Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации "О защите прав
потребителей", а также Указа Правительства Российской Федерации №720 от
16 июня 1997 г. устанавливается срок службы данной модели – 7 лет с
момента производства при условии использования в строгом соответствии с
инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами.
Следующие данные являются дополнительной информацией, необходимой для
обеспечения требований Государственного Стандарта «Информация для
покупателей», введенного в действие с 1 июля 1998г.
Остальная обязательная информация уже отражена в руководстве по
Добро пожаловать! Благодарим
вас за то, что вы выбрали
факсимильный аппарат SHARP.
Ниже описаны функции и
характеристики вашего струйного
факсимильного аппарата.
Ресурс картриджа для
печати*
(при 4% покрытии**)
Ёмкость лотка для
бумаги
Система создания
изображения
Разрешение при печати 600 x 600 dpi
Эффективная ширина
печати
Размер памяти**448 КБ (приблизительно 24 стандартные
Скорость модема14 400 бит/сс автоматическим снижением
Картридж в комплекте поставки
Режим повышенного качества выключен:
Приблизительно 300 страниц A4
Режим повышенного качества включен:
Приблизительно 200 страниц A4
Сменный картридж:
Режим повышенного качества выключен:
Приблизительно 600 страниц A4
Режим повышенного качества включен:
Приблизительно 400 страниц A4
Приблизительно 100 листов формата A4
(при комнатной температуре; максимальная
высота стопки не должна быть выше линии на
лотке)
Термоструйная печать
Не более 203 мм
страницы
скорости при исправлении ошибок.
с отключенным ECM)
SHARP UX-C70B
Время передачи**
СовместимостьРежим G3 согласно МСЭ-Т (МККТТ)
*Режим повышенного качества изначально отключен. Чтобы включить режим
повышенного качества, см. стр. 22.
**На основе стандартной диаграммы №1 фирмы Sharp при стандартном разрешении,
исключая время передачи сигналов протокола (т.е. только время фазы С согласно
МСЭ-Т).
Функция копированияЕдиничная/мульти/сортировка (99 копий/стр.)
Дисплей16-значныйжидкокристаллическийдисплей
Электропитание220-240 В переменного тока, 50/60 Гц
Потребление энергииВ режиме ожидания: 5,3 Вт
Максимум: 35 Вт
Рабочая температура15 - 32°C
2
Влажность25 - 80% (относительная)
Габариты (без
принадлежностей)
Длина: 354 мм
Ширина: 247 мм
Высота: 138 мм
Масса (без
Около 3,2 кг
принадлежностей)
В рамках своей политики постоянного усовершенствования, фирма SHARP оставляет за
собой право вносить изменения в конструкцию и технические характеристики своих
изделий для их усовершенствования, без предварительного уведомления. Указанные в
технических характеристиках параметры являются номинальными для выпускаемых
аппаратов. В отдельных аппаратах возможны отклонения от данных значений.
Важно:
Данный факсимильный аппарат не предназначен для работы на линии с
функциями ожидания вызова, прохождения вызова и с другими специальными
услугами, которые предлагает обслуживающая вас телефонная компания. При
попытке пользования факсимильным аппаратом в сочетании с какой-либо из
указанных услуг, могут возникнуть ошибки в передаче и приеме факсимильных
сообщений.
Данный
системами.
факсимильный аппарат не совместим с цифровыми телефонными
Важные сведения по технике безопасности
Не разбирайте аппарат и не пытайтесь совершать какие-либо действия, не
описанные в данной инструкции по эксплуатации. Для выполнения любых
сервисных работ обращайтесь к квалифицированному сервисному персоналу.
Не устанавливайте и не эксплуатируйте аппарат вблизи воды, или в
присутствии влаги. Например, не пользуйтесь аппаратом вблизи ванны,
умывальника, кухонной раковины или стиральной машины
подвальном помещении или рядом с бассейном. Не допускайте попадания на
аппарат каких-либо жидкостей.
, в сыром
При возникновении какой-либо из указанных ниже ситуаций следует
отключить аппарат от электрической и телефонной сетей, и обратиться к
квалифицированному сервисному мастеру:
- в аппарат попала жидкость или аппарат попал под дождь, илиподвергсядействиюводы.
- отаппаратаисходятзапахи, дымилинеобычныешумы.
- кабель электропитания изношен или поврежден.
- аппаратупал, либоповрежденкорпус аппарата.
3
Не ставьте ничего на шнур электропитания и не устанавливайте аппарат там,
где можно наступить на шнур электропитания.
Данный аппарат следует подключать только к заземлённой двухштырьковой
розетке сети 220 - 240 В, 50/60 Гц. Подключение к розетке любого другого типа
приведет к повреждению аппарата и утрате гарантийных прав.
Запрещается вставлять какие-либо предметы в прорези и
аппарате. Это создает опасность пожара или поражения электрическим током.
В случае, если в аппарат попадет какой-либо предмет, который вы не можете
удалить, отсоедините аппарат от сети электропитания и обратитесь к
квалифицированному сервисному мастеру.
Не устанавливайте аппарат на неустойчивую тележку, стойку или стол. В
случае падения возможно серьезное повреждение аппарата.
Никогда не монтируйте телефонный провод во время грозы.
Никогда не устанавливайте телефонные розетки в сырых местах, за
исключением тех случаев, когда розетка специально предназначена для
сырых помещений.
Запрещается прикасаться к оголенным телефонным проводам и клеммам,
если линия не отключена от разъёма телефонной сети.
При монтаже и переоборудовании телефонных линий соблюдайте
осторожность.
Избегайте пользоваться телефоном (за исключением беспроводных) во время
грозы. Уда р молнии может привести к поражению электрическим током.
Не пользуйтесь телефоном, чтобы сообщить об утечке газа вблизи места
утечки.
отверстия на
Розетка электропитания должна находится поблизости от аппарата и должна
быть легко доступна.
Дисплей отображает сообщения и подсказки для управления аппаратом.
Клавиша СБРОС
2
Эта клавиша используется для ожидания вызова и других специальных
услуг, которые могут предоставляться вашей телефонной компанией.
Ваша телефонная компания должна проинструктировать вас об
пользовании данной клавиши.
556
Z
A
13
Клавиша Разрешение
3
Когда оригинал находится в устройстве подачи, нажмите эту клавишу,
чтобы установить разрешение для
(стр. 40).
Клавиша Чернила
4
Нажмите эту клавишу перед установкой или заменой картриджа печати,
чтобы переместить держатель картриджа печати в положение для
замены картриджа (стр. 17).
передачи факса или копирования
7
Клавиши со стрелками
5
Используйте эти клавиши для просмотра и выбора настроек и для выбора
телефонных номеров из списка автоматического набора (стр. 49).
Клавиша Функция
6
Нажатием этой клавиши с последующим использованием клавиш со
стрелками выбираются специальные функции и установки.
Цифровые клавиши
7
Эти клавиши предназначены для набора номеров, а также для ввода
номеров и букв
Клавиша Помощь
8
Нажмите на эту клавишу для распечатки листка помощи – краткой
инструкции по использованию вашего факсимильного аппарата.
Клавиша Повтор
9
Нажмите эту клавишу для повторного набора последнего набранного
номера (стр. 44).
Клавиша Громкоговоритель
10
Нажмите эту клавишу для прослушивания звуковых сигналов линии и
факса через громкоговоритель при передаче
Внимание: Это не громкоговорящая связь в истинном смысле. Для
разговора с другой стороной вы должны снять трубку
Клавиша Стоп
11
Нажмите эту клавишу, чтобы прервать операцию до ее завершения.
при записи в память номеров автоматического набора.
документа по факсу (стр. 43).
.
Клавиша Старт/Память
12
Нажмите эту клавишу после набора номера, чтобы начать передачу
факса (стр. 44). Нажмите эту клавишу перед набором номера для
отправки факса из памяти (стр. 54). Эту клавишу можно также нажать
при отображении дисплея даты и времени, чтобы отобразить в
процентах количество используемой памяти.
Клавиша Копия
13
Когда оригинал находится в устройстве подачи, нажмите эту клавишу,
чтобы сделать его копию (стр. 68).
8
Внешнее прослушивание телефонных разговоров
Во время разговора через трубку вы можете нажать клавишу ,
чтобы дать возможность третьему лицу слышать ваш разговор через
громкоговоритель. (Для выключения громкоговорителя нажмите эту
клавишу снова.)
Для настройки громкости динамика во время телефонного разговора с
внешним прослушиванием нажмите для повышения громкости
или для снижения громкости (всякий раз после того, как
положили
уровень).
Помните, что громкоговоритель невозможно использовать в
качестве микрофона, он предназначен только для прослушивания.
Чтобы избежать помех обратной связи (громких гудящих звуков),
выключите громкоговоритель (снова нажмите клавишу ) перед тем,
как положить трубку.
трубку, громкость устанавливается на минимальный
9
1. Установка
Список комплектации
Перед установкой аппарата
убедитесь в наличии всех
перечисленных
комплектующих.
Удлинитель
лотка для
бумаги
Соединительный
провод трубки
Лоток для
бумаги
Кабель
Кабель
телефонной
телефонной
линии
линии
При отсутствии какой-либо
из комплектующих,
обратитесь к местному
дилеру или продавцу.
ТрубкаКартридж
печати
Инструкция по
эксплуатации
10
Подсоединение принадлежностей
Подсоединение принадлежностей
Что нужно иметь в виду при установке аппарата
Не
устанавливайте
аппарат в местах
прямого
воздействия
солнечных лучей.
О конденсации
При переносе аппарата из холода в теплое помещение может произойти
конденсация влаги на стекле сканера, что препятствует надлежащему
сканированию оригиналов для передачи. Для удаления конденсата включите
электропитание и выждите примерно два часа до начала использования
аппарата.
Не размещайте
аппарат
поблизости от
нагревателей и
кондиционеров.
Защищайте
аппарат от пыли.
Удалениеупаковочнойленты
1 Откройте панель управления.
Вокруг аппарата
должно
оставаться
свободное
пространство.
1. Установка
2 Откройте крышку отсека принтера.
11
Подсоединение принадлежностей
3 Удалите ленту.
4 Закройте крышку отсека принтера и
затем закройте панель управления.
Подключение трубки
Подключите трубку, как показано на рисунке, и поместите её в гнездо
для трубки.
♦ Концы соединительного шнура трубки идентичны, поэтому они
подходят к любому из разъемов.
Соединительный шнур
трубки должен быть
вставлен в разъем на
боковой стенке аппарата,
обозначенный символом
трубки!
Пользуйтесь трубкой для ведения обычных
телефонных разговоров, а также для
передачи и приема факсов вручную.
12
Подсоединение принадлежностей
Присоединение лотка для бумаги
Присоедините лоток для бумаги.
Присоедините удлинитель лотка для бумаги.
Вставьте горизонтально
и поверните вверх
1. Установка
Примечание: Верхняя и нижняя
стороны лотка для бумаги
отличаются. Если защелки не входят
в отверстия, переверните лоток.
Осторожно!
Не вытаскивайте чёрную пластиковую ленту, показанную ниже.
13
Загрузка бумаги для печати
Загрузка бумаги для печати
Вы можете загружать в лоток для бумаги листы формата A4, letter или
legal (60 - 80 г/см
комнатнойтемпературе) таково:
A4/Letter:
Legal: 10 листов
Примечание: Если вы собираетесь использовать бумагуформата letter
или legal, необходимо вынуть из лотка направляющую для листов
формата А4, которая расположена справа.
2
). Максимальноеколичестволистов каждого типа (при
Около 100 листов (максимальная высота стопки не должна
быть выше, чем линия на лотке).
1 Разверните бумагу веером, после чего выровняйте
бумагу в стопке о ровную поверхность. Убедитесь
в том, что край стопки ровный.
2 Вложите стопку бумаги в лоток СТОРОНОЙДЛЯПЕЧАТИ ВНИЗ.
• Если в лоткеосталасьбумага, товыньтеее и добавьте в общуюстопу
с новой бумагой.
• Загружайте бумагу таким образом, чтобы печать производилась на
стороне бумаги, предназначенной для печати. При печати на
обратной стороне качество может оказаться плохим.
• ЗАГРУЖАЙТЕ БУМАГУ В
ЛОТОК ОСТОРОЖНО.
• НЕ ПРОТАЛКИВАЙТЕЕЁ В
ПРИЕМНУЮ ЩЕЛЬ
УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ.
Примечание: Не используйтебумагу, на
которой уже производилась печать, а также
загнутые листы бумаги.
14
Стопка не
должна быть
выше этой
линии.
Подключение кабеля электропитания
Подключение кабеля электропитания
Подключите кабель электропитания к заземленной 2-контактной сетевой
розетке переменного тока с напряжением 220–240 В, 50/60 Гц.
Осторожно!
♦ Прежде чемподключатькабельэлектропитания, убедитесь в
том, что вы удалили упаковочную плёнку (см. стр. 11). В противном
случае подключение кабеля электропитания может привести к
повреждению аппарата.
♦ Розетка электропитаниядолжнанаходитсяпоблизостиотаппарата и
должна быть легко доступна.
1. Установка
Аппарат не имеет выключателя
электропитания, поэтому
включение и выключение
электропитания осуществляется
с помощью сетевой вилки.
Примечание: Если в вашем регионе часто имеют место грозы или
скачки напряжения, то мы рекомендуем установить в линии
электропитания и телефонной линии устройства для защиты от
перенапряжения. Такие устройства можно приобрести в
специализированных магазинах.
