Sharp UX-B800 User Manual [it]

MODELLO
UX-B800
FACSIMILE
MANUALE DI ISTRUZIONI
CAUTION:
For a complete electrical disconnection pull out the mains plug.
VORSICHT:
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen.
Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur.
AVISO:
Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente.
VAR NI NG :
För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
ATTENZIONE:
Per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
This equipment comply with the requirements of Directive 1999/5/EC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG. Cet appareil est conforme aux exigences de la directive 1999/5/CE. Este aparato satisface las exigencias de las Directiva 1999/5/CE. Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttiva 1999/5/CE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 1999/5/EG. Este equipamento obedece às exigências da directiva 1999/5/CE.
Ο εξοπλισµός αυτός πληροί τις πρόνοιες της Οδηγίας 1999/5/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου
Denna utrustning uppfyller kraven enligt direktiv 1999/5/EC. Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999/5/EF. Dette produktet oppfyller kravene i direktiv 1999/5/EC. Tämä laite täyttää direktiivi 1999/5/EY.
This is a facsimile product operating in Italian analogue public switched telephone network which follow the ES203021 Standard.
Questo fax è funzionante sulla rete telefonica commutata pubblica analogica italiana, che è conforme allo standard ES203021.
.
The Declaration of Conformity can be viewed at the following URL address. La dichiarazione di conformità si può vedere al seguente indirizzo URL.
http://www.sharp.de/doc/UX-B800.pdf
Rappresentante autorizzato responsabile per il mercato comunitario dell’Unione Europea
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Indice
Introduzione 2
Un'occhiata al pannello comandi 5
1. Installazione 8
Elenco di controllo per il disimballaggio .8
Approntamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . 9
Collegamento del cavo di alimentazione . 10 Installazione della cartuccia di stampa . . 10 Collegamento della linea telefonica . 12
Nome e numero di fax . . . . . . . . . . . 13
Impostazione della data e dell'ora . . 13 Impostazione della modalità di ricezione . 14
Regolazione del volume. . . . . . . . . . 14
2. Scansione per e-mail 15
Connessione dell’apparecchio . . . . . 15
Impostazioni e-mail . . . . . . . . . . . . . 17
Memorizzazione degli indirizzi e-mail . .20 Trasmissione di una scansione per e-mail . 22
Impostazioni di rete . . . . . . . . . . . . . 25
3. Invio dei fax 26
Documenti che si possono trasmettere . . 26
Caricamento del documento . . . . . . 26
Risoluzione e contrasto . . . . . . . . . . 27
Invio di un fax: selezione normale . . 28 Invio di un fax: selezione automatica . .29
Numerazione pagine a lotti . . . . . . . 34
Invio di un fax dalla memoria . . . . . . 34
4. Ricezione dei fax 35
Utilizzo del modo MANUALE . . . . . . 36
Ricezione in memoria . . . . . . . . . . . . 37
5. Esecuzione delle copie 38
6. Funzioni speciali 39
Trasmissione seriale . . . . . . . . . . . . . 39
Identificazione del chiamante (richiede
l’apposito servizio) . . . . . . . . . . . . . . 41
Blocco dei fax indesiderati . . . . . . . . 43
Scansione duplex . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inoltro di fax via e-mail . . . . . . . . . . . 44
Ricezione sicura . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Operazioni PBX . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7. Impostazioni delle opzioni e impostazioni della stampa 49
8. Stampa delle liste 55
Rapporto operativo . . . . . . . . . . . . . . 56
9. Manutenzione 57
Pulizia dell’apparecchio . . . . . . . . . . 57
Come migliorare la qualità di stampa. . 58
10. Ricerca ed eliminazione dei guasti 61
Problemi e soluzioni . . . . . . . . . . . . . 61
Messaggi e segnali . . . . . . . . . . . . . . 64
Eliminazione di inceppamenti della carta .67
Guida rapida di riferimento 68
Modalità TEL/FAX . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso della modalità AUTO. . . . . . . . . 35
Indice alfabetico 69
1

