Sharp XL-B715DBK User Manual

0 (0)

XL-B715D

Micro Component System

EN DE ES IT FR PL

EN

Important safety instructions

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated:

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude as to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

In order to prevent fire always keep candles and other open flames away from this product.

Warning:

Always follow basic safety precautions when using this applience, especially when children are present.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Do not damage the power cord, neither do not place any heavy objects on it, do not strech it or bend it. Also do not attach extension cables. Damage to the power cord may occur fire or electric shock.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.

Ensure that the unit is plugged into an AC 220-240V 50Hz power outlet. Using higher voltage may cause the unit to malfunction or even fire catching.

If the power plug does not fit into your outlet, do not force the plug into an electrical socket if it does not fit.

Turn off the unit before unplugging it from power source to completely switch it off.

Do not disconnect or connect the power cord with wet hands. It may cause an electric shock.

Disconnect the power cord if it is not used for a long time.

Ensure that the mains plug is always easily accessible.

This product does not contain any parts that are serviceable by the user. In case of a fault, contact the manufacturer or authorised service department. Exposing the internal parts inside the device may endanger your life. The manufacturers guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by unauthorised third parties.

Do not use this product immediately after unpacking. Wait until it warms up to room temperature before using it.

Ensure this product is used in moderate climates only (not in tropical/ subtropical climates).

Place product on a flat, stable surface that is not subject to vibrations.

Ensure the product and its parts is not overhanging the edge of the supporting furniture.

To reduce the risk of fire, electric shock or damage to this product, do not expose it to direct sunlight, dust, rain and moisture. Never expose it to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product.

Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.

Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

Do not place the product where the humidity is high and ventilation is poor.

Ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation. Do not block any ventilation openings of this product. Always ensure that the ventilation openings are not covered with items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.

NEVER let anyone, especially children, push anything into holes, slots or any other openings in the unit’s casing as this could result in a fatal electric shock.

Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains or aerial wiring is struck by lightning, the appliance might get damaged, even if it is turned off. You should disconnect all the cables and connectors of the appliance before a storm.

Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.

Do not move the unit during disc playback. During playback, the disc rotates at high speed. Do not lift or move the unit during playback, as doing so may damage the disc or the unit.

Do not turn up the volume while listening to a section with very low level inputs or no audio signals. lf you do, the speaker maybe damaged when a peak level section is suddenly played.

Maintenance

Unplug the power cable from the power source before cleaning the appliance.

Use a soft and clean rag to clean the outside of the unit. Never clean it with chemicals or detergent.

Batteries

Observe the correct polarity when inserting the

 

 

 

batteries.

 

 

 

Do not expose batteries to high temperatures and

 

 

 

 

 

 

do not place them on locations where the tempera-

 

 

 

ture might increase quickly, e.g. near the fire or on

 

 

 

the direct sunshine.

 

 

 

Do not expose batteries to excessive radiant heat,

Cd

do not throw them into the fire, do not disassemble

 

 

 

them and do not try to recharge un-rechargeable

 

 

 

batteries. They could leak or explode.

 

 

 

Never use different batteries together or mix new and old ones.

When the Remote Control is not to be used for a long time (more than a month), remove the battery from the Remote Control to prevent it from leaking.

If the batteries leak, wipe away the leakage inside the battery compartment and replace the batteries with new ones.

Do not use any batteries other than those specied.

Do not ingest battery, chemical burn hazard

If the battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop

using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.

CLASS 1
LASER PRODUCT

4

Disposal of this equipment and Batteries

Do not dispose of this product or its batteries as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE in accordance with local law. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment.

Most of the EU countries regulate the disposal of batteries by law. Contact your retailer or local authorities for more information.

The shown above appears on electrical and electronivcal equipment and batteries (or the packaging) to remind users of this. If "Hg" or 'Pb' appears below the symbol,

this mean that the battery cantains traces of mercury (Hg) or lead (Pb), respectively.

Users are requested to use existing return facilities for used equipment and batteries.

CAUTION:

Appliances with built in CD player are marked with this caution label

THIS UNIT IS A CLASS 1 LASER

PRODUCT. THIS UNIT USES A VISIBLE

LASER BEAM WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERATE THE

PLAYER CORRECTLY AS INSTRUCTED.WHEN THIS UNIT IS PLUGGED INTO THE WALL OUTLET, DO NOT PLACE YOUR EYES CLOSE TO THE OPENINGS TO LOOK INTO THE INSIDE OF THIS UNIT.

USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.

DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

CE Statement:

Hereby, UMC Poland sp. z o.o. declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link http://www.sharp.eu/av/ documents-of-confirmity

Trademarks:

The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc.

Sharp XL-B715DBK User Manual

EN

What is included in the box

In FM mode, search radio stations manually, press and hold the button to search automatically.

1x Main unit

1x Remote control

1x User guide

1x Quick start guide

1x UK power cord

1x EU power cord

1x (FM/DAB) Aerial

Panels & Controls

nit

Front panel

1.Remote Control Sensor

Receive the signal from the remote control.

2.Display

3.button

Switch the unit between ON and Standby mode.

4.button Select the source.

5.MODE button

Select repeat/shuffle play mode.

6.button

Open and close the disc compartment.

7.EQ button

Select the preset equaliser.

8.PROG button

Program the soundtracks. Presets radio stations.

9.VOLUME+/- dial Increase/decrease the volume level.

10.(preset -) button

Select a previous preset station. Skip to the previous album.

11.CLOCK

In standby mode, press and hold to activate the clock setup. Display the current clock time

12.(preset+) button

Select a next preset station. Skip to the next album.

13.button

In CD/USB/Bluetooth mode, skip to previous audio track.

In CD/USB mode, press and hold the button to rewind a track/disc.

14. button Play/pause/resume playback.

Press and hold to activate the pairing function in Bluetooth mode and disconnect the existing paired Bluetooth device.

Press to perform auto scan for radio stations in FM and DAB mode. Press and hold to enter MANUAL TUNE in DAB mode.

15. button

In CD/USB/Bluetooth mode, skip to next audio track.

In CD/USB mode, press and hold the button to fast forward a track/ disc.

In FM mode, search radio stations manually, press and hold the button to search automatically.

16. Disc Compartment

 

 

Rear panel

1.AUX (R L) Sockets

2.Antenna Socket

Connect to a (FM/DAB) Antenna.

3.USB Socket

4.AC~ Socket

Connect to power cord.

Remote control

1.

Switch the unit between ON and Standby mode.

2.SOURCE buttons Select the source.

6

3.INFO

Displays playback information.

4.INTRO

In CD/USB mode, every soundtrack will be played for 10 Sec.

5. (MONO/STEREO) Stop play.

In standby mode, press and hold to switch to the

CLOCK SYNC mode.

In FM mode, switch between stereo or mono sound.

In FM/DAB Radio mode, press and hold to clear all preset stations.

6.VOL+/VOL-

Increase/decrease the volume level.

7.Numeric keypad (0~9)

In CD/USB mode, select a track number for playback. In FM mode, choose the preset radio station.

8.DIMMER

Adjust display brightness.

9.

Mute or resume the sound.

10.SHUFFLE

Select shuffle play mode.

11.REPEAT

Select repeat play modes.

12.

Open or close disc compartment.

13./SCAN Play/pause/resume playback. Press to confirm a selection.

Press to perform auto scan for radio stations in FM and DAB mode. Press and hold to enter MANUAL TUNE in DAB mode.

14./

In CD/USB/BT mode, skip to previous/next track.

In CD/USB mode, press and hold to rewind / fast forward a track/disc. In FM mode, search radio stations manually, press and hold the button to search automatically.

Navigate to select an item on a menu screen (DAB).

15.,(ALBUM/PRESET)

Navigate up/down through.

Select a previous/next preset station.

Skip to the previous/next album.

16.EQ

Select the preset equaliser.

17.BASS

Turn ON/OFF the bass enhancement.

18.SLEEP/TIMER

Set the sleep timer. In standby mode, press and hold to set the alarm timer.

19.CLOCK

In standby mode, press and hold to activate clock setup. Display current clock.

20.PROG

Program soundtracks. Presets radio stations.

Remote control preparation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

30

 

 

Max. 6 m

The provided Remote

Control allows the unit to be operated from a distance.

Even if the Remote Control is operated within the effective range 6m, remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control.

If the Remote Control is operated near other products which generate infrared rays, or if other remote control devices using infra-red rays are used near the unit, it may operate incorrectly. Conversely, the other products may operate incorrectly.