Обычно при первом включении
машины на дисплее
появляется надпись “CHECK
CARTRIDGE” (ПРОВЕРЬТЕ
КАРТРИДЖ). Это сообщение
будет появляться до тех пор,
пока вы не установили
картридж печати.
15
Установка картриджа печати
Установка картриджа печати
Чтобы установить или заменить картридж, выполните следующие шаги.
♦ Заменяя картридж, убедитесь в том, чтовыустанавливаетекартридж
SHARP UX-C70B.
Ресурс картриджа печати (при 4% покрытии)
Картридж в комплекте поставки
Режим повышенного качества выключен:
страниц формата letter
Режим повышенного качества включен: приблизительно 200 страниц
формата letter
Сменный картридж (SHARP UX-C70B)
Режим повышенного качества выключен: приблизительно 600
страниц формата letter
Режим повышенного качества включен: приблизительно 400 страниц
формата letter
Режим повышенного качества изначально отключен. Чтобы включить
режим повышенного качества, см. стр. 22.
приблизительно 300
Осторожно!
Во время печати не открывайте крышку отсека принтера и не засовывайте
в аппарат руки.
Примечание: До самогомоментаустановкихранитекартриджипечати
запечатанными в их собственной упаковке. Не рекомендуется
использовать картридж, который не использовался длительное время
после вскрытия
ухудшиться.
упаковки, поскольку качество печати может значительно
♦ Перед установкойилизаменойкартриджапечатиубедитесь в том, что
сетевая вилка аппарата вставлена в розетку, и что бумага загружена.
♦ Если в устройствоподачивставленоригинал, тоуберитеегоперед
установкой или заменой картриджа печати (см. стр. 39).
Если выдаётся сообщение PRINTER ERROR (ОШИБКА ПРИНТЕРА) или PRINTER
ERROR/CHECK PAPER (ОШИБКА ПРИНТЕРА / ПРОВЕРЬТЕ БУМАГУ)…
В случае, если на дисплее отображается какое-либо из этих сообщений, перед
установкой картриджа печати вы должны стереть ошибку. Обычно ошибка
сбрасывается при нажатии на клавишу , а в случае возникновения
застревания бумаги, после устранения застревания (см. стр. 96).
16
Установка картриджа печати
1 Нажмите .
• Убедитесь в том, чтотелефоннаятрубка
лежит на своём месте. Если трубка
находится не на месте, нажатие на
не даст никакого эффекта.
Дисплей:
REPLACE INK &
ЗАМЕНИТЬ КАРТР. И
PRESS INK KEY
НАЖМИТЕ КНОПКУ
ЧЕРНИЛ
• Держатель картриджапечатиперемещается в положениезамены
картриджа.
2 Откройте панель управления.
3 Откройте крышку отсека принтера.
1. Установка
4 Снимите только ленту с нового
картриджа.
• Важно: Убедитесь в том, что вы
удалили всю ленту.
• ОСТОРОЖНО! НЕ касайтесь
позолоченных контактов на
картридже.
17
Установка картриджа печати
5 Убедитесь в том, чтодержатель
картриджа слегка отодвинулся от
правой стенки отсека, затем потяните
за зеленый рычажок и откройте
крышку держателя картриджа.
• Если вы меняете картридж, выньте
старый картридж. Если вы
собираетесь использовать старый
картридж снова, поместите его в
герметичный контейнер.
• ОСТОРОЖНО! НЕ касайтесь
области контактов внутри держателя
картриджа, и не тяните за кабель,
подсоединённый к держателю
картриджа.
Примечание: Если отсек принтера остается
открытым в течение приблизительно 30 минут
с установленным картриджем, то картридж
автоматически вернётся в исходное
положение. В этом случае, чтобы вернуть
картридж в положение замены, нажмите .
6 Вставьте новыйкартриджпечати в
держатель картриджа.
7 Поставьте указательный палец на
язычок, как показано на рисунке, и
закройте крышку держателя
картриджа большим пальцем.
Убедитесь в том, что крышка
зафиксировалась со щелчком.
18
Установка картриджа печати
8 Закройте крышку отсека принтера.
9 Закройте панель управления, нажав
на неё с усилием, и убедившись, что
она зафиксировалась со щелчком.
10 Нажмите , чтобы вернуть
картридж печати в исходное
положение.
Дисплей:
1. Установка
REPLACE INK &
ЗАМЕНИТЬ КАРТР. И
PRESS INK KEY
НАЖМИТЕ КНОПКУ
ЧЕРНИЛ
CHANGE CARTRIDGE
ЗАМЕНИТЬ КАРТРИДЖ
1=NEW, 2=OLD
1=НОВЫЙ, 2=СТАРЫЙ
11 Нажмите (NEW – НОВЫЙ), если
вы установили новый картридж.
Нажмите (OLD – СТАРЫЙ), если
вы установили старый картридж.
завершается. (Примечание: Если после
переустановки старого картриджа вы
обнаружили, что качество печати
неудовлетворительно, произведите
выравнивание картриджа, как описано на стр.
83.)
Если вы выбрали “NEW” (НОВЫЙ), на
дисплее будут другие сообщения, показанные
справа. Продолжайте, чтобы осуществить
выравнивание картриджа.
Отображается, если
выбрано "NEW":
ALIGN CARTRIDGE
ВЫРОВНЯТЬ
КАРТРИДЖ
1=PRINT,2=SET
1=ПЕЧАТЬ,
2=УСТАНОВКА
13 Нажмите , чтобы напечататьстраницувыравнивания. (Чтобы
ввести поправку выравнивания без распечатывания страницы
выравнивания, нажмите .)
14 На странице выравнивания, которую напечатал аппарат, найдите
линию, которая в наибольшей степени приближается к прямой
линии.
В этом примере,
наилучшим
приближением
прямой линии
является "15".
После распечатывания страницы
выравнивания на дисплее отображается:
ENTER (0-30) 15
ВВЕДИТЕ (0-30) 15
20
Установка картриджа печати
15 Чтобы ввести номер наилучшей прямой линии, воспользуйтесь
цифровыми клавишами.
Пример:
• Если вы ошиблись, нажмитеи повторите ввод.
16 Нажмите .
• На этом процедура выравнивания завершена.
Установка формата бумаги
На предприятии-изготовителе выполнена настройка факсимильного
аппарата на масштабирование при приеме факсов для печати на
формате А4. Если вы загрузили бумагу формата letter или формата
legal, товамнужноизменитьустановкуформатабумагина LETTER или
LEGAL.
Дисплей:
1 Нажмите один раз и 3 раза.
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКАПЕЧАТИ
1. Установка
PAPER SIZE SET
2 Нажмите один раз иодин раз.
3 Нажмите один раз.
4 Выберите формат бумаги:
LETTER: LEGAL: A4:
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
НАСТРОЙКА РАЗМЕ РА
БУМАГИ
1=LETTER
(Варианты выбора
появляются поочерёдно)
COPY CUT-OFF
ОБРЕЗКА КОПИИ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
21
Установка картриджа печати
Примечание: Если в какой-либо момент на
дисплее справа чередуются показанные
справа сообщения, то проверьте, имеется ли
бумага для печати. Если лоток для бумаги
пуст, добавьте бумагу. Если в лотке находится
бумага, то выньте ее и затем вставьте снова.
По окончании нажмите
.
ADD PAPER &
ДОБАВИТЬ
БУМАГУ И
PRESS START KEY
НАЖМИТЕ КЛАВИШУ
СТАРТ
Режим повышенного качества (расход/экономия
чернил)
Если вы предпочитаете получать качественные изображения факсов
или копий, включите режим повышенного качества. Если вы хотите
сэкономить чернила или повысить скорость высыхания чернил, то
выключите режим повышенного качества.
♦ Изначально режим повышенного качества выключен.
Дисплей:
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 3 раза.
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКА ПЕЧАТИ
QUALITY MODE
РЕЖИМ ВЫС.КАЧЕСТВА
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы включить
режим повышенного качества
или , чтобы отключить его.
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
1=ON, 2=OFF
1=ВКЛ, 2=ВЫКЛ
HQ FAX PRINT
ПЕЧАТЬ ВЫС.КАЧЕСТВ
ФАКСОВ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Настройка печати высококачественных факсов определяет скорость
печати факсов. Если вы предпочитаете иметь изображение более
высокого качества при меньшей скорости, включите эту функцию. Если
вы хотите ускорить печать за счёт снижения качества изображения,
выключите эту функцию.
Важно: Данная настройка эффективна только в случае, есливключен
режим повышенного качества (стр. 22).
Примечание: Эта
чернил не изменяется.
♦ Изначально функция печати высококачественных факсов включена.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 4 раза.
3 Нажмите один раз.
настройка влияет только на скорость печати. Расход
Дисплей:
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКА ПЕЧАТИ
HQ FAX PRINT
ПЕЧАТЬ ВЫС.КАЧЕСТВ
ФАКСОВ
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
1. Установка
Надисплеекороткоевремя будет
4 Нажмите , чтобы включить
высококачественную печать факсов
или , чтобы отключить её.
отображаться ваш выбор, затем:
HQ COPY
ГРОМКО
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
23
Подключение телефонного кабеля
TEL.SET
TEL.LINE
Подключение телефонного кабеля
Вставьте один конец телефонного кабеля в разъем на задней стенке
аппарата, обозначенный TEL. LINE . Вставьте другой конец в стенную
телефонную розетку.
Убедитесь в том,
что вы подключили
линию именно к
разъёму TEL. LINE.
Не подключайте её
к разъёму TEL. SET!
Уст ановка режима набора
Факсимильный аппарат предварительно настроен на импульсный режим
набора. Если вы подключены к линии с тональным набором, вам
следует настроить факсимильный аппарат на режим тонального набора.
Нажимайте клавиши на панели управления в такой последовательности:
Дисплей:
1 Нажмите один раз и 3 раза.
OPTION SETTING
УСТАНОВКА ОПЦИЙ
2 Нажмите один раз и 4 раза.
3 Нажмите один раз.
4 Выберите режим набора:
TONE (ТОНАЛЬНЫЙ):
PULSE (ИМПУЛЬСНЫЙ):
5 Нажмите для выхода.
24
DIAL MODE
РЕЖИМ НАБОРА
1=TONE, 2=PULSE
1=ТОН, 2= ИМПУЛЬС
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
PSEUDO RING
ПСЕВДОЗВОНОК
Подключение телефонного кабеля
TEL.LINE
TEL.SET
Спаренный телефон (дополнительно)
При желании вы можете подключить дополнительный телефон к разъему
TEL. SET на факсимильном аппарате.
♦ Чтобы подключить к факсимильномуаппаратуавтоответчик, см. стр. 70.
1 Снимите пломбу с разъема TEL. SET.
2 Вставьте провод дополнительной телефонной линии вразъём TEL.
SET.
1. Установка
25
Ввод вашего имени и номера факса
Ввод вашего имени и номера факса
Прежде чем начать передачу
факсов, вам следует ввести
ваше имя и номер аппарата
(телефонный номер).
Необходимо также выполнить
установку даты и времени.
После того, как вы введете
эту информацию, она будет
автоматически появляться в
верхнем поле каждой
страницы отправляемого
вами факса.
Z
A
R
1 Нажмите один раз идва раза.
2 Нажмите один раз.
3 Нажмите один раз.
26
Дисплей:
ENTRY MODE
РЕЖИМ ВВОДА
OWN NUMBER SET
УСТАНОВКА
СОБСТВ.НОМЕРА
ENTER FAX #
ВВЕДИТЕ № ФАКСА
Ввод вашего имени и номера факса
4 Введите номер факсимильного аппарата нажатием цифровых
клавиш (не более 20 цифр).
• Для вводапробеламеждуцифраминажмите . Для ввода "+"
нажмите .
• Чтобы стереть ошибочно введенный знак, нажмите .
5 Нажмите .
6 Введите ваше имя с помощью цифровых клавиш, выбираянужные
буквы в соответствии с приведенной ниже схемой. Можно ввести не
более 24 знаков.
Пример: SHARP = 7777 44 2 777 7
G =
A =
B =
C =
D =
E =
F =
H =
I =
J =
K =
L =
M =
♦ Чтобы ввести последовательно две буквы, для которых используется
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
1. Установка
одна и та же клавиша, нажмите после ввода первой буквы.
♦ Чтобы стереть ошибочно введенный знак, нажмите .
♦ Чтобы ввести букву в нижнем регистре, продолжайте нажимать клавишу
для этой буквы, пока не появится эта буква в нижнем регистре. Чтобы
ввести один из следующих символов, нажимайте повторно или
8 Нажмите для возврата в режим показа даты и времени.
27
Установка даты и времени
Установка даты и времени
Дата и время появляются на дисплее и
распечатываются в верхней строке каждой
передаваемой вами по факсу страницы.
Выполните установку даты и времени, как
показано ниже.
Z
R
A
1 Нажмите один раз идва раза.
2 Нажмите один раз иодин раз.
На дисплее появляется
3 Нажмите один раз.
установленная текущая
дата (например):
Дисплей:
ENTRY MODE
РЕЖИМ ВВОДА
DATE&TIME SET
УСТАНОВКА ДАТЫ И
ВРЕМЕНИ
DATE 15-08-2004
ДАТА 15-08-2004
4 Введите двухзначное число дня ( от "01" до "31").
Пример: 5-e
• Чтобы исправить ошибку ввода, переместите курсор нажатием
обратно на позицию, где имеется ошибка, и введите правильное
число.