Introduzione

Specifiche
Resa della cartuccia di stampa
1, 2
Cartuccia di ricambio: SHARP
Modo risparmio inchiostro attivato: Circa 800 pagine formato A4
Modo risparmio inchiostro disattivato: Circa 480 pagine formato A4 (La cartuccia iniziale assicura la stessa resa della cartuccia di ricambio sopra indicata.)
UX-C80B
Capacità del vassoio della carta
Circa 200 fogli formato A4 (60 - 80 g/m (a temperatura ambiente la massima altezza della risma
2
)
non dovrebbe superare la linea del vassoio)
Sistema di stampa Getto d’inchiostro termico
Risoluzione di stampa
Larghezza effettiva di stampa
600
× 600 dpi
203 mm max.
Scansione per e-mail Sì; richiede una connessione Internet e un router, uno
switch o un hub per collegare la macchina. Il cavo LAN (cavo diretto 10Base-T) va acquistato separatamente. Interfaccia LAN: 10Base-T IEEE802.3
Formati file Tiff (G4), PDF (G4)
2
Capacità della memoria
Circa 250 pagine di media (Circa 100 pagine quando la funzione Ricezione sicura è attivata)
Velocità modem 14.400 bps con riduzione automatica a velocità inferiori.
2
Tempo di trasmissione
Circa 6 secondi
Compatibilità Modalità ITU-T (CCITT) G3
Schema di compressione MR, MH, MMR
Destinazioni di trasmissione memorizzabili
Tasti rapidi: 36 Tasti A, B, C: 3 (solo e-mail) Numeri veloci: 63
Funzione telefono Sì (non si può utilizzare se manca l'alimentazione)
Larghezza effettiva di
208 mm max.
scansione
Linea telefonica utilizzabile
1
Il modo risparmio inchiostro è inizialmente disattivato. Per attivare il modo risparmio inchiostro, consultare le
pagine 49 e 53.
2
Sulla base del diagramma standard Sharp alla risoluzione standard, escluso il tempo per i
segnali del protocollo (cioè solo il tempo della fase C, ITU-T).
Rete telefonica commutata pubblica analogica
(ES203021)
/ PBX
2
Modalità di ricezione AUTO, MANUALE, TEL/FAX
Alimentatore automatico documenti
Formato documenti in ingresso
A4: Max. 20 fogli (carta da 60 - 80 g/m2; temperatura: 18 - 28°C; umidità relativa: 45 - 65%)
Alimentazione automatica:
Larghezza: da 148 a 210 mm
Lunghezza: da 140 a 297 mm
Alimentazione manuale:
Larghezza: da 70 a 210 mm
Lunghezza: da 140 a 356 mm
Risoluzione di scansione Standard: 203 x 98 dpi
Fine: 203 x 196 dpi Super fine: 203 x 391 dpi Mezzotono: 203 x 196 dpi
Mezzotono (scala dei grigi) 64 livelli
Controllo del contrasto Selezionabile: automatico / scuro
Funzione di copiatura Singola / Multipla / Con fascicolatura (99 copie/pagina)
Display Display a cristalli liquidi, 20 cifre x 2 righe
Alimentazione richiesta
Emissione di rumore
220 - 230 V CA, 50 Hz
Inferiore a 70 dBA (misurata in conformità alla norma EN ISO 7779)
Consumo energetico Standby: 6,0 W, Massimo: 40 W
Temperatura di
15 - 32°C
funzionamento
Umidità 25 - 80% UR
Dimensioni
(senza le parti collegate)
Larghezza: 380 mm Profondità: 280 mm Altezza: 156 mm
Peso
circa 4,4 kg
(senza le parti collegate)
Nell’ambito della nostra politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva la facoltà di apportare modifiche al design ed alle specifiche senza preavviso allo scopo di migliorare il prodotto. I dati relativi alle specifiche sulle prestazioni indicati sono valori nominali di unità di produzione. Possono verificarsi alcune differenze da questi valori in singole unità.
3
Importante: questo apparecchio non è stato progettato per l'uso con una linea che
prevede la chiamata in attesa, l'inoltro di chiamata o altri servizi speciali offerti dalle società telefoniche (si potrebbero verificare degli errori durante la trasmissione e la ricezione dei fax). Questo apparecchio fax non è compatibile con sistemi telefonici digitali.
Informazioni importanti per la sicurezza
Non smontare questo apparecchio e non tentare di eseguire nessuna procedura non descritta in questo manuale. Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a personale addetto qualificato.
Non installare e non usare l'apparecchio vicino all'acqua oppure quando si è bagnati. Per esempio, non usare l'apparecchio vicino ad una vasca da bagno, ad un lavandino, ad un lavandino da cucina o da lavanderia, in una cantina umida oppure vicino ad una piscina. Non versare liquidi nella macchina.
Scollegare la macchina dalla presa di corrente e dalla presa telefonica e consultare un rappresentante qualificato del Servizio Tecnico, se si dovesse verificare una delle seguenti situazioni:
- Del liquido è stato versato nell’apparecchio oppure l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
- L’apparecchio emette odori, fumo o rumori insoliti.
- Il cavo di alimentazione è sfilacciato o danneggiato.
- L’apparecchio è stato lasciato cadere oppure l’alloggiamento è danneggiato. Non lasciare che degli oggetti poggino sul cavo di alimentazione e non installare
l'apparecchio in luoghi in cui il cavo di alimentazione potrebbe essere calpestato.
Questo apparecchio dev’essere collegato esclusivamente a una presa CA da
220-230
V, 50 Hz, dotata di messa a terra. Il collegamento a qualunque altro tipo di presa
comporta il danneggiamento dell'apparecchio. Non inserire nessun oggetto di qualsiasi genere nelle fessure o nelle aperture
dell'apparecchio. Ciò potrebbe creare un pericolo di incendio oppure di folgorazione. Se un oggetto cade dentro l'apparecchio e non è possibile rimuoverlo, scollegare l'apparecchio e consultare un rappresentante qualificato del Servizio Tecnico.
Non collocare quest'apparecchio su un carrello, un supporto oppure un tavolo instabili. Se dovesse cadere, la macchina potrebbe venire danneggiata seriamente.
Non installare mai un cablaggio telefonico durante un temporale con fulmini. Non installare mai una presa telefonica in luoghi umidi, a meno che la presa stessa
non sia espressamente progettata per luoghi umidi. Non toccare mai dei cavi telefonici scoperti oppure dei terminali, a meno che la linea
telefonica non sia stata scollegata a livello dell'interfaccia rete. Procedere con la debita cautela durante l’installazione o la modifica delle linee
telefoniche. Evitare di usare un telefono (ad eccezione del tipo cordless) durante un temporale con
lampi e fulmini. Vi potrebbe essere un rischio remoto di folgorazione da fulmine. Non usare un telefono per segnalare una fuga di gas nelle vicinanze della fuga. La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchio e deve essere
facilmente accessibile.
4

