SHARP UX-B30 User Manual [fr]

TELECOPIEUR
GUIDE UTILISATEUR
MODELE
UX-B30
1. Installation
2. Envoi de télécopies
3. Réception de télécopies
5. Connexion du répondeur
6. Fonctions spéciales
7.
Impression des listes et des rapports
8. Maintenance
9. Dépannage
CAUTION:
For a complete electrical disconnection pull out the mains plug.
VORSICHT:
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen.
ATTENTION:
Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur.
AVISO:
Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente.
VAR NI NG :
För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
ATTENZIONE:
per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
"The mains outlet (socket-outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible." "De aansluiting op de stroomvoorziening (stopkontakt) moet nabij het apparaat zijn aangebracht en moet
gemakkelijk bereikbaar zijn." Ett nätuttag (vägguttag) bör befinna sig nära utrustningen och vara lätt att tillgå. La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile. El tomacorriente principal se debe encontrar cerca del aparato y debe ser fácil de acceder a él. "Die Netzsteckdose (Wandsteckdose) sollte in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein." Stikkontakten skal være placeret nær faxen og være let tilgængelig. Pääpistoke (pistokkeen poisto) tulee asentaa lähelle laitetta ja tulee olla helposti poistettavissa. Stikkontakten må være montert i nærheten av utstyret og den må være lett tilgjengelig. La prise de courant principale (d'alimentation) doit être située près de l'appareil et facilement accessible.
This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG. Cet appareil est conforme aux exigences de la directive 1999/5/CE. Este aparato satisface las exigencias de las Directiva 1999/5/CE. Questo apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva 1999/5/CE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 1999/5/EG. Este equipamento obedece às exigências da directiva 1999/5/CE.
Η υυ αυ αναπονα  απα ων οηγα 1999/5/ΕK.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt direktiv 1999/5/EC. Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999/5/EF. Dette produktet oppfyller kravene i direktiv 1999/5/EC. Tämä laite täyttää direktiivi 1999/5/EY.
Ceci est un télécopieur fonctionnant sur le réseau téléphonique commuté public analogique français, conforme à la norme TBR21.
This is a facsimile product operating in French analogue public switched telephone network which follow the TBR21 Standard.
The Declaration of Conformity can be viewed at the following URL address.
http://www.sharp.de/doc/UX-B30.pdf
1
Introduction
*Le mode qualité est initialement désactivé. Pour activer le mode qualité, reportez-vous à la page 21.
**Basé sur le diagramme de test standard de Sharp en résolution standard, à l'exception des temps pour les signaux de protocole (c'est-à-dire ITU-T phase C seulement).
Durée de vie de la cartouche d’impression * (impression continue à 4% d'aplat**)
Cartouche initiale fournie avec l'appareil
Mode qualité DESACTIVE : environ 300 pages A4
Mode qualité ACTIVE : environ 200 pages A4 Cartouche de remplacement : SHARP UX-C70B
Mode qualité DESACTIVE : environ 600 pages A4 Mode qualité ACTIVE : environ 400 pages A4
Capacité du bac papier Environ 100 feuilles A4
(à température ambiante ; la pile ne doit pas dépasser la ligne rouge sur le bac)
Système d’impression Jet d’encre Résolution d’impression
600 × 600 ppp
Largeur effective d'impression
203 mm max.
Taille de la mémoire** 448 Ko (environ 24 pages moyennes avec MCE
désactivé)
Vitesse du modem 14,4 Kbps avec repli automatique à des vitesses
inférieures.
Durée en émission** Environ 6 secondes (seulement avec MCE activé) Compatibilité Mode ITU-T (CCITT) G3 Schéma de compression MR, MH, MMR Numérotation
automatique
30 numéros
Fonction téléphone Oui (inutilisable en cas de coupure de courant)
Bienvenue et merci d’avoir choisi un télécopieur à jet d’encre Sharp ! Voici les caractéristiques et les fonctions de votre télécopieur à jet d’encre.
2
Ligne téléphonique applicable
Réseau téléphonique public commuté (TBR21) / autocommutateur privé (PBX)
Modes de réception TEL/FAX, TEL, FAX, REP. Chargeur automatique
de documents
10 pages max. (papier A4, 80 g/m
2
)
Format du document original
Chargement automatique :
Largeur : 148 à 216 mm Longueur : 140 à 297 mm
Chargement manuel :
Largeur : 148 à 216 mm Longueur : 140 à 600 mm
Largeur effective d'analyse
210 mm max.
