (5 V dc 2,1 A)
(iPod/iPhone és iPad kompatibilis)
FM: 87,5 - 108 MHz 40 (FM állomás)
Hangsugárzó
Típus
Maximális teljesítményfelvétel
Névleges teljesítményfelvétel
Impedancia Méretek
Tömeg
2 utas hangszóró rendszer 2,5 cm Dome-csipogó 12 cm mélyhangszóró
100 W
50 W
6 ohm Szélesség: 148 mm
Magasság: 262 mm Mélység: 203,5 mm
2,50 kg/darab
HU-54
Szószedet
AVCHD (4. oldal)
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition) egy digitális videókamerákhoz kifejlesztett felvételi formátumot jelöl, ami képes lemezekre, mint például a 8 cm-es DVD lemezre felvé­telt készíteni és digitális nagyfelbontású képeket lejátszani.
BDAV (4. oldal)
A BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV = Blu-ray le­mezes hang/kép, BD-AV) egy írható Blu-ray lemezekre (pl. BD-R, BD-RE stb.) érvényes alkalmazás-formátumra utal. A BDAV a DVD-specifi kációk DVD-VR (VR-mód) felvételi formátumával egyenértékű.
BD-J alkalmazás
A BD-ROM formátum támogatja a Java interaktív funk­cióit. A „BD-J” szinte határtalan lehetőségeket biztosít interaktív BD-ROM műsorok készítéséhez.
BD-LIVE (22. oldal)
A BD-LIVE funkcióra alkalmas Blue-ray lemez lejátszása­kor az Interneten számos interaktív tartalom használható.
BDMV (4. oldal)
A BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV - Blu-ray lemezes fi lm, BD-MV) egy BD-ROM alkalmazás-formátumra utal, ami egy a Blu-ray lemez specifi kációi közül. A BDMV egy rögzítési formátum, a DVD specifikáció DVD-video for­mátumának megfelelője.
BD-R (4. és 5. oldal)
A BD-R (Blu-ray Disc Recordable - Írható Blu-ray lemez) egy egyszer írható Blu-ray lemez. Mivel a tartalma rög­zíthető és nem felülírható, a BD-R adat archiválásra vagy videóanyag terjesztésére kiválóan használható.
BD-RE (4. és 5. oldal)
A BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable - Újraírható Blu-ray lemez) írható és újraírható Blu-ray lemez.
BD-ROM (4. és 5. oldal)
A BD-ROM-ok (Blu-ray Disc Read-Only Memory ­Csak olvasható Blu-ray lemez) a kereskedelmi forgalom számára előállított lemezek. A megszokott mozi- és videotartalomtól eltérően ezek a lemezek olyan fejlett funkciókkal is rendelkeznek, mint például az interaktív tar­talom, előugró menükkel vezérelt műveletek, feliratnyelv­választás és diavetítés. Bár a BD-ROM lemezre bármilyen adatformátum rögzíthető, a legtöbb BD-ROM lemez Blu­ray lejátszókon élvezhető High Defi nition formátumú mozi­fi lmeket tartalmaz.
Blu-ray lemez (BD) (4. oldal)
Nagyfelbontású (HD) videók (HDTV stb.) rögzítésére/le­játszására és nagy adatmennyiség tárolására kifejlesztett lemezformátum. Az egyrétegű Blu-ray lemez maximum 25 GB, a kétrétegű maximálisan 50 GB adatot képes tárolni.
Fejezet sorszáma (30. oldal)
Egy fi lm vagy zeneszám része, ami kisebb, mint a cím. A cím (title) több fejezetből áll. Néhány lemez anyaga mind­össze egy fejezetben található.
Vezérlő panel (19. oldal)
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy megjelenítse a vezérlő panelt a TV képernyőn és a TV távvezérlőjének használa­tával vezérelje a lejátszót.
Copy guard
Ez a funkció a másolást hivatott megakadályozni. A szer­zői jogvédelmet tartalmazó lemezek a másolást megaka­dályozó jelet tartalmaznak.
Deep Colour
Deep Colour gazdag színeket képes megjeleníteni, kö­szönhetően a színeket leíró bitek megnövelt számának. A lejátszó kompatibilis a Deep Colour formátummal. Él­vezheti a funkció előnyeit, ha a lejátszót egy Deep Colour kompatibilis TV-készülékhez csatlakoztatja HDMI kábelt használva.