First-time use:

The unit has a pre-installed lithium CR2025 battery. Remove the protective tab to activate the remote control battery.

Remote control battery replacement

The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.

1.Remove the screw from the underside of the remote control.

2.Push the tab on the side of the battery tray towards the tray.

3.Now slide the battery tray out of the remote control.

4.Remove the old battery. Place a new CR2025 battery into the battery tray with the correct polarity (+/-) as indicated.

5.Slide the battery tray back into the slot in the remote control.

6.Secure the tray in place using the screw.

Connections

R

L

 

 

A

B

AUX socket

a,

Use a RCA to RCA audio cable (not included) to connect the TV’s audio

 

output sockets to the AUX (R L) sockets on the unit.

b,

Use a RCA to 3.5mm audio cable (not included) to connect the audio

 

player’s headphone socket to the AUX (R L) sockets on the unit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connect the (DAB/FM) Aerial

Connect one end of the aerial (included) to the ANT. socket at the rear of the unit. Then position the aerial to obtain optimum reception.

IMPORTANT:

You may need to adjust the position of the aerial when tuning the radio to receive the strongest signal.

Never leave the aerial where it can be pulled by children.

EU

UK

Connect to Power

Before connecting the AC power cord, ensure you have completed all other connections.

Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the unit.

Connect the mains cable to the AC~ Socket of the unit and then into a mains socket.

Set the Clock

Clock synchronization

In STANDBY mode, press and hold the /MONO/STEREO button on the remote control to synchronize the clock. Press the / buttons on the remote control or on the unit to switch the clock synchronization modes:

RDS Only synchronize with the RDS radio station.

OFF Turn off the clock synchronization function, clock needs to be adjusted manually.

Then press the button on the unit or the/SCAN on the remote control to confirm.

EN

 

 

 

 

 

 

--:--

 

00:00

 

 

 

 

1111

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual Setting the clock

Manual Setting the clock can only be done in STANDBY mode.

1.In STANDBY mode, press and hold the CLOCK button on the remote control or on the unit until the hour digits are flashing.

– Press the button on the unit or the/SCAN button on the remote control to select 12/24 hour format.

2. Press the / buttons on the remote control or on the unit to adjust the hour digits while flashing, then press CLOCK button on the remote control to confirm, then the minute digits will flash.

3. Press the / buttons on the remote control or on the unit to adjust the minute digits while flashing, then press the CLOCK button on the remote control to confirm. Each activated state will be cleared if any buttons are not pressed within 15 seconds.

Set the Alarm Clock Timer

The clock time must be set to the current time and for the timer to operate correctly

1.In STANDBY mode, press and hold the TIMER/SLEEP button on the remote control until the hour digits flash on the display.

2. Press the / buttons on the remote control or on the unit to adjust the hour digits, and then press the TIMER/SLEEP button on the remote control to confirm, the minute digits will flash on the display.

3. Press the / buttons on the remote control or on the unit to adjust the minute digits, and then press the TIMER/SLEEP button on the remote control to confirm, the mode will flash on the display.

4. Press the / buttons on the remote control or on the unit to select:

FM (to wake to your selected FM Radio Station)

DAB (to wake to your selected DAB Radio Station)

BUZZER (to wake to a buzzer sound)

DISC (to wake to your DISC music)

USB (to wake to your USB music)

5.Press the TIMER/SLEEP button on the remote control to confirm, the display will show the volume level.

6. Press the / buttons on the remote control or on the unit to adjust the volume, and then press the TIMER/SLEEP button on the remote control to confirm, the display will show the current time and “ ” will appear from the display.

Tips:

Each set state will be cleared if any button is not pressed within 15 seconds.

The FM tuner timer will show the last tuned station.

Activate and Deactivate the Alarm Timer

Press the TIMER/SLEEP button on the remote control to view the alarm settings or activate the alarm.

To deactivate the alarm, press the TIMER/SLEEP two times. The “” will disappear from the display on the front of the unit.

To activate the alarm, press the TIMER/SLEEP two times. The “” will show from the display on the front of the unit.

Stop Alarm Ring

When the alarm rings, press the power button on the remote control or on the unit. The alarm stops but the alarm settings remain.

8

General Operation

Standby/ON

When you first connect the unit to the main socket, the unit will be in STANDBY mode. Press thebutton on the remote control to switch the main unit ON or OFF.

When turning the system on, the system will start in the same mode as during switch off.

Disconnect the mains plug from the mains socket if you want to switch the unit off completely.

If there is no signal under the CD, USB, BT (Bluetooth) or AUX mode, the unit will automatically switch off within 15 minutes.

Select Modes

Press thebutton repeatedly on the unit or press the CD/AUX, FM/DAB, USB or BT PAIR buttons on the remote control to select the desired mode. The selected mode will show on the display.

Adjust the Volume

Press the VOL +/– buttons on the remote control or turn the VOLUME +/- dial on the unit to adjust the volume.

If you wish to turn the sound off, press the button on the remote control. Press the button again or press VOL+/- button on the remote control or turn the VOLUME +/- dial on the unit to resume normal

volume.

Select the Equaliser

Press the EQ button on the remote control or on the unit repeatedly to select: [Pop] - [Classic] - [Jazz] - [Rock] - [Flat]

Adjust the Brightness

Press the DIMMER button on the remote control to select brightness level.

Adjust the Bass

Press the BASS button on the remote control to enable and disable the bass enhancement.

Set the Sleep Timer

This unit can switch to standby automatically after a set period of time.

1.Press the TIMER/SLEEP button on the remote control repeatedly to select your desired time. The number of minutes will display in below sequence: SLEEP 90 -> SLEEP 60 -> SLEEP 30 -> SLEEP 15 -> SLEEP 00

2.Stop pressing the SLEEP button when your desired time is displayed. The sleep timer is now set.

Press the SLEEP button to view the remaining time before switch off.

To cancel the sleep timer, press the SLEEP button repeatedly until “SLEEP 00” shows on the display.

AUX Operation

1.Ensure that the unit is connected to the TV or audio device.

2.Press thebutton on the main unit repeatedly or press the CD/AUX button on the remote control to select AUX mode.

3.Operate your audio device directly for playback features.

4.Press the VOL +/– button to adjust the volume to your desired level.

CD/USB Operation

Tips:

Supported MP3-CD formats is MP3 / CD.

Unsupported file formats are skipped. For example, Word documents (.doc) or MP3 files with extension .dlf are ignored and not played.

USB supports maximum memory is 64GB.

CD Operation

1.Press thebutton repeatedly on the unit or press the CD/AUX button on the remote control to select DISC mode.

2.Press thebutton on the unit or on the remote control and the disc tray will open automatically.

3.Place the CD/MP3 disc with the label side up into the CD compartment, and then press thebutton on the unit or on the

remote control to close the disc tray.

The current playing time of the track will be shown on the display, and unit will play the first track on the CD/MP3 disc automatically.

If there is no disc or the disc can’t be read, “NO DISC” will show on the display.

USB Operation

1.Insert the USB stick on the back of the unit.

2.Press thebutton on the main unit repeatedly or press the USB button on the remote control to select USB mode.

Play Control

To stop play, press the button on the remote control. The total tracks of the CD will show on the display.

To pause or resume play, press the button on the unit or the/ SCAN button on the remote control.

To skip to the previous/next track, press the / buttons on the unit or on the remote control.

Press and hold the / buttons on the unit or on the remote control to perform fast forward/reverse playback. Release the button to resume normal playback.

Press the ALBUM/PRESET,buttons to skip to the previous/next album (only for MP3/WMA discs).

Press the INFO button on the remote control to display the current play information.

Intro Playback

Press the INTRO button on the remote control. The unit will play the first 10 seconds of each track.

Press the INTRO button on the remote control again to resume normal playback.

Random Playback

Press the SHUFFLE button on the remote control or the MODE button on the unit to switch the randomly play the song ON/OFF.

SHUFFLE: Randomly play the song. “” lights up.

SHUF OFF: Randomly turned off.

EN

Select repeat play options

Press the REPEAT button repeatedly on the remote control or the MODE button on the unit to select

Repeat play modes. The selected mode will show on the display.

RPT ONE: Repeat current track. “ ” lights up.

RPT ALB: Repeats all tracks in a folder (if a

 

folder is displayed) “ ” blinks.

RPT ALL: Repeat all tracks. “ “ lights up.

RPT OFF: Repeat turned off.

Playback order Settings

The user can program up to 20 tracks in CD/USB mode in any desired order. The playback order settings are only accessible when playback has been stopped.