Résolution d'analyse Horizontale : 8 lignes/mm
Verticale :
Standard : 3,85 lignes/mm Fin /Demi-ton : 7,7 lignes/mm Super fin : 15,4 lignes/mm
Demi-ton (niveaux de gris) 64 niveaux Réglage du contraste Sélection automatique/Foncé Fonction copie Simple/multiple/triée (99 copies/page) Ecran Ecran à cristaux liquides 16 caractères Alimentation électrique
requise
220-230 V CA, 50 Hz
Émission sonore Inférieure à 70 dBA (mesurée selon la EN ISO
7779)
Consommation électrique En veille : 5,3 W
Maximum : 35 W
Température de fonctionnement
15 - 32°C
Humidité 25 -80% HR Dimensions (sans
accessoires)
Largeur : 354 mm Profondeur : 247 mm Hauteur : 138 mm
Poids (sans accessoires) Environ 3,2 kg
3
Dans le cadre de sa politique d'amélioration continue, SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications au design ou aux caractéristiques techniques pour améliorer ce produit sans avis préalable. Les chiffres se rapportant aux performances sont des valeurs nominales des unités produites. Ils peuvent varier au niveau des unités individuelles.
Important :
Ce télécopieur n'est pas conçu pour une utilisation sur une ligne équipée de la mise en attente, du transfert d'appel ou de certains services spécifiques proposés par votre opérateur téléphonique. Si vous essayez d'utiliser le télécopieur avec l'un des ces services, vous pourriez rencontrer des problèmes durant l'émission et la réception de télécopies.
Ce télécopieur n'est pas compatible avec les systèmes de téléphonie numérique.
Informations importantes pour la sécurité
Ne démontez pas la machine et ne procédez à aucune intervention non décrite dans ce manuel. Confiez toutes les interventions à un technicien de maintenance qualifié.
N'installez/n'utilisez pas l'appareil près d'une source d'eau ou si vous avez les mains humides. Par exemple, n'utilisez pas la machine près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. Prenez garde à ne pas éclabousser l'appareil.
Débranchez l'appareil de la prise secteur et de la prise téléphonique et faites appel à un technicien de maintenance qualifié si l'une des situations suivantes se présente :
- du liquide a été renversé dans la machine ou celle-ci a été exposée à des projections d'eau ou à la pluie ;
- la machine dégage des odeurs, de la fumée ou émet des bruits inhabituels ;
- le cordon d'alimentation est usé ou endommagé ;
- la machine est tombée ou le boîtier a été endommagé.
Veillez à ce que rien n’appuie sur le cordon d'alimentation et n'installez pas la machine dans un endroit où l’on pourrait marcher sur celui-ci.
Cette machine ne doit être raccordée qu'à une prise 220-230 V, 50 Hz, avec mise à la terre. Tout autre branchement pourrait endommager la machine.
N'introduisez jamais le moindre objet dans les fentes ou orifices présents sur la machine. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Si un objet tombe à l'intérieur de l'appareil et que vous ne parvenez pas à le retirer, débranchez la machine et faites appel à un technicien de maintenance qualifié.
Ne placez pas l’appareil sur un chariot, une table ou un support instable. En cas de chute, la machine pourrait être sérieusement endommagée.
4
Ne faites jamais d'installation téléphonique par temps d'orage.
N'installez jamais les prises téléphoniques dans des endroits humides, sauf si ces dernières sont conçues pour de tels endroits.
Ne touchez jamais des câbles téléphoniques dénudés ou des bornes non isolées, sauf si la ligne téléphonique a été déconnectée du réseau.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous installez ou modifiez des lignes téléphoniques.
Evitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un téléphone sans fil) pendant un orage. Vous pourriez être électrocuté par la foudre.
Si vous devez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas un téléphone à proximité de celle-ci.
La prise de courant doit être installée à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible.
5
Table des matières
Le panneau de commande 7
1. Installation 10
Liste de contrôle au déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chargement du papier d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion du cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation de la cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion du cordon de ligne téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Saisie de vos nom et numéro de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage de la date et de l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage du mode de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage de sélection Flash pour autocommutateur. . . . . . . . . . . . . 31
Réglage du langage à l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2. Envoi de télécopies 37
Documents pouvant être envoyés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Chargement du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réglage de la résolution et du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Envoi d'une télécopie par numérotation normale . . . . . . . . . . . . . . . 43
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique . . . . . . . . . . . 44
Numérotation par lots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Envoi d’une télécopie à partir de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3. Réception de télécopies 57
Utilisation du mode TEL/FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation du mode REP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation du mode FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation du mode TEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglages de réception optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mise en mémoire du document reçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Table des matières
6
4. Réalisation de copies 66
5. Connexion du répondeur 69
Connexion d’un répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Utilisation de la connexion au répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Réglages optionnels du mode REPONDEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6. Fonctions spéciales 75
Blocage de la réception des télécopies indésirables . . . . . . . . . . . . 75
Relève (demande d'une transmission de télécopie) . . . . . . . . . . . . . 76
Fonctions de l’autocommutateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7. Impression de listes 78
8. Maintenance 82
Nettoyage de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Amélioration de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
9. Dépannage 90
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Messages et Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Élimination de bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Guide de référence rapide 99
Index 100
7
Z
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
TEL/FAX
REP.
