Sharp UX-B700 User Manual

MODEL
UX-B700
TELEFAKS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Instalacja
3. Odbiór dokumentów
4. Kopiowanie
5. Podłączenie automatu zgłoszeniowego
6. Funkcje specjalne
7. Wydruk list
8. Konserwacja
9. Problemy
Deklaracja zgodności według ISO/IEC guide 22 nr 1
Dostawca: SHARP Electronics GES.M.B.H. Sp. z o.o. Oddział w Polsce
02-844 Warszawa, ul. Puławska 469 tel. (+48 22) 545 81 00
Telefaks UX-B700 posiada certyfikat bezpieczeństwa nr B/13/1577/07/BR/D
wydany przez PCBC oraz ocenę zgodności z wymaganiami
zasadniczymi nr 200/2002 wydaną przez Instytut Łączności.
OSTRZEŻENIE:
Zasilanie urządzenia jest całkowicie wyłączone tylko po wyjęciu wtyczki z kontaktu.
Gniazdko elektryczne, do którego podłączony jest telefaks, powinno się znajdować
w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu.
Opisywane urządzenie spełnia wymagania norm określonych dyrektywami 98/13/EC,
89/336/EEC i 73/23/EEC z uwzględnieniem nowelizacji 93/68/EEC.
Wprowadzenie
Witamy i dziękujemy za zakup atramentowego telefaksu firmy Sharp. Poniżej opisane są najważniejsze funkcje i parametry techniczne faksu.
Połączenie automatyczne Klawisze pamięci: 18 numerów
Kody szybkiego wybierania:
81 numerów
Wkład atramentowy SHARP UX-C70B
(wkład dostarczany z telefaksem ma 2 razy mniejszą pojemność)
Pojemność pamięci* 1,8 MB (ok. 100 przeciętnych stron) Szybkość modemu 14.400 bitów na sekundę z automatyczną redukcją Czas transmisji* Ok. 6 sekund (tylko przy włączonym trybie ECM) Rozdzielczość skanowania Pozioma: 8 punktów/mm
Pionowa:
Tryb Standard: 3,85 linii/mm Tryb Fine/poltony: 7,7 linii/mm Tryb Super fine 15,4 linii/mm
Rozdzielczość druku 600 x 600 dpi
Automatyczny podajnik
Maksymalnie 20 stron (papier A4, 80 g/m
2
)
dokumentów System zapisu Termiczna drukarka atramentowa Liczba odcieni szarości 64 poziomy System kompresji MR, MH, MMR Pojemność podajnika
(papier 60 – 80 g/m
2
)
Ok. 200 kartek o formacie A4 (w temperaturze pokojowej maksymalna grubość pliku kartek nie powinna wykraczać poza linię w podajniku)
* Na podstawie karty testowej Sharp’a nr 1 przy standardowej rozdzielczości w trybie specjalnym
Sharp'a, wyłączając czas przesłania protokołów transmisji.
1
Kompatybilność Standard ITU-T (CCITT) tryb G3
Format skanowanego dokumentu Podawanie automatyczne:
Szerokość - 148 do 210 mm Długość - 140 do 297 mm
Podawanie ręczne:
Szerokość - 148 do 210 mm Długość - 140 do 600 mm
Właściwa szerokość skanowania Maks. 210 mm Właściwa szerokość druku Maks. 204 mm Sterowanie kontrastem Regulowany: automatyczny/ciemny Tryby odbioru TEL/FAKS, TEL, FAKS, AUT.ZGŁ. (tryb AUT.ZGŁ.