1.Press the button on the remote control.

2.Press the PROG button on the remote control or on the unit to enter

MEMORY mode.

3.Press the number (0~9) buttons or / buttons on the remote control or on the unit to select the track that you want to preset, then press PROG button to confirm.

4.Repeat step 3 to program more tracks.

5.Press the button to playback programmed tracks.

If you want to change the programed files:

Press the button two times to clear the current program files, display shows "PRG CLR" , then repeat the program steps as above to re-enter the new program files.

Open the CD door to clear the current program files.

Bluetooth operation

The first time you connect your Bluetooth device to this player, you need to pair your device to this player.

Note:

The operational range between this player and a Bluetooth device is approximately 8 meters (without any object between the Bluetooth device and the unit).

Before you connect a Bluetooth device to this unit, ensure you know the device’s capabilities.

Compatibility with all Bluetooth devices is not guaranteed.

Any obstacle between this unit and a Bluetooth device can reduce the operational range.

If the signal strength is weak, your Bluetooth receiver may disconnect, but it will re-enter pairing mode automatically.

Pair Bluetooth-enabled Devices

1.Press thebutton on the main unit repeatedly or press the BT/ PAIR Button on the remote control to select BT (Bluetooth) mode. “NO BT” will show on the display if the unit is not paired to any Bluetooth device.

2.Activate your Bluetooth device and select the search mode. “XLB715D” will appear on your Bluetooth device.

– If you cannot find the unit, press and hold the "BT/ PAIR" button on the remote control or the "" button on the unit to be searchable. The display will show “PAIRING” and you will hear "Pairing" from the unit.

3.Select XL-B715D” in the pairing list. After successful pairing, you will hear "Paired" from the unit and the display panel shows “BT”.

4.Play music from the connected device.

To disconnect the Bluetooth function, you can:

Switch to another function on the unit.

Disable the Bluetooth function on your device.The device is successfully disconnected from the unit after the “Disconnected” voice prompt.

- Press and hold the BT/PAIR button on the remote control or the "

"button on the unit.

Tips:

Enter "0000" for the password if necessary.

If a connection exist, press and hold the "BT/PAIR" button on the remote control or the "" button on the unit to re-activate the pairing mode, the current connection will be interrupted.

If no other Bluetooth device pairs with this player in 2 minutes, the player will reconnect to the previous connection.

The player will also be disconnected when your device is moved beyond the operational range.

If you want to reconnect your device to this player, place it within the operational range.

If the device is moved beyond the operational range, when it is brought back, please check if the device is still connected to the player.

If your device and this player are connected, display panel shows "BT".

If the connection is lost, display panel shows "NO BT". Follow the instruction above to pair your device to the player again.

Listen to Music from Bluetooth Device

If the connected Bluetooth device supports Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), you can listen to the music stored on the device through the Micro Component System.

If the device also supports Audio Video Remote Control Profile (AVRCP),

you can use the Micro Component System remote control to play music stored on the device.

1.Pair your device with the player.

2.Play music via your device (if it supports A2DP).

3.Use supplied remote control to control play (if it supports AVRCP).

To pause/resume play, press the button on the unit or the/SCAN button on the remote control.

To skip to a track, press the , buttons on the unit or on the remote control.

FM Operation

Note:

Pressing the STEREO/MONO button, the unit will automatically switch the Stereo or Mono channel to receive the FM radio mode, it can get the best effect.

Auto Scan and Save Preset Station

1.Press thebutton on the main unit repeatedly or press the FM/DAB button on the remote control to select FM mode.

2.Press the/SCAN button on the remote control to activate automatic programming. All available stations are programmed in the order of waveband reception strength.

The first programmed radio station is played automatically.

Tune to a Preset Radio Station

3.Press the,buttons to select number that you want.

4.Press the button on the unit, or/SCAN button on the remote control to confirm.

Tuning in a Station

Tune in radio stations automatically

Press and hold the / buttons, the frequency changes down or up automatically until a station is found.

The search may not stop at a station with a very weak signal.

Tune in radio stations manually

Press the / buttons repeatedly until you find the station you want.

If reception is still poor, try to adjust the position of the aerial or try to move the radio to another location.

10

Presetting Stations Manually

You can preset up to 20 FM stations.

1.To store a preset, you must first be listening to the station that you would like to save, press and hold the PROG button on the remote control. The display will show “## Empty”, and the preset number will flash.

2.Press the/or number (0~9) buttons to select the preset number.

3.Press the PROG button to store the station.

4.Repeat above steps 1 to 3 for each station you want to store in memory with a preset number.

Show RDS information

RDS (Radio Data System) is a service that allows FM stations to show additional information. If you tune to a RDS station, the station name are displayed. When automatic programming is used, RDS stations are programmed first.

1.Tune to a RDS station.

2.Press the INFO button repeatedly to scroll through the following information (if available): Station name, PTY, RADIO TEXT, Frequency, CLOCK INFO.

DAB Operation

To listen to the tuned stations press the / button. Each time you press the / button, you will skip to the previous or next stored station (including primary and secondary station). The unit will display the station name.

Auto Scan

The auto scan will search for all DAB Band III channels. After the scan has finished, the first alphanumerically found station will be automatically selected.

1.Press the/SCAN button on the remote control to start Auto Scan. The display will show “SCANNING“ and then “SCAN ##” that indicates the progress of the scan and the amount of stations that have been found so far.

2.Once the scan has finished, the unit will display the total number of stations have been found. All the stations that have been found will be stored automatically.

To explore the found stations, press the / button to the selected station.

Tip:

You may press and hold the button to clear the previously tuned stations before running an auto scan.

Manual Tuning

As well as the auto tune function, you can manually tune the receiver. This can help you when aligning your aerial or when adding stations that were missed while auto tuning.

1.Press and hold the/SCAN button to select Manual tune, the display will now show “Manual tune”.

2.Press the / button to cycle through the DAB channels, which are frequency from 5A to 13F.

3.After your desired channel number is selected, press the/SCAN button to confirm. The display will show “TUNING”.

4.The unit will start to scan.

Presetting Stations

You can store up to 20 of your favourite DAB stations to the memory. This will enable you to access your favourite stations quickly and easily.

1.To store a preset, you must first be listening to the station that you would like to save.

2.Press PROG button on the remote control. The display will show “## Empty”, and the preset number will flash.

3.Press/button on the remote control to select your desired station preset number.

4.Press the PROG button to confirm your station, the display will show “SAVED”.

Recalling a Preset Station

1.Once you have saved a station to one of the preset buttons, you can recall it by pressing the/button on the remote control to select your desired preset number.

2.Preset number and station name will show on the display to indicate the preset station you are listening to. Press/SCAN button on the unit or remote control to confirm.

Tip:

The stored stations will be saved into the memory and power off will not erase it. Storing a new station in a preset location will erase the previously stored station in that location.

DAB Display Modes

Every time you press the INFO button, the display will cycle through the following display modes.

Station Name

When a radio station is received, the name of that station will be displayed.

Ensemble Name

An Ensemble/multiplex is a collection of radio stations that are bundled and transmitted on one frequency. There are national and local multiplexes. Local ones contain stations that are specific to that area.

Tip: DAB – unlike normal radio, groups together several radio stations and transmits them on one frequency.

Clock

The broadcaster (Radio station) provides clock information automatically. If the information is not available, the display will show the incorrect time.

Date

The broadcaster (Radio station) provides date information automatically. If the information is not available, the display will show the incorrect date.

DLS (Dynamic Label Segment)

Dynamic label segment is a scrolling message that the broadcaster may include with their transmissions. The message usually includes information, such as program details etc.

Programme Type

This describes the “Style” or “genre” of music that is being broadcast e.g. “Rock” or “Classical”.

Channel Number

– DAB digital radio can be broadcast on a wide number of frequencies.

Frequency

– The frequency of the present station will be displayed.

Stereo/Mono

The display will show the audio mode (Stereo or Mono) of the current station.

Bitrate

– The display will show the digital audio bit rate being received.

Signal Strength

The display will show a slide bar to indicate the signal strength, the stronger the signal, the longer the bar will be from left to right.