ENCRE
TEL
FAX
R
BIS
RELEVE
ATTENTE
COPIE/ GUIDE
DEPART/ MEMOIRE
STOP
A
1 2 3 4
7 8 9 10 11 12 13
5 5 6
Ecran
Affiche les messages et vous aide à faire fonctionner la machine.
Touche R
Si vous êtes connecté à un autocommutateur privé, appuyez sur cette touche pour transférer un appel vers un autre poste ou mettre en attente votre correspondant.
Touche RESOLUTION/TYPE REPONSE
Lorsqu'un document se trouve dans le chargeur, appuyez sur cette touche pour régler la résolution de la télécopie ou de la copie (page 41). A tout autre moment, appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de réception (une flèche à l'écran se positionnera sur le mode de réception sélectionné ; page 29).
Touche ENCRE
Appuyez sur cette touche avant d’installer ou de remplacer la cartouche d’impression, pour ramener le support de celle-ci en position de remplacement de cartouche (page 17).
Touches fléchées
Utilisez ces touches pour faire défiler des listes puis sélectionner des réglages et pour rechercher des numéros automatiques (page 48).
Le panneau de commande
1
2
3
4
5
8
Touche FONCTION
Appuyez sur cette touche puis sur les touches fléchées pour sélectionner des fonctions spéciales et des réglages.
Touches numériques
Utilisez ces touches pour composer des numéros, entrer des numéros et des lettres lors de l'enregistrement de numéros automatiques
Touche RELEVE
Appuyez sur cette touche après avoir appelé un autre télécopieur pour recevoir un document (placé au préalable dans le chargeur de l’autre machine) sans intervention de l’utilisateur de l’autre machine (page 76).
Touche ATTENTE
Appuyez sur cette touche pour mettre votre correspondant en attente durant une conversation téléphonique et couper le micro du combiné pour qu'il ne puisse pas vous entendre (page 62).
Touche HT. PARL.
Appuyez sur cette touche pour entendre les tonalités de la ligne et du télécopieur via le haut-parleur lors de la transmission de télécopies (page 43). Remarque : Il ne s’agit pas d’une fonction main-libre. Vous devez décrocher le combiné pour parler à votre correspondant.
Touche STOP
Appuyez sur cette touche pour annuler une opération en cours.
Touche DEPART/MEMOIRE
Appuyez sur cette touche pour transmettre ou recevoir une télécopie (page
44). Appuyez sur cette touche avant de numéroter pour envoyer une télécopie à partir de la mémoire (page 54). Cette touche peut également être utilisée pendant l'affichage de la date et de l'heure pour indiquer le pourcentage de mémoire actuellement utilisé.
Touche COPIE/GUIDE
Lorsqu'un document est dans le chargeur, appuyez sur cette touche pour faire une copie du document (page 67). A tout autre moment, appuyez sur cette touche pour imprimer une liste d'aide, un guide de référence rapide pour le fonctionnement de votre télécopieur.
11
10
9
8
7
12
13
6
9
Écoute des conversations téléphoniques
Lorsque vous parlez avec le combiné, vous pouvez appuyer sur la touche
pour permettre à une tierce personne d’écouter la conversation via le
haut-parleur (pour désactiver le haut-parleur, rappuyez sur cette touche).
Pour régler le volume du haut-parleur lors de l’écoute d’une conversation, appuyez sur ou sur (le volume revient au réglage minimum
chaque fois que vous reposez le combiné).
Notez que le haut-parleur ne permet pas de parler mais simplement d’écouter.
Pour éviter tout effet Larsen (sifflement puissant), assurez-vous de désactiver le haut-parleur (appuyez de nouveau sur ) avant de reposer
le combiné.
10
1. Installation
Liste de contrôle au déballage
Si l'un d'eux manque, contactez votre vendeur ou votre distributeur.
Avant de procéder à l'installation, assurez­vous de la présence de tous les éléments ci-dessous.
Mode d’emploi
Combiné
Cordon du combiné
Cordon de ligne téléphonique
Cartouche d’impression
Bac papier
Extension du bac papier
Accessoires
11
1. Installation
Accessoires
Précautions à observer lors de l'installation
N'exposez pas la machine aux rayons directs du soleil.