HU-55
Lemezmenü (22. oldal)
Ez a funkció teszi lehetővé a feliratnyelv vagy a hangfor­mátum módosítását a DVD videolemezen rögzített menü segítségével.
Dolby Digital (6. oldal)
A Dolby Laboratories Inc. által kifejlesztett hangrend­szer, amely a mozihoz hasonló hangélményt biztosít, ha a lejátszó Dolby Digital processzorhoz vagy erősítőhöz csatlakozik.
Dolby Digital Plus (40. oldal)
A Dolby Digital bővítményeként kifejlesztett hangrend­szer. Ez a hangkódolási technológia támogatja a 7.1 többcsatornás térhangzást.
Dolby TrueHD (40. oldal)
A Dolby TrueHD egy veszteségmentes kódolási tech­nológia, amely akár 8 csatornás térhangzás rendszert is támogat a következő generációs optikai lemezek számá­ra. A reprodukált hang bitről bitre megegyezik az eredeti forrással.
DTS (6. oldal)
A DTS, Inc. által a mozik számára kifejlesztett digitális hangrendszer.
DTS-HD High Resolution Audio (40. oldal)
A DTS-HD High Resolution Audio egy új technológia, a következő generációs nagy felbontású optikai lemez for­mátumhoz fejlesztették ki.
DTS-HD Master Audio (40. oldal)
A DTS-HD Master Audio a következő generációs nagy felbontású optikai lemezformátumokhoz kifejlesztett veszteségmentes hangtömörítési technológia.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential a következő generációs nagy felbontású optikai lemezformátumokhoz kifejlesztett veszteségmentes hangtömörítési technológia.
DVD felskálázás (23. oldal)
A felskálázás (felkonvertálás) a különböző lejátszók azon funkcióját jelenti, amely felnagyítja a képméretet hogy illeszkedjen a videoberendezések, pl. TV-k képernyőmé­retéhez.
DVD video (4. és 5. oldal)
A CD-vel azonos átmérőjű lemezen akár nyolc óra mo­zifilmet is tárolni képes lemezformátum. Az egyrétegű egyoldalú DVD maximum 4,7 GB, a kétrétegű egyoldalú DVD 8,5 GB, az egyrétegű kétoldalú DVD 9,4 GB, a két­rétegű kétoldalú DVD pedig 17 GB adatot képes tárolni. A hatékony képadattömörítés érdekében a lemez MPEG 2 formátumban tárolja az adatokat. Ez egy változó tömö­rítési arányú technológia, amely az adatokat a képanyag állapotától függően kódolja a kiváló minőségű képvissza­adás érdekében. A hangadatokat többcsatornás formá­tumban, például Dolby Digital rendszerben rögzítik, így valósághű hangélményt nyújtanak.
DVD+/-R (4. és 5. oldal)
A DVD+/-R egy egyszer írható DVD. Mivel a tartalma a rögzítés után már nem felülírható, a DVD+/-R adat archiválásra vagy videóanyag terjesztésére kiválóan használható. A DVD+/-R két különböző formátummal használható: VR formátum és Video formátum. A Video formátumban készített DVD-k formátuma megegyezik a DVD video formátummal, a VR (Video Recording) for­mátum viszont lehetővé teszi a tartalom programozását vagy szerkesztését.
MAGYAR
Szószedet (folytatás)
DVD+/-RW (4. és 5. oldal)
A DVD+/-RW egy újraírható DVD. Az újraírhatóság mi­att lehetőség nyílik a szerkesztésére. A DVD+/-RW két különböző formátummal használható: VR formátum és Video formátum. A Video formátumban készített DVD-k formátuma megegyezik a DVD video formátummal, a VR (Video Recording) formátum viszont lehetővé teszi a tar­talom programozását vagy szerkesztését.
HDMI (11. oldal)
A HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface - Kiváló mi­nőségű multimédiás interfész) egy, a kép és a hangjelet ugyanazon a digitális kapcsolaton átvinni képes interfész. A HDMI-kapcsolat digitális formátumban jelromlás nélkül továbbítja a képi jeleket és a többcsatornás hangjeleket olyan AV komponensekhez, mint például a HDMI-re al­kalmas TV-k.
Váltott soros formátum
A váltott soros (interlace) formátum a kép minden má­sodik sorát egy különálló „mezőként” jeleníti meg, és a televízió szabványosan így jeleníti meg a képet. A páros számozású mező a képet alkotó páros sorokból épül fel, a páratlan mező pedig a páratlan sorokból.