umożliwia podłączenie automatycznej sekretarki)
Kopiowanie
Od 1 do 99 kopii jednego dokumentu (możliwość sortowania)
Telefon Standardowy (niezbędne zasilanie) Obsługiwana linia
telefoniczna Wyświetlacz
Zasilanie
Dopuszczalna temperatura
Analogowa publiczna sieć telefoniczna (CTR21) lub wewnętrzna (PBX)
16-znakowy wyświetlacz LCD Napięcie zmienne 220-230 V, 50 Hz
o
C
5 – 35
otoczenia Dopuszczalna względna
25 – 85 %
wilgotność otoczenia Pobór energii Tryb gotowości: 5,0 W
Maksymalny: 35 W
Emisja szumów Poniżej 70 dBA
(pomiar zgodny z normą EN 27779 (DIN 45635))
Wymiary
(tylko urządzenie główne)
Szerokość: 372 mm Głębokość: 259 mm Wysokość: 203 mm
Waga
Ok. 5,0 kg
(tylko urządzenie główne)
Stawiając sobie za cel ciągłe doskonalenie swoich produktów firma Sharp zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w danych technicznych telefaksu bez powiadamiania nabywcy. Dane dotyczące wydajności poszczególnych elementów są wartościami nominalnymi produkowanych jednostek. W pojedynczych przypadkach dopuszcza się odchylenia od podanych wielkości.
2
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Telefaksu nie należy samodzielnie rozbierać oraz wykonywać czynności nieopisanych w niniejszej instrukcji. Wszelkie naprawy należy pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Telefaksu nie należy instalować ani korzystać z niego w pobliżu wody, lub gdy jest się mokrym. Do wnętrza telefaksu nie powinny się w żadnym przypadku przedostać jakiekolwiek płyny.
Faks należy odłączyć od sieci elektrycznej i linii telefonicznej oraz skontaktować się z serwisem w każdej z poniżej przedstawionych sytuacji:
- Do wnętrza telefaksu dostała się ciecz lub miał on kontakt z deszczem.
- Podczas pracy telefaksu wyczuwalny jest przykry zapach, dym lub słychać nietypowy dźwięk.
- Kabel zasilający został uszkodzony.
- Telefaks został upuszczony lub pękła obudowa.
Nie należy ustawiać żadnych przedmiotów na kablu sieciowym oraz instalować telefaksu w taki sposób, by kabel mógł być deptany przez przechodzące osoby.
Opisywany telefaks może być podłączony jedynie do uziemionego gniazdka napięcia zmiennego 220-230V, 50 Hz. Podłączenie do innego napięcia spowoduje uszkodzenie i unieważnienie gwarancji.
Nie wolno niczego wkładać do środka telefaksu przez otwory w obudowie, ponieważ może to spowodować porażenie prądem. Jeśli coś przez przypadek wpadło do wnętrza telefaksu i nie można tego wyjąć, należy odłączyć telefaks od sieci i skontaktować się z serwisem.
Telefaks należy ustawiać tylko na stabilnym stole lub podstawie. Ewentualny upadek może spowodować jego uszkodzenie.
Nie należy dokonywać instalacji podczas burzy.
Gniazdek telefonicznych nie wolno instalować w miejscach wilgotnych, chyba, że są to gniazdka przeznaczone do pracy w takich warunkach.
Nigdy nie należy dotykać nieizolowanych przewodów telefonicznych, o ile nie są one odłączone od linii.
Podczas dokonywania zmian w linii telefonicznej należy postępować bardzo ostrożnie.
Należy unikać korzystania z telefonu w czasie burzy.
Nie należy używać telefonu do zawiadomienia o ulatnianiu się gazu, jeżeli znajduje się on w pobliżu źródła wycieku.
Gniazdko elektryczne powinno znajdować się w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu.