Un'occhiata al pannello comandi

1
JKLGHI
PQRS
TUV
Nota:
applicare le etichette dei tasti rapidi come mostrato qui sopra.
Tasti numerici: servono per
1
selezionare dei numeri. Tasto SCAN A E-Mail: premere per
2
inviare un documento a un
2
SCAN A E-Mail
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
DEFABC
SIMBOLI
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
MNO
Bloc Maiusc
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
WXYZ
MAIUSC
32 35 36
33/G1
9
destinatario e-mail. Display: visualizza i messaggi con
3
le indicazioni per far funzionare l’apparecchio.
Tasti A, B, C:
4
essere memorizzato in ciascun tasto
un indirizzo e-mail può
per la selezione a sfioramento (p. 20).
Tasto RISOLUZIONE/ MODO
5
RICEZIONE
Quando nell’alimentatore è presente un documento, premere questo tasto per regolare la risoluzione di scansione (p. 27). In qualsiasi altro momento, premere questo tasto per selezionare il modo ricezione (p. 14).
Tasto FUNZIONE: Premere questo
6
tasto, seguito dai tasti freccia, per selezionare delle funzioni e delle impostazioni speciali.
Tasto COPIA/AIUTO
7
Quando nell’alimentatore è presente un documento, premere questo tasto per eseguire una copia (p. 38). In qualsiasi altro momento, premere questo tasto per stampare la Lista della Guida.
3
34/G2
SPAZIO
10
CANC
8
4
FUNZIONE
COPIA/AIUTO
RISOLUZIONE/
MODO RICEZIONE
NUMERI VELOCI
R
ZA
RICHIAMA
1311
DUPLEX
ALTOPARLANTE
16
15
14
SERIALE
SICUR.
12
Tasto STOP: premere per annullare un’operazione prima che sia
6
5
17
7
ALTO
INVIO/
MEMORIA
BASSO
8
STOP
18
terminata. Tasti di gruppo: più destinazioni
9
fax o e-mail possono essere memorizzate in ciascun tasto per la selezione a sfioramento (p. 40).
Tasti rapidi / tasti con lettere:
10
numero di fax, o un indirizzo e-mail,
un
può essere memorizzato in ciascuno di questi tasti per la selezione a sfioramento (applicare le apposite etichette). Quando si immette del testo, utilizzare i tasti come tasti con lettere.
Tasto SERIALE: premere per
11
inviare a più destinazioni fax o e­mail (p. 39).
Tasto SICUR.:
12
funzione di ricezione sicura dei fax (p. 46).
Tasto DUPLEX:
13
scansione documenti a due facciate per
premere per attivare la
serve per sottoporre a
la trasmissione e la copia (p. 43).
Tasto NUMERI VELOCI:
14
selezionare una destinazione fax o e-
premere per
mail memorizzata in un numero veloce a 2 cifre (pp. 20, 29).
5
Tasto R: se si sta utilizzando un
87
6
15
centralino locale privato (PBX) tipo Flash, usare questo tasto per chiamare un numero esterno (pagina 28).
Tasto ALTOPARLANTE:
16
questo tasto per ascoltare
premere
dall’altoparlante i toni della linea e del fax durante la trasmissione di un documento via fax (p. 28). Nota:
non si tratta di un vivavoce
non può essere utilizzato per parlare.
e
Tasto INVIO/MEMORIA:
17
la selezione per inviare un fax (p. 28).
premere dopo
Premere questo tasto prima di selezionare un numero per trasmettere un fax attraverso la memoria (p. 34). Premere il tasto durante la visualizzazione di data e ora per mostrare la percentuale di memoria attualmente in uso.
Tasti freccia:
18
scorrere e selezionare le impostazioni,
utilizzare questi tasti per
nonché per cercare destinazioni memorizzate (pp. 22, 32).
Tasti con lettere
Utilizzare questi tasti quando sul display appare la richiesta di immissione di un nome, un indirizzo e-mail o testo di altro tipo.
162 3 54
SIMBOLI
Bloc Maiusc
MAIUSC
SPAZIO
CANC
SERIALE
SICUR.
7
Caratteri peculiari della lingua italiana
è ò à
DUPLEX
é ù ì
Tasto SIMBOLI:
1
per immettere un simbolo (il carattere
premere questo tasto
che appare sulla destra di ciascun tasto con lettera). Premere di nuovo per ritornare alla modalità di immissione normale delle lettere.
Tasto Bloc Maiusc:
2
tasto per immettere le lettere maiuscole.
premere questo
Premere di nuovo per ritornare alla modalità di immissione delle lettere minuscole.
Tasto MAIUSC:
3
passare momentaneamente dalle
tenere premuto per
minuscole alle maiuscole, o viceversa.
Tasti con lettere:
4
immettere le lettere.
Tasto @, .com:
5
servono per
premere questo tasto per immettere agevolmente “@” e “.com” durante l’immissione di un indirizzo e­mail.
6
Tasto CANC:
6
cancellare il carattere segnato dal
premere questo tasto per
cursore. Quando il cursore si trova a destra di una riga di testo, premere questo tasto per tornare indietro e cancellare i caratteri. (Per spostare il
cursore, premere o .) Per cancellare tutti i caratteri immessi,
tenere premuto fino alla cancellazione di tutti i caratteri.
Caratteri particolari della lingua
7
italiana
: possono essere immessi quando la lingua di visualizzazione è impostata sull’italiano (pp. 49, 52). Per immettere il carattere indicato all’interno del tasto, premere il tasto. Per immettere il carattere indicato sopra il tasto, premere il tasto tenendo contemporaneamente premuto il tasto
MAIUSC
.
Monitoraggio di conversazioni telefoniche
Mentre si parla attraverso il microtelefono, è possibile premere
ALTOPARLANTE
per consentire ad una terza
persona di ascoltare la conversazione attraverso l'altoparlante. (Per disattivare l'altoparlante, premere il tasto ancora una volta.)
Per regolare il volume dell'altoparlante mentre si sta monitorando una conversazione,
premere oppure (l'impostazione del volume torna al
valore più basso ogni volta che si rimette a posto il microtelefono).
Si noti che l'altoparlante non si può usare per parlare; esso serve solo per ascoltare.
Per evitare una retroazione (un forte suono ululante), assicurarsi di disattivare l'altoparlante (premere
ancora una volta ) prima di rimettere al suo posto il
microtelefono.
ALTOPARLANTE
7
Elenco di controllo per il disimballaggio

1. Installazione

Elenco di controllo per il disimballaggio

Vassoio per
Vassoio della carta
Cavo della linea telefonica
Adattato­re linea telefonica
l’uscita dei documenti
Cartuccia di stampa
Vassoio dei documenti ricevuti
Microtelefono
Etichette tasti rapidi
Cavetto del microtelefono
Manuale
Guida all’instal­lazione
Punti da tener presente nell'installazione
Non collocare l'apparecchio in modo che sia esposto direttamente alla luce del sole.
Non collocare l'apparecchio vicino ad apparecchi di riscaldamento o condizionatori.
Tenere l’apparecchio al riparo dalla polvere.
Tenere libera l'area intorno
all'apparecchio.

