Sharp XL-45H User Manual [pt]

XL-45H
PORTUGUÊS
Introdução
PORTUGUÊS
Conteúdo
Acessórios
Favor confirmar que os seguintes acessórios estão incluídos.
Cabo de energia AC 1 Controle remoto 1
Informação geral
Pi lh a t am a nh o " AA "
(UM/SUM-3, R6, HP-7 ou
similar) 2
Antena FM 1
Antena espiral AM 1
Informação geral
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
Preparação para uso
Conexões de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
Operação básica
Controle de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reprodução de CD
Escutando um CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 12
Reprodução programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rádio
Escutando o rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Escutando uma estação memorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rádio (RDS)
Utilizando o Sistema de Dados de Rádio (RDS) . . . . . . . 16 - 20
Reprodução de fita
Escutando uma fita cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22
Gravação de fita
Gravação em uma fita cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
Características avançadas
Temporizador e operação de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 27
Aprimorando seu sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Referências
Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Página
P-1
Nota:
Somente os acessórios acima são incluídos.
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
Precauções
Geral
z
Assegurar que o equipamento esteja posicionado em uma área bem ventilada e que exista pelo menos 10 cm de espaço livre ao longo dos lados e na parte traseira. Deve existir também um espaço mínimo de 20 cm no topo da unidade.
10 cm 10 cm
z
Utilizar a unidade em uma superfície nivelada firme e livre de vibração.
z
Manter a unidade longe de luz solar direta, campos magnéticos fortes, poeira excessiva, umidade e equipamento elétrico/eletrô­nico (computadores de casa, fac-símiles, etc.) que geram ruído elétrico.
z
Não coloque nada em cima da unidade.
z
Não exponha a unidade à umidade, a temperaturas mais altas que 60°C ou a temperaturas extremamente baixas.
z
Se seu sistema não operar corretamente, desconectar o cabo de energia AC da tomada da parede. Conectar o cabo de energia AC de volta e então ligar seu sistema.
z
No caso de uma tempestade elétrica, desligar a unidade para segurança.
z
Sequrar a tomada de energia AC na cabeça quando removê-la da tomada da parede de parede, porque puxar os cabos pode danificar os cabos internos.
z
Não remover a tampa exterior pois isto pode resultar em choque elétrico. Consultar serviços internos da sua assi­stência técnica SHARP local.
20 cm
10 cm
z
A obstrução das aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. não deve ser permitida.
z
Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas acesas, sobre o aparelho.
z
Deve-se tomar bastante cuidado com os aspectos ambientais ao jogar fora as pilhas.
z
O aparelho está projetado para ser utilizado em climas modera­dos.
z
Esta unidade só deve ser utilizada dentro da faixa de 5°C - 35°C (41°F - 95°F).
Precauções:
z
A tensão utilizada deve ser idêntica à tensão especificada da uni­dade. Usando este produto com uma tensão mais alta do que a especificada é perigoso e pode resultar em fogo ou outro tipo de acidente causando danos. A SHARP não será responsável por qualquer dano resultante do uso desta unidade com uma tensão diferente da que é especificada.
z
Equipamentos de CD utilizam um capturador a laser que pode machucar os olhos se olhado diretamente. Não olhe o capturador e não o toque diretamente.
Controle de volume
O nível de som em um determinado ajuste de volume depende da eficiência do alto-falante, sua localização e vários outros fatores. É aconselhável evitar exposição a altos níveis de volume, que ocor­rem durante o ligar da unidade com o controle de volume ajustado alto, ou durante audição continuada em volumes altos.