3
Spis treści
Pulpit sterowniczy 6
1. Instalacja 8
Dostarczone wyposażenie ......................................................................8
Podłączenia............................................................................................. 9
Wkładanie papieru ................................................................................ 13
Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu ...................................... 23
Ustawienie daty i godziny...................................................................... 25
Ustawienie trybu odbioru....................................................................... 27
Ustawienie sposobu łączenia w sieci PBX............................................ 28
Ustawienie języka komunikatów............................................................ 29
Regulacja głośności ..............................................................................30
2. Wysyłanie dokumentów 32
Akceptowane dokumenty ...................................................................... 32
Wkładanie dokumentu........................................................................... 33
Ustawienie rozdzielczości i kontrastu.................................................... 35
Wysyłanie dokumentów przy standardowym wybieraniu numerów ...... 38
Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów..... 39
Całkowita liczba stron w dokumencie.................................................... 50
Wysyłanie dokumentów z pamięci ........................................................ 51
3. Odbiór dokumentów 56
Praca w trybie TEL/FAKS...................................................................... 56
Praca w trybie AUT. ZGŁ. ..................................................................... 57
Praca w trybie FAKS ............................................................................. 58
Praca w trybie TEL................................................................................ 59
Ustawienia opcjonalne trybu odbioru ....................................................61
Zastępczy odbiór do pamięci................................................................. 64
4. Kopiowanie 65
4
Spis treści
5. Podłączenie automatu zgłoszeniowego 67
Przygotowania....................................................................................... 67
Wykorzystywanie podłączenia .............................................................. 68
Ustawienia dodatkowe dla trybu AUT.ZGŁ. .......................................... 69
6. Funkcje specjalne 73
Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów.................................... 73
Operacje w wewnętrznej sieci PBX....................................................... 74
Wysyłanie sygnału aktywującego transmisję (polling)........................... 75
7. Wydruk list 80
8. Konserwacja 85
Czyszczenie urządzenia........................................................................ 85
Poprawa jakości druku .......................................................................... 88
9. Problemy 93
Rozwiązywanie problemów................................................................... 93
Komunikaty i sygnały............................................................................. 98
Usuwanie zacięć ................................................................................. 101
Skrócony opis obsługi 104
Skorowidz 105
5
Pulpit sterowniczy
Wyświetlacz
Tutaj wyświetlane są wszystkie komunikaty i polecenia podczas obsługi i programowania telefaksu.
Przycisk FUNKCJE
Przy pomocy tego przycisku i przycisków oznaczonych strzałkami można dokonać ustawienia funkcji specjalnych telefaksu.
Przycisk ROZDZIELCZOŚĆ/TRYB ODBIORU
Gdy dokument znajduje się w podajniku, należy nacisnąć ten przycisk, żeby wyregulować rozdzielczość wysyłanego lub kopiowanego dokumentu. W innym przypadku przycisk ten służy do ustawienia trybu odbioru. Strzałka na wyświetlaczu wskaże aktualnie wybrany tryb odbioru.
Klawisze pamięci
Naciśnij jeden z tych przycisków, żeby wybrać numer automatycznie.
Klawiatura numeryczna
Przy jej pomocy można wprowadzać numery telefoniczne oraz liczby i litery w czasie zapamiętywania nazw i numerów.
Przycisk SZYBKIE WYBIERANIE
Naciśnij ten przycisk, żeby wybrać numer telefonu lub telefaksu przy pomocy 2­cyfrowego kodu szybkiego wybierania.
6
Przycisk GŁOŚNIK
Po naciśnięciu tego przycisku słychać sygnały linii telefonicznej i telefaksu podczas wysyłania dokumentu.
Monitorowanie rozmów telefonicznych
Podczas prowadzenia rozmowy przez słuchawkę można nacisnąć przycisk , żeby włączyć głośnik i umożliwić słuchanie osobom trzecim (Żeby wyłączyć głośnik, naciśnij ponownie ten przycisk.).
Żeby wyregulować poziom głośności podczas monitorowania rozmowy, naciśnij przycisk
(po odłożeniu słuchawki przywracany jest minimalny poziom głośności).
lub
Należy pamiętać, że nie jest to telefon głośnomówiący – głośnik umożliwia tylko słuchanie. Żeby uniknąć sprzężenia (głośny pisk), należy pamiętać o wyłączeniu głośnika (jednokrotne naciśnięcie przycisku
Przycisk R
Naciśnij ten przycisk, żeby zawiesić rozmowę, jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej sieci PBX.
Przycisk blokady pulpitu
Odblokowuje pulpit sterowniczy.
Przycisk KOPIA/POMOC
Jeśli w podajniku znajduje się dokument, naciśnięcie tego przycisku spowoduje wykonanie kopii. Jeśli w podajniku nie ma dokumentu, przycisk ten umożliwi wydrukowanie informacji o podstawowych funkcjach telefaksu.
Przycisk STOP
Naciśnij ten przycisk, żeby przerywać operację przed jej zakończeniem.