Approntamento

Rimozione del nastro di imballaggio
1 Aprire il coperchio (➊) e rimuovere il
nastro (). (Non installare la cartuccia di stampa.)
2
1
2 Chiudere il coperchio.
Collegamento del microtelefono
La formazione di condensa
Se si sposta l'apparecchio da un luogo freddo ad un luogo caldo, è possibile che della condensa si formi sulla lastra di scansione, impedendo la scansione corretta dei documenti. Per rimuovere la condensa, accendere l'apparecchio ed attendere circa due ore prima di usare l'apparecchio.
8
Montaggio dei vassoi
Montare il vassoio per i documenti ricevuti.
Montare il vassoio
della carta. Montare il vassoio d’uscita dei documenti ed estrarre la prolunga
Estrarre completamente la prolunga del vassoio dei documenti ricevuti

Caricamento della carta

Caricamento della carta
2
Tirare la piastra di rilascio della carta in avanti e inserire la risma di carta nel vassoio,
rivolto verso l’alto
con il lato da stampare
.
La risma non deve essere più alta di questa linea
Se nel vassoio è rimasta della carta,
rimuoverla e inserirla in un'unica risma con la nuova carta.
1. Installazione
È possibile caricare circa 200 fogli
2
formato A4 (60 - 80 g/m
) nel vassoio della carta (a temperatura ambiente, l'altezza massima della risma non deve essere superiore alla linea del vassoio).
1
Soffiare sulla carta e successivamente far aderire i bordi ad una superficie piana per livellare la risma.
Stampando dal lato opposto della
carta si potrebbe avere come risultato una qualità di stampa scadente.
Non utilizzare carta già stampata o
carta arricciata.
Rimuovere i fax ricevuti e altri
documenti stampati prima che 50 fogli si accumulino nel vassoio dei documenti ricevuti (in caso contrario i fogli potrebbero sparpagliarsi).
Se in un qualsiasi momento il display visualizza il messaggio [
CARTA
]
/ [PREMI INVIO
vassoio della carta. Se il vassoio è vuoto, aggiungere della carta. Se vi è della carta nel vassoio, tirarla fuori e quindi
reinserirla. Al termine, premere .
AGGIUNGERE
], controllare il
INVIO/
MEMORIA
9

Collegamento del cavo di alimentazione

Collegamento del cavo di alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione in una presa CA da di messa a terra.
220-230 V, 50 Hz, dotata
La presa di corrente deve essere
situata vicino all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
Attenzione! Rimuovere tutto il nastro dell’imballaggio prima di inserire il cavo di alimentazione (vedere a
pagina 8); in caso contrario si possono provocare danni all’apparecchio.
Sul display viene visualizzato il messaggio
CONTR. CARTUCCIA
[ all’installazione della cartuccia di stampa.
] fino
Si consiglia di installare i dispositivi di
protezione contro sovraccarichi per le linee elettrica e telefonica. I dispositivi di protezione possono essere acquistati presso la maggior parte dei negozi specializzati in apparecchiature telefoniche.

Installazione della cartuccia di stampa

Resa della cartuccia di stampa
Cartuccia di ricambio SHARP UX­C80B
Modo risparmio inchiostro disattivato:
Circa 480 pagine formato A4
Modo risparmio inchiostro attivato:
Circa 800 pagine formato A4
(La cartuccia iniziale assicura la stessa resa della cartuccia di ricambio.)
Il modo risparmio inchiostro è
inizialmente disattivato. Per attivare il modo risparmio inchiostro, consultare le pagine 49 e 53.
Attenzione! Non aprire il coperchio mentre l’apparecchio sta stampando.
Nota: tenere le cartucce di stampa nelle apposite confezioni sigillate fino al momento dell'utilizzo. Si consiglia di non utilizzare le cartucce rimaste a lungo inutilizzate dopo l’apertura, in quanto la qualità di stampa potrebbe risultare notevolmente degradata.
Accertarsi che il cavo di alimentazione
dell’apparecchio sia inserito e che la carta sia stata inserita nell’apposito vassoio.
1 Aprire il coperchio (afferrare
l’apposita impugnatura).
10
Se il display visualizza il messaggio [
ERRORE STAMPA
STAMPA/CONTROLLA CARTA
coperchio e controllare che non vi sia carta inceppata. Rimuovere l’eventuale carta inceppata (vedere a pagina 67) e chiudere il coperchio.
] oppure [
ERRORE
], aprire il
2 Rimuovere solo il
nastro della nuova cartuccia.
Verificare di aver
rimosso tutto il nastro.
ATTENZIONE! NON
toccare i contatti dorati della cartuccia.
3
Verificare che il supporto della cartuccia si trovi nella posizione indicata nell’illustrazione. Posare le dita sulla parte superiore del supporto e aprire il fermo dello stesso.
Installazione della cartuccia di stampa
4
Inserire la nuova cartuccia di stampa (➊). Chiudere il supporto ( che si incastri in posizione.
), assicurandosi
2
1
5 Chiudere il coperchio premendo
bene su entrambi gli angoli anteriori.
1. Installazione
ATTENZIONE! NON
dorati della cartuccia e non tirare il cavo.
Rimuovere la cartuccia usata per sostituirla. Per riutilizzare la cartuccia usata, riporla in un contenitore stagno (i contenitori di questo tipo possono essere acquistati nella maggior parte dei negozi di articoli per ufficio).
toccare i contatti
Displa
y: [
CAMBIO CARTUCCIA]/
[
1=NUOVA, 2=VECCHIA
6
Premere ( installata una nuova cartuccia.
Display:
[
Premere ( installata una cartuccia usata.
7
Premere . Se si è selezionato “
precedente, la procedura di installazione è terminata. (Nota: se la qualità di stampa risulta insoddisfacente, vedere a p. 58 per istruzioni sull’allineamento della cartuccia di stampa.)
[
OK:PREMI INVIO
CARTUCCIA NUOVA?] /
INVIO/
MEMORIA
]
.
NUOVA
) se è stata
]
VECCHIA
VECCHIA
) se è stata
” al passo
11