Отображается текущее установленное
время (пример):
DATE 05-01-2004
ДАТА 05-01-2004
TIME 12:19
ВРЕМЯ 12:19
7 Введите двухзначное число для часа (от "00" до "23") и
двухзначное число для минут (от "00" до "59").
Пример: 9:25
8 Нажмите для запускачасов.
05-JAN 09:25
05-ЯНВ 09:25
ANTI JUNK #
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ №
9 Нажмите для возврата в режим показа даты и времени.
1. Установка
29
Установка режима приема
Установка режима приема
Ваш аппарат имеет четыре режима для приема поступающих факсов:
Режим ФАКС:
Этот режим следует выбрать, если вы хотите только принимать факсы по
вашей телефонной линии. Факсимильный аппарат будет автоматически
отвечать на все вызовы и принимать поступающие факсы.
Режим ТЕЛ:
Этот режим наиболее удобен для приема телефонных вызовов. Прием
факсов также возможен
подняв трубку факсимильного аппарата или дополнительного телефона,
подключенного к той же линии.
Режим ТЕЛ/ФАКС:
Этот режим удобен, чтобы принимать как факсы, так и голосовые вызовы.
При поступлении вызова факсимильный аппарат определяет, является ли
этот вызов голосовым (включая набранные вручную факсы) или факсом
автоматическим набором. Если это голосовой вызов, то аппарат особым
звонком сообщит вам о необходимости ответить. Если это автоматически
набранный факс, то прием начнется автоматически.
Режим АО ():
Используйте этот режим только при условии, что вы подключили к
факсимильному аппарату автоответчик (см. раздел 5). Выберите этот
режим, если вас нет дома, но
ваш автоответчик и факсы на факсимильный аппарат.
, но на все вызовы необходимо вначале ответить,
вы хотите принимать голосовые вызовы на
с
Установкарежимаприема
1 Нажмите один раз иодин раз.
30
Z
A
R
Дисплей:
RECEPTION MODE
РЕЖИМ ПРИЕМА
Установка режима приема
1: TEL
2 Нажмите один раз.
1: ТЕЛ
2: FAX
2: ФАКС
3: TEL/FAX
3: ТЕЛ/ФАКС
4: A.M.
4: AO
3 Нажмите цифровую клавишу, соответствующую нужному режиму
приёма:
: РежимТЕЛ: РежимФАКС
: РежимТЕЛ/ФАКС: РежимАО
• Дисплей перейдёт в режимотображениядаты и времени. Индикация о
выбранном режиме приёма появится справа от часов.
Примечание: "T/F" появляется, когда выбран режим ТЕЛ/ФАКС, а " "
– когда выбранрежимАО:
1. Установка
10-MAY 10:35 T/F
10-МАЯ 10:35 Т/Ф
Дополнительная информация по приему факсов в режимах ФАКС, ТЕЛ и
ТЕЛ/ФАКС приведена в разделе 3. Дополнительная информация по
использованию режима АО приведена в разделе 5.
10-MAY 10:35
10 МАЯ 10:35
31
Настройка выбора сигнала для внутренних линий связи (PBX)
Настройка выбора сигнала для
внутренних линий связи (PBX)
Примечание: Данная настройкаиспользуется, какправило, только в
Гер мании. В других странах вы можете попытаться изменить эту
настройку в случае, если у вас возникнут проблемы при использовании
нaстроек по умолчанию.
Если ваш факсимильный аппарат подсоединён к внутренней линии PBX,
и для подключения этой PBX к внешней линии используется метод
"Флэш", вы
зависимости от того, является ли ваша линия PBX обычной или
высокоскоростной телефонной линией.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
должны соответсвующим образом настроить сигнал в
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКА ОПЦИЙ
2 Нажмите один раз и 6 раз.
3 Нажмите один раз.
4 Выберите (SHORT TIME –
КОРОТКОЕ ВРЕМЯ), если ваша
внутренняя линия является
обычной телефонной линией.
Выберите (LONG TIME –
ДОЛГОЕ ВРЕМЯ), если ваша
внутренняя линия является
высокоскоростной линией.
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
FLASH SELECT
ВЫБОР ФЛЭШ
1: SHORT TIME
1: КРАТКОВРЕМЕННО
FAX SIGNAL RX
СИГНАЛ ФАКСА RX
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
32
Регулировка громкости
Регулировка громкости
Громкость динамика и звонка можно регулировать с помощью клавиш со
стрелками вверх и вниз.
Z
A
R
Динамик
1. Установка
1 Нажмите .
2 Нажмите или , чтобы задать
нужный уровень громкости.
• Нажмите еще раз, чтобывыключить
динамик.
Дисплей:
SPEAKER: HIGH
Ди н а м и к : ГРОМКО
SPEAKER: MIDDLE
Ди н а м и к : СРЕДНИЙ
SPEAKER: LOW
Ди н а м и к : ТИХО
33
Регулировка громкости
Звонок
1 Нажмите или , чтобы
задать нужный уровень громкости.
(Клавиша не должна быть
нажата, а оригинал не должен быть
загружен в устройство подачи.)
• Звонок подастодинсигнал с
заданным уровнем громкости.
Дисплей:
RINGER: HIGH
ЗВОНОК: ГРОМКО
RINGER: MIDDLE
ЗВОНОК: СРЕДНИЙ
RINGER: LOW
ЗВОНОК: ТИХО
RINGER: OFF OK ?
ЗВОНОК: ВЫКЛ?
2 Если вы выбрали RINGER: OFF OK ? (Выключить звонок?), для
выключения звонка, нажмите.
Примечание: Если у вас включен режим приёма TEL, звонок будет
работать на малой громкости (LOW), даже если он выключен.
34
Регулировка громкости
Выключение сигнала сообщения об ошибках
В норме при возникновении ошибки при передаче, приёме или
копировании аппарат выдаёт тройной сигнал аварийного оповещения.
Аппарат также выдаёт двойной сигнал, если вы нажали не ту клавишу на
панели управления. Если вы хотите выключить звуковое оповещение,
действуйте, как описано ниже.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 3 раза.
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы включить
сигнал или , чтобы выключить
сигнал сообщения об ошибках.
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
ERROR BEEP
СИГНАЛОБОШИБКЕ
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
На дисплее короткое
время будет
отображаться ваш
выбор, затем:
END BEEP
СИГНАЛОКОНЧАНИЯ
1. Установка
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Выключениесигналаокончания
При нормальном завершении передачи, приёма или копирования,
факсимильный аппарат в норме подаёт один длинный сигнал. Если вы
хотите выключить звуковое оповещение окончания, действуйте, как
описано ниже.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз идва раза.
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
END BEEP
СИГНАЛОКОНЧАНИЯ
35
Регулировка громкости
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы включить сигнал
окончания или , чтобы выключить
сигнал окончания процесса.
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
На дисплее короткое
время будет
отображаться ваш
выбор, затем:
KEY TONE
ТОНКЛАВИШ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Клавишныйтонвыключен
Каждый раз, когда вы нажимаете клавишу на панели управления,
аппарат в норме оповещает об этом звуковым сигналом (клавишным
тоном). Если вы хотите выключить клавишный тон, действуйте, как
описано ниже.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз иодин раз.
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
KEY TONE
ТОНКЛАВИШ
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы включить
клавишный тон или , чтобы
выключить клавишный тон.
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
На дисплее короткое
время будет
отображаться ваш
выбор, затем:
FINE PRIORITY
ПРИОРИТЕТ
ВЫС.РАЗРЕШЕНИЯ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
36
2. Передача факсов
Передаваемые оригиналы
Размеры и плотность
Минимальный размер документа:
Минимальный
размер
Максимальный размер документа:
Максимальный размер оригинала, а также плотность документов,
которые можно загрузить в устройство подачи, зависят от того, сколько
вы загружаете листов.
10 листов одновременно:
Формат: A4 (210 x 297 мм)
Плотность: 80 г/м
Текст и
изображения на
краях документа
не сканируются.
2
Минимальная
плотность
по 1 листу (ручнаяподача):
Размер: 210 x 600 мм
Плотность: 157 г/м
Текст в
затемненной зоне
не сканируется.
2
факсов
2. Передача
37
Загрузка оригинала
Прочие ограничения
♦ Сканер не распознает желтые, желто-зеленые исветло-голубые цвета.
♦ Прежде чем вставлять оригинал в аппарат, чернила, клейижидкость
для исправления на оригинале должны высохнуть.
♦ Перед загрузкойоригиналов в устройство подачинеобходимоудалить
все скрепки, сшивные скобки и кнопки. Если их не удалять, то они
могут повредить аппарат.
♦ Сшитые, скрепленные и надорванныеоригиналы, оригиналы
размером меньше минимального, оригиналы с копиркой на обратной
стороне, а также легко пачкающиеся и имеющие скользкое покрытие
необходимо скопировать, после чего нужно загружать в устройство
подачи копию.
Загрузка оригинала
За один раз в устройство подачи можно загрузить до десяти оригиналов
формата A4. Листы автоматически подаются в аппарат, начиная с
нижнего.
♦ Если вам необходимо отправить или скопировать количество листов,
превышающее максимально допустимое, аккуратно добавляйте
новые листы в устройство подачи по одному непосредственно перед
тем, как будет отсканирован последний лист. Не пытайтесь всовывать
листы с усилием, так как это может привести к загрузке двух листов
одновременно или к застреванию бумаги.
♦ Если оригинал состоит из нескольких листов большого формата или
большой толщины, которые должны быть загружены
последовательно, то каждый последующий лист должен быть
вставлен в устройство подачи во время сканирования предыдущего.
Вставляйте листы осторожно, чтобы предотвратить двойную подачу.
1 Отрегулируйте направляющие оригинала
в соответствии с шириной оригинала.
2 Вложите оригинал в устройствоподачилицевой
стороной вниз. Верхний край оригинала должен
входить в устройство подачи первым.
• На дисплеепоявится READY TO SEND
(ГОТОВКПЕРЕДАЧЕ).
38
Загрузка оригинала
3 Настройте разрешение и/или контраст, как описано на стр. 40, затем
позвоните на номер принимающего аппарата, как описано на стр. 43.
Выемка оригинала из устройства подачи.
Если вам нужно
вынуть оригинал из
устройства, откройте
панель управления,
Важно!
Не пытайтесь вынимать документ, не открывая панель управления. Это
может привести к поломке механизма подачи.
1 Откройте панель управления.
2 Выньте документ.
факсов
2. Передача
3 Закройте панель управления, нажав
на неё с усилием, и убедившись, что
она зафиксировалась со щелчком.
39
Настройка разрешения и контраста
Настройка разрешения и контраста
При необходимости вы можете изменить настройки разрешения и
контраста перед отправкой документа.
По умолчанию устанавливается
разрешение STANDARD
(СТАНДАРТ) и значение
контраста AUTO (АВТО).
Примечание: Изменение установокразрешения и
контраста действуют только для отправки документа. Они не влияют на
приём документа.
Всякий раз, когда вы не хотите
пользоваться настройками по
умолчанию, вы должны
менять их.
Настройки разрешения
STANDARD
(СТАНДАРТ)
FINE
(ВЫСОКОЕ)
SUPER FINE
(СВЕРХВЫСОКОЕ)
Дляобычныхдокументовиспользуйтеразрешение
STANDARD (СТАНДАРТ). Эта установка обеспечивает
наиболее быструю и экономную передачу.
Используйте установку FINE (ВЫСОКОЕ) для оригиналов,
содержащих мелкий текст, буквы или рисунки с тонкими
линиями.
Используйте установку SUPER FINE (СВЕРХВЫСОКОЕ)
для оригиналов, содержащих очень мелкий текст или
рисунки с очень тонкими линиями.
HALF TONE
(ПОЛУТОНА)
Используйтеполутоновуюустановку HALF TONE
(ПОЛУТОНА) дляфотографийииллюстраций. Оригиналбудетвоспроизведенв 64 оттенкахсерогоцвета.
Настройки контраста
AUTO (АВТО)
DARK (ТЕМНЫЙ)
40
Используйте установку AUTO (АВТО) для стандартных
документов.
Используйте установку DARK (ТЕМНЫЙ) для документов с
бледной печатью.
1 Загрузите оригинал(ы).
• Загрузка оригинала должнабыть
произведена до настройки
разрешения и контраста.
2 Нажмите один илинесколько
раз до появления нужных установок
разрешения и контраста на дисплее.
• В первый раз, когда вы проходите по
списку настроек разрешения и контраста,
настройка контраста, которая указана
после разрешения будет AUTO (АВТО).
Во второй раз при прохождении по
списку, установка контраста будет DARK
(ТЕМНЫЙ).
Настройка разрешения и контраста
факсов
2. Передача
Дисплей:
STANDARD :AUTO
СТАНДАРТ :АВТО
FINE :AUTO
ВЫС.РАЗРЕШ :АВТО
SUPER FINE :AUTO
СВЕРХВЫСОК. :АВТО
HALF TONE :AUTO
ПОЛУТОНА :АВТО
STANDARD :DARK
СТАНДАРТ :ТЕМН.
FINE :DARK
ВЫС.РАЗРЕШ :ТЕМН.
SUPER FINE :DARK
СВЕРХВЫСОК. :ТЕМН.
HALF TONE :DARK
ПОЛУТОНА :ТЕМН.
Примечание: Чтобы перейти к разрешению SUPER FINE
(СВЕРХВЫСОКИЙ), необходимо, чтобы принимающий факсимильный
аппарат также поддерживает такое разрешение. Если это не так, ваш
аппарат автоматически понизит разрешение до следующего наилучшего
возможного значения.