Przycisk START/PAMIĘĆ
Naciśnij ten przycisk, żeby rozpocząć wysyłanie lub odbiór dokumentów. Naciśnięcie tego przycisku przed wybraniem numeru spowoduje zeskanowanie dokumentu do pamięci.
Przyciski oznaczone strzałkami
Służą do przewijania list i wyboru ustawień oraz wyszukiwania numerów wybieranych automatycznie.
) przed odłożeniem słuchawki.
7
1. Instalacja
Dostarczone wyposażenie
Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że w pudełku znajdują się wszystkie pokazane poniżej elementy.
Pokrywa podajnika
papieru
Słuchawka Kabel
Podajnik papieru Podajnik
słuchawkowy
W razie jakichkolwiek braków, prosimy o kontakt z punktem sprzedaży.
dokumentów
Kabel telefoniczny Instrukcja obsługi Etykieta
Podpórka
zeskanowanych
dokumentów
Wkład
atramentowy
klawiszy pamięci
8
Podłączenia
O czym należy pamiętać instalując telefaks
Podłączenia
Telefaks nie powinien być narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Skraplanie się pary wodnej
Jeśli telefaks był przenoszony z pomieszczenia chłodnego do ciepłego, może się zdarzyć, że szyba skanera telefaksu może się pokryć skroploną parą wodną uniemożliwiając prawidłowe skanowanie dokumentów. Żeby usunąć parę z szyby, należy włączyć zasilanie i odczekać około dwóch godzin.
Telefaksu nie należy ustawiać w pobliżu kaloryferów lub klimatyzacji.
Telefaks należy chronić przed kurzem.
Usuwanie taśmy ochronnej
Otwórz pokrywę zespołu drukującego.
1
Naciśnij, tak jak pokazano na rysunku
obok, a następnie pociągnij do siebie.
Usuń taśmę zabezpieczającą.
2
9
Podłączenia
Zamknij pokrywę zespołu drukującego.
3
Podłączenie słuchawki
Słuchawkę należy podłączyć poprzez kabel do telefaksu i umieścić ją w odpowiednim miejscu.
Oba końce kabla słuchawkowego są identyczne i pasują do obu gniazdek.
Kabel słuchawkowy należy podłączyć do gniazdka oznaczonego symbolem słuchawki znajdującego się z boku telefaksu.
Słuchawka służy do przeprowadzania zwykłych rozmów telefonicznych oraz do ręcznego odbioru i transmisji dokumentów.
10
Instalacja podajników i półek końcowych
Zainstaluj podajnik papieru.
Pociągnij dolną osłonę do siebie i zainstaluj pokrywę podajnika papieru.
Zamocuj podajnik dokumentów.
Podłączenia
Dolna osłona
11
Podłączenia
Wysuńłkę na odebrane dokumenty.
Zainstaluj podpórkę zeskanowanych dokumentów.
12
Wkładanie papieru
Wkładanie papieru
Do podajnika można włożyć maksymalnie 200 kartek o formacie A4 i gramaturze od 60 do 80 g/m powinna wykraczać poza linię w podajniku).
Pociągnij dolną osłonę do siebie i zdejmij
1
pokrywę podajnika papieru.
Włóż kartki do podajnika, STRONĄ DO ZADRUKOWANIA DO DOŁU.
2
Jeśli w podajniku znajduje się papier, wyjmij go i połącz w jeden plik z nowymi
kartkami przed włożeniem ich do podajnika.
2
(w temperaturze pokojowej maksymalna grubość pliku kartek nie
Plik kartek nie powinien wykraczać poza tę linię.
Pamiętaj o włożeniu papieru w ten sposób, by drukowanie odbywało się na stronie do tego przeznaczonej. W przeciwnym razie wydruki mogą być niskiej jakości.
Pociągnij dolną osłonę do siebie
3
i zainstaluj pokrywę podajnika papieru.
13
Podłączenie kabla zasilającego
Podłączenie kabla zasilającego
Kabel zasilający należy podłączyć do sieci elektrycznej o napięciu 220-230 V, 50 Hz z uziemieniem.