Collegamento della linea telefonica

Se si è selezionato “
NUOVA
”, l’apparecchio stamperà una pagina di allineamento. Continuare con i passi descritti di seguito.
8
Nella pagina di allineamento, individuare la linea più vicina a formare una linea retta.
In questo esempio, “15” è il più vicino a formare una linea retta.
9
Immettere il numero della linea che più si avvicina alla linea retta servendosi dei tasti numerici.
Per correggere un errore, premere .
INVIO/
10
Premere .
MEMORIA
L’apparecchio è inizialmente predisposto per la stampa di immagini di alta qualità che richiedono una maggior quantità d’inchiostro. Se si preferisce utilizzare una minore quantità di inchiostro e accelerare il tempo di asciugatura, configurare l’impostazione “MODO RISP. INCH” su “SI” (pp. 49 e 53).
Collegamento della linea telefonica
Attacco TEL. LINE
TEL. SET
TEL.
LINE
Presa a muro standard (per il collegamento utilizzare l’adattatore in dotazione)
Telefono interno (opzionale)
Se l’utente lo desidera, è possibile collegare un telefono interno alla presa TEL. SET dell’apparecchio.
TEL. SET
TEL. LINE
Quando la risoluzione è impostata sui MEZZI TONI, l’apparecchio è inizialmente predisposto per stampare a una velocità inferiore al fine di produrre immagini di qualità superiore. Quando si utilizza la modalità MEZZI TONI, se si preferisce aumentare la velocità di stampa anche se ciò implica una lieve riduzione della qualità delle immagini, configurare l’impostazione “MODO QUALITA'” su “NO” (pp. 49 e 53).
12
Per modificare la lingua utilizzata nel display, nei rapporti e nella lista, cambiare l’impostazione “LINGUAGGIO” come descritto a pp. 49 e 52.

Nome e numero di fax

Nome e numero di fax
Immettere il proprio nome e numero di fax.
Nome e numero di fax saranno
stampati automaticamente in cima a tutte le pagine fax inviate.
1 Premere , quindi fino
alla comparsa del messaggio
[REGISTRAZIONI].
FUNZIONE
2 Premere .
Display: [IDENTIFICATIVO]
3
Premere . [
4
Immettere il proprio numero di fax servendosi dei tasti numerici (max. 20 cifre)
Per inserire uno spazio, premere Per inserire un “+”, premere
Per correggere un errore, premere
INVIO/
5 Premere .
MEMORIA
IMPOSTA NR. FAX
CANC
6 Immettere il proprio nome
utilizzando i tasti con lettere (max. 24 caratteri). Esempio: SHARP
Bloc Maiusc
Per correggere un errore, premere
Per informazioni sull’uso dei tasti per l’immissione di testo, vedere a pagina 6.
INVIO/
7
Premere .
MEMORIA
STOP
[
IMPOST.DATA E ORA
CANC
8 Premere per uscire.

Impostazione della data e dell'ora

Impostare la data e l’ora.
Data e ora saranno stampate
automaticamente in cima a tutte le pagine fax inviate e appariranno anche sul display.
1 Premere , quindi fino
alla comparsa di
FUNZIONE
[REGISTRAZIONI].
2 Premere , quindi fino
IMPOST.DATA E
]
3 Premere .
.
.
Viene visualizzata la data impostata
alla comparsa di [
ORA].
in quel momento (esempio):
15-08-2006]
4 Immettere un numero a due cifre
per il giorno (da “01” a “31”).
.
Esempio: per il 5 [
DATA 05-08-2006]
Per correggere un errore, premere
per spostare il cursore indietro
fino all'errore e quindi inserire il numero corretto.
5 Immettere un numero a due cifre
.
]
per il mese (“01” per gennaio, “02” per febbraio, “12” per dicembre, ecc.).
Esempio: gennaio [DATA 05-01-2006]
6 Immettere l’anno (4 cifre).
Esempio:
1. Installazione
[DATA
13

Impostazione della modalità di ricezione

Viene visualizzata l'ora impostata
attualmente (esempio): [ORA 12:19]
7 Immettere un numero a due cifre
per l'ora (da “00” a “23”) e un numero a due cifre per i minuti (da “00” a “59”). Esempio: 9:25
INVIO/
8 Premere . [# ANTI RICEZ]
MEMORIA
STOP
9 Premere per uscire.
Nota: l'impostazione dell'ora cambierà automaticamente all'inizio ed alla fine del periodo in cui è in vigore l'ora legale.
Impostazione della modalità di ricezione
L’apparecchio dispone di tre modalità per la ricezione dei fax in arrivo:
Modo
AUTO
L’apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate dopo due squilli e avvia la ricezione del fax.
Modo MANUALE:
Per rispondere a tutte le chiamate, fax inclusi, occorre sollevare il microtelefono dell’apparecchio
oppure un telefono interno collegato alla stessa linea.
Modo TEL/FAX: l’apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate dopo quattro squilli. Se l’apparecchio rileva una chiamata vocale (o una chiamata fax composta manualmente), esso emette uno squillo speciale per avvertire l’utente che deve rispondere. Se l’apparecchio rileva una chiamata corrispondente a un fax con selezione automatica, esso avvia automaticamente la ricezione.
:
Per attivare la modalità di ricezione, assicurarsi che non siano presenti documenti nell’alimentatore, quindi
RISOLUZIONE/
premere fino alla comparsa
MODO RICEZIONE
della modalità desiderata sul display.
Per ulteriori informazioni sulla ricezione di fax, consultare il Cap. 4.