41
Настройка разрешения и контраста
Изменение настройки разрешения по умолчанию
При необходимости вы можете изменить настройку разрешения по
умолчанию для передаваемых документов на FINE (ВЫСОКОЕ).
Проделайте следующие шаги.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз.
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы установить
разрешениепоумолчанию FINE
(ВЫСОКОЕ) или – STANDARD
(СТАНДАРТНОЕ).
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
FINE PRIORITY
ПРИОРИТЕТ
ВЫС.РАЗРЕШЕНИЯ
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
На дисплее короткое
время будет
отображаться ваш
выбор, затем:
NUMBER OF RING
ЧИСЛОЗВОНКОВ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
42
Передача факса обычным набором
Передача факса обычным набором
При обычном наборе вы поднимаете трубку (или нажимаете ) и
набираете номер нажатием цифровых клавиш.
♦ После ответаабонентавыможетепереговорить с ним, пользуясь
трубкой, а затем отправить факс. (Если вы нажали , то для
разговора вам нужно снять трубку.)
♦ Режим обычного набора позволяет вам прослушать сигнал
телефонной линии и удостовериться в ответе факсимильного
аппарата абонента.
1 Загрузите оригинал(ы).
• При необходимости нажмите
для настройки разрешения и/или
контраста.
READY TO SEND
ГОТОВ К ПЕРЕДАЧЕ
факсов
2. Передача
2 Поднимите трубку или нажмите .
Дождитесь непрерывного сигнала
для набора номера.
или
3 Наберите номер принимающего аппарата
с помощью цифровых клавиш.
4 Подождите соединения. В зависимости от установленного режима
принимающего аппарата абонента вы услышите сигнал
факсимильного аппарата или ответ вызываемого абонента.
• В случае ответа вызываемого абонента попросите его нажать
клавишу "Старт" на его аппарате (если вы нажали , то поднимите
трубку для разговора с абонентом). После этого аппарат абонента
подаст сигнал приема факса.
43
Передача факса обычным набором
5 После того, как вы услышите сигнал приема факса, нажмите .
Положите трубку.
• Важно: Уберите документкактолькоонвыйдетизаппарата. В
противном случае чернила c полученного факса могут запачкать
документ.
• В случае успешного завершения передачи аппарат подаст один
звуковой сигнал.
• В случае ошибки аппарат подаст три звуковых сигнала и распечатает
отчет связи, чтобы проинформировать вас о произошедшей проблеме
(см. стр. 78).
Примечание: Если передача не состоялась и на дисплее появилось
DOCUMENT JAMMED (ОРИГИНАЛ ЗАСТРЯЛ), то следует вынуть
оригинал, как это описано на стр. 95. (Это может быть вызвано
неправильным ответом принимающего факсимильного аппарата
абонента на вашу попытку передать оригинал.)
Повторный набор
Для повторного набора последнего номера нажмите .
♦ Громкоговорящая связь включаетсяавтоматически, еслинажать .
Чтобы послать факс, используя , проделайте следующие шаги.
1 Загрузите оригинал(ы).
• При необходимости нажмите
для настройки разрешения и/или
контраста.
READY TO SEND
ГОТОВКПЕРЕДАЧЕ
44
Передача факса с автоматическим набором
2 Нажмите .
• Активизируется громкоговоритель и будетнабранпоследнийиз
набранных номеров.
3 Продолжайте с шага 4 на стр. 43.
Передача факса с автоматическим
набором
Вы можете записать в память аппарата до 30 часто используемых
номеров телефонов и факсов для автоматического набора. Можно
ввести не более 30 номеров.
♦ Для автоматическогонабораномеровследуетнажимать до
появления желаемого номера на дисплее и затем нажать .
факсов
2. Передача
Запись номеров телефонов и факсов для
автоматического набора
Дисплей:
1 Нажмите один раз иодин раз.
2 Нажмите один раз.
<NEW NUMBER>
<НОВЫЙНОМЕР>
ENTER FAX #
ВВЕДИТЕ№ФАКСА
45
Передача факса с автоматическим набором
3 Посредством цифровых клавиш введите номер телефона или
факса. Можно ввести максимум 32 знака. (Примечание: ввод
пробела невозможен.)
• Чтобы стереть ошибочно введенный знак, нажмите .
• Если между набором каких-либознаковнеобходимапаузадля
доступа к специальной услуге или для выхода во внешнюю линию,
нажмите . Пауза будет обозначена дефисом. Возможен
последовательный ввод нескольких пауз.
4 Нажмите .
5 Введите имя с помощью цифровых клавиш, выбирая нужные
буквы в соответствии с приведенной ниже схемой. Можно ввести
не более 15 знаков. (Если вы не хотите вводить имя, то перейдите
непосредственно к этапу 6.)
Пример: SHARP = 7777 44 2 777 7
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
♦ Чтобы ввести последовательно две буквы, для которых используется
одна и та же клавиша, нажмите после ввода первой буквы.
♦ Чтобы ввестибукву в нижнемрегистре, продолжайтенажиматьклавишу
для этой буквы, пока не появится эта буква в нижнем регистре.
♦ Чтобы ввести один из следующих символов, нажимайте повторно
7 Вернитесь к этапу 2 длязаписи в памятьследующегономераили
нажмите , чтобы вернуться к дисплею даты и времени.
• Чтобы убедиться, что номер автоматического набора был введен
правильно, распечатайте список телефонных номеров, как описано на
стр. 76.
Редактирование и стирание номеров
автоматического набора
Если вам нужно внести изменения в записанный ранее в память номер
автоматического набора или стереть номер, выполните следующие
действия:
Дисплей:
1 Нажмите один раз иодин раз.
<NEW NUMBER>
<НОВЫЙНОМЕР>
2 Нажимайте или , пока надисплеенепоявитсяномер,
который вы хотите отредактировать или стереть.
3 Нажмите .
1=EDIT, 2=CLEAR
1=РЕДАКТИРОВАТЬ,
2=СТЕРЕТЬ
факсов
2. Передача
4 Нажмите , чтобы отредактировать (EDIT) или , чтобы
стереть (CLEAR) номер.
• После выбора CLEAR (СТЕРЕТЬ) перейдите к этапу 8.
47
Передача факса с автоматическим набором
5 После выбора EDIT (ОТРЕДАКТИРОВАТЬ) выполните желаемые
изменения номера.
• Нажмите или , чтобы переместитькурсор к знакуилизнакам,
которые вы хотите изменить, и затем введите новый знак. На месте
прежнего знака появится новый знак.
• Если вынехотитеизменитьномер, топерейдитенепосредственно к
этапу 6.
6 Нажмите .
7 Внесите желаемые изменения в имя.
• Нажмите или , чтобы переместитькурсор к буквеилибуквам,
которые вы хотите изменить, и нажимайте последовательно
соответствующую цифровую клавишу до появления желаемой буквы
(см. этап 5 на стр. 46). Новая буква появится на месте прежней буквы.
• Если вынехотитеменятьимя, топерейдитенепосредственно к этапу 8.
8 Нажмите .
9 Вернитесь к этапу 2 для редактирования или удаления следующего
номера или нажмите , чтобы вернуться к дисплею даты и
времени.
48
Передача факса с автоматическим набором
Использование номера автоматического набора
После того, как вы записали в память номер факса или телефона, вы
можете использовать его для отправки факса или для телефонного
вызова.
1 Если вы отправляете факс, то
загрузите оригинал(ы).
• При необходимости нажмите
для настройки разрешения и/или
контраста.
READY TO SEND
ГОТОВ К ПЕРЕДАЧЕ
2 Нажимайте (или , пока надисплеенепоявитсяимяабонента
3 Если выотправляетефакс, тонажмите . Начинается набор
номера и передача факса.
• Важно: Уберите документкактолькоонвыйдетизаппарата. В
противном случае чернила c полученного факса могут запачкать
документ.
• В случае успешного завершения передачи аппарат подаст один
звуковой сигнал.
факсов
2. Передача
• В случае ошибки аппарат подаст три звуковых сигнала и распечатает
отчет связи, чтобы проинформировать вас о произошедшей проблеме
(см. стр. 78).
Если вы осуществляете телефонный вызов, то снимите трубку.
Начнется набор номера. (Если вы подняли трубку до поиска
номера, то для набора нажмите .)
49
Передача факса с автоматическим набором
Передача факса посредством прямого набора номера
с клавиатуры
Вы можете также ввести полный номер с помощью цифровых клавиш,
после чего нажать клавишу , чтобы начать набор. Данный метод
можно использовать для набора полного номера, если вам не требуется
говорить по телефону с абонентом перед отправкой факса.
1 Загрузите оригинал(ы).
• При необходимости нажмите
для настройки разрешения и/или
контраста.
READY TO SEND
ГОТОВ К ПЕРЕДАЧЕ
2 Наберите номерпринимающегоаппарата с помощьюцифровых
клавиш.
• Если между набором каких-либо знаков необходима пауза для
доступа к специальной услуге или для выхода во внешнюю линию,
нажмите . Пауза будет обозначена дефисом. Возможен
последовательный ввод нескольких пауз.
3 Проверьте индикацию на дисплее. Если дисплей показывает
правильный номер аппарата абонента, нажмите .
• Если номернеправильный, тонажмите , чтобы вернутьсяназад
на одну позицию и стереть один знак при каждом нажатии, после чего
следует повторно ввести правильный знак (знаки).
50
Передача факса с автоматическим набором
Автоматический повторный набор
Если вы пользуетесь функцией автоматического набора (включая
непосредственный набор с клавиатуры) для передачи факса, и линия
занята, то факсимильный аппарат автоматически наберет этот номер
повторно. Факсимильный аппарат выполняет три попытки повторного
набора с интервалом в пять минут. В это время на дисплее появляется
сообщение RECALLING (ПОВТОРНЫЙ ВЫЗОВ) и двухзначный код
операции факсимильного
вы не можете набрать никакой другой номер.
♦ Вы можетенажать , чтобы сброситьэтосообщение и прекратить
автодозвон.
♦ При определенных условиях (например, когда абонент отвечает на
вызов по телефону) автоматический набор может прекратиться ранее,
чем будет сделано три попытки.
аппарата. Когда отображается это сообщение,
факсов
2. Передача
51
Передача факса с автоматическим набором
Режим исправления ошибок
Прежде чем распечатывать принятый документ, факсимильный аппарат
автоматически исправляет любые искажения в процессе передачи,
обусловленные шумами в телефонной линии. Эта функция называется
"Режим исправления ошибок" (ECM). Режим ЕCM работает только тогда,
когда на другой факсимильный аппарат также поддерживает ECM.
Если в линии нет сколь-нибудь заментного шума, может случиться, что
передача с
режиме. Если вы хотите ускорить передачу, вы можете попытаться
выключить ECM.
включенным ECM, может длиться дольше, чем в обычном
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 4 раза.
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите для выбора YES (ДА)
или для выбора NO (НЕТ).
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
ECM MODE
РЕЖИМИСПР.ОШИБОК
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
ERROR BEEP
СИГНАЛОБОШИБКЕ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
52
Нумерация страниц в группе
Нумерация страниц в группе
Вы можете задать в передаваемом документе вместо простой
нумерации ("P.01", "P.02", и т.д.) груповую нумерацию, когда к номеру
страницы через косую черту добавляется общее число страниц, которые
необходимо послать (например, "P. 01/05", "P.02/05" и т.д.). Это
позволяет получателю контролировать пропущенные страницы.
1 Загрузите оригинал(ы).
факсов
2. Передача
2 Нажмите один раз идва раза.
3 Нажмите один раз.
Дисплей:
PAGE COUNTER
СЧЕТЧИК СТР.
ENTER # (01 - 99)
ВВЕДИТЕ № (01 - 99)
4 С помощью цифровых клавиш (“01” to “99”) введите общее число
страниц. Пример: 5 страниц
5 При необходимостинажмите , чтобы изменитьразрешение и/
или контраст.
6 Позвоните напринимающийаппарат и пошлитефакс.
♦ Если вы хотите отменить групповую нумерацию, уберите оригинал из
устройства подачи или нажмите.
♦ Если число переданных страницнесовпадает с числом, заданнымдля
группы, подаётся звуковой сигнал, и на дисплее появляется сообщение
PAGE COUNT ERROR (ОШИБКА СЧЁТА СТРАНИЦ). В колонке NOTE
(ПРИМЕЧАНИЕ) отчётаопередаче (еслионраспечатывается) также появляетсянадпись PAGE E. (ОШИБКАСТР.).
53
Отправка факса из памяти
Отправка факса из памяти
Вы можете отсканировать оригинал в память факсимильного аппарата и
послать документ из памяти. Это позволяет повысить скорость передачи
и даст вам возможность отправить факс нескольким абонентам за одну
операцию. После передачи документ автоматически стирается из
памяти.
Примечание: Если при передаче факса из памяти происходит сбой
электропитания, необходимо повторить операцию.
Рассылка (передача факса нескольким абонентам)
Эта функция позволяет послать один и тот же факс за одну операцию не
более, чем 20 различным абонентам.
♦ При рассылке нескольким абонентам для ввода номеров
принимающих аппаратов могут использоваться только номера
автоматического набора.
1 Загрузите оригинал(ы).
• При необходимости нажмите
для настройки разрешения и/или
контраста.
READY TO SEND
ГОТОВ К ПЕРЕДАЧЕ
2 Нажмите .