EN

Troubleshooting

No Power

Reason

Power cable not connected to wall socket

Power socket is not switched on

Solution

Make sure the plug is connected

Switch the power on

No Sound CD/AUX/RADIO

No Sound from AUX input

Reason

Volume is too low

AUX source volume is too low Solution

Increase the volume

Increase the output volume of the AUX source

Sound is distorted

Sound is distorted from AUX Input

Reason

Volume is too high

AUX source volume is too high Solution

Reduce the volume

Reduce the output volume of the AUX source

Unable to play CD

Reason

No disc in the tray

Disc not loaded properly

Disc is dirty

Solution

Insert a compatible disc

Check the disc loaded

Clean the disc

Static Sound

Reason

Poor reception Solution

Re-locate the antenna (FM)

Desired station not found

Reason

Weak signal

Station not available in your area Solution

Use the manual tune function

See DAB availability website

Weak or no DAB signal

Reason

DAB not available in your area Solution

See DAB availability website

I can hear a burbling noise on some stations

Reason

Weak or no DAB signal Solution

Try re-positioning the aerial (earphones)

Clock settings erased

Reason

Power has been interrupted or the power cord has been disconnected. Solution

Reset the clock.

Unit cannot synchronise the RDS or DAB station's time and date

Reason

The station does not transmit the time and date information. Solution

Try to reset the DAB system.

Setting the time synchronisation to "Radio"- see point set the clock.

I can't find the Bluetooth name of this unit on my Bluetooth device

Reason

Bluetooth function is deactivated on your device Solution

Ensure the Bluetooth function is activated on your Bluetooth device.

Re-pair the unit with your Bluetooth device.

Technical specification

Model

XL-B715D

 

 

Radio Signal

87.5-108MHz

 

 

DAB+ signal

174.928-239.200MHz

 

 

Power Supply

AC ~ 220-240V, 50Hz

 

 

Power Consumption

30 W

 

 

Power Consumption StandBy

<1,0W

 

 

Output Power

2 x 15 W (RMS)

 

 

Frequency Response

60Hz - 20KHz

 

 

Bluetooth

 

 

 

Version

V 4.2

 

 

Maximum power transmitted

<20 dbm

 

 

Frequency bands

2402 MHz ~ 2480 MHz

 

 

CD player

 

 

 

Disc format

CD, CD-R, CD-RW, MP3

 

 

Remote Control

 

 

 

Battery Type

CR2025

 

 

110 mm

2,8 kg

12

DE

Wichtige Sicherheitsanweisungen

VORSICHT

GEFAHR AUF STROMSCHLAG

NICHT ÖFFNEN

Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitsanweisungen durch und beachten Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auf die folgenden Warnhinweise:

Dreieckszeichen mit Blitzsymbol verweist auf nicht „gefährliche Spannungen“ im Gerätegehäuse, die so

sein können, dass sie eine Gefahr von Stromschlägen bilden.

Dreieckszeichen mit Ausrufungszeichen verweist auf Funktions - und Wartungshinweise (Reparatur) in

dem Gerät beigelegten Bedienungsanleitung

Halten Sie Kerzen und offenes Feuer von diesem Produkt fern, um einen Brand zu vermeiden.

Warnung:

Halten Sie sich während der Nutzung dieses Geräts immer an die allgemeinen Sicherheitshinweise, insbesondere, wenn Kinder in der Nähe sind.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Das Stromkabel darf weder beschädigt, noch dürfen schwere Objekte darauf abgelegt werden, außerdem dürfen Sie es nicht dehnen oder verbiegen. Schließen Sie auch keine Verlängerungskabel an. Schäden am Stromkabel können zu einem Feuer oder Stromschlag führen.

Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicetechniker oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Stellen Sie sicher, dass die Einheit an eine AC 220-240V 50Hz Steckdose angeschlossen wird. Eine höhere Spannung kann zu Fehlfunktionen oder sogar zu einem Brand führen.

Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, dürfen Sie keine Gewalt anwenden, um einen nicht passenden Stecker in die Steckdose zu drücken.

Schalten Sie die Einheit aus, bevor Sie sie von der Stromversorgung trennen, um sie so vollständig abzuschalten.

Vermeiden Sie es, das Stromkabel mit nassen Händen anzuschließen oder zu trennen. Dies könnte andernfalls zu einem Stromschlag führen.

Trennen Sie das Stromkabel, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.

Stellen Sie sicher, dass der Hauptstecker immer leicht zugänglich ist.

Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Setzen Sie sich im Fall eines Defekts mit dem Hersteller oder der autorisierten Kundenabteilung in Verbindung. Teile aus dem Inneren des Geräts freizulegen kann lebensgefährlich sein. Die Garantie der Hersteller gilt nicht für Defekte, die durch von nicht autorisierte Dritten durchgeführte Reparaturen entstehen.

Benutzen Sie dieses Produkt nicht direkt nach dem Auspacken. Warten Sie, bis es sich auf Zimmertemperatur erwärmt hat, ehe sie es einschalten.

Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt ausschließlich in Umgebungen mit mildem Klima verwendet wird (kein tropisches oder subtropisches Klima).

Stellen Sie das Produkt auf eine flache, stabile Oberfläche, die keinen Erschütterungen ausgesetzt ist.

Das Produkt und dessen Teile dürfen nicht über die Kante delelte tragenden Möbelstücks hinausragen.

Um das Risiko eines Feuers, Stromschlags oder Schäden an diesem Produkt zu reduzieren, sollten Sie es nicht direktem Sonnenlicht, Staub, Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Setzen Sie es niemals tropfendem oder spritzendem Wasser aus und positionieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte auf oder neben dem Produkt.

Setzen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte wie Vasen auf das Gerät.

Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizquellen, wie etwa Heizungen, Heizregister, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärker), die Hitze produzieren.

Platzieren Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit und mangelhafter Belüftung.

Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 5 cm rund um das Gerät, um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen. Vermeiden Sie es, Belüftungsöffnungen an diesem Produkt zu blockieren. Sorgen Sie

immer dafür, dass die Belüftungsöffnungen nicht durch Gegenstände, z. B. Zeitungen, Tischdecken, Gardinen usw. verdeckt sind.

Lassen Sie NIEMALS jemanden, ganz besonders nicht Kinder, etwas in die Löcher, Spalten oder anderen Öffnungen des Gerätegehäuses stopfen, da dies zu einem folgenschweren Stromschlag führen kann.

Gewitter sind für alle elektrischen Geräte gefährlich. Wenn das Stromoder Antennenkabel vom Blitz getroffen wird, kann das Gerät, auch wenn es ausgeschaltet ist, beschädigt werden. Bei einem herannahenden Gewitter sollten Sie alle Kabel und Stecker des Gerätes ausstecken.

Ein exzessiver Schalldruck von Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.

Bewegen Sie das Gerät nicht während der Disc-Wiedergabe. Während der Wiedergabe rotiert die Disc sehr schnell. Heben Sie das Gerät während der Wiedergabe nicht an und bewegen Sie das Gerät während der Wiedergabe nicht, denn dies könnte die Disc oder das Gerät beschädigen.

Drehen Sie die Lautstärke niemals hoch, während Sie einen sehr leisen Abschnitt hören oder kein Audiosignal empfangen. Anderenfalls könnte der Lautsprecher beschädigt werden, wenn plötzlich ein lauter Abschnitt wiedergegeben wird.

Wartung

Trennen Sie vor dem Reinigen des Geräts das Stromkabel von der Stromquelle.

Verwenden Sie einen weichen und sauberen Lappen, um die Außenflächen der Einheit zu reinigen. Verwenden Sie beim Reinigen niemals Chemikalien oder Reinigungsmittel.

Batterien

Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die

 

richtige Polarität.

 

Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen

 

aus und legen Sie sie nicht an Stellen ab, wo sich die

 

Temperatur schnell erhöht, z. B. neben einem Feuer

 

oder in die direkte Sonneneinstrahlung.

 

Setzten Sie Batterien keiner übermäßigen Strah-

Cd

lungswärme aus, werfen Sie sie nicht ins Feuer oder

 

bauen sie auseinander und versuchen Sie nicht,

nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Sie könnten undicht werden oder explodieren.

Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batterien oder vermischen neue mit alten.

Wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden (länger als einen Monat), sollten Sie die Batterie aus der Fernbedienung nehmen, um ein Auslaufen zu verhindern.

Wenn die Batterien auslaufen, wischen Sie die ausgelaufene Flüssigkeit im Batteriefach weg und ersetzen die Batterien durch neue.

Verwenden Sie immer nur die angegebenen Batterien.

14

Batterie nicht verschlucken, Gefahr von chemischen Verbrennungen

Wenn die Batterie verschluckt wird, kann dies zu schweren inneren Verbrennungen innerhalb von nur 2 Stunden führen und tödlich sein. Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien für Kinder unzugänglich auf. Wenn das Batteriefach nicht fest geschlossen werden kann, sollten Sie das Gerät nicht weiter verwenden und es für Kinder unzugänglich aufbewahren. Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in irgendein Körperteil eingeführt wurden, müssen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch nehmen.