Ostrzeżenia!
Przed podłączeniem telefaksu do sieci elektrycznej należy się upewnić, że wszystkie części taśmy zabezpieczającej zostały usunięte (patrz strona 9).
W przeciwnym razie telefaks mógłby ulec uszkodzeniu.
Gniazdko powinno znajdować się w pobliżu telefaksu, w łatwo dostępnym miejscu.
Telefaks nie ma włącznika zasilania, dlatego włącza się go i wyłącza wkładając i wyjmując wtyczkę z kontaktu.
Przy pierwszym włączeniu zasilania na wyświetlaczu pojawia się komunikat „SPRAWDŹ CARTRID”. Komunikat ten będzie widoczny, dopóki nie zostanie zainstalowany wkład atramentowy.
Uwaga:
Jeśli telefaks instalowany jest w miejscu, w którym zdarzają się częste burze lub zmiany napięcia, zalecane jest zainstalowanie stabilizatora. Stabilizatory takie dostępne są w sklepach ze sprzętem telefonicznym.
14
Instalacja wkładu atramentowego
Instalacja wkładu atramentowego
Zainstaluj wkład atramentowy postępując według poniższego opisu.
Należy stosować wkłady atramentowe SHARP UX-C70B.
Ostrzeżenie! Nie wolno otwierać pokrywy zespołu drukującego podczas drukowania,
ponieważ spowodowałoby to przerwanie wydruku.
Uwaga:
Do momentu instalacji wkłady atramentowe należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Niezalecane jest korzystanie z wkładów, które przez dłuższy były przechowywane poza opakowaniem, ponieważ mogłoby to mieć negatywny wpływ na jakość druku.
Otwórz pulpit sterowniczy.
1
Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest komunikat „BŁĄD DRUKU” lub „BŁĄD DRUKU/SPRAWDŹ PAPIER”...
W takim przypadku przed zainstalowaniem wkładu atramentowego należy usunąć przyczynę komunikatu. W większości przypadków wystarczy otworzyć i zamknąć pokrywę zespołu drukującego (patrz punkt 2), lub jeśli doszło do zacięcia papieru, należy usunąć zacięcie (patrz strona 102).
Otwórz pokrywę zespołu drukującego.
2
Naciśnij, tak jak pokazano, a następnie pociągnij do siebie.
15
Instalacja wkładu atramentowego
tylko
Usuń
3
wkładu atramentowego.
Ważne: Zwróć uwagę, żeby bardzo
starannie usunąć taśmę.
OSTRZEŻENIE! NIE
styków palcami
Upewnij się, że uchwyt wkładu znajduje
4
się pomiędzy strzałkami „Obszar wymiany cartridge” na etykiecie we wnętrzu obudowy, a następnie pociągnij zieloną dźwignię i otwórz pokrywę uchwytu.
Jeśli wymieniasz wkład, wymontuj zużyty
wkład. Jeśli zamierzasz w przyszłości jeszcze używać wymontowanego wkładu, włóż go do hermetycznego pojemnika.
OSTRZEŻENIE! Nie dotykaj elementów
we wnętrzu uchwytu wkładu.
taśmę ochronną z nowego
dotykaj złotych
Uwaga:
Jeśli pokrywa zespołu drukującego będzie pozostawała otwarta przez około 30 sekund, a wkład atramentowy będzie zainstalowany, uchwyt wkładu powrócić automatycznie do położenia wyjściowego. W takim przypadku, żeby spowodować powrót uchwytu do „obszaru wymiany cartridge”, należy zamknąć i ponownie otworzyć pokrywę zespołu drukującego.
16
Włóż nowy wkład do uchwytu.
5
Podtrzymując palcem wskazującym
6
zaczep zamknij pokrywę uchwytu przy pomocy kciuka. Upewnij się, że pokrywa jest zablokowana
Zamknij pokrywę zespołu drukującego.
7
Zamknij pulpit sterowniczy dociskając
8
jego narożniki i upewniając się, że został zablokowany.