Ne placez pas la machine à proximité d'un radiateur ou d'un climatiseur.
Évitez tout contact avec la poussière.
A propos de la condensation
Si la machine est déplacée d'un endroit frais vers un endroit chaud, de la condensation risque de se former sur la vitre d'analyse, empêchant d’analyser correctement les documents à transmettre. Pour éliminer la condensation, mettez la machine sous tension et attendez environ deux heures avant de l'utiliser.
Retrait de la bande d’emballage
1 Ouvrez le panneau de commande.
2 Ouvrez le couvercle du compartiment
d’impression.
Veillez à ce que la machine se trouve dans une zone dégagée.
Accessoires
12
Branchement du combiné
Branchez le combiné comme illustré et posez-le sur son support.
Les deux extrémités du cordon du combiné sont identiques et de ce fait se
branchent indifféremment sur les deux prises.
Assurez-vous que le cordon du combiné est branché à la prise signalée par un petit combiné, sur le côté de la machine.
Utilisez le combiné pour émettre de simples appels téléphoniques ou pour transmettre et recevoir des télécopies manuellement.
3 Retirez la bande.
4 Fermez le couvercle du compartiment
d’impression puis le panneau de commande.
Accessoires
13
1. Installation
Fixation du bac à papier
Insérez les 3 ergots du bac à papier dans les encoches puis basculez le vers l'arrière
Fixez l’extension du bac à papier
Clic!
Remarque : L’extension du bac à papier dispose d’un côté supérieur et d’un côté inférieur. Si les languettes ne s’enclenchent pas dans les trous, retournez le support.
Insérez horizontalement et faites pivoter vers le haut
Attention ! Ne touchez pas ni sortez la bandelette de plastique noir illustrée ci-dessous. Si la bandelette est sortie, le papier ne s’insère pas correctement.
Chargement du papier d’impression
14
Chargement du papier d’impression
Vous pouvez charger jusqu’à 100 feuilles A4 (60 - 80 g/m2) dans le bac à papier (à température ambiante ; la rame ne doit pas dépasser la ligne sur le bac).
1 Ventilez le papier et tapez le bord de la
rame sur une surface plane pour l’aligner. Assurez-vous que les bords de la rame sont réguliers.
2 Insérez le papier dans le bac, FACE IMPRIMABLE VERS LE HAUT.
S’il reste du papier dans le bac, retirez-le et ajoutez-le à du papier neuf
pour faire une seule rame.
Lors du chargement du papier, veillez à le disposer face imprimable vers
le haut. L'impression sur l’autre face risque d’être de qualité médiocre.
CHARGEZ AVEC PRÉCAUTION LE PAPIER DANS LE BAC D’ALIMENTATION
.
NE FORCEZ PAS L’ALIMENTATION.
Remarque : Ne pas utiliser du papier déjà imprimé ou courbé.
La pile ne doit pas dépasser cette ligne
Connexion du cordon d'alimentation
15
1. Installation
Connexion du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise 220-230 V, 50 Hz, avec mise à la terre (2 fiches).
Attention !
Assurez-vous d’avoir retiré toutes les bandes d’emballage avant de
brancher le cordon d’alimentation (voir page 11). Sinon, cela risque d’endommager la machine.
La prise de courant doit être installée à proximité de l'appareil et doit être
facilement accessible.
Remarque : Si les orages et les surtensions sont fréquents dans votre région, nous vous recommandons d'installer des limiteurs de surtension pour les lignes électriques et téléphoniques. Vous trouverez des limiteurs de surtension dans la plupart des magasins spécialisés en téléphonie.
"VERIF. CARTOUCHE" s’affiche normalement à l’écran au premier branchement de la machine. Ce message apparaît jusqu’à ce que vous installiez la cartouche d’impression.
Le télécopieur n'a pas de bouton marche/arrêt. L'appareil est donc mis sous tension ou hors tension en branchant ou en débranchant le cordon d'alimentation.
Installation de la cartouche d’impression
16
Si ERREUR IMPRESS. ou ERREUR IMPRESS./VERIFIER PAPIER s’affiche... Si l’un de ces deux messages apparaît à l’écran, vous devez résoudre le problème avant d’installer la cartouche d’impression. Normalement, l’erreur peut être supprimée
en appuyant sur , ou en retirant le papier s’il s’agit d’un bourrage (voir page 98).
STOP
Installation de la cartouche d’impression
Procédez à ces étapes pour installer ou remplacer la cartouche d’impression.
Lors du remplacement de la cartouche d’impression, assurez-vous
d’utiliser une cartouche SHARP UX-C70B.