Regolazione del volume

Volume dell’altoparlante
1 Premere .
2
Premere o per selezionare
ALTO, MEDIO
Per disattivare l’altoparlante, premere di
nuovo .
Volume dello squillo
Volume dello squillo
1 Premere o per
1 Premere o per
selezionare
selezionare oppure OFF. (Accertarsi di non aver
oppure premuto il tasto , di non aver
premuto il tasto , di non aver sollevato il microtelefono e che
sollevato il microtelefono e che nell’alimentatore non siano presenti nell’alimentatore non siano presenti
documenti.) documenti.)
La suoneria squillerà una volta al
La suoneria squillerà una volta al
livello selezionato. livello selezionato.
2 Se è stato selezionato OFF OK ? 2
Se è stato selezionato “
per spegnere la suoneria, premere
INVIO/
MEMORIA
spegnere la suoneria, premere .
ALTOPARLANTE
oppure
BASSO
.
ALTOPARLANTE
ALTO, MEDIO, BASSO
ALTO, MEDIO, BASSO
OFF. (Accertarsi di non aver
ALTOPARLANTE ALTOPARLANTE
OK OFF ?
” per
INVIO/
MEMORIA
.
14
Connessione dell’apparecchio

2. Scansione per e-mail

La funzione Scansione per e-mail consente di sottoporre a scansione un documento per poi inviare direttamente l’immagine a un destinatario e-mail.
In questo modo si evita di dover sottoporre a scansione il documento in un computer per poi inviare il file per mezzo di un programma di posta elettronica.
Il documento digitalizzato viene
inviato come allegato a un messaggio e-mail. Il file allegato può essere in formato TIFF o PDF.
Requisiti
Per poter utilizzare la funzione Scansione per e-mail, è necessario:
Disporre di una connessione Internet.
Disporre di un router a banda larga
oppure di uno switch/hub LAN attraverso il quale collegare l’apparecchio a Internet (di solito il router è collegato a un modem cable oppure DSL).
Di seguito è riportata una configurazione tipica.

Connessione dell’apparecchio

Per la connessione dell’apparecchio utilizzare un cavo Ethernet (non in dotazione). Acquistare un cavo diretto (standard) compatibile con la specifica 10Base-T.
Collegare un’estremità del cavo alla porta LAN dell’apparecchio.
Collegare l’altra estremità a una porta LAN del router, switch o hub.
In caso di dubbi sulla porta per la
connessione del cavo, consultare il manuale di istruzioni per il router, switch o hub.
e-mail
2. Scansione per
Internet
Modem
cable/DSL
Cavo LAN
Porte LAN (hub/switch)
Porta WAN
Router
Cavo LAN
Cavo LAN
Cavo LAN
Nota: la funzione Scansione per e-mail non è compatibile con i server di posta che richiedono la protezione di sicurezza (SSL).
I collegamenti possono essere
effettuati con tutte le periferiche accese.
Per altri quesiti relativi alla
connessione dell’apparecchio, rivolgersi al proprio provider di servizi Internet.
15
Connessione dell’apparecchio
Indirizzo IP
Per poter comunicare via Internet, l’apparecchio necessita di un indirizzo IP.
Se la rete in uso è predisposta per l’assegnazione automatica degli indirizzi IP, non sarà necessario fare alcunché; quando connesso, l’apparecchio riceverà automaticamente un indirizzo IP.
L’assegnazione automatica degli indirizzi IP viene di solito eseguita da un server DHCP che può essere costituito da un computer, un router o un’altra periferica della rete. (La maggior parte dei router utilizzati nelle reti domestiche contengono un server DHCP.)
Se la rete utilizzata richiede l’assegnazione di un indirizzo IP statico (permanente) all’apparecchio, consultare la sezione Impostazioni di rete a pagina 25 per istruzioni relative all’immissione dell’indirizzo IP e delle informazioni correlate.
Controllo dell’indirizzo IP e della connessione
Per controllare l’indirizzo IP dell’apparecchio e verificare che quest’ultimo sia in grado di comunicare in rete, eseguire le operazioni descritte di seguito.
1 Premere , quindi fino
alla comparsa di
RETE]
FUNZIONE
[SETTAGGIO
.
2 Premere , quindi per
visualizzare le
RETE].
[INFORMAZIONI
3 Premere .
Se l’apparecchio ha ricevuto
automaticamente un indirizzo IP ed è in grado di comunicare, la dicitura [INDIRIZZO IP/DHCP: ON] apparirà nella riga in alto del display, seguita dall’indirizzo IP nella riga in basso. Per visualizzare il nome host
dell’apparecchio, premere .
Se nell’apparecchio è stato
immesso un indirizzo IP statico ed esso è in grado di comunicare, la dicitura [INDIRIZ. IP/DHCP: OFF] apparirà nella riga in alto del display, seguita dall’indirizzo IP nella riga in basso. Per visualizzare il nome host
dell’apparecchio, premere .
Se l’apparecchio non è riuscito a
ricevere automaticamente un indirizzo IP, oppure se il router si è bloccato dopo la ricezione di un indirizzo IP, apparirà la dicitura [IND. IP/DHCP: FALLITO] / [192.168. 1 .201]. “192.168. 1 .201” è un indirizzo IP assegnato all’apparecchio a fini diagnostici in caso di mancata connessione (non può essere utilizzato per la comunicazione ordinaria).
Se non è stato collegato un cavo,
apparirà il messaggio [VERIFICARE CAVO].
Se appare il messaggio [SONO IN
CONNESSIONE / CONTROLLA
STOP
PIU' TARDI], premere per
uscire, attendere qualche minuto, quindi ripetere la procedura.
16