3 Нажимайте (или , пока на дисплее не появится имя нужного
абонента (если имя не занесено в память, то появляется номер
абонента).
4 Нажмите , чтобы запомнитьместоназначения.
54
Отправка факса из памяти
5 Повторите этапы 3 и 4 для других абонентов, которым вы хотите
послать факс (всего не более 20).
• Для проверкивыбранныхвамиабонентовможнонажать и
пролистать их перечень. Чтобы стереть абонента из списка,
пролистайте список до этого абонента и затем нажмите .
6 Когда вы будете готовы начать передачу, нажмите .
• После завершения рассылки автоматически будет распечатан отчет
связи. Проверьте колонку "Note" (Примечание) в отчете, чтобы
определить, не отмечены ли какие-либо абоненты пометкой "Busy"
(Занят) или кодом ошибки связи. В случае, если имеются такие
абоненты, передайте им документ повторно.
Передача из памяти
факсов
2. Передача
С использованием памяти вы можете также отправить факс одному
абоненту. Это удобно в случаях отправки факсов абонентам, линия
которых часто занята, так как экономит время, когда оригинал долго
занимает устройство подачи и мешает совершать иные операции.
Чтобы отправить факс через память, загрузите оригинал, нажмите
и наберите номер абонента одним из следующих методов:
♦ Введите с помощьюцифровыхклавишномерфакса, послечего
Если память переполняется в процессе сканирования оригинала, то на
дисплее появляется сообщение MEMORY IS FULL (ПАМЯТЬ
ПЕРЕПОЛНЕНА).
♦ Нажмите , если выхотитепередатьстраницы, ужезаписанные
в память. Оставшиеся листы будут извлечены из устройства подачи.
После передачи содержимое памяти стирается, и вы можете передать
оставшиеся страницы. Вам также потребуется передать страницу,
сканирование которой выполнялось в момент переполнения памяти.
♦ Нажмите , если выхотитеполностьюотменитьпередачу.
56
3. Приём факсов
Использование режима ТЕЛ/ФАКС
Чтобы выбрать режим ТЕЛ/ФАКС,
нажмите , , и .
10-MAY 10:35 T/F
10-МАЯ 10:35 Т/Ф
Когда установлен режим приёма ТЕЛ/ФАКС, ваш факсимильный аппарат
автоматически отвечает на два звонка (число звонков можно изменить,
как описано на стр. 59). После ответа аппарат в течение примерно пяти
секунд контролирует линию, проверяя, послан ли тональный сигнал
факса.
♦ Обнаружив звуковойсигналфакса (этоозначает, что вызов
представляет собой автоматически набранный факс), аппарат
автоматически начнет прием поступающего документа.
♦ Если ваш аппарат не обнаружит звуковой сигнал факса (это означает,
что вызов является голосовым вызовом или факсом, набранным
вручную), то он в течение 15 секунд издает звонок (называемый
псевдозвонком), чтобы вызвать вас для ответа. Если вы в течение
этого времени не ответите, то ваш аппарат отправит звуковой сигнал
факса другому аппарату, чтобы
абоненту отправить факс вручную, если он этого пожелает.
Примечание: При приемеголосовыхвызововилифаксов, набранных
вручную, сигнал псевдозвонком подаёт только факсимильный аппарат.
Подключенный к той же линии дополнительный телефон не подает
звонков после того, как установлена связь.
датьвозможность вызывающему
3. Приёмфаксов
57
Использование режима АО
Длительность псевдозвонка в режиме ТЕЛ/ФАКС
При желании вы можете изменить длительность псевдозвонка в режиме
ТЕЛ/ФАКС.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 5 раз.
3 Нажмите один раз.
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
PSEUDO RING
ПСЕВДОЗВОНОК
1=15 SECONDS
1=15 СЕКУНД
4 Введите число, соответствующее длительности звонка, как
показано ниже:
15 секунд
30 секунд
60 секунд
120 секунд
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
QUIET TIME
ПЕРИОДМОЛЧАНИЯ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
ИспользованиережимаАО
ЧтобывыбратьрежимАО, нажмите , , и .
10-MAY 10:35
10-МАЯ 10:35
В режиме АО ваш факсимильный аппарат автоматически принимает
В режиме АО ваш факсимильный аппарат автоматически принимает
голосовые и факсимильные сообщения. Более подробно этот режим
голосовые и факсимильные сообщения. Более подробно этот режим
описан в разделе 5.
описан в разделе 5.
58
Использование режима ФАКС
Использование режима ФАКС
Чтобы выбрать режим ФАКС,
нажмите , , и .
10-MAY 10:35 FAX
10-МАЯ 10:35 ФАКС
Когда установлен режим приёма ФАКС, ваш факсимильный аппарат
автоматически отвечает на два звонка (число звонков можно изменить,
как описано ниже) и получает входящие факсимильные сообщения.
2 звонкаПрием факса
♦ Если вы поднимите трубку до ответа аппарата, то вы можете
поговорить с другим абонентом и/или принять факс, как описано в
разделе Использование режима ТЕЛ на стр. 60.
♦ Убедитесь в том, чтопанельуправлениязакрыта, иначеприпечати
входящих факсов возможны заторы бумаги.
Изменение числа звонков
При желании вы можете изменить число звонков, которыми
факсимильный аппарат отвечает на поступающие вызовы в режимах
ФАКС и ТЕЛ/ФАКС. Можно выбрать любое число от 2 до 5.
Дисплей:
1 Нажмите один раз и 3 раза.
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
3. Приёмфаксов
59
Использование режима ТЕЛ
2 Нажмите один раз иодин раз.
3 Нажмите один раз.
4 Введите желаемое число звонков
(любое число от 2 до 5).
Пример: 3 звонка
NUMBER OF RING
ЧИСЛОЗВОНКОВ
ENTER (2-5) (2)
ВВЕДИТЕ (2-5) (2)
На дисплее короткое
время будет
отображаться ваш
выбор, затем:
FAX REMOT E #
ДИСТ. № ФАКСА
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
ИспользованиережимаТЕЛ
Чтобы выбрать режим ТЕЛ,
нажмите , , и .
10-MAY 10:35 TEL
10-МАЯ 10:35 ТЕЛ
Когда режим приема установлен на ТЕЛ, вы должны отвечать на все
вызовы, подняв трубку факсимильного аппарата или дополнительного
телефона, подключенного к той же линии.
60
Использование режима ТЕЛ
Ответ – поднята трубка факсимильного аппарата
Важно: Если в устройство подачи аппарата загруженоригинал, выньте
его, прежде чем продолжать. (Если оригинал находится в устройстве
подачи, приём факсов невозможен.)
1 Когда звонит факсимильный
аппарат, поднимите трубку.
2 Если вы слышите тоны факса,
подождите пока на дисплее не
появится надпись RECEIVING
(ПРИЕМ), и затем положите
трубку.
Если надпись RECEIVING не появляется (или
если вы задали установку приёма сигнала факса
"NO" (НЕТ)), нажмите , чтобы начать приём.
RECEIVING
ПОЛУЧЕНИЕ
3. Приём факсов
3 Если другой абонент сначала
заговорит с вами, а затем захочет
отправить факс, нажмите после
разговора . (Нажать следует
до того, как отправитель нажмет
свою клавишу "Старт".)
• После появлениянадписи
RECEIVING (ПРИЕМ) на дисплее, положитетрубку.
RECEIVING
ПОЛУЧЕНИЕ
61
Использование режима ТЕЛ
Ответ по дополнительному телефону,
подсоединённому к той же линии
Важно: Если в устройство подачиаппаратазагружендокумент, выньте
его, прежде чем продолжать. (Если оригинал находится в устройстве
подачи, приём факсов невозможен.)
1 Поднимите трубку дополнительного
телефона, пока он звонит.
2 Если вы услышите звуковой сигнал факса, подождите ответа
вашего факсимильного аппарата (дополнительный телефон
должен отключится), после чего положите трубку.
Телефон
отключается
3 Если ваш факс не отвечает, или если другой абонент первым
заговорит с вами, а затем захочет отправить факс,
нажмите один раз и два раза на дополнительном телефоне
(только для телефона с тоновым набором). Это является сигналом
факсимильному аппарату начать прием. Положите трубку.
• Описанные выше действия необходимы, если вы установили режим
приема сигнала факса (см. ниже) на NO (НЕТ).
62
Дополнительные установки приема
Дополнительные установки приема
Прием сигнала факса
Аппарат автоматически начнет прием, после того как вы услышите
звуковой сигнал факса после ответа на вызов на вашем факсимильном
аппарате или на дополнительном телефоне. Если вы пользуетесь для
отправки документов компьютерным факс-модемом на той же линии, то
вам следует отключить эту функцию, чтобы исключить ошибочные
попытки приема вашим факсимильным аппаратом
компьютерного факс-модема. Для изменения установки выполните
следующие действия.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
документов с
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКАОПЦИЙ
3. Приёмфаксов
2 Нажмите один раз и 5 раз.
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы включить функцию
или , чтобы отключить её.
FAX SIGNAL RX
СИГНАЛФАКСА RX
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
На дисплее короткое
время будет отображаться
ваш выбор, затем:
ECM MODE
РЕЖИМИСПР.ОШИБОК
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Изменение цифры для дистанционной активизации
приема факса
Если хотите, вы можете использовать другую цифру вместо 5 для
активизации приема факса с дополнительного телефона. Можно
выбрать любую цифру от 0 до 9.
1 Нажмите один раз и 3 раз.
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКА ОПЦИЙ
63
Дополнительные установки приема
2 Нажмите один раз идва раза.
3 Нажмите один раз.
4 Введите желаемую цифру (любую от 0 до 9).
Пример:
FAX REM OTE #
ДИСТ. № ФАКСА
ENTER (0-9) (5)
ВВЕДИТЕ (0-9) (5)
На дисплее короткое
время будет
отображаться ваш
выбор, затем:
TRANSACTION
ТРАНЗАКЦИЯ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Масштабприема
Изготовителем факсимильный аппарат установлен на автоматическое
уменьшение размеров принимаемых документов в соответствии с
размерами бумаги для печати. Это позволяет избежать обрезания
изображения по краям документа. Если хотите, вы можете отключить эту
функцию и принимать документы в оригинальном печатном размере.
♦ Если документ слишком длинный, чтобы разместить его на печатной
бумаге, то остаток изображения переносится на второй лист. В этом
случае строки могут разрезаться посередине.
♦ Автоматическое уменьшение размера изображения может оказаться
невозможным, если принимаемый документ слишком длинный,
содержит много мелких графических изображений или отправлен с
высоким разрешением. В этом случае остаток документа переносится
на вторую страницу.
Дисплей:
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз.
64
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКАПЕЧАТИ
RECEIVE RATIO
КОЭФФ.ПРИЕМА
Замещающий прием в память
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите для выбора AUTO
(АВТО) илидля выбора 100%.
1=AUTO, 2=100%
1=АВТО, 2=100%
На дисплее короткое время
будет отображаться ваш
выбор, затем:
PAPER SIZE SET
НАСТРОЙКА РАЗМ ЕРА
БУМАГИ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Замещающийприемвпамять
В ситуациях, когда печать невозможна, например, если в аппарате
закончилась бумага, необходимо заменить картридж печати, или в
случае застревания бумаги, осуществляется прием поступающих
факсов в память.
После приема документа в память на дисплее появляется FAX RX IN
MEMORY (ФАКС В ПАМЯТИ) поочередно с сообщением ADD PAPER &
PRESS START KEY, PAPER JAMMED, OUT OF INK (ЗАГРУЗИТЕ
БУМАГУ И НАЖМИТЕ СТАРТ, ЗАСТРЕВАНИЕ БУМАГИ ,
ЗАКОНЧИЛИСЬ ЧЕРНИЛА) или
(ОШИБКАПЕЧАТИ / ПРОВЕРЬТЕ БУМАГУ). После того, как вы добавите
PRINTER ERROR / CHECK PAPER
3. Приёмфаксов
бумагу (с последующим нажатием ), устраните застревание
бумаги или замените картридж печати, произойдет автоматическая
распечатка записанных в память документов.
♦ Если выпринимаетедокументы в памятьпотойпричине, что
закончилась бумага, вы должны добавить бумагу такого же формата,
как была загружена ранее. В противном случае размер печатаемого
изображения может не соответствовать формату бумаги.
Осторожно!
♦ При наличиизаписанных в памятидокументовневыключайте
электропитание. В этом случае все содержимое памяти будет
потеряно.
65
Блокировка приема нежелательных факсов
Блокировка приема нежелательных
факсов
Функция блокирования приема нежелательных факсов позволяет
блокировать прием факсов от указанного вами абонента. Это дает
возможность сэкономить бумагу, не распечатывая нежелательные и
ненужные факсы. Для использования этой функции введите номер
факсимильного аппарата, от которого вы не желаете принимать факсы,
выполнив описанные ниже действия. Возможен ввод одного номера
факсимильного аппарата.
1 Нажмите один раз идва раза.
2 Нажмите один раз иодин раз.
3 Нажмите один раз.
Дисплей:
ENTRY MODE
РЕЖИМ ВВОДА
ANTI JUNK #
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ №
1=SET, 2=CLEAR
1=УСТАНОВИТЬ,
2=СТЕРЕТЬ
4 Нажмите для записи в памятьномера, откоторогоблокируется
прием, или для стирания ранее записанного в памяти номера
(при стирании номера перейдите к этапу 6).
5 Введите номер факсимильного аппарата нажатием цифровых
клавиш (не более 20 цифр).