Durée de vie de la cartouche d’impression (à 4% d’aplat)
Cartouche initiale
Mode qualité DÉSACTIVÉ :
Environ 300 pages A4
Mode qualité ACTIVÉ: Environ 200 pages A4
Cartouche de remplacement (SHARP UX-C70B)
Mode qualité DÉSACTIVÉ : Environ 600 pages A4 Mode qualité ACTIVÉ: Environ 400 pages A4
Le mode qualité est initialement désactivé. Pour l’activer, reportez-vous à la page 21.
Attention !
Au cours de l’impression, vous ne devez ni ouvrir le couvercle du compartiment d’impression ni mettre votre main dans la machine.
Remarque : Laissez les cartouches d’impression dans leur emballage hermétique jusqu’au moment de les installer. Il est recommandé de ne pas utiliser une cartouche qui est restée longtemps inutilisée après ouverture. Cela pourrait considérablement affecter la qualité d’impression.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation de la machine est branché et
que du papier est chargé avant d’installer ou de remplacer la cartouche d’impression.
Si un document se trouve dans le chargeur, retirez-le avant d’installer ou
de remplacer la cartouche d’impression (voir page 39).
Installation de la cartouche
17
1. Installation
1 Appuyez sur .
Assurez-vous que le combiné est sur son
support. S’il ne s’y trouve pas, l’activation
de la touche n’a aucun effet.
Le support de la cartouche d’impression se met en position de
remplacement de cartouche.
2 Ouvrez le panneau de commande.
3 Ouvrez le couvercle du compartiment
d’impression.
4 Retirez uniquement la bande de la
nouvelle cartouche.
Important : Assurez-vous de retirer la
bande bleu entièrement.
ATTENTION ! NE TOUCHEZ PAS la
surface de contact dorée de la cartouche.
ENCRE
ENCRE
Affichage :
APP. SUR ENCRE
CHANGER CART. &
Installation de la cartouche d’impression
18
5 Assurez-vous que le support de
cartouche s’est légèrement écarté du bord droit du compartiment, puis tirez le levier vert et ouvrez le couvercle du support de cartouche.
Si vous remplacez la cartouche, retirez
l’ancienne. Si vous souhaitez réutiliser cette dernière, mettez-la dans une boîte hermétique.
ATTENTION ! NE TOUCHEZ PAS la
zone de contact à l’intérieur de la cartouche, et ne tirez pas sur le câble connecté au support de cartouche.
6 Insérez la nouvelle cartouche d’impression
dans le support de cartouche.
7 Placez votre index sur l’onglet comme
illustré et fermez le couvercle du support de cartouche avec votre pouce. Assurez-vous que le couvercle s’enclenche bien.
Zone de contact dorée
Remarque : Si le couvercle du compartiment d’impression reste ouvert une trentaine de minutes alors qu’une cartouche est installée, cette dernière revient automatiquement à sa position initiale. Pour que la cartouche revienne en position de remplacement de cartouche,
appuyez sur .
ENCRE
Câble
Installation de la cartouche
19
1. Installation
8 Fermez le couvercle du compartiment
d’impression.
9 Fermez le panneau de commande en
appuyant fermement pour s’assurer qu’il s’enclenche.
10 Appuyez sur pour que le support
de cartouche d’impression revienne à sa position initiale.
11 Appuyez sur (NOUV.) si la
cartouche que vous venez d’installer est neuve.
Appuyez sur (ANC.) si la cartouche que vous venez d’installer
est ancienne.
ENCRE
1=NOUV., 2=ANC.
CHANG. CARTOUCHE
Affichage avec "NOUV." sélectionné :
SI OK, DEPART
NOUV. CART. OK ?
Affichage :
APP. SUR ENCRE
CHANGER CART. &
Installation de la cartouche d’impression
20
12 Appuyez sur .
Si vous avez sélectionné "ANC." à l’étape précédente, ceci clôture la procédure d’installation (remarque : si après remise en place de l’ancienne cartouche vous n’êtes pas satisfait de la qualité d’impression, alignez la cartouche comme expliqué page 85).
Si vous avez sélectionné "NOUV.", l’écran affiche les messages alternants à droite. Procédez aux étapes suivantes pour aligner la cartouche d’impression.
13 Appuyez sur pour imprimer une page d’alignement (pour entrer une
valeur d’alignement sans imprimer de page d’alignement, appuyez
sur ).
14 Sur la page d’alignement imprimée par la machine, repérez la ligne qui
forme presque une ligne droite.
DEPART/ MEMOIRE
1=IMPR., 2=REGL.
ALIGN. CARTOUCHE
Affichage avec "NOUV." sélectionné :
Dans cet exemple, "15" forme presque une ligne droite.