JPEG (4-5, 26-27. oldal)
A JPEG (Joint Photographic Experts Group - Egyesített fényképészeti szakértői csoport) egy állókép-adattömörí­tő formátum, amelyet a legtöbb digitális fényképezőgép­ben használnak.
Lineáris PCM hang (6. oldal)
A lineáris PCM az audio CD-k, valamint egyes DVD- és Blu-ray lemezek által alkalmazott felvételi formátum. Az audio CD-ken a hangot 44,1 kHz mintavételi frekvenciá­val és 16 bittel rögzítik. (A DVD-videolemezek hangja 16 bit 48 kHz és 24 bit, 96 kHz közötti, a BD videolemezeké pedig 16 bit, 48 kHz és 24 bit, 192 kHz közötti.)
MP3 (4-5, 25-26. oldal)
Az MP3 fájlok MPEG1/2 Audio layer-3 fájlformátummal tömörített hang fájlok. „MP3 fájlok” „.mp3” kiterjesztéssel rendelkeznek.
MPEG-2
Az MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2 - Moz­gókép szakértői csoport, 2. fázis) egy videoadattömörítési eljárás, amelyet a DVD videók és digitális adások világ­szerte használnak. Néhány Blu-ray lemez szintén magas tömörítési arányú MPEG-2-t használ.
Több kameraállás (30. oldal)
Ez a DVD és BD videolemezek egyik szolgáltatása. Né­hány lemeznél a felvétel több kameraállásból zajlott, a lemez pedig mindegyik kamera által rögzített felvételt tartalmazza, így a műsor bármelyik kamera látószögéből élvezhető. (Ez a funkció akkor élvezhető, ha a lemez tar­talmát több látószögből rögzítették.)
Több hangsáv (30. oldal)
Ez a DVD és BD videolemezek egyik szolgáltatása. A funkció segítségével ugyanarra a felvételre több külön­böző hangsávot is felvesznek, így a hang nyelve tetszés szerint változtatható. (Ez a funkció több hangsávval ren­delkező lemezeknél használható.)
Gyerekzár (33. oldal)
Néhány digitális adásnál és BD/DVD videolemeznél a néző korának megfelelően korlátozható a tartalmak meg­tekintése. Ezzel a lejátszóval beállíthatja az ilyen adások és lemezek korlátozási szintjét.
Előugró menü (22. oldal)
A BD videolemezeken elérhető fejlett menüvezérlő szol­gáltatás. Az előugró menü lejátszás közben a POP-UP MENU gombot megnyomva jelenik meg, és a lejátszás alatt is kezelhető.
Progresszív formátum
A váltott soros formátummal összehasonlítva, ami felvált­va jeleníti meg a kép (mező) minden második sorát egy keret (képkocka) létrehozásához, a progresszív formátum a teljes képet egyetlen keretben jeleníti meg. Ez azt je­lenti, hogy amíg a a váltott soros formátum egy másod­perc alatt 30 keretet/60 mezőt jelenít meg, a progresszív formátum egy másodperc alatt 60 keretet. Az általános képminőség javul, az állóképek, a szöveg és a vízszintes vonalak pedig élesebbek lesznek.
Régiókód (4. oldal)
A BD/DVD földrajzi régiókkal való kompatibilitását jelző kód.
Lejátszás folytatása (21. és 24. oldal) Ha leállítja az éppen futó műsort, a lejátszó a leállítás pozícióját eltárolja a memóriájában, így ugyanannál a pontnál folytathatja a lejátszást.
Ugrás (20, 26, 28, 41. oldal)
A funkció segítségével visszaléphet a fejezet (vagy zene­szám) elejére, esetleg a következő fejezetre (zeneszámra) ugorhat.
Feliratok (6, 22, 31. oldal)
A képernyő alján megjelenő feliratok, amelyek a párbe­szédek fordításait vagy átiratait tartalmazzák. A legtöbb DVD és BD videolemez tartalmaz feliratokat.
Idő-érték (21, 30-31. oldal)
Ez jelzi a lemez vagy a cím kezdetétől eltelt időt. Se­gítségével könnyebben megtalálható egy adott jelenet. (Néhány lemeznél előfordulhat, hogy nem működik.)
Cím sorszáma (6, 21, 31. oldal)
Ezeket a számokat tartalmazza a DVD és a Blu-ray lemez. Ha a lemez két vagy több fi lmet is tartalmaz, a fi lmek szá­mozása „1. cím”, „2. cím” stb.