6 Нажмите и затем для возврата в режимпоказадаты и
времени на дисплее.
66
4. Копирование
Ваш факсимильный аппарат можно также использовать для
копирования. Можно выполнять отдельные и множественные копии (до
99 с каждого оригинала), что дополнительно превращает ваш аппарат в
удобный офисный копир.
1 Загрузите оригинал (оригиналы) лицевой
стороной вниз. (Не более 10 листов.)
• При необходимостинажмите для
настройки разрешения и/или контраста.
(Разрешениемпоумолчаниюявляется
FINE (ВЫСОКОЕ)).
2 При необходимости измение те или иные настройки копирования:
• Увеличение/уменьшение: Нажимайте или до появления
на дисплее нужного значения. Можно установить 100%, 125%, 135%,
200%, 70%, 88%, 94% и AUTO (автоматическая подгонка размера
изображения к формату бумаги). Установка по умолчанию – 100%.
Пример: Нажмите два раза
• Количество копийсодногооригинала: Посредством цифровых
клавиш введите число от 1 до 99. Установк о й по умолчанию является 1.
Пример: нажмите для выполнения
двух копий
READY TO SEND
ГОТОВ К ПЕРЕДАЧЕ
COPY RATIO 125%
КОЭФФ.КОПИИ 125%
2
4. Копирование
• Сортировка копий: Чтобы рассортировать копии, какпоказанониже
под заголовком “Сортированные”, задайте сначала число копий на
оригинал
(по крайней мере“2”) и нажмите .
Пример сортировки двух
копий с трёх оригиналов
B
A
C
A
2 [SORT]
2 [СОРТ]
C
B
A
C
B
A
B
A
B
C
C
67
Копирование
3 Когда вы будете готовы начать копирование, нажмите .
• Важно: Уберите документкактолькоонвыйдетизаппарата. В
противном случае чернила с копии могут запачкать документ.
Если появится сообщение MEMORY IS FULL (ПАМЯТЬ ПЕРЕПОЛНЕНА) ...
Если вы поместите устройство подачи слишком большое число
оригиналов, память переполнится до того как, будут отсканированы все
страницы (на дисплее появится сообщение MEMORY IS FULL – ПАМЯТЬ
ПЕРЕПОЛНЕНА). В этом случае будут скопированы только
отсканированные страницы, а остальные будут автоматически
выброшены из аппарата. Повторите процедуру копирования для
оставшихся страниц, включая ту страницу, которая сканировалась,
память была уже переполнена.
Примечание: Иногда не удаётся осуществитькопированиеоригинала,
если используется высокое разрешение и/или оригинал содержит
слишком много деталей, поскольку память переполняется до окончания
сканирования.
Обрезка копии
При копировании оригинала длина которого превышает размер листа
бумаги для печати, задайте с помощью функции обрезки копии, должна ли
оставшаяся часть оригинала быть обрезана или распечатана на втором
листе. Исходной установкой является YES (ДА) (обрезка оставшейся
части). Чтобы изменить настройку, выполните следующие действия.
когда
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз идва раза.
3 Нажмите один раз.
68
Дисплей:
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКАПЕЧАТИ
COPY CUT-OFF
ОБРЕЗКАКОПИИ
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
Копирование
4 Нажмите , чтобы установитьфункцию
обрезки копии на YES (ДА) (оставшаяся часть
оригинала не распечатывается), или ,
чтобы установить функцию обрезки копии на
NO (НЕТ) (оставшаяся часть оригинала
распечатывается на втором листе).
На дисплее короткое
время будет
отображаться ваш
выбор, затем:
QUALITY MODE
РЕЖИМ
ВЫС.КАЧЕСТВА
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Настройки высококачественного копирования определяют скорость
снятия копии и печати. Если вы предпочитаете иметь изображение
более высокого качества при меньшей скорости, включите эту
настройку. Если вы хотите ускорить печать за счёт снижения качества
изображения, выключите эту функцию.
Важно: Данная настройка эффективна только в случае, если включен
режим повышенного качества (стр. 22).
Примечание: Эта настройкавлияеттольконаскоростьпечати. Расход
чернил не изменяется.
♦ Изначально функциявысококачественного копирования выключена.
Дисплей:
1 Нажмите один раз и 3 раза.
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКАПЕЧАТИ
4. Копирование
2 Нажмите один раз и 3 раза.
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы включить
высококачественное копирование
или , чтобы отключить его.
HQ COPY
ВЫС.КАЧЕСТВКОПИЯ
1=YES, 2=NO
1=ДА, 2=НЕТ
На дисплее короткое
время будет отображаться
ваш выбор, затем:
ALIGN CART.
ВЫРАВН.КАРТР.
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
69
5. Подключение автоответчика
TEL.LINE
TEL.SET
Подключение автоответчика
При желании вы можете подключить автоответчик к аппарату к разъему
TEL. SET (ТЕЛЕФОН). Это позволит вам принимать голосовые
сообщения и факсы в ваше отсутствие.
♦ Важно: если автоответчик не подключен к разъему TEL. SET так, как
показано на рисунке, то он не будет правильно работать.
1 Снимите пломбу с разъема TEL. SET.
2 Подключите штекер телефонной линии автоответчика к разъему
TEL. SET.
При желании вы можете подключить к разъёму расширения
автоответчика дополнительный телефонный аппарат.
К разъему телефонной
линии автоответчика.
70
Использование подключенного автоответчика
Изменение исходящего сообщения
Исходящее сообщение (OGM) вашего автоответчика следует изменить
так, чтобы сообщить абоненту, желающему отправить факс, о
необходимости нажать клавишу "Старт" на его аппарате. Например, ваше
сообщение может звучать следующим образом:
"Здравствуйте. Вы позвонили в компанию АБВ. В данный момент мы не
можем поговорить с вами. Пожалуйста, оставьте ваше сообщение после
сигнала или
отправить факс. Спасибо вам за звонок."
нажмите клавишу "Старт" на вашем аппарате, чтобы
♦ Рекомендуется, чтобы длительность сообщения не превышала 10
секунд. Если оно будет слишком длинным, то возможны проблемы в
приеме факсов, переданных с использованием автоматического
набора.
♦ Если вашеисходящеесообщениедолжнобыть дольше 10 секунд, то
оставьте паузу длительностью примерно четыре секунды в начале
сообщения. Это даст возможность вашему факсимильному аппарату
идентифицировать тоновые сигналы передаваемого факса при
использовании автоматического набора.
Использование подключенного
автоответчика
Когда вы собираетесь уходить, активизируйте автоответчик как описано
ниже:
1
Нажмите , , и ,
чтобы включить режим приёма АО.
10-MAY 10:35
10-МАЯ 10:35
2 Установите ваш автоответчик в режим автоматического ответа.
♦ Ваш автоответчикдолженбытьустановлен в режимответапосле
максимум двух звонков. В противном случае вы не сможете принимать
факсы, отправленные в режиме автоматического набора.
♦ Если ваш автоответчик распознаёт междугородние звонки, убедитесь
в том, что он отвечает после четвертого звонка.
Примечание: Если вашавтоответчикимеетфункциюдистанционного
прослушивания, то необходимо, чтобы код активизации дистанционного
прослушивания отличался от кода активизации приема факсов с
дополнительным телефоном (см. стр. 63). Если эти коды будут одинаковыми,
то ввод с внешнего телефона кода прослушивания сообщений приведет к
активизации факсимильного аппарата.
5. Автоответчик
71
Дополнительные установки режима АО
Работа в режиме автоответчика
Если вас нет на месте, то на все поступающие вызовы будет отвечать
ваш автоответчик, посылая при этом исходящее сообщение. Абоненты
могут оставить своё сообщение. В течение этого времени ваш
факсимильный аппарат контролирует линию, не подавая при этом
сигналов. Если ваш факсимильный аппарат обнаружит тоновый сигнал
факса, или длительность паузы превысит четыре
переключит линию на себя и начнет прием.
♦ При плохомкачестве связи илиналичиипомех в линиивозможно
♦ Счётчик звонков вашего автоответчика может ошибочно
регистрировать голосовые сообщения, когда были получены только
факсимильные сообщения.
♦ Чтобы предотвратить переключение факсимильным аппаратом линии
на себя и активизации режима приема в том случае, когда вы звоните
с внешнего телефона или отвечаете по дополнительному телефону,
нажмите любые три клавиши на клавиатуре телефона (кроме кода для
активизации приема факса , "5", "*" и "*"). Это действие можно
осуществить только с телефона с тональным набором.
секунды, то он
Когда вы вернётесь и
выключите автоответчик, не
забудьте переключить
режим приёма снова на
ТЕЛ/ФАКС, ФАКС или ТЕЛ!
Дополнительные установки режима АО
При необходимости вы можете использовать описанные ниже установки
для улучшения срабатывания автоответчика в ответ на поступающие
вызовы.
Запуск после паузы
Посредством этой функции факсимильный аппарат переключает линию
на себя по истечении определенного периода молчания после ответа
автоответчика и запускает режим приема.
72
Дополнительные установки режима АО
Можно выбрать длительность периода молчания в диапазоне от 1 до 10
секунд. На предприятии-изготовителе установлена длительность паузы,
равная 4 секундам. Такая длительность обеспечивает наилучшие
условия работы для большинства автоответчиков; однако вам может
понадобиться скорректировать данную установку в зависимости от
времени отключения вашего автоответчика.
Некоторые автоответчики имеют очень малое время отключения
(равное 4 секундам
автоответчик может отключить линию до того, как начнется прием
факса. В этом случае попробуйте установить длительность периода
молчания около 3 секунд.
Если факсимильный аппарат прерывает абонента до того, как он успевает
оставить сообщение, попробуйте увеличить длительность периода
молчания. Если в вашем исходящем сообщении имеется пауза, то
установленный период молчания должен быть длиннее этой паузы, либо
вам следует перезаписать ваше исходящее сообщение, сократив паузу.
Примечание: Функцию контроля периода молчанияможновыключить,
введя длительность "00". Имейте, однако, в виду, что факсимильный
аппарат не сможет принимать факсы, переданные вручную в режиме
обычного набора. Чтобы изменить настройку, выполните следующие
действия.
изменить настройку, выполните следующие действия.
Чтобы
или несколько меньше), в результате чего
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 6 раз.
3 Нажмите один раз.
4 Введите число от 01 до 10, или введите
00, чтобы выключить функцию.
Пример: 3 секунды
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКА ОПЦИЙ
QUIET TIME
ПЕРИОД МОЛЧАНИЯ
ENTER (00-10) 04
ВВЕСТИ (00-10) 04
На дисплее короткое
время будет отображаться
ваш выбор, затем:
QUIET START
СТАРТ ПОСЛЕ ПАУЗЫ
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
5. Автоответчик
73
Дополнительные установки режима АО
Время старта после паузы
Эту опцию можно использовать для задержки запуска приёма факса
после паузы. Например, если вы хотите ввести паузу в начале
исходящего сообщения вашего автоответчика, чтобы обеспечить
лучшее распознавание сигналов факса, вы можете с помощью данной
функции установить задержку включения запуска после паузы, чтобы
наличие паузы не приводило к переключению линии факсимильным
аппаратом
На предприятии-изготовителе установлена длительность задержки
запуска после паузы, равная 5 секундам. Вы можете изменить эту
установку, введя 2-значное число, соответствующее числу секунд
задержки, или выключить функцию, введя 00. Обычно время задержки
должно немного превышать длительность паузы перед исходящим
сообщением.
на себя.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 7 раз.
3 Нажмите один раз.
4 Введите 2-значное число (от 01 до
15), соответствующее числу секунд
задержки, или введите 00, чтобы
выключить функцию.
Пример: 3 секунды
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКА ОПЦИЙ
QUIET START
СТАРТ ПОСЛЕ ПАУЗЫ
ENTER (00-15) 05
ВВЕСТИ (00-10) 05
ON A.M.FAILURE
СБОЙ АО
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
74
Дополнительные установки режима АО
Сбой автоответчика
Если данная функция активизирована, то ваш факсимильный аппарат
подаст ответный сигнал после 5 звонков в случае, если ваш
автоответчик по какой-либо причине не ответит до этого момента. Эта
функция гарантирует, что вы получите факсимильные сообщения даже в
случае, если лента автоответчика переполнена, или если автоответчик
не включен.
На предприятии-изготовителе данная
хотите активизировать эту функцию, то выполните следующие действия.
Примечание:
Если данная функция активизирована, то следует настроить автоответчик на
ответ после максимум 4 звонков. В противном случае факсимильный
аппарат будет отвечать первым и не позволит вызывающим абонентам
оставить голосовое сообщение.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 7 раз.
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы включить функцию
или , чтобы отключить его.
функция выключена. Если вы
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКА ОПЦИЙ
ON A.M.FAILURE
СБОЙ АО
1=YES,2=NO
1=ДА ,2=НЕТ
На дисплее короткое
время будет отображаться
ваш выбор, затем:
FLASH SELECT
ВЫБОРФЛЭШ
5. Автоответчик
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
75
6. Печать списков
Вы можете распечатать списки установок и информационных данных,
введенных в Ваш факсимильный аппарат. Распечатываемые списки
описаны ниже. Для распечатки списка выполните следующие действия.
1 Нажмите один раз иодин раз.
2 Нажмите один раз.
Дисплей:
LISTING MODE
РЕЖИМ СПИСКОВ
TEL # LIST
СПИСОК ТЕЛ №
3 Нажимайте или до появлениянадисплеенужного
параметра.