ENTRER (0-30) 15
Après impression de la page d’alignement, l’écran affiche :
Installation de la cartouche
21
1. Installation
15 Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de la ligne la plus
droite.
Exemple :
Si vous faites une erreur, appuyez sur et saisissez l’entrée correcte.
16 Appuyez sur .
Ceci clôture la procédure d’alignement.
STOP
DEPART/ MEMOIRE
Remarque : Si, à quelque moment que ce soit,
l’écran affiche les messages alternants, vérifiez le papier d’impression. Si le bac est vide, ajoutez du papier. Si le bac contient du papier, retirez-le et réintroduisez-le. Lorsque vous avez terminé,
appuyez sur .
DEPART/ MEMOIRE
PRESSEZ DEPART
Mode qualité (utilisation de plus/moins d’encre)
Si vous préférez une qualité d’image supérieure pour l’impression de télécopies et pour les copies, activez le mode qualité. Si vous préférez utiliser moins d’encre ou diminuer le temps de séchage de l’encre, désactivez le mode qualité.
Le mode qualité est initialement désactivé.
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois et sur deux fois.
3 Appuyez sur une fois.
MODE QUALITE
Affichage :
REGLAGES IMP.
1:ACT., 2:DESACT.
AJOUTER PAPIER &
Installation de la cartouche d’impression
22
4 Appuyez sur pour activer le mode
qualité ou sur pour le désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
IMPR. FAX HQ
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
Réglage d’impression de télécopie haute qualité (impression rapide/lente de télécopies)
Le réglage d’impression de télécopie haute qualité contrôle la vitesse d’impression des télécopies. Si vous préférez une image de meilleure qualité avec une vitesse d’impression lente, activez ce réglage. Si vous privilégiez la rapidité d’impression par rapport à la qualité d’image, désactivez ce réglage.
Important : Ce réglage fonctionne uniquement lorsque le mode Qualité (page
21) est activé.
Remarque : Ce réglage modifie la vitesse d’impression uniquement. Il ne
modifie pas la quantité d’encre utilisée.
Le réglage de télécopie haute qualité est initialement activé.
1 Appuyez sur une fois et sur 2 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour activer le réglage
d’impression de télécopie haute qualité ou
sur pour le désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
COPIE HT QUAL.
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
1=OUI, 2=NON
IMPR. FAX HQ
Affichage :
REGLAGES IMP.
Connexion du cordon de ligne
23
1. Installation
Connexion du cordon de ligne téléphonique
Insérez l’une des extrémités du cordon téléphonique dans la prise TEL. LINE à l’arrière de la machine. Insérez l’autre extrémité dans une prise téléphonique murale.
TEL.SET
TEL.LINE
Connexion du cordon de ligne téléphonique
24
Téléphone supplémentaire (optionnel)
Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un téléphone sur la même ligne que le télécopieur comme indiqué.
Pour brancher un répondeur sur le télécopieur, reportez-vous à la page 69.
Saisie de vos nom et numéro de télécopie
25
1. Installation
Saisie de vos nom et numéro de télécopie
Une fois entrées, ces informations apparaissent automatiquement en haut de chaque page envoyée.
Avant de commencer à envoyer des télécopies, entrez vos nom et numéro de télécopie (téléphone). Vous devez également régler la date et l’heure.
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez votre numéro de télécopieur à l'aide les touches numériques (20
chiffres maximum).
Pour insérer un espace entre les chiffres, appuyez sur . Pour entrer “+”,
appuyez sur .
Affichage :
ENTREE DONNEES
INT. IDENTIF.
Z
A
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
TEL/FAX
REP.
ENCRE
R
BIS
RELEVE
ATTENTE
COPIE/ GUIDE
DEPART/ MEMOIRE
STOP
DEPART/ MEMOIRE
STOP
ENTREZ No FAX
Saisie de vos nom et numéro de télécopie
26
Pour effacer une erreur, appuyez sur .
5 Appuyez sur .
6 Entrez votre nom en appuyant sur les touches numériques pour chaque
lettre comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Vous pouvez saisir jusqu'à 24 caractères.
Exemple : SHARP = 7777 44 2 777 7
Pour entrer à la suite deux lettres qui se trouvent sur la même touche,
appuyez sur après saisie de la première lettre.
Pour corriger une erreur, appuyez sur .
Pour saisir une minuscule, répétez les appuis sur la touche de la lettre
jusqu'à ce que la minuscule apparaisse. Pour saisir l’un des symboles
suivants, appuyez plusieurs fois sur ou sur : . / ! " # $ % & ’ ( ) + + , - : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ' { | } ) (
Remarque : les caractères propres à la langue d’affichage sélectionnée apparaissent à la fin de la liste de symboles.