Impostazioni e-mail

Se l’apparecchio non è in grado di comunicare...
Controllare il cavo Ethernet. Le
connessioni sono sicure? Si sta utilizzando un cavo diretto (non incrociato) compatibile con la specifica 10Base-T?
Vi potrebbe essere un problema nel
router o in un’altra periferica collegata all’apparecchio. Provare a disattivare e poi riattivare l’alimentazione al router (consultare il manuale di istruzioni del router).
Se appare il messaggio [IND. IP/
DHCP: FALLITO], rimuovere e
inserire di nuovo la spina del cavo Ethernet, quindi ripetere la procedura per controllare l’indirizzo IP dell’apparecchio. Se appare lo stesso messaggio, verificare che la periferica funga da server DHCP sulla rete (provare a disattivare e riattivare l’alimentazione). Se il router corrisponde al server DHCP, verificare che l’opzione DHCP sia abilitata nelle impostazioni del router. Se la rete non dispone di un server DHCP, impostare un indirizzo IP statico come descritto a pagina 25.
Se non è stato impostato un indirizzo
IP statico, verificare che le impostazioni di rete (pagina 25) siano corrette.
Impostazioni e-mail
Prima di poter usare la funzione Scansione per e-mail, è necessario configurare le impostazioni e-mail.
Le impostazioni e-mail specificano il server di posta in uscita, nonché il nome e l’indirizzo del mittente e altre voci che compaiono nel messaggio e­mail al quale vengono allegati i file dell’immagine sottoposta a scansione.
È più facile configurare le
impostazioni e-mail nella pagina Web dell’apparecchio. È possibile accedere alla pagina Web dell’apparecchio da qualsiasi computer collegato alla stessa rete dell’apparecchio.
Le impostazioni e-mail possono
anche essere configurate usando il pannello comandi dell’apparecchio.
Nota: Utilizzare la pagina Web se il provider del servizio Internet richiede la configurazione delle impostazioni “Autenticazione SMTP” oppure “POP prima di SMTP”.
Se non si conosce il nome del server SMTP o le impostazioni richieste, rivolgersi al provider dei servizi Internet.
e-mail
2. Scansione per
17
Impostazioni e-mail
Accesso alla pagina Web dell’apparecchio
Per accedere alla pagina Web, è necessario conoscere il nome host o l’indirizzo IP dell’apparecchio (di solito risulta più pratico utilizzare il nome host).
Per controllare il nome host o l’indirizzo IP dell’apparecchio, attenersi alla procedura descritta nella sezione
Controllo dell’indirizzo IP e della connessione (pagina 16), oppure
stampare la lista delle impostazioni di rete (pagina 55).
Digitare il nome host o l’indirizzo IP dell’apparecchio nella barra degli indirizzi del browser Web del computer.
La pagina Web viene visualizzata. Selezionare Configurazione e-mail e configurare le impostazioni. Per una spiegazione delle impostazioni, fare clic su Guida nel menu della pagina Web.
Nota: se la pagina Web viene utilizzata mentre l’apparecchio è in funzione (tranne che nel caso di chiamate vocali effettuate usando il microtelefono), il funzionamento dell’apparecchio potrebbe diventare instabile.
Uso del pannello operativo dell’apparecchio per configurare le impostazioni
Eseguire le operazioni descritte di seguito per visualizzare le impostazioni e-mail, quindi configurare ciascuna impostazione come descritto nella tabella riportata alla pagina seguente.
1 Premere , quindi fino
alla comparsa di [SETTAGGIO E-MAIL].
FUNZIONE
2 Premere , quindi premere
ripetutamente fino alla comparsa dell’impostazione da
configurare.
3 Premere . (Nota: questo
passaggio non è necessario per l’impostazione “FORMATO FILE”.)
4 Immettere le informazioni richieste
per l’impostazione come descritto nella tabella riportata alla pagina seguente.
5 Dopo aver configurato
l’impostazione, sul display appare l’impostazione e-mail successiva. Configurare l’impostazione
STOP
successiva o premere per uscire.
18
Impostazioni e-mail
Impostazioni e-mail
Immettere le informazioni richieste per ciascuna impostazione, come descritto di seguito. Ciò viene eseguito al passo 4 della procedura descritta alla pagina precedente.
È obbligatorio immettere l’indirizzo del mittente e le impostazioni del server SMTP. Le
altre impostazioni sono facoltative.
Utilizzare i tasti con le lettere per immettere il testo. Per informazioni sull’uso dei tasti
con le lettere, vedere a pagina 6.
L’oggetto e-mail, il messaggio e-mail e il formato file immessi di seguito sono
impostazioni predefinite. Tali impostazioni saranno utilizzate se non si specificano le voci in oggetto al momento della trasmissione.
Impostazione Descrizione
e-mail
2. Scansione per
NOME MITTENTE
INDIRIZZO MITTENTE
Immettere il nome del mittente che apparirà nel messaggio e-mail
INVIO/
(max. 50 caratteri). Al termine, premere .
MEMORIA
Immettere l’indirizzo e-mail del mittente (max. 128 caratteri). Al
INVIO/
termine, premere . (Nota: l’indirizzo e-mail inserito
MEMORIA
dev’essere quello effettivamente utilizzato. I rapporti relativi alla lettura dei messaggi o ai messaggi non inviati saranno inoltrati al suddetto indirizzo e-mail. In aggiunta, alcuni server SMTP non accettano messaggi di posta elettronica in uscita in assenza di un indirizzo e-mail del mittente valido.)
OGGETTO E­MAIL
MESSAGGIO E-MAIL
FORMATO FILE
Immettere un oggetto predefinito (max. 128 caratteri). Al termine, premere .
Immettere un messaggio predefinito (max. 256 caratteri). Al
INVIO/
termine, premere .
MEMORIA
Imposta il formato predefinito del file creato al momento della scansione
INVIO/
MEMORIA
di un documento. Premere per TIFF oppure per PDF.
Impostazione iniziale:
TIFF
SERVER SMTP Immettere il nome host o l’indirizzo IP del server di posta in uscita
INVIO/
(SMTP) (max. 60 caratteri). Al termine, premere .
MEMORIA
19