Instalacja wkładu atramentowego
Informacja na wyświetlaczu:
ZMIEŃ CARTRIDGE
1=NOWY,2=STARY
17
Instalacja wkładu atramentowego
Naciśnij przycisk (NOWY), jeśli
9
zainstalowałeś nowy wkład. Naciśnij przycisk
(NOWY), jeśli
zainstalowałeś stary wkład.
Uwaga:
Jeśli omyłkowo wybrałeś zły numer, naciśnij przycisk
i ponów wybór.
Informacja na wyświetlaczu, jeśli wybrano „1”:
NOWY CARTR. OK.?
OK.:NACIŚ. START
Naciśnij przycisk .
10
Jeśli w poprzednim punkcie wybrałeś „STARY”, procedura instalacyjna na tym się zakończy. (Uwaga: Jeśli po ponownej instalacji wkładu jakość druku jest niezadowalająca, należy przeprowadzić procedurę wyrównywania wkładu, postępując zgodnie z opisem ze strony 88.)
Jeśli wybrałeś „NOWY”, na wyświetlaczu będą
Informacja na wyświetlaczu, jeśli wybrano „NOWY”:
WYROWNAJ CARTR.
widoczne pojawiające się na zmianę komunikaty pokazane po prawej stronie. Postępuj według poniższego opisu, żeby
1=DRUKUJ,2=USTAW
wyrównać nowy wkład.
Naciśnij przycisk , żeby wydrukować kartę testową. (Żeby wprowadzić
11
numer położenia wkładu bez drukowania karty testowej, naciśnij przycisk
.)
18
Instalacja wkładu atramentowego
Na karcie testowej, którą wydrukuje telefaks, wybierz linię najbliższą linii
12
prostej.
Wprowadź numer odpowiadający linii najbliższej linii prostej.
13
Przykład:
Jeśli omyłkowo wybrałeś zły numer, naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk .
14
W powyższym przykładzie najbliższa linii prostej jest linia „15”.
Po wydrukowaniu karty testowej na wyświetlaczu pojawi się:
WPISZ (0-30) 15
i ponów wybór.
19
Instalacja wkładu atramentowego
Uwaga:
Jeśli w trakcie odbioru dokumentu lub wykonywania kopii na
DODAJ PAPIER&
wyświetlaczu widoczne są na przemian pokazane obok komunikaty, należy sprawdzić podajnik papieru. Jeśli podajnik jest pusty, należy włożyć do niego papier. Jeśli w podajniku znajduje się papier, upewnij się, że jest on ułożony prawidłowo.
NACIŚNIJ START
Po zakończeniu naciśnij przycisk
.
Tryb druku w podwyższonej jakości
Jeśli chcesz poprawić jakość wydruku odebranych dokumentów lub kopii, włącz opisywany tryb. Należy jednak pamiętać, że w trybie druku o podwyższonej jakości zużywane jest więcej atramentu, co powoduje, że potrzeba więcej czasu na jego wyschnięcie oraz przyspiesza zużycie wkładu.
Tryb druku w podwyższonej jakości jest standardowo wyłączony.
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie
1
dwa razy przycisk
.
Informacja na wyświetlaczu:
UST. OPCJI
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie dwa
2
razy przycisk
Naciśnij jeden raz przycisk .
3
Naciśnij przycisk , żeby włączyć tryb druku
4
w podwyższonej jakości, lub przycisk
.
, żeby
go wyłączyć.
Naciśnij przycisk , żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania
5
WYSOKA JAKOŚĆ
1=WLĄCZ,2=WYŁĄCZ
Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się:
WYROWN. CARTR
daty i godziny.
20
Podłączenie kabla telefonicznego
Jeden koniec kabla telefonicznego należy podłączyć do gniazdka TEL.LINE, a drugi do gniazdka na ścianie.
Podłączenia
Uwaga:
Jeśli telefaks instalowany jest w miejscu, w którym zdarzają się częste burze lub zmiany napięcia, zalecane jest zainstalowanie stabilizatora. Stabilizatory takie dostępne są w sklepach ze sprzętem telefonicznym.