7 Appuyez sur .
8 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
DEPART/ MEMOIRE
DEPART/ MEMOIRE
STOP
Affichage :
INT.DATE+HEURE
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
ESPACE =
Réglage de la date et de l'heure
27
1. Installation
Réglage de la date et de l'heure
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois et sur
une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez un nombre à deux chiffres pour le jour ("1" à "31").
Exemple : pour le 5
Pour corriger une erreur, appuyez sur pour ramener le curseur sur
l'erreur et saisir le chiffre correct.
Affichage :
La date actuellement réglée apparaît (exemple) :
ENTREE DONNEES
INT.DATE+HEURE
DATE 15-08-2005
DATE 05-08-2005
Z
A
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
TEL/FAX
REP.
ENCRE
R
BIS
RELEVE
ATTENTE
COPIE/ GUIDE
DEPART/ MEMOIRE
STOP
DEPART/ MEMOIRE
STOP
La date et l'heure apparaissent à l'écran et sont imprimées en en­tête de chaque page que vous télécopiez. Réglez la date et l'heure comme décrit ci-dessous.
Réglage de la date et de l'heure
28
5 Entrez un nombre à deux chiffres pour le mois ("01" pour janvier, "02"
pour février, "12" pour décembre, etc.). Exemple : janvier
6 Entrez l'année (quatre chiffres).
Exemple : 2005
7 Entrez un nombre à deux chiffres pour l'heure ("00" à "23") et un
nombre à deux chiffres pour les minutes ("00" à "59"). Exemple : 9:25
8 Appuyez sur pour lancer l'horloge.
9 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
DEPART/ MEMOIRE
STOP
L'heure actuellement réglée apparaît (exemple) :
HEURE 12:19
05-JAN 09:25
NUMERO FILTRE
DATE 05-01-2005
Remarque : L'heure s’ajuste automatiquement lors des changements d'heure d'été et d'hiver.
Réglage du mode de réception
29
1. Installation
Réglage du mode de réception
La machine propose quatre modes de réception pour les télécopies entrantes :
Mode FAX : Sélectionnez ce mode si vous souhaitez uniquement recevoir des télécopies sur votre ligne. Le télécopieur répond automatiquement à tous les appels et reçoit les télécopies entrantes.
Mode TEL : Il s’agit du mode plus pratique pour recevoir des appels téléphoniques. Il permet également de recevoir des télécopies. Toutefois pour répondre à un appel, il faut décrocher le combiné du télécopieur ou d’un téléphone supplémentaire raccordé à la même ligne.
Mode TEL/FAX :
Il s’agit du mode le plus pratique pour recevoir à la fois des télécopies et des appels vocaux. Lorsqu’un appel est reçu, le télécopieur détecte s’il s’agit d’un appel vocal (y-compris les transmissions de télécopies par numérotation manuelle) ou d’une transmission de télécopie par numérotation automatique. S’il s’agit d’un appel vocal, le télécopieur émet une sonnerie spéciale pour vous indiquer de répondre. S’il s’agit d’une transmission de télécopie par numérotation automatique, la réception commence automatiquement.
Mode REP. : Utilisez ce mode seulement si vous avez raccordé un répondeur téléphonique au télécopieur (voir Chapitre 5). Activez ce mode lorsque vous vous absentez, pour recevoir des messages vocaux sur votre répondeur et des documents sur votre télécopieur.
Réglage du mode de réception
30
Z
A
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
TEL/FAX
REP.
ENCRE
R
BIS
RELEVE
ATTENTE
COPIE/ GUIDE
DEPART/ MEMOIRE
STOP
Pour plus de détails sur la réception de télécopies en mode FAX, TEL et TEL/ FAX , reportez-vous au chapitre 3. Pour plus de détails sur l’utilisation du mode REP., reportez-vous au chapitre 5.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
FAX
REP.
TEL/FAX
TEL
01-JAN 10:30
FAX
REP.
TEL/FAX
TEL
01-JAN 10:30
FAX
TEL
REP.
TEL/FAX
01-JAN 10:30
FAX
REP.
TEL/FAX
TEL
01-JAN 10:30
Réglage du mode de réception
Assurez-vous qu'aucun document n'est présent dans le chargeur et
appuyez sur jusqu'à ce que la flèche à l'écran indique le mode de réception souhaité.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
Réglage de sélection Flash pour autocommutateur (seulement pour l'Allemagne)
31
1. Installation
Réglage de sélection Flash pour autocommutateur (seulement pour l'Allemagne)
Remarque : En principe, ce réglage n'est utilisé qu'en Allemagne. Ailleurs, vous pouvez essayer de modifier ce réglage si vous rencontrez des difficultés avec le réglage par défaut.