XL-45H
PORTUGUÊS
Informação geral
1 2 3 4 5
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
6 7 8
P-2
XL-45H
PORTUGUÊS
Informação geral
Controles e indicadores
610789
11 12 13 14
5
15
25 26
27
17 18 19
16 20 21
22
28 29 30
31
23
24
1 2
3
4
1. Compartimento de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Botão de Ejetar CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Controle de Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Compartimento de Cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. Tomada de fone de ouvido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Botão Ligar/Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7. Botão Seletor de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14, 21, 27
8. Botão de Sintonização para Trás,
Parada de Fita ou CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 22
9. Botão de Sintonização para Frente, Reprodução de Fita,
Pausa ou Reprodução de CD . . . . . . . . . . . . . . 10, 11, 14, 21
10. Botão Seletor de Graves/Agudos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11. Botão de Memória/Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
12. Botão de Pausa de Gravação de Fita . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
13. Botão de Pré-ajuste de Sintonia para Trás, Retrocesso Rápido de Fita, Retrocesso Rápido ou Faixa Anterior de CD . . 11, 12, 15, 22
14. Botão de Pré-ajuste de Sintonia para Frente, Avanço Rápido de Fita,
Avaço Rápido ou Faixa Seguinte de CD . . . . . . 11, 12, 15, 22
15. Indicador de reprodução temporizada
16. Indicador de Gravação de Fita Cassete
17. Indicador de dormir
18. Indicador de reprodução aleatória de CD
19. Indicador de Memória
20. Indicador RDS
21. Indicador de Programa de tráfego
22. Indicador de Anúncio de tráfego
23. Indicador de Modo FM Estéreo
24. Indicador de Recepção Estéreo de FM
25. Indicador de reprodução de CD
26. Indicador de reprodução repetida de CD
27. Tomada de entrada de energia AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
28. Tomada de Antena FM 75 Ohms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
29. Tomada da Antena Espiral AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
30. Tomadas de Entrada Auxiliar (Sinal de áudio)/Vídeo . . . . 27
31. Terminais de alto-falante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
Página de referência
P-3
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
1. Alto-Falante Full Range (cobertura de freqüência total)
2. Cabo de alto-falante
XL-45H
PORTUGUÊS
2
1
3 4
5 6 7 8
9 10 11
12 13
14 15 16
Botões com marca " " na ilustração podem ser operados pelo controle remoto somente.
17 18
19 20 21 22 23
24 25
26
27 28 29
Transmissor de controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.
4. Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Botão Ligar/Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.
Botão de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6.
Botão Sintonizador e Seletor de Banda . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.
8. Botão Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
Botão de Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 13, 15
9.
Botão de Faixa Anterior do CD ou Pré-Ajuste Anterior do
10.
Sintonizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11, 12, 15
Botão de Retrocesso de Fita, Sintonização para Trás,
11.
Retrocesso Rápido de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14, 22
Botão de Reprodução de Fita Cassete ou CD . . . . . . . . . 10, 21
12.
Botão de Parada de Fita Cassete ou CD . . . . . . . . . . . . . 11, 22
13.
Botões de Aumento e Diminuição de Volume . . . . . . . . . . 8, 25
14.
Botões de Aumento e Diminuição de Grave . . . . . . . . . . . . . . 8
15.
16. Botão de Procura de Informação de Tráfego /
Tipo de Programa RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
17. Botão temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
18. Botão de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Botão Auxiliar/Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
19.
Botão de Fita Cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
20.
21. Botão de Repetição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
22. Botão Aleatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Botão de Faixa Seguinte do CD ou Pré-Ajuste Seguinte do
23.
Sintonizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11, 12, 15
Botão de Avanço Rápido de Fita, Sintonização para Frente,
24.
Avanço Rápido de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14, 22
Botão de Pausa de Gravação de Fita . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
25.
Botão de Pausa de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
26.
Botões de Aumento e Diminuição de Agudo . . . . . . . . . . . . . . 8
27.
28. Botão Seletor de Modo de Apresentação RDS . . . . . . . . . 16
29. Botão RDS ASPM
(Memória Programada de Estação Automática) . . . . . . . . 19
Página de referência
P-4
Informação geral
1 2 3 4 5 6 7 8
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
XL-45H
Fio RCA
(
Não fornecido
)
Antena FM
Tomada de parede
(230 V AC, 50 Hz)
Videocassete, DVD, etc.