Ustawienie trybu wybierania numerów
W fabryce telefaks jest ustawiony na tonowe wybieranie numerów. Jeśli centrala, do której jest podłączony telefaks, wymaga impulsowego wybierania numerów, należy wykonać opisane poniżej czynności.
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie
1
trzy razy przycisk
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie
2
cztery razy przycisk
Naciśnij jeden raz przycisk .
3
Wybierz tryb wybierania numerów:
4
TONY:
Naciśnij przycisk , żeby zakończyć.
5
IMPULSY:
.
.
Informacja na wyświetlaczu:
UST. OPCJI
WYBIERANIE
1=TONY, 2 =IMPULSY
Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się:
PSEUDO DZWONEK
21
Podłączenia
Podłączenie innych urządzeń
Jeśli zajdzie taka potrzeba, do tej samej linii, do której podłączony jest telefaks, można podłączyć dodatkowy telefon lub automat zgłoszeniowy. Urządzenia te można podłączyć poprzez gniazdko TEL.SET albo do innego gniazdka w ścianie.
Po podłączeniu automatu zgłoszeniowego będzie można odbierać automatycznie zarówno dokumenty jak i zwykłe połączenia. Szczegóły na ten temat można znaleźć w rozdziale 5.
Dodatkowego telefonu podłączonego do telefaksu lub gniazdka w ścianie można używać do odbierania zwykłych połączeń. Szczegóły na ten temat można znaleźć w rozdziale 3.
22
Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu
Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu
Przed przystąpieniem do korzystania z telefaksu należy zapisać w jego pamięci nazwę oraz numer telefoniczny użytkownika.
Wprowadzone informacje będą dołączane automatycznie do każdej wysyłanej strony.
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie
1
dwa razy przycisk
Naciśnij jeden raz przycisk .
2
Naciśnij jeden raz przycisk .
3
.
Informacja na wyświetlaczu:
TRYB WPROWADZ.
UST. WŁASNY NR
WPISZ NR FAKSU
23
Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu
Wprowadź numer telefaksu z klawiatury numerycznej (maks. 20 cyfr).
4
Żeby wstawić pauzę pomiędzy dwoma cyframi, naciśnij przycisk
Żeby wstawić znak „+”, naciśnij przycisk
Jeśli popełniłeś błąd, naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk .
5
Podaj swoje nazwisko lub nazwę firmy, zgodnie z regułami pokazanymi
6
poniżej. Możesz maksymalnie wpisać 24 znaki.
Przykład: SHARP = 7777 44 2 777
.
.
7
.
Żeby wpisać kolejno po sobie dwie litery wymagające tego samego przycisku, naciśnij przycisk
Żeby usunąć błąd, naciśnij przycisk
Żeby wprowadzić wielką lub małą literę, należy naciskać przycisk odpowiadający żądanej literze do momentu wyświetlenia żądanego znaku. Żeby wprowadzić jeden z poniższych symboli, naciskaj przycisk żądany znak:
. / ! " # $ % & ' ( ) * + , - : ; < = > ? @ [ = ] ^ _ { | } → ← Ź Ł Ę Ś Ą Ń Na końcu listy znajdują się dodatkowo znaki charakterystyczne dla wybranego języka.
Naciśnij przycisk .
7
Naciśnij przycisk , żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania
8
daty i godziny.
24
po wpisaniu pierwszej litery.
.
lub
, dopóki nie pojawi się
Informacja na wyświetlaczu:
ZABEZPIECZENIE
Ustawienie daty i godziny
Ustawienie daty i godziny
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie
1
dwa razy przycisk
Data i godzina widoczne są na wyświetlaczu, a także są drukowane u góry każdej wysyłanej strony.
.
Informacja na wyświetlaczu:
TRYB WPROWADZ.
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie dwa
2
razy przycisk
Naciśnij jeden raz przycisk .
3
Wprowadź 2-cyfrowo numer dnia (od „01” do „31”).
4
Przykład: 5
Żeby poprawić ewentualny błąd, naciśnij przycisk , żeby przesunąć kursor,
a następnie wprowadź prawidłową cyfrę.
.