PRESS START KEY
4 Нажмите один раз.
НАЖМИТЕ КЛАВИШУ
СТАРТ
5 Нажмите для распечатки списка.
Списоктелефонныхномеров
В этом списке содержатся номера факсимильных аппаратов и
телефонов, записанные в память для автоматического набора.
Список настроек
Этот список содержит текущие установки для клавиши ФУНКЦИЯ.
Данный список показывает также ваше имя и номер факсимильного
аппарата/телефона, введенные в аппарат и распечатываемые в верхней
строке каждой передаваемой вами страницы (HEADER PRINT (ПЕЧАТЬ
ЗАГОЛОВКОВ)).
76
Справочный листок
Этот листок представляет собой краткое руководство по работе с
факсимильным аппаратом. Нажмите для распечатки списка.
Распечатка списков
77
списков
6. Распечатка
Распечатка списков
Отчет связи
Этот отчет распечатывается автоматически после завершения операции
и позволяет вам проверить результат. На предприятии-изготовителе
данная функция установлена таким образом, что отчет распечатывается
только в случае ошибки.
♦ Распечатка отчета связи покоманденевозможна.
Заголовкивотчетесвязи
SENDER/
RECEIVER
(ОТПРАВИТЕЛЬ/ПОЛУЧАТЕЛЬ)
START (СТАРТ)Время начала передачи/приема.
TX/RX TIME
(ВРЕМЯ
ПЕРЕДАЧИ/
ПРИЕМА)
PAGES (КОЛ
СТРАНИЦ)
NOTE
(ПРИМЕЧАНИЯ)
Имя или номер факсимильного аппарата другого абонента в
последнем вызове. Если аппарат другого абонента не имеет
идентификационной функции, то указывается режим связи
(например, "G3").
Общая длительность передачи/приема.
-ВО
Количествопереданных/принятыхстраниц.
(Вразделе отчета NOTE (ПРИМЕЧАНИЯ) появляется одна из
приведенных ниже пометок в качестве указания, был ли
успешным вызов и, если нет, то в чем причина сбоя.)
OK (В ПОРЯДКЕ) – Передача/прием прошли успешно.
P.FAIL (СБОЙПИТАНИЯ) – Вызовнесостоялсявследствие
сбоя электропитания
JAM (ЗАСТРЕВАНИЕ) – Вызов не состоялся по причине
застревания бумаги для печати или оригинала.
BUSY (ЗАНЯТО) – Факс не был передан, потому что линия
была занята.
COM.E-X (ОШИБКА X), (где “X” – число) – Ошибка в
телефонной линии, препятствующая передаче. См. Сбой влинии на стр. 88.
CANCEL (ОТМЕНА) – Вызов был отменен, потому что была
нажата клавиша
оригинала, или аппарат абонента затребовал передачу с
использованием функции, которая отсутствует в вашем
факсимильном аппарате. Если вы пытались отправить факс,
то проверьте наличие оригинала в устройстве подачи. Если
вы принимали факс, то свяжитесь с абонентом и выясните,
как он пытался передать вам факс.
.
СТОП, в устройствеподачинебыло
78
Распечатка списков
Условия для распечатки отчета связи
Вы можете изменить условие, при котором производится распечатка
отчета связи. Выполните следующие действия.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз и 3 раза.
3 Нажмите один раз.
(Варианты выбора появляются поочередно)
Дисплей:
OPTION SETTING
УСТАНОВКА ОПЦИЙ
TRANSACTION
ТРАНЗАКЦИЯ
1:ALWAYS PRINT
1:ВСЕГДАПЕЧАТАТЬ
4 Введите числоот до , чтобы выбратьусловиедля
распечатки.
ALWAYS PRINT –
ВСЕГДАПЕЧАТЬ
ERROR/MEMORY –
ОШИБКА / ПАМЯТЬ
SEND ONLY –
ТОЛЬКОПЕРЕДАЧА
ERROR ONLY –
ТОЛЬКО ОШИБКА
Отчет будет распечатываться после каждой
передачи, каждого приема или каждой ошибки.
Отчет будет распечатываться после ошибки
или операции с использованием памяти.
Отчет будет распечатываться после каждой
передачи.
Отчет будет распечатываться только в случае
ошибки
.
NEVER PRINT –
БЕЗ РАСПЕЧАТКИ
На дисплее короткое время будет
отображаться ваш выбор, затем:
Отчет не будет распечатываться
никогда.
DIAL MODE
РЕЖИМ НАБОРА
5 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
списков
6. Распечатка
79
7. Уход за аппаратом
Чистка аппарата
Чистка стекла сканера и валиков
Чтобы обеспечить оптимальное качество передаваемых изображений и
копий, следует периодически чистить стекло сканера и валики.
1 Откройте панель управления.
2 Толкните зеленый рычажок рядом с белым валиком слегка вправо
и затем потяните его вперёд и вниз.
3 Потяните левую сторону белого
валика вверх и затем потяните
валик влево и из машины.
• Поместите валик в надёжноеместо,
откуда он не может случайно упасть.
80
2
1
Уход за аппаратом
2
4 Очистите стекло сканера (которое
будет доступно после снятия
валика) и ролики чистой тряпочкой.
• Удал и те всюгрязьивсепятна
(например, откорректирующего
средства). Наличие грязи и пятен
приводит к появлению вертикальных
линий на передаваемых
изображениях и копиях.
Если стекло сканера плохо очищается
Если вы обнаружите, что грязь с поверхности стекла сканера плохо
удаляется, то можно попробовать смочить тампон изопропиловым или
денатурированным спиртом. Проследите за тем, чтобы спирт не попал на
ролики.
5 Поставьте белый валик на место, вставив сначала правый конец.
• Устанавливайте валик
без чрезмерных усилий,
правильно
сориентировав левую и
правую стороны. Иначе,
можно повредить
аппарат.
1
7. Уход за
аппаратом
6 Толкните зеленыйрычажоквверх и назад. Убедитесь в том, что
небольшая ручка на валике зашла в отверстие на боковой стенке
отсека.
81
Уход за аппаратом
7 Закройте панель управления, нажав
на неё с усилием, и убедившись, что
она зафиксировалась со щелчком.
Чистка валика подачи бумаги
Загрязнение валика подачи бумаги мешает правильной подаче бумаги.
Чтобы очистить валик, сначала снимите лоток для бумаги. Валик будет
виден в просвете сзади аппарата. Удерживайте валик нажав на белую
часть пальцами и очистите тёмные пятна сухой чистой тканью. При
необходимости поверните валик, чтобы очистить его полностью.
♦ Если грязьплохоудаляется с роликов, смочитетканьводой и затем
тщательно выжмите её, прежде чем протирать валик. Не разрешается использовать спирт, бензин и другие растворители.
Протереть здесь
Чистка корпуса аппарата
Протрите наружные части и поверхность аппарата сухой материей.
Осторожно!
Не используйте бензин или растворитель. Эти средства могут привести к
повреждению корпуса аппарата или к появлению пятен.
82
Уход за аппаратом
Улучшение качества печати
Выравнивание картриджа печати
Если качество печати неудовлетворительно, для начала попытайтесь
провести выравнивание картриджа печати.
Примечание: Убедитесь в том, чтопередначаломэтойпроцедуры в
аппарат загружена бумага.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз идва раза.
3 Нажмите один раз.
4 Нажмите , чтобы напечатать страницу выравнивания. (Чтобы
ввести поправку выравнивания без распечатывания страницы
выравнивания, нажмите .)
Дисплей:
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКА ПЕЧАТИ
ALIGN CART.
ВЫРАВН.КАРТР.
1=PRINT,2=SET
1=ПЕЧАТЬ,
2=УСТАНОВКА
7. Уходза
аппаратом
5 На странице выравнивания, которую напечатал аппарат, найдите
линию, которая в наибольшей степени приближается к прямой
линии.
В этом примере,
наилучшим
приближением
прямой линии
является "15".
После распечатки
страницы
выравнивания на
дисплее
отображается:
ENTER (0-30) 15
ВВОД (0-30) 15
83
Уход за аппаратом
6 Чтобы ввести номер наилучшей прямой линии, воспользуйтесь
цифровыми клавишами.
Пример:
• Если вы ошиблись, нажмитеи повторите ввод.
7 Нажмите .
CLEAN NOZZLES
ЧИСТКА СОПЕЛ
8 Нажмите для возврата в режим отображения даты и времени.
Чисткасопелкартриджапечати
Если качество печати после выравнивания всё ещё
неудовлетворительно, очистите сопла картриджа печати, проделав
следующие действия.
1 Нажмите один раз и 3 раза.
2 Нажмите один раз иодин раз.
3 Нажмите один раз.
Дисплей:
PRINT SET-UP
НАСТРОЙКА ПЕЧАТИ
CLEAN NOZZLES
ЧИСТКА СОПЕЛ
PRESS START KEY
НАЖМИТЕ КЛАВИШУ
СТАРТ
4 Нажмите .
• Аппарат распечатает тестовый рисунок, вроде того, что показан на
рисунке на следующем этапе.
84
Уход за аппаратом
5 Сравните диагональную линию над напечатанными
прямоугольниками с диагональной линией под прямоугольниками.
• Посмотрите, нет ли на верхней линии разрывов. Разрывы означают,
что имеются грязные сопла.
Разрывы на
диагональной
линии сверху
страницы
указывают на то,
что сопла
загрязнены.
Исчезновение разрывов на линии снизу страницы
указывает на то, что сопла прочистились.
7. Уход за
аппаратом
6 Если нанижнейдиагональнойлинии тоже естьразрывы, повторите
этапы 1-4 для повторного запуска теста сопел. При необходимости
запустите тест и в третий раз.
• Если послетретьего теста сопелкачествопечати
удовлетворительное, то сопла очищены.
• Если качество печати всё ещё не удовлетворительно,
продолжите с этапа 7.
7 Нажмите , откройте панель управления, откройтекрышкуотсека
принтера и переустановите картридж печати (см. описание
процедуры, начиная со стр. 17).
8 Повторите тест сопел. Если линии всё ещё имеют разрывы,
почистите сопла, как описано в следующем разделе.
85
Уход за аппаратом
Очистка сопел печати и контактов
Если вы очистили сопла печати, как описано в предыдущем разделе по
крайней мере три раза, а качество печати всё еще неудовлетворительно,
попробуйте почистить сопла печати вручную.
отсека принтера и выньте картридж печати (см. описание
процедуры, начиная со стр. 17).
• ОСТОРОЖНО! НЕ касайтесь пальцами области золотистого цвета
вокруг контактов в держателе картриджа.
2 Смочите водойчистуютряпочку и
аккуратно почистите сопла и область
золотистого цвета вокруг сопел. Чистите
только в одном направлении.
• Чтобы растворить засохшие чернила,
держите влажную тряпочку напротив
сопла около трёх секунд. Тщательно
протрите и вытрите насухо.
• Затем дайтевысохнуть области золотистогоцвета.
3 Смочите водойдругую чистую тряпочку
и аккуратно почистите контакты и
область золотистого цвета вокруг
контактов.
• Чтобы растворить засохшие чернила,
держите влажную тряпочку напротив
контактов около трёх секунд.
Тщательно протрите и вытрите насухо.
• Затем дайтевысохнуть позолоченной области.
4 Поставьте картриджпечатинаместо и повторитетестсопел, как
описано в предыдущем разделе.
86
Уход за аппаратом
Чистка держателя картриджа
Загрязнённый картридж печати может оставлять полосы на
напечатанных страницах. Чтобы очистить держатель картриджа печати,
нажмите , откройте панель управления и крышку отсека печати и
выньте картридж печати (см. описание процедуры, начиная со стр. 17).
Очистите
➊ на держателе сухой тканью.
1
7. Уход за
аппаратом
О литиевом аккумуляторе:
Для хранения настроек и запрограммированной информации при
выключенном питании в аппарате используется литиевый аккумулятор.
Энергия аккумулятора используется главным образом при отключенном
электропитании. При постоянно отключенном электропитании срок службы
аккумулятора составляет примерно 5 лет. После окончания срока службы
аккумулятора обратитесь к местному дилеру или к продавцу для замены
аккумулятора. Не
пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно.
87
8. Устранение неисправностей
Проблемы и решения
Сбой в линии
ПроблемаРешение
Надисплеепоявляется
LINE ERROR (СБОЙ В
ЛИНИИ).
Сбой в линии возникает, если ваш факсимильный
аппарат не может корректно поддерживать связь с
другим аппаратом. Такая ошибка обычно
обусловлена проблемами в телефонной линии.
Попытайтесь повторить операцию. Если ошибка
произойдет снова, сделайте следующее:
• Проверьте подключение. Длина провода от
разъема TEL.LINE к стенной розетке не должна
превышать двух метров.
• Убедитесь, что к вашей телефонной линии не
подключены другие модемные устройства.
• Проверьте совместно с другим абонентом
исправность работы его факсимильного аппарата.
• Проверьте уровень шумов в своей телефонной
линии.
• Попробуйте подключить факсимильный аппарат к
другой телефонной линии.
• Если это не поможет устранить проблему, то,
возможно, ваш факсимильный аппарат,
нуждается в ремонте.
88
Проблемы набора номера и передачи
ПроблемаРешение
Проблемы и решения
После снятия трубки или
нажатия клавиши
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
нет сигнала для набора
номера.
Набор номера
невозможен.
Электропитание
включено, но передача
не производится.
• Убедитесь в том, что провод телефонной трубки
подключен к соответствующему разъему. См.