Memorizzazione degli indirizzi e-mail

Memorizzazione degli indirizzi e-mail
Gli indirizzi e-mail possono essere memorizzati nei tasti A, B e C, nei tasti rapidi e nei numeri veloci.
Per selezionare un indirizzo e-mail
memorizzato in un tasto rapido o nel tasto A, B o C, basta semplicemente premere il tasto corrispondente. In tutto sono disponibili 36 tasti rapidi. (Nota: applicare le etichette ai tasti rapidi come illustrato a pagina 5.)
Per selezionare un indirizzo e-mail
memorizzato in un numero veloce, premere e immettere il
numero veloce a 2 cifre. In totale sono disponibili 63 numeri veloci.
Nota:
utilizzati anche per la funzione fax (p. 29).
Memorizzazione di un indirizzo e-mail
Eseguire le operazioni descritte di seguito per memorizzare un indirizzo e­mail per mezzo del pannello operativo dell’apparecchio.
NUMERI VELOCI
i tasti rapidi e i numeri veloci sono
Gli indirizzi e-mail possono anche
essere memorizzati utilizzando la pagina Web dell’apparecchio. Per accedere alla pagina Web, vedere a pagina 18.
1 Premere , , quindi .
FUNZIONE
2 Per memorizzare un indirizzo e-mail
nel tasto A, B o C, premere il tasto desiderato e andare direttamente al passo 4. Per memorizzare un indirizzo e-mail in un tasto rapido, premere il tasto rapido desiderato.
Per memorizzare un indirizzo e-mail in un numero veloce, premere
NUMERI VELOCI
e immettere il numero a 2
cifre desiderato (da 01 a 63).
Nel caso in cui si preferisca che sia
l’apparecchio a suggerire un tasto rapido / numero veloce al termine
della procedura, premere .
3
Premere per selezionare E-MAIL. Display: [
# E-MAIL MODO
]
4 Immettere l’indirizzo e-mail
servendosi dei tasti numerici o con le lettere (max. 128 caratteri).
Per informazioni sull’uso dei tasti con
le lettere, vedere a pagina 6.
Per correggere un errore, premere
CANC
.
INVIO/
5 Premere .
MEMORIA
6 Immettere il nome del destinatario
(max. 20 caratteri).
INVIO/
7 Premere .
MEMORIA
Se al passo 2 è stato selezionato un
tasto rapido o un numero veloce, il display mostrerà per qualche istante la dicitura [MEMORIZZATO], seguita da [NUOVO NUMERO]. Andare al passo 8.
20
Se al passo 2 non è stato selezionato un tasto rapido o un numero veloce, il display mostrerà il primo tasto rapido, o numero veloce, disponibile. Se il numero proposto è accettabile,
INVIO/
premere e andare al passo 8. In
MEMORIA
caso contrario, premere il tasto rapido desiderato, oppure premere il tasto
B
o C, o premere e immettere
NUMERI VELOCI
il numero veloce a 2 cifre desiderato e andare al passo 8.
8
Ritornare al passo 2 per memorizzare un altro indirizzo e-mail oppure
STOP
premere per uscire.
Memorizzazione degli indirizzi e-mail
3 Premere per modificare
oppure per cancellare.
Se si è selezionato CANC., andare
al passo 8.
4 Se si è selezionato MODIFICA,
A
,
apportare le modifiche desiderate all’indirizzo.
Premere oppure per
portare il cursore sul carattere (o i caratteri) da modificare, quindi premere la lettera o il tasto numerico appropriati. La nuova cifra sostituirà la vecchia cifra.
e-mail
2. Scansione per
Modifica e cancellazione degli indirizzi e-mail memorizzati
Per apportare modifiche a un indirizzo e­mail precedentemente memorizzato, oppure per cancellare un indirizzo, eseguire le operazioni descritte di seguito:
1 Premere , , quindi .
FUNZIONE
2 Premere il tasto nel quale è stato
memorizzato l’indirizzo (tasto rapido oppure tasto A, B o C), oppure
premere e immettere il numero veloce a 2 cifre con il quale
è stato memorizzato l’indirizzo.
(In alternativa, premere
oppure fino alla comparsa del nome o dell’indirizzo, quindi
premere .) Display: [1=MODIFICA, 2=CANC.]
NUMERI VELOCI
Se non si desidera modificare
l’indirizzo, andare direttamente al passo 5.
INVIO/
5 Premere .
MEMORIA
6 Apportare le modifiche desiderate al
nome.
Se non si desidera modificare il
nome, andare direttamente al passo
7.
INVIO/
7 Premere .
8
Ritornare al passo 2 per memorizzare un altro indirizzo e-mail
oppure premere per uscire.
MEMORIA
STOP
21
Loading...
+ 53 hidden pages