Entsorgung dieses Geräts und von Batterien

Entsorgen Sie dieses Produkt oder dessen Batterien niemals über den normalen Hausmüll. Geben Sie es entsprechend den gesetzlichen Regelungen vor Ort bei dem für das Recycling von WEEE vorgesehenen Sammelpunkt ab. Damit helfen Sie, Ressourcen einzusparen und die Umwelt zu schützen.

In den meisten EU-Ländern gelten für die Entsorgung von Batterien besondere Gesetze und Vorschriften. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder den örtlichen Behörden.

Der oben aufgeführte Text erscheint auf elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (oder der Verpack-

ung), um Nutzer entsprechend zu erinnern. Wenn unter dem Symbol „Hg“ oder„Pb“ erscheint, bedeutet dies, dass die Batterie jeweils Spuren von Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb)enthält.

Nutzer werden darum gebeten, für gebrauchte Geräte und Batterien bestehende Rückgabeeinrichtungen zu nutzen.

VORSICHT::

LASERPRODUKT DER KLASSE 1

Geräte mit eingebautem CD-Player sind mit diesem Warnetikett gekennzeichnet.

CLASS 1

LASER PRODUCT

Dieses Warnschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts

DIESES GERÄT IST EIN LASERPRODUKT DER KLASSE 1. DIESES GERÄT NUTZT EINEN SICHTBAREN LASERSTRAHL, BEI DEM ES ZUM AUSTRITT GEFÄHRLICHER STRAHLUNG KOMMEN KANN, WENN ER GERICHTET WIRD. BETREIBEN SIE DEN PLAYER NUR ORDNUNGSGEMÄSS ENTSPRECHEND DER ANLEITUNG.

WENN DIESES GERÄT IN DIE STECKDOSE EINGESTECKT WIRD, HALTEN SIE IHRE AUGEN VON DEN ÖFFNUNGEN FERN UND SEHEN SIE NICHT IN DAS GERÄT.

EINE NUTZUNG DER STEUERUNG ODER ANPASSUNGEN ODER EINE DURCHFÜHRUNG VON AKTIONEN AUSSER DENEN, DIE HIER BESCHRIEBEN WERDEN, KÖNNEN ZUM AUSTRITT GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.

ÖFFNEN SIE DIE ABDECKUNGEN NICHT UND NEHMEN SIE SELBST KEINE REPARATUREN VOR. LASSEN SIE DAS GERÄT NUR VON FACHPERSONAL REPARIEREN.

CE-Konformitätserklärung:

Die Universal Media Corporation s.r.o erklärt hiermit, dass dieses Audiogerät die wesentlichen Anforderungen und weitere entsprechende Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU einhält. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse erhältlich: http://www.sharp.eu/av/documents-of-confirmity

Markenzeichen:

Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind geschützte Marken der Bluetooth SIG Inc.

DE

Inhalt der Verpackung

1x Hauptgerät

1x Fernbedienung

1x Benutzerhandbuch

1x Schnellstart-Handbuch

1x GB Stromkabel

1x EU Stromkabel

1x (FM/DAB) Antenne

Panels & Bedienelemente

Im Modus CD/USB drücken und gedrückt halten, um ein Lied/eine Disc zurückzuspulen.

In FM-Modus manuell nach Radiosendern suchen – drücken und gedrückt halten, um automatisch zu suchen.

14. Taste

Wiedergabe/Pause/Wiedergabe fortsetzen.

Drücken und gedrückt halten, um die Kopplungsfunktion im Bluetooth-Modus zu aktivieren und um das bestehende BluetoothGerät zu trennen.

Drücken, um eine automatischen Suche nach Radiosendern im Modus FM und DAB auszuführen.

Drücken und gedrückt halten, um die MANUELLE EINSTELLUNG im DAB-Modus aufzurufen.

nit

 

Vorderseite

1.

Fernbedienungssensor

Empfängt das Signal von der Fernbedienung.

15.Taste

Im Modus CD/USB/Bluetooth zum nächsten Audiotrack wechseln. Im Modus CD/USB drücken und gedrückt halten, um ein Lied/eine Disc schnell vorzuspulen.

In FM-Modus manuell nach Radiosendern suchen – drücken und gedrückt halten, um automatisch zu suchen.

16.Disc-Fach

 

 

 

Rückseite

 

1.

Anschlüsse AUX (R L)

 

2.

Anschluss Antenne

 

 

Verbindung einer (FM/DAB)-Antenne.

 

2.

Anzeige

3.

Anschluss USB

3.

Taste

4.

Anschluss AC~ (Wechselstrom)

 

Zwischen ON (EIN) und STAND-BY-Modus umschalten.

 

Anschluss eines Netzkabels.

4.Taste

Wählen Sie die Quelle aus.

5.Taste MODE (MODUS)

Wählen Sie die Modi Repeat (Wiederholen)/Shuffle (zufällige Wiederhabe).

6.Taste

Öffnen und schließen Sie das Disc-Fach.

7.Taste EQ

Auswahl des voreingestellten Equalizers.

8.Taste PROG

Programmierung der Soundtracks. Voreinstellung der Radiosender.

9.Einstellung VOLUME (LAUTSTÄRKE) +/- Lautstärke regulieren.

10.Taste(Voreinstellung -)

Auswahl einer vorherigen voreingestellten Station. Zum vorherigen Album wechseln.

11.CLOCK (UHR)

Im Stand-by-Modus drücken und gedrückt halten, um die Einstellung der Uhr aufzurufen.

Anzeige der aktuellen Uhrzeit.

12.Taste(Voreinstellung +)

Auswahl einer folgenden voreingestellten Station. Zum nächsten Album wechseln.

13.Taste

Im Modus CD/USB/Bluetooth zum vorherigen Audiotrack wechseln.

16

Fernbedienung

1.

Zwischen ON (EIN) und STAND-BY-Modus umschalten.

2.Tasten SOURCE (QUELLE)

Auswahl der Quelle.

3.INFO

Anzeige der Wiedergabeinformationen.

4.INTRO (ANFANG WIEDERGEBEN)

Im Modus CD/USB wird jeder Soundtrack 10 Sekunden lang abgespielt.

5. (MONO/STEREO) Wiedergabe anhalten.

Im Stand-by-Modus drücken und gedrückt halten, um den Modus

CLOCK SYNC (SYNCHRONISATION DER UHR) aufzurufen. Im FM-Modus zwischen Stereooder Mono-Ton umschalten.

Im FM/DAB-Radiomodus drücken und gedrückt halten, um alle voreingestellten Sender zu löschen.

6.VOL+/VOL- (LAUTSTÄRKE+/LAUTSTÄRKE-)

Lautstärke regulieren.

7.Ziffernblock (0~9)

Im CD/USB-Modus einen Track für die Wiedergabe auswählen. Im FM-Modus den voreingestellten Radiosender auswählen.

8.DIMMER (HELLIGKEITSREGLER)

Helligkeit der Anzeige anpassen.

9.

Stummschalten oder Ton erneut aktivieren.

10.SHUFFLE (ZUFÄLLIGE WIEDERGABE)

Modus der zufälligen Wiedergabe einstellen.

11.REPEAT (WIEDERHOLEN)

Wiederholten Wiedergabemodus auswählen.

12.

Disc-Fach öffnen oder schließen.

13./SCAN (SUCHLAUF)

Wiedergabe/Pause/Wiedergabe fortsetzen. Drücken, um eine Auswahl zu bestätigen.

Drücken, um eine automatischen Suche nach Radiosendern im Modus FM und DAB auszuführen.

Drücken und gedrückt halten, um die MANUELLE EINSTELLUNG im DAB-Modus aufzurufen.

14./

Im Modus CD/USB/BT zum vorherigen/nächsten Track wechseln. Im Modus CD/USB drücken und gedrückt halten, um ein Lied/eine Disc zurückzuspulen/schnell vorzuspulen.

In FM-Modus manuell nach Radiosendern suchen – drücken und gedrückt halten, um automatisch zu suchen.

Navigieren, um einen Eintrag oder einen Menübildschirm (DAB) auszuwählen.

15.,(ALBUM/PRESET (ALBUM/VOREINSTELLUNG))

Nach oben/unten navigieren.

Einen Sender davor/danach auswählen.

Zum Album davor/danach wechseln.

16. EQ

Auswahl des voreingestellten Equalizers.

17.BASS

Die Bassverstärkung EIN/AUS-schalten.