Top menü (22. oldal)
BD/DVD videolemezeknél ebben a menüben választható ki például a lejátszandó fejezet és a felirat nyelve. Néhány DVD video esetén a top menü neve „Címmenü”.
Műsorszám (sáv) sorszáma (6, 25, 31. oldal)
Ezek a számok jelölik az audio CD lemezeken található felvételeket. Segítségükkel könnyen megkereshető egy adott zeneszám.
x.v.Colour
Az x.v.Colour a korábbinál nagyobb színtartományt ad vissza, szinte minden, az emberi szem által érzékelhető színt megjelenít. (Ezzel a készülékkel csak JPEG-fájlok esetén használható.)
YouTube (41. oldal)
A YouTube egy olyan weboldal, ahová a felhasználók fel­tölthetik és megtekinthetik a videó tartalmakat, például videoklipeket és televíziós felvételeket. Ezeket a tartalma­kat megtekintheti a TV-készülékén.
HU-56
Hálózati szolgáltatásokhoz kapcsolódó jogi nyilatkozat
HU-57
MAGYAR
Tájékoztató a szoftver licencekről
A termék szoftverlicencével kapcsolatos információk A szoftver összetétele
A készülékben lévő szoftver különböző szoftverösszete­vőket tartalmaz, amelyek szerzői jogainak tulajdonosa a SHARP vagy egy harmadik fél.
SHARP által kifejlesztett szoftverek és a nyílt forrás­kódú szoftverek
A SHARP által fejlesztett szoftverösszetevők, illetve a SHARP által megírt kapcsolódó dokumentumok tulajdo­nosa a SHARP, és ezeket a szoftverösszetevőket, illetve dokumentumokat a szerzői jogi törvények, nemzetközi egyezmények és egyéb ide vonatkozó jogszabályok vé­dik. Ez a termék olyan ingyenesen terjesztett szoftvereket és szoftverösszetevőket is tartalmaz, amelyek szerzői jogi tulajdonosai harmadik felek. Ide olyan szoftverösz­szetevők tartoznak, amelyekre a GNU General Public License (a továbbiakban GPL), a GNU Lesser General Public License (a továbbiakban LGPL) vagy egyéb li­cencegyezmények vonatkoznak.
A forráskód beszerzése
Néhány nyilvános forráskód tulajdonos a terjesztőre bízza a végrehajtható szoftverelemek forráskódjának biztosítását. A GPL-re és az LGPL-re hasonló követel­mények vonatkoznak. A nyilvános forráskódú szoftverek forráskódjának igénylésével, valamint a GPL, LGPL és más licencszerződéssel kapcsolatos információkkal kap­csolatban kérjük, látogasson el az alábbi honlapra: http://support.sharp.net.au/drivers/ Sajnos a nyilvános forráskódú szoftverek forráskódjá­val kapcsolatban nem tudunk felvilágosítást nyújtani. A SHARP tulajdonában álló szerzői jog alá tartozó szoftver­elemek forráskódja nem nyilvános.
Köszönetnyilvánítás
A termék a következő nyílt forráskódú szoftverösszete­vőket tartalmazza:
• cairo • Curl • DirectFB • Droid Sans font • Droid Sans Fallback font • Fltk • FreeType • Gifl ib • glib • Icu • Jpeg
• Libpng • LibPThread • Librt • libsoup • Libstdc++ • libxml2 • OpenSSL • pango • swfdec • Webkit • zlib
• linux kernel • uClibc • modutils • NanoXML • org. apache.oro.text.regex • libsysfs • mtd/jffs2 • ncurses • libiconv • libusb • busybox • bash • libmpeg2 • libjpeg • FontConfi g
Szoftver licenc megjelölések Kötelező szoftver licenc megjelölések
A termékben megtalálható szoftver összetevők között található olyan, melynek szerzői jogi tulajdonosa licensz megjelölést kér. Az alábbiakban találhatók ezen szoftver összetevők licenc megjelölései.
OpenSSL licenc
A készülék az OpenSSL Project által, az OpenSSL Toolkit­ben történő használathoz kifejlesztett szoftvereket tartalmaz. (http://www.openssl.org)
Original SSLeay licenc
A készülék Eric Young (eay@cryptsoft.com) által írt titko­sító szoftvert tartalmaz.
BSD Licenc
A készülék a University of California, Berkeley, valamint külső munkatársai által kifejlesztett szoftvereket tartal­maz.
HU-58
Jegyzetek
HU-59
MAGYAR
Jegyzetek
HU-60
Loading...