UST.DATY,CZASU
Pojawi się aktualnie ustawiona data (przykład):
DATA 15-08-2003
DATA 05-08-2003
25
Ustawienie daty i godziny
Wprowadź 2-cyfrowo numer miesiąca (od „01” – styczeń, „02” – luty, „12” –
5
grudzień, itp.).
Przykład: styczeń
Wprowadź rok (cztery cyfry).
6
Przykład: 2003
Wprowadź 2-cyfrowo godzinę (od „00” do „23”), a następnie 2-cyfrowo minuty
7
(od „00” do „59”).
Przykład: 9:25
Naciśnij przycisk , żeby uruchomić zegar.
8
Naciśnij przycisk , żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania
9
daty i godziny.
Uwaga:
Czas zimowy i letni są przełączane automatycznie.
DATA 05-01-2003
Pojawi się aktualnie ustawiona godzina (przykład):
CZAS 12:15
05-STY 09:25
BLOK. NUMERÓW#
26
Ustawienie trybu odbioru
Ustawienie trybu odbioru
Opisywany telefaks może pracować w jednym z czterech trybów odbioru:
Tryb FAKS: Ten tryb wybierz, jeśli chcesz przyjmować tylko dokumenty. Telefaks będzie automatycznie odbierał wszystkie połączenia i przyjmował wysyłane dokumenty.
Tryb TEL: Jest to najwygodniejszy tryb do odbierania rozmów telefonicznych. Można także przyjmować dokumenty, jednak najpierw trzeba przyjąć rozmowę poprzez podniesienie słuchawki telefaksu lub dodatkowego telefonu.
Tryb TEL/FAKS: Ten tryb jest bardzo wygodny do odbierania rozmów i przyjmowania dokumentów. Telefaks będzie automatycznie rozpoznawał typowe połączenia telefoniczne (także ręcznie wybrane transmisje dokumentów) i automatycznie wysyłane dokumenty. Jeśli wykryta zostanie zwykła rozmowa, telefaks włączy brzęczyk informując Cię o tym. Jeśli telefaks wykryje, że wysyłany jest dokument, odbiór zostanie rozpoczęty automatycznie.
Tryb AUT.ZGŁ.: Tego trybu można używać tylko wtedy, gdy do telefaksu podłączony jest automat zgłoszeniowy (patrz rozdział 5). Informacje dźwiękowe będą nagrywane przez automat zgłoszeniowy, a dokumenty drukowane automatycznie przez telefaks.
Ustawienie trybu odbioru
Upewnij się, że w podajniku nie ma dokumentów, a następnie naciskaj przycisk
do momentu, w którym strzałka na wyświetlaczu wskaże żądany tryb
odbioru.
Więcej informacji o trybach TEL, FAKS i TEL/FAKS znajduje się w rozdziale 3, Odbiór dokumentów. Tryb AUT.ZGŁ. szczegółowo opisany jest w rozdziale 5, Podłączenie automatu zgłoszeniowego.
27
Ustawienie sposobu łączenia w sieci PBX
Ustawienie sposobu łączenia w sieci PBX
Uwaga: w większości przypadków nie ma potrzeby dokonywania zmian tego ustawienia. Można to zrobić w razie ewentualnych problemów z łączeniem się na zewnątrz centrali PBX.
Jeśli telefaks jest podłączony do sieci PBX, w której używany jest tryb „Flash” do łączenia się z siecią zewnętrzną, należy dobrać odpowiednie ustawienie „Wybór Flash”, w zależności od tego, czy używana linia PBX jest linią standardową, czy linią ISDN (lub inną linią o dużej szybkości).
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie
1
trzy razy przycisk
.
Informacja na wyświetlaczu:
UST. OPCJI
Naciśnij jeden raz przycisk , a następnie
2
sześć razy przycisk
Naciśnij jeden raz przycisk .
3
Wybierz („KROTKI CZAS”) lub
4
CZAS”).
Naciśnij przycisk , żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania
5
daty i godziny.
.
(„DŁUGI
WYBÓR FLASH
2: DŁUGI CZAS
Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się:
SYGN. RX FAKSU
28
Loading...
+ 82 hidden pages