18.SLEEP/TIMER (SCHLAFEN/ZEITSCHALTUHR)

Die Schlafzeitschaltuhr einstellen. Im Stand-by-Modus drücken und gedrückt halten, um den Alarm-Timer einzustellen.

19.CLOCK (UHR)

Im Stand-by-Modus drücken und gedrückt halten, um die Einstellung der Uhr aufzurufen. Aktuelle Uhrzeit anzeigen.

20.PROG

Soundtracks programmieren. Radiosender voreinstellen.

Fernsteuerung einrichten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

30

 

 

Max. 6 m

Dank der beigefügten Fernbedienung kann das Gerät aus der Ferne bedient werden.

• Selbst wenn die Fernbedienung innerhalb des effektiven Bereichs von 6 m bedient wird, kann ihr Betrieb unmöglich sein, wenn sich zwischen der Einheit und der Fernbedienung Hindernisse befinden.

• Wenn die Fernbedienung in der Nähe von anderen Produkten, die Infrarotstrahlen generieren, betrieben wird, oder wenn andere Fernsteu-

erungsgeräte, die Infrarotstrahlen verwenden, in der Nähe der Einheit verwendet werden, arbeitet diese womöglich nicht ordnungsgemäß. Umgekehrt arbeiten auch die anderen Geräte womöglich fehlerhaft.

Erstmalige Verwendung:

Die Einheit verfügt über eine vorinstallierte CR2025 Lithiumbatterie. Entfernen Sie die Schutzabdeckung, um die Batterie der Fernbedienung zu aktivieren.

DE

Batterie der Fernbedienung austauschen

Die Fernbedienung benötigt eine CR2025, 3V Lithiumbatterie.

1.Entfernen Sie die Schrauben auf der Rückseite der Fernbedienung.

2.Drücken Sie den Verschluss an der Seite des Batteriefachs in Richtung Fach.

3.Dann schieben Sie die Batteriefachabdeckung aus der Fernbedienung.

4.Entfernen Sie die alte Batterie. Setzen Sie eine neue CR2025 Batterie mit der entsprechend den Angaben korrekten Polarität (+/-) in das Batteriefach.

5.Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an der Fernbedienung an.

6.Sichern Sie den Einschub (or die Ablage) an seine Stelle mit den Schrauben.

Anschlüsse

R

L

 

 

A

B

AUX-Anschluss

a,

Nutzen Sie ein RCA-auf-RCA-Audiokabel (nicht beigefügt), um die

 

Steckplätze des TV-Audioausgangs mit den Anschlüssen AUX (R L) am

 

Gerät zu verbinden.

b,

Nutzen Sie ein RCA-auf-3,5-mm-Audiokabel (nicht beigefügt), um den

 

Kopfhöreranschluss des Audioplayers mit den Anschlüssen AUX (R L)

 

am Gerät zu verbinden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschluss von (DAB/FM) Antenne

Verbinden Sie ein Ende der Antenne (beigefügt) mit dem Anschluss ANT. (ANTENNE) an der Rückseite des Geräts. Richten Sie die Antenne anschließend aus, um optimalen Empfang zu erhalten.

WICHTIG:

Vielleicht müssen Sie die Position der Antenne bei der Einstellung der Radiosender verändern, um das stärkste Signal zu erhalten.

Halten Sie die Antenne immer außer Reichweite von Kindern, damit diese nicht daran ziehen können.

EU

UK

An eine Stromquelle anschließen

Bevor Sie das Wechselstromkabel anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie alle anderen Anschlüsse vorgenommen haben.

Risiko von Geräteschäden!

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgungsspannung der auf der Rückseite oder Unterseite der Einheit angegebenen Spannung entspricht.

Schließen Sie das Hauptkabel an den AC~-Steckplatz der Einheit und anschließend an eine Steckdose an.

Einstellen der Uhr

Synchronisieren der Uhr

Drücken Sie im Modus STAND-BY die Taste /MONO/STEREO auf der Fernbedienung und halten Sie diese Taste gedrückt, um die Uhr zu synchronisieren. Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um zwischen den Modi der Uhrsynchronisation umzuschalten:

RDS Synchronisiert nur mit dem RDS-Radiosender.

OFF (AUS) Schaltet die Funktion der Uhrsynchronisation ab. Die Uhr muss manuell eingestellt werden. Drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste am Gerät oder die Taste/SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbedienung.

 

 

 

 

 

 

--:--

 

00:00

 

 

 

 

1111

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uhr manuell einstellen

Die manuelle Einstellung der Uhr ist nur im Modus STAND-BY möglich.

1.Drücken Sie im Modus STAND-BY die Taste CLOCK (UHR) auf der Fernbedienung oder am Gerät und halten Sie diese Taste gedrückt, bis die Stundenziffern blinken.

– Drücken Sie am Gerät die Taste oder die Taste /SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbedienung, um

das 12/24-Stundenformat auszuwählen.

2. Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um die blinkenden Stundenziffern einzustellen, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste CLOCK (UHR) auf der Fernbedienung; dann blinken die Minutenziffern.

3. Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um die blinkenden Minutenziffern einzustellen, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste CLOCK (UHR) auf der Fernbedienung.

Jeder aktivierte Status wird gelöscht, wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Tasten gedrückt werden.

Wecker-Timer einstellen

Die Uhrzeit muss auf die aktuelle Zeit eingestellt sein, damit der Timer ordnungsgemäß funktioniert.

18

1.Drücken Sie im Modus STAND-BY die Taste SLEEP/TIMER (SCHLAFEN/ZEITSCHALTUHR) auf der Fernbedienung, bis die Stundenziffern auf der Anzeige blinken.

2.Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um die blinkenden Stundenziffern einzustellen, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste SLEEP/TIMER (SCHLAFEN/ ZEITSCHALTUHR) auf der Fernbedienung; die Minutenziffern blinken auf der Anzeige.

3.Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um die blinkenden Minutenziffern einzustellen, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste SLEEP/TIMER (SCHLAFEN/ ZEITSCHALTUHR) auf der Fernbedienung; der Modus blinkt auf der Anzeige.

4.Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um Folgendes auszuwählen:

FM (um mit dem ausgewählten FM-Radiosender aufzuwachen)

DAB (um mit dem ausgewählten DAB-Radiosender aufzuwachen)

BUZZER (SUMMTON) (um mit einem Summton aufzuwachen)

DISC (um mit Ihrer DISC-Musik aufzuwachen)

USB (um mit Ihrer USB-Musik aufzuwachen) Drücken Sie zur Bestätigung die Taste TIMER/ SLEEP (ZEITSCHALTUHR/SCHLAFEN) auf der Fernbedienung; die Anzeige zeigt die Lautstärke.

5.Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um die Lautstärke einzustellen, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste TIMER/SLEEP (ZEITSCHALTUHR/SCHLAFEN)

auf der Fernbedienung; die Anzeige zeigt die aktuelle Zeit und auf der Anzeige erscheint„“.

Tipps:

Jeder eingestellte Status wird gelöscht, wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.

Der FM-Einstellungstimer zeigt den zuletzt eingestellten Sender.

Den Alarmtimer aktivieren und deaktivieren

Drücken Sie die Taste TIMER/SLEEP (ZEITSCHALTUHR/SCHLAFEN) auf der Fernbedienung, um die Alarmeinstellungen aufzurufen oder den Alarm zu aktivieren.

Um den Alarm zu deaktivieren, drücken Sie TIMER/SLEEP (ZEITSCHALTUHR/SCHLAFEN) zwei Mal.„“ verschwindet von der Anzeige an der Vorderseite des Geräts.

Um den Alarm zu aktivieren, drücken Sie TIMER/SLEEP (ZEITSCHALTUHR/SCHLAFEN) zwei Mal.„“ erscheint auf der Anzeige an der Vorderseite des Geräts.

Alarmton ausschalten

Wenn der Alarm zu hören ist, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. Der Alarm geht aus, aber die Einstellungen bleiben aktiv.

Allgemeiner Betrieb

Standby/ON

Wenn Sie die Einheit das erste Mal an eine Steckdose anschließen, befindet sie sich im STANDBY-Modus. Drücken Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung, um die Haupteinheit einoder auszuschalten (ON/ OFF).

Wenn das System eingeschaltet wird, ist der gleiche Modus aktiv, der auch vor dem Ausschalten des Systems aktiv war.

Ziehen Sie den Hauptstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie die Einheit vollständig abschalten möchten.

Wenn in den Modi CD, USB, BT (Bluetooth) oder AUX kein Signal anliegt, schaltet sich das Gerät automatisch nach 15 Minuten ab.