(Vide página 27)
Alto-falante direito
Alto-falante esquerdo
Antena espiral AM
Preta
Linha branca
Alto-falante
direito
Alto-falante
esquerdo
PORTUGUÊS
Conexões de sistema
P-5
Preparação para uso
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
Conexão de Antena
Antena FM fornecida:
Conectar o cabo da antena FM na tomada FM 75 OHMS e posicionar o cabo da antena FM na direção onde o sinal mais forte pode ser recebido.
Antena espiral AM fornecida:
Conectar a antena espiral AM na tomada LOOP. Posicionar a antena espiral AM de for­ma a obter recepção ótima. Colocar a antena espiral AM em uma estante, por exemplo, ou prendê-la em um suporte ou na parede por meio de parafusos (não fornecidos).
Nota:
Colocar a antena na unidade ou próximo do cabo de energia AC pode causar captura de ruído. Colocar a antena longe da unidade para uma recepção melhor.
Instalando a antena espiral AM:
< Montando > < Prendendo à parede >
Parede Parafusos (não provi-
Antena externa de FM:
Utilizar uma antena FM externa se desejar melhor recepção. Con­sultar seu revendedor.
dos)
Antena FM externa
Conexão de alto-falante
Conectar o cabo com a linha branca no terminal negativo (-) e o cabo preto no terminal positivo (+).
Cuidado:
z
Utilizar os alto-falantes com uma impedância de 4 ohms ou mais, pois impedâncias mais baixas nos alto-falantes podem danificar a unidade.
z
Não se equivocar com os canais direito e esquerdo. O alto­falante direito deve estar no lado direito quando se observa a uni­dade pela frente.
z
Não deixe os cabos desemcapados do alto­falante tocarem uns nos outros.
Incorreto
Localização do sistema de alto falante:
Não existe nenhuma distinção entre os alto-falantes direito e esquerdo.
Nota:
As grades de ferro dos alto-falante não são removíveis.
Conectando o cabo de energia AC
Depois de conferir que todas as conexões foram feitas correta­mente, conectar o cabo de energia AC na tomada de entrada de energia AC e então conectar o cabo de energia AC desta unidade na tomada de parede.
Notas:
z
Desconectar a unidade se a utilizar por um período prolongado de tempo.
z
Nunca utilize um cabo de energia diferente do fornecido. Caso contrário, pode ocorrer mau funcionamento ou um acidente podem acontecer.
Para ligar a energia
Pressionar o botão ON/STAND-BY para ligar a energia.
Para ajustar a unidade no modo de espera:
Carregue novamente no botão ON/STAND-BY.
XL-45H
PORTUGUÊS
Preparação para uso
P-6
1 2 3 4 5 6 7 8
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
XL-45H
Sensor remoto
0,2 m - 6 m
PORTUGUÊS
Preparação para uso
Controle remoto
Instalação de bateria
1 Remover a cobertura de bateria. 2 Inserir as baterias fornecidas de acordo com a direção indi-
cada no compartimento de bateria.
Quando inserir ou remover baterias, empurrá-las na direção dos terminais de bateria .
3 Substituir a cobertura.
Precauções para a utilização de bateria:
z
Substitua todas as baterias velhas ao mesmo tempo por novas.
z
Não misture baterias velhas e novas.
z
Remover as baterias se a unidade não for ser utilizada por perío- dos longos de tempo. Isto prevenirá dano potencial devido a vazamento de bateria.
Cuidado:
z
Não utilizar baterias recarregáveis (bateria de níquel-cádmio, etc.).
z
A instalação incorreta das baterias podem causar mal funciona­mento da unidade.
Notas relativas à utilização:
z
Trocar as pilhas se a distância de operação ficar reduzida ou se a operação apresentar falhas. Comprar 2 pilhas de tamanho "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou similar).
z
Limpar periodicamente o transmissor do controle remoto e o sen­sor na unidade com um pano macio.
z
A exposição do sensor da unidade à luz forte pode interferir na operação. Mudar a iluminação ou a direção da unidade.
z
Manter o controle remoto longe de umidade, calor, choque e vibrações.