Подключениетрубкинастр. 12.
• Убедитесьвтом, чтотелефонныйпровод
правильно подключен к разъему TEL. LINE и к
стенной розетке (см. стр. 24).
правильно подключен к разъему TEL. LINE и к
стенной розетке (см. стр. 24).
• Проверьтеналичиебумагивприемномаппарате.
• Убедитесьв
подключен к разъему TEL. LINE, а не к разъему
TEL. SET.
• Если приемный аппарат находится в режиме
ручного управления, а абонент отсутствует, то
прием невозможен.
• Проверьте наличие сообщений об ошибках на
дисплее.
• Поднимите трубку и проверьте наличие сигнала
для набора. Позвоните вручную на принимающий
аппарат и убедитесь
должны устышать тоны факса).
том, что телефонный провод
телефонная линия исправна.
в том, что он отвечает (вы
8. Устранение
неисправностей
У принимающего
абонента ничего не
печатается.
Абонент принимает
искаженное
изображение.
• Удостоверьтесь в том, что передаваемый
оригинал лежит в устройстве подачи документов
лицевой стороной вниз.
• Искажение может быть вызвано помехами в
телефонной линии. Попытайтесь передать
документ снова.
• Сделайте копию оригинала
факсимильном аппарате. Если изображение на
копии также искажено, то ваш факсимильный
аппарат, возможно, нуждается в ремонте.
на вашем
89
Проблемы и решения
Проблемы при приеме и копировании
ПроблемаРешение
Электропитание
включено, но прием не
производится.
При попытке принять
документ выходит
бумага без изображения.
Плохое качество печати
в целом.
Бледное изображение
на полученном
документе.
Искажение получаемых
изображений.
• Убедитесь в том, что телефонный провод
подключен к разъему TEL. LINE, а не к разъему
TEL. SET.
• Удостоверьтесь в том, что оригинал правильно
загружен в устройство подачи передающего
аппарата. Сделайте копию или распечатайте
отчет, чтобы проверить возможность
вашем аппарате.
• Возможно, необходимо выравнивание или чистка
картриджа. См. стр. 83.
• Попросите абонента отправить более
контрастные документы.
• Возможно, картридж печати нуждается в замене.
Сделайте копию или распечатайте отчет, чтобы
проверить качество печати на вашем аппарате.
• Искажение может быть вызвано помехами в
телефонной линии. Попросите вашего абонента
заново передать документ.
• Сделайте копию или распечатайте отчет на
вашем аппарате. Если изображение на копии или
в отчете также искажено, то ваш факсимильный
аппарат, возможно, нуждается в ремонте.
печати на
Плохое качество копий
и/или появляются
темные вертикальные
линии.
90
• Любое
сканера вызывает появление пятен на копиях и
передаваемых факсах. Выполните чистку стекла
сканера, как описано на стр. 80.
наличие грязи или налета на стекле
Подключение автоответчика
ПроблемаРешение
Проблемы и решения
Подключенный
автоответчик работает
неправильно.
Общие проблемы
ПроблемаРешение
При пользовании
динамиком появляется
громкий воющий звук.
На дисплее ничего не
появляется.
• Удостоверьтесь в том, что ваш факсимильный
аппарат установлен на режим приема АО ().
• Убедитесь в том, что разъем аппарата TEL. LINE
соединен со стенной телефонной розеткой.
Убедитесь в том, что разъем аппарата TEL. SET
соединен с разъемом телефонной линии
автоответчика (а не с разъемом для
дополнительного телефона
• Удостоверьтесь в том, что длительность
исходящего сообщения на вашем автоответчике не
превышает 10 секунд.
• Удостоверьтесь в том, что установленная
продолжительность паузы для запуска после паузы
составляет три или четыре секунды (см. стр.72).
• Когда вы кладете трубку при включенном
динамике, возможно возникновение
акустической связи (что проявляется громким
воющим звуком). Чтобы избежать акустической
обратной связи, выключите динамик
При передаче или
копировании не
срабатывает
автоматическое
устройство подачи
оригинала.
• Если при нажатии клавиш не подается звуковой
сигнал, то отсоедините провод электропитания от
сети и через несколько секунд подключите его
снова.
• Проверьтеформат и плотность бумаги оригинала
(см. Передаваемые документынастр. 37).
91
Сообщения и сигналы
Сообщения и сигналы
Сообщения на дисплее
ADD PAPER & /
PRESS START KEY –
ЗАГРУЗИТЬ БУМАГУ
И НАЖАТЬ СТАРТ
(чередуются на
дисплее)
A.M. OFF HOOK – АО
ПОДКЛЮЧЕН
НЕ
CHANGE
CARTRIDGE –
ЗАМЕНИТЕ
КАРТРИДЖ
CHECK CARTRIDGE
– ПРОВЕРЬТЕ
КАРТРИДЖ
DOCUMENT
JAMMED –
ОРИГИНАЛ
ЗАСТРЯЛ
Проверьте наличие бумаги для печати. Если лоток для
бумаги пуст, добавьте бумагу и затем нажмите .
Если в лотке есть бумага, проверьте, правильно ли она
вставлена (выньте пачку, выровняйте край, после чего
вложите ее снова в лоток), после чего нажмите .
Это сообщение появляется, если поднята трубка
автоответчика (или дополнительного телефона),
подключенного к факсимильному аппарату, когда
факсимильный аппарат находится в режиме приема
АО.
Это сообщение появляется при установке или замене
картриджа печати (см. стр. 19).
Картридж печати отсутствует и, должен быть,
установлен, или вставлен неправильно.
Оригинал
Устранениезастреванияоригинала. Застревание
листов оригинала возможно в случае, если вы
загрузили более 10 листов одновременно или листы
бумаги имеют слишком большую толщину (см. стр. 37).
Застревание документа может быть также вызвано
неправильным ответом принимающего факсимильного
аппарата на вашу попытку передать факсимильное
сообщение.
документазастрял. См. следующийраздел
FAX RX IN MEMORY
– ФАКСВПАМЯТИ
FUNCTION MODE –
РЕЖИМФУНКЦИЙ
92
был принят и загружен в память, так как
Факс
необходимо заменить картридж печати, закончилась
бумага для печати или произошло застревание бумаги.
После устранения проблемы факс будет распечатан
автоматически.
Была нажата клавиша .
Сообщения и сигналы
INK NEAR EMPTY –
ЗАКАНЧИВАЮТСЯ
ЧЕРНИЛА
LINE ERROR – СБОЙ
В ЛИНИИ
LOW INK – МАЛО
ЧЕРНИЛ
MEMORY IS FULL –
ПАМЯТЬ
ПЕРЕПОЛНЕНА
MEMORY PRINTING
– РАСПЕЧАТКАИЗ
ПАМЯТИ
Картридж почти пустой (осталась приблизительно одна
восьмая часть чернил).
Произошел сбой при передаче или приеме.
Нажмите , чтобы стереть это сообщение и
попробуйте снова. Если ошибка повторится, то
обратитесь к разделу Сбойвлинии на стр. 88.
В картридже осталось мало чернил (осталась
приблизительно одна четверть
Если принятые факсы были записаны в память из-за
невозможности распечатки (на эту проблему будет
указано в дополнительном сообщении), то следует
устранить эту проблему, чтобы осуществить распечатку
(см. Приемвпамять на стр. 65).
Если вы пытаетесь осуществить передачу из памяти,
см. В случае переполнения памяти
При копировании см. Еслипоявитсясообщение
MEMORY IS FULL (ПАМЯТЬ ПЕРЕПОЛНЕНА)
на стр. 68.
Факсимильный аппарат осуществляет подготовку к
распечатке документа из памяти.
отвсегообъема).
настр. 56.
8. Устранение
неисправностей
NO # STORED – НЕТ
НОМЕРА
OFF HOOK –
ТРУБКАСНЯТА
ON HOOK DIAL –
ОЖИДАНИЕ
НАБОРА
OUT OF INK –
ЗАКОНЧИЛИСЬ
ЧЕРНИЛА
Данное сообщение появляется, если вы пытаетесь
найти номер автоматического набора, не записанный в
памяти.
Данное сообщение появляется, если вы забыли
положить
факса. Положите трубку или нажмите , чтобы
стереть сообщение.
Была нажата клавиша , и факсимильный аппарат
ожидает набора номера.
В картридже закончились чернила, его необходимо
заменить. Факсимильные сообщения будут
приниматься в память.
трубку после набора номера и отправки
93
Сообщенияисигналы
PAPER JAMMED –
ЗАСТРЕВАНИЕ
БУМАГИ
PRINTER ERROR –
ОШИБКАПЕЧАТИ
PRINTER ERROR/
CHECK PAPER –
ОШИБКА ПЕЧАТИ/
ПРОВЕРЬТЕ
БУМАГУ
READY TO SEND –
ГОТОВКПЕРЕДАЧЕ
RECALLING –
ПОВТОРНЫЙ
ВЫЗОВ
TOTAL PAGE(S) 01 –
ВСЕГО СТРАНИЦ 01
Застряла бумага для печати. См. стр. 96.
Возникла ошибка принтера. Откройте крышку отсека
принтера, убедитесь в том, что картридж печати
вставлен правильно, затем закройте крышку.
Нажмите , чтобы стереть сообщение.
Возможно, произошло застревание бумаги. Следуйте
процедуре, описанной на стр. 96, чтобы устранить
ошибку.
Документ загружен, и факсимильный аппарат ожидает,
когда вы начнете передачу факса или копирование.
Это сообщение появится, если вы пытаетесь отправить
факс в режиме автоматического набора, а линия
занята, или факсимильный аппарат абонента не
отвечает. Ваш факсимильный аппарат автоматически
повторит попытку вызова. (См. Автоматический повторныйнабор на стр. 51.)
Количество переданных, принятых или скопированных
страниц.
Звуковые сигналы
Непрерывный
звуковой сигнал
Периодический
звуковой сигнал
(3 раза)
Быстрый
периодический
звуковой сигнал
94
3 секундыСообщаетобокончаниипередачи,
5 секунд (1
секунда сигнал, 1
секунда пауза)
35 секунд (0,7
секунды сигнал,
0,3 секунды
пауза)
приема или копирования.
Сообщает о незавершенной передаче,
приеме или копировании.
Сообщает о том, что трубка снята.
Устранение застревания бумаги
Устранение застревания бумаги
Устранение застревания оригинала
В случае сбоя подачи оригинала в процессе передачи или копирования,
а также при появлении на дисплее сообщения DOCUMENT JAMMED
(ОРИГИНАЛ ЗАСТРЯЛ), вначале нажмите . Если оригинал не
будет выгружен, то выньте его, как описано ниже.
Важно:
Не пытайтесь удалить застрявший оригинал, не освободив его, как это
описано ниже. Это может привести к поломке
механизма подачи.
1 Откройте панель управления.
2 Осторожно выньте документ.
Соблюдайте осторожность,
чтобы не повредить оригинал.
8. Устранение
неисправностей
3 Закройте панель управления, нажав
на нее с усилием, и убедившись, что
она зафиксировалась со щелчком.
95
Устранение застревания бумаги
Удаление застрявшей бумаги для печати
Осторожно вытяните застрявший лист бумаги из машины, стараясь не
порвать его. После удаления застрявшей бумаги нажмите , чтобы
стереть с дисплея сообщение об ошибке (PAPER JAMMED –
ЗАСТРЕВАНИЕ БУМАГИ).
♦ Работу нельзябудетпродолжить, покавыненажмете , чтобы
стереть сообщение.
96
Краткоеруководствопоэксплуатации
Передачафаксов
Поместитеоригинал
(максимум 10 листов)
лицевой стороной
вниз в устройство
подачи оригиналов.
Обычныйнабор
1. Поднимитетрубкуилинажмите .
2. Наберитеномерфаксимильногоаппарата.
3. Дождитесь звукового сигнала приема
(еслиабонентответит, топопроситеегонажатьклавишу "Старт").
4. Нажмите .
Автоматический набор
1. Нажимайте или до появления
на дисплее нужного места назначения.
2. Нажмите .
Прием факсов
Чтобывыбратьрежимприёма, нажмите
, и , и
: РежимТЕЛ: РежимФАКС
: РежимТЕЛ/ФАКС: РежимАО
РежимФАКС: факсимильный аппарат
автоматически отвечает и принимает
факсы.
Режим ТЕЛ: ответ на все вызовы (и
прием факсов) поднятием трубки. Чтобы
начать прием факса, нажмите .
РежимТЕЛ/ФАКС: факсимильный
аппарат автоматически отвечает и
принимает факсы. О голосовых вызовах
аппарат сигнализирует специальным
звонком.
Режим АО (): выберите этот режим,
если вы
хотите использовать
автоответчик, подключенный к факсу.
Запись номеров
автоматического набора
1. Нажмитеодин раз идва раза.
Прямой набор с клавиатуры
1. Наберите номер факсимильного
аппарата.
2. Нажмите .
2. Введитеномерфаксаинажмите .
3. Введитеимяспомощьюцифровых
клавиш. (Чтобы ввести
последовательно две буквы, для
которых используется одна и та же
клавиша, нажмите после ввода
первой буквы.)
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
4. Нажмитеи затем .
97
Предметный указатель
Б
Буквы, ввод, 46
Бумага, загрузка, 14
В
Валик подачи бумаги, чистка, 82
Ввод букв, 27
Выемка оригинала, 39
Выключение сигнала сообщения об
ошибках, 35
Выключение сигнала окончания, 35
Время, установка, 28-29