Modi wählen

Drücken Sie wiederholt die Taste am Gerät oder drücken Sie die Tasten CD/AUX, FM/DAB, USB oder BT PAIR (BLUETOOTH-KOPPLUNG) auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen. Der ausgewählte Modus wird auf der Anzeige angezeigt.

Lautstärkeregelung

Drücken Sie die Taste VOL +/– (LAUTSTÄRKE +/-) auf der Fernbedienung oder drehen Sie das Einstellrad VOLUME +/- (LAUTSTÄRKE +/-) am Gerät, um die Lautstärke einzustellen.

Wenn Sie den Ton vollständig abschalten möchten, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung. Drücken Sie erneut die Taste oder drücken

Sie die Taste VOL +/- (LAUTSTÄRKE +/-) auf der Fernbedienung oder drehen Sie das Einstellrad VOLUME +/- (LAUTSTÄRKE +/-) am Gerät, um wieder zur normalen Lautstärke zu schalten.

Equalizer auswählen

Drücken Sie wiederholt die Taste EQ (EQUALIZER) auf der Fernbedienung oder am Gerät, um Folgendes auszuwählen: [Pop] - [Classic] - [Jazz] -

[Rock] - [Flat]

Helligkeit anpassen

Drücken Sie die Taste DIMMER (HELLIGKEITSREGLER) auf der Fernbedienung, um das Helligkeitsniveau auszuwählen.

Bass einstellen

Drücken Sie die Taste BASS auf der Fernbedienung, um die Bassverstärkung zu aktivieren und zu deaktivieren.

Schlaftimer einstellen

Dieses Gerät kann nach einer einstellbaren Zeitspanne automatisch auf Stand-by schalten.

1.Drücken Sie wiederholt die Taste TIMER/SLEEP (ZEITSCHALTUHR/ SCHLAFEN) auf der Fernbedienung, um die gewünschte Zeit auszuwählen. Die Anzahl der Minuten wird in der unten angegebenen Reihenfolge angezeigt: SLEEP 90 -> SLEEP 60 -> SLEEP 30 -> SLEEP 15 -> SLEEP 00 (SCHLAF 90 -> SCHLAF 60 -> SCHLAF 30 -> SCHLAF 15 -> SCHLAF 00)

2.Drücken Sie die Taste SLEEP (SCHLAF) nicht mehr weiter, wenn die gewünschte Zeitdauer angezeigt wird. Der Schlaftimer ist jetzt eingestellt.

Drücken Sie die Taste SLEEP (SCHLAF), um die Restzeit vor dem Abschalten aufzurufen.

Um den Schlaftimer abzubrechen, drücken Sie wiederholt die Taste SLEEP (SCHLAF), bis„SLEEP 00 (SCHLAF 00)“ auf der Anzeige erscheint.

AUX-Betrieb

1.Stellen Sie sicher, dass die Einheit an den Fernseher oder das Audiogerät angeschlossen ist.

2.Drücken Sie wiederholt die Taste auf dem Hauptgerät, oder drücken Sie die Taste CD/AUX auf der Fernbedienung, um den AUXModus auszuwählen.

3.Sie können Ihr Audiogerät direkt für Wiedergabefunktionen nutzen.

4.Drücken Sie die Taste VOL +/–, um die Lautstärke auf die gewünschte Stufe zu stellen.

CD/USB-Betrieb

Tipps:

Unterstützte MP3-CD-Formate sind MP3/CD.

DE

Nicht unterstützte Dateiformate werden übersprungen. Word-Dokumen- te (.doc) oder MP3-Dateien mit der Endung .dlf werden ignoriert und nicht abgespielt.

USB unterstützt einen maximalen Speicher von 64 GB.

CD-Betrieb

1.Drücken Sie wiederholt die Tasteam Gerät oder drücken Sie die Taste CD/AUX auf der Fernbedienung, um den Modus DISC auszuwählen.

2.Drücken Sie die Tasteam Gerät oder auf der Fernbedienung und das Disc-Fach öffnet sich automatisch.

3.Legen Sie die CD/MP3-Disc mit dem Aufdruck nach oben in das CDFach ein und drücken Sie anschließend die Tasteam Gerät oder auf

der Fernbedienung, um das Disc-Fach zu schließen.

Die aktuelle Wiedergabezeit des Tracks wird auf der Anzeige angezeigt und das Gerät spielt automatisch den ersten Track der CD/MP3-Disc ab.

Wenn keine Disc eingelegt wurde oder die Disc nicht gelesen werden kann, erscheint„NO DISC (KEINE DISC)“ auf der Anzeige.

USB-Betrieb

1.Stecken Sie den USB-Stick an der Rückseite des Geräts ein.

2.Drücken Sie die Tasteam Hauptgerät oder drücken Sie die Taste USB auf der Fernbedienung, um den Modus USB auszuwählen.

Wiedergabesteuerung

Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung. Die gesamten Tracks der CD werden auf der Anzeige angezeigt.

Um die Wiedergabe zu pausieren oder fortzusetzen, drücken Sie die Taste am Gerät oder die Taste/SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbedienung.

Um zum vorherigen/nächsten Track zu schalten, drücken Sie die Taste / am Gerät oder auf der Fernbedienung.

Drücken Sie die Tasten / am Gerät oder auf der Fernbedienung und halten Sie diese Tasten gedrückt, um den wiedergegebenen Titel schnell vorzuspulen/zurückzuspulen. Lassen Sie die Taste los, um wieder zur normalen Wiedergabe zu wechseln.

Drücken Sie die Tasten ALBUM/PRESET (ALBUM/VOREINSTELLUNG)

,, um zum vorherigen/nächsten Album zu schalten (nur bei MP3/ WMA-Discs).

Drücken Sie die Taste INFO auf der Fernbedienung, um die aktuellen Wiedergabedaten anzuzeigen.

Intro-Wiedergabe

Drücken Sie die Taste INTRO (ANFANG WIEDERGEBEN) auf der Fernbedienung. Das Gerät spielt die ersten 10 Sekunden jedes Musikstücks.

Drücken Sie erneut die Taste INTRO (ANFANG WIEDERGEBEN) auf der Fernbedienung, um wieder zur normalen Wiedergabe zu schalten.

Zufällige Wiedergabe

Drücken Sie die Taste SHUFFLE (ZUFÄLLIGE WIEDERGABE) auf der Fernbedienung oder die Taste MODE (MODUS) am Gerät, um die zufällige Wiedergabe des Tracks auf ON/OFF (EIN/AUS) zu schalten.

SHUFFLE (ZUFÄLLIGE WIEDERGABE): Track zufällig abspielen.„“ leuchtet auf.

SHUF OFF (ZUFÄLLIGE WIEDERGABE DEAKTIVIEREN): Zufällige Wiedergabe wird abgeschaltet.

Wiederholte Wiedergabemodi auswählen

Drücken Sie wiederholt die Taste REPEAT (WIEDERHOLEN) auf der Fernbedienung oder die Taste MODE (MODUS) am Gerät, um die Wiedergabemodi

Repeat (Wiederholen) auszuwählen. Der ausgewählte Modus wird auf der Anzeige angezeigt.

RPT ONE (EINEN TRACK WIEDERHOLEN): Aktuellen Track wiederholen. „ “ leuchtet auf.

RPT ALB (ALBUM WIEDERHOLEN): Wiederholt alle Tracks in einem

Ordner (wenn ein Ordner angezeigt wird)„ “ blinkt.

• RPT ALL (ALLES WIEDERHOLEN): Wiederholt alle Tracks.„ “ leuchtet auf.

• RPT OFF (WIEDERHOLEN AUS): Zufällige Wiedergabe ist abgeschaltet.

Einstellungen der Wiedergabereihenfolge

Im CD/USB-Modus können Sie bis zu 20 Tracks in jeder beliebigen Reihenfolge auswählen. Die Einstellungen der Wiedergabereihenfolge können nur aufgerufen werden, wenn die Wiedergabe angehalten wurde.

1.Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.

2.Drücken Sie die Taste PROG (PROGRAMMIEREN) auf der Fernbedienung oder am Gerät, um den Modus MEMORY (SPEICHER) aufzurufen.

3.Drücken Sie die Zifferntasten (0~9) oder die Tasten / auf der Fernbedienung oder am Gerät, um den Track auszuwählen, den Sie gerne programmieren möchten, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste PROG (PROGRAMMIEREN).

4.Wiederholen Sie Schritt 3, um weitere Tracks zu programmieren.