Teste do controle remoto
Aponte o controle remoto diretamente para o sensor remoto na uni­dade.
O controle remoto pode ser usado dentro do alcance mostrado abaixo:
Pressionar o botão ON/STAND-BY. Verifigue se a energia é acio­nada. Agora, você pode desfrutar da música.
P-7
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
Controle de som
Ajuste do volume
Operação da unidade principal:
Quando o controle VOLUME for girado no sentido horário, o volume será aumentado. Quando for girado no sentido anti-horário, o volume diminuirá.
Operação do controle remoto:
Pressionar o botão VOLUME + para aumentar o volume e o botão VOLUME - para diminuir o volume.
.....
21 28 29 MAXMIN
Ajuste do grave
Operação da unidade principal:
1 Pressionar o botão BASS/TREBLE para selecionar "BASS". 2 Dentro de 5 segundos, girar o controle VOLUME para ajustar os
graves.
Operação do controle remoto:
Pressionar o botão BASS (- ou +) para ajustar o grave.
XL-45H
PORTUGUÊS
...
Ajuste do agudo
Operação da unidade principal:
1 Pressionar o botão BASS/TREBLE para selecionar "TRE". 2 Dentro de 5 segundos, girar o controle VOLUME para ajustar os
agudos.
Operação do controle remoto:
Pressionar o botão TREBLE (- ou +) para ajustar o agudo.
...
...
05-5
...
05-5
02/10/1 XL_45H_H_P1.fm
P-8
Operação básica
1 2 3 4 5 6 7 8
XL-45H
PORTUGUÊS
Operação básica
Ajuste do relógio
Este pode ser operado somente com o controle remoto. Neste exemplo, o relógio é ajustado para exibição 24 horas (0:00).
1
Pressionar o botão CLOCK e dentro de 3 segundos, pres­sionar o botão MEMORY.
2
Dentro de 1 minuto, pressionar o botão PRESET ( ou ) para selecionar o mostrador em 24 horas ou 12 horas e então pressionar o botão MEMORY.
"0:00" Aparecerá o mostrador 24 horas. (0:00 - 23:59) "AM 12:00" Aparecerá o mostrador 12 horas. (AM 12:00 - PM 11:59) Note que isto somente pode ser ajustado quando a unidade é
instalada pela primeira vez ou depois de zerada. (Consultar "Apagando toda a memória (reset)" na página 29.)
3
Dentro de 1 minuto, pressionar o botão PRESET ( ou ) para ajustar a hora e então pressionar o botão MEMORY.
Quando a exibição 12 horas é selecionada, "AM" mudará auto­maticamente para "PM".
4
Dentro de 1 minuto, pressionar o botão PRESET ( ou ) para ajustar os minutos e então pressionar o botão MEMO­RY.
O relógio começa de "0" segundo. (Não são exibidos os se­gundos.)
Para confirmar a exibição de tempo quando está ligada:
Carregue no botão CLOCK. A exibição de horário aparecerá por aproximadamente 5 segundos.
Nota:
Os dígitos "0:00" ou o horário aparecerão piscando quando for res­tabelecido o fornecimento de energia AC depois de ocorrer falta de energia ou desconexão da unidade. Reajustar o relógio como a seguir.
Para reajustar o relógio:
Executar o "Ajuste do relógio" desde o princípio. Se o horário estiver piscando, o passo 2 (para selecionar a exibição 24 horas ou 12 horas) será pulado.
Para mudar a exibição para 24 horas ou 12 horas:
1 Apagar todo o conteúdo programado. [Maiores detalhes em "Apa-
gando toda a memória (reset)" na página 29.]
2 Executar "Ajuste de relógio" desde o princípio.
P-9
02/10/1 XL_45H_H_P2.fm
Loading...
+ 21 hidden pages