5.Drücken Sie die Taste, um die programmierten Tracks wiederzugeben.

Wenn Sie die programmierten Tracks ändern möchten:

Drücken Sie zwei Mal die Taste , um die aktuell programmierten Tracks zu löschen. Auf der Anzeige erscheint„PRG CLR (PROGRAMMIERUNG GELÖSCHT)“. Wiederholen Sie anschließend die oben genannten Schritte, um neue Tracks zu programmieren.

Öffnen Sie das CD-Fach, um die aktuell programmierten Tracks zu löschen.

Bluetooth-Betrieb

Wenn Sie Ihr Bluetooth-Gerät das erste Mal mit diesem Player verbinden, müssen Sie Ihr Gerät an diesen Player koppeln.

Hinweis:

Der Betriebsbereich zwischen diesem Player und einem Bluetooth-Gerät beträgt ungefähr 8 Meter (ohne ein Objekt zwischen dem BluetoothGerät und der Einheit).

Bevor Sie ein Bluetooth-Gerät mit dieser Einheit verbinden, müssen Sie die Eigenschaften des Geräts kennen.

Eine Kompatibilität mit allen Bluetooth-Geräten kann nicht garantiert werden.

Jedes Hindernis zwischen dieser Einheit und einem Bluetooth-Gerät kann den Betriebsbereich reduzieren.

Wenn die Signalstärke schwach ist, könnte Ihr Bluetooth-Empfänger möglicherweise nicht verbunden sein, dieser geht jedoch automatisch wieder in den Kopplungsmodus.

20

Bluetooth-fähige Geräte koppeln

1.Drücken Sie wiederholt die Tasteam Hauptgerät oder drücken Sie die Taste BT/PAIR (BLUETOOTH/KOPPELN) auf der Fernbedienung, um den Modus BT (BLUETOOTH) auszuwählen. Wenn das Gerät mit keinem Bluetooth-Gerät gekoppelt ist, erscheint auf der Anzeige„NO BT (KEIN BLUETOOTH)“.

2.Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie den Suchmodus. „XL-B715D“ erscheint auf Ihrem Bluetooth-Gerät.

Wenn Sie das Gerät nicht finden können, drücken und halten Sie die Taste„BT/PAIR (BLUETOOTH/KOPPELN)“ auf der Fernbedienung oder die Taste„“ am Gerät, damit es gesucht werden kann. Auf der Anzeige erscheint„PAIRING

(KOPPLUNG)“ und Sie hören„Pairing (Kopplung)“ vom Gerät.

3.Wählen Sie in der Kopplungsliste „XL-B715D“ aus. Nach der erfolgreichen Kopplung hören Sie„Paired (Gekoppelt)“ vom Gerät und auf dem Anzeigefeld erscheint„BT (BLUETOOTH)“.

4.Spielen Sie Musik auf dem verbundenen Gerät ab.

Um die Bluetooth-Funktion zu deaktivieren, können Sie Folgendes tun:

Wechseln Sie zu einer anderen Funktion auf der Einheit.

Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät. Das Gerät ist nach der „Disconnected“-Sprachansage erfolgreich von der Einheit getrennt.

Drücken und halten Sie die Taste BT/PAIR (BLUETOOTH/KOPPELN) auf

der Fernbedienung oder die Taste„“ am Gerät.

Tipps:

Geben Sie, wenn nötig„0000“ als Passwort ein.

Wenn eine Verbindung besteht, drücken und halten Sie„BT/PAIR (BLUETOOTH/KOPPELN)“ auf der Fernbedienung oder die Taste„ “ am Gerät, um den Pairing-Modus (die Kopplung) erneut zu aktivieren, dann wird die aktuelle Verbindung getrennt.

Wenn innerhalb von zwei Minuten kein anderes Bluetooth-Gerät an diesen Player gekoppelt wird, kehrt der Player wieder zur vorherigen Verbindung zurück.

Der Player wird auch getrennt, wenn Ihr Gerät den Betriebsbereich verlässt.

Wenn Sie Ihr Gerät wieder mit diesem Player verbinden möchten, platzieren Sie es innerhalb des Betriebsbereichs.

Wenn das Gerät den Betriebsbereich verlässt und dann zurückgebracht wird, prüfen Sie bitte, ob das Gerät noch mit dem Player verbunden ist.

Wenn Ihr Gerät und dieser Player verbunden sind, erscheint auf der Anzeige„BT (BLUETOOTH)“.

Wenn die Verbindung verloren wird, erscheint auf der Anzeige„NO BT (KEIN BLUETOOTH)“. Befolgen Sie die oben genannten Anweisungen, um Ihr Gerät wieder mit dem Player zu koppeln.

Musik vom Bluetooth-Gerät hören

Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät das Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) unterstützt, können Sie über das Mikrosystem die auf dem Gerät gespeicherte Musik hören.

Wenn das Gerät auch das Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt, können Sie die Fernbedienung des Mikrosystems nutzen, um die auf dem Gerät gespeicherte Musik abzuspielen.

1.Koppeln Sie Ihr Gerät an den Player.

2.Spielen Sie über Ihr Gerät Musik ab (wenn es A2DP unterstützt).

3.Verwenden Sie zum Abspielen die mitgelieferte Fernbedienung (wenn diese AVRCP unterstützt).

Um die Wiedergabe zu pausieren/fortzusetzen, drücken Sie die Taste am Gerät oder die Taste/SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbedienung.

Um zum vorherigen/nächsten Track zu schalten, drücken Sie die Tasten , am Gerät oder auf der Fernbedienung.

FM-Betrieb

Hinweis:

Durch Drücken der Taste STEREO/MONO schaltet das Gerät automatisch auf den Stereooder Mono-Kanal, um den FM-Radiomodus zu empfangen – so kann der beste Klag erreicht werden.

Automatischer Scan (Suchlauf) und Sendervoreinstellung speichern

1.Drücken Sie wiederholt die Tasteam Hauptgerät oder drücken Sie die Taste FM/DAB auf der Fernbedienung, um den Modus FM auszuwählen.

2.Drücken Sie die Taste/SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbedienung, um die automatische Programmierung zu aktivieren. Alle verfügbaren Sender werden in der Reihenfolge der Wellenband-Empfangsstärke programmiert.

Der erste programmierte Radiosender wird automatisch abgespielt.

• Einstellen einer Radiosendervoreinstellung

3.Drücken Sie die Tasten,, um die gewünschte Nummer auszuwählen.

4.Drücken Sie zur Bestätigung die Taste am Gerät oder die Taste/ SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbedienung.

Einstellen eines Senders

Radiosender automatisch einstellen

Drücken und halten Sie die Tasten / und die Frequenz wird nach oben oder unten geändert, bis ein Sender gefunden wird.

Es kann sein, dass die Suche bei einem Sender mit einem sehr schwachen Signal nicht anhält.

Radiosender manuell einstellen

Drücken Sie wiederholt die Tasten / , bis Sie den gewünschten Sender finden.

Wenn der Empfang schlecht ist, versuchen Sie die Ausrichtung der Antenne zu verändern oder das Radio an einen anderen Ort zu stellen.

Manuelle Sendervoreinstellung

Sie können bis zu 20 FM-Radiosender voreinstellen.

1.Um eine Voreinstellung abzuspeichern, müssen Sie den zu speichernden Sender zuerst einmal anhören – drücken Sie anschließend die Taste PROG (PROGRAMMIEREN) auf der Fernbedienung. Auf der Anzeige erscheint„## Empty“ (Leer) und die Voreinstellungsnummer leuchtet auf.

2.Drücken Sie die Tasten/oder die Zifferntasten (0~9), um den Programmplatz der Voreinstellung auszuwählen.

3.Drücken Sie die Taste PROG (PROGRAMMIEREN), um den Sender zu speichern.

4.Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für jeden Sender, den Sie mit einem voreingestellten Programmplatz abspeichern möchten.

RDS-Informationen anzeigen

RDS (Radio Data System) ist ein Service, mit dem FM-Sender zusätzliche Informationen übermitteln können. Wenn Sie einen RDS-Sender einstellen, wird der Name des Senders angezeigt. Wenn die automatische Programmierung verwendet wird, werden RDS-Sender zuerst programmiert.

1.Stellen Sie einen RDS-Sender ein.

2.Drücken Sie wiederholt die Taste INFO, um durch die folgenden Informationen zu blättern (falls verfügbar): Name des Senders, PTY, RADIO TEXT, Frequenz, UHR-INFO.

Loading...
+ 44 hidden pages