Si votre télécopieur est relié à un autocommutateur connecté à une ligne extérieure avec la méthode "Flash", vous devez choisir un réglage Flash approprié, selon que votre ligne d'autocommutateur est normale ou à haut­débit.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 6 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Sélectionnez (TONALITE COURT) si
votre ligne d'autocommutateur est une ligne téléphonique normale.
Sélectionnez (TONALITE LONG.) si votre ligne d'autocommutateur est une ligne
à haut-débit.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
Affichage :
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
PARAM. UTILIS.
FLASH CHOISI
RX SIGNAL FAX
1: TONALITE COURT
Réglage du langage à l'affichage
32
Réglage du langage à l'affichage
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la langue utilisée pour l'affichage, les rapports et les listes. Appuyez sur les touches du panneau de commande comme suit :
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 7 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur ou jusqu'à ce que la langue souhaitée
apparaisse à l'écran.
5 Appuyez sur .
La machine émet un bip et l'affichage passe à la langue sélectionnée.
6 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
DEPART/ MEMOIRE
STOP
Affichage :
PARAM. UTILIS.
CHOIX LANGAGE
Réglage du volume
33
1. Installation
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur et de la sonnerie à l'aide des touches fléchées haut et bas.
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner le niveau de volume de votre choix.
Appuyez de nouveau sur pour
couper le haut-parleur.
Haut-parleur
Affichage :
HT.PARL : FORT
HT.PARL : MOYEN
HT.PARL : FAIBLE
Z
A
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
TEL/FAX
REP.
ENCRE
R
BIS
RELEVE
ATTENTE
COPIE/ GUIDE
DEPART/ MEMOIRE
STOP
Réglage du volume
34
1 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner le niveau de volume de votre choix (assurez-vous que la
touche n’a pas été activée et que le chargeur est vide).
La sonnerie retentit une fois au niveau
sélectionné.
2 Si vous avez sélectionné PAS DE SONNERIE ? pour
couper la sonnerie, appuyez sur .
Remarque : Si le mode de réception est réglé sut TEL, la sonnerie retentit au
niveau FAIBLE si elle est désactivée.
DEPART/ MEMOIRE
Sonnerie
Affichage :
SONNERIE FORTE
SONNERIE MOYENE
SONNERIE FAIBLE
PAS DE SONNERIE ?
Réglage du volume
35
1. Installation
Coupure du bip d’erreur
La machine émet normalement trois bips pour vous avertir en cas d’erreur lors d’un envoi, une réception ou une copie. Elle émet également un double bip si vous appuyez sur une touche invalide sur le panneau de commande. Si vous souhaitez couper ce bip d'erreur, procédez aux étapes suivantes.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour activer le bip
d'erreur ou sur pour le désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
PARAM. UTILIS.
BIP D'ERREUR
1=OUI, 2=NON
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
BIP DE FIN
Affichage :
Coupure du bip de fin
Le télécopieur émet normalement un bip long à la fin d'un envoi, d'une réception ou d'une copie. Si vous souhaitez désactiver ce bip de fin, procédez aux étapes suivantes.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 2 fois.
PARAM. UTILIS.
BIP DE FIN
Affichage :
Réglage du volume
36
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour activer le bip de
fin ou sur pour le désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
BIP DE TOUCHE
Coupure du bip de touche
Le télécopieur émet normalement un bip de touche à chaque pression d’une touche du panneau de commande. Si vous souhaitez désactiver ce bip, procédez aux étapes suivantes.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur
une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour activer le bip de
touche ou sur pour le désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
PARAM. UTILIS.
BIP DE TOUCHE
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
PRIORITE FIN
Affichage :
1=OUI, 2=NON
1=OUI, 2=NON
37
2. Envoi de
télécopies
2. Envoi de télécopies
Documents pouvant être envoyés
Format et grammage
52 g/m²
Format minimum des documents :
Format minimum Grammage minimum
10 feuilles à la fois :
Format : A4 (210 x 297 mm)
Grammage : 80 g/m
2
1 feuille à la fois (chargement manuel) :
Format : 210 x 600 mm
Grammage : 157 g/m
2
Format maximum des documents :
Le format et le grammage maximum des documents que vous pouvez mettre dans le chargeur dépendent du nombre de feuilles chargées.
140 mm
148 mm
Les lettres ou graphiques à moins de 4 mm des bords d’un document ne sont pas analysés.
Les lettres qui apparaissent dans la zone ombrée ne sont pas analysées.
210 mm
4 mm
4 mm
Chargement du document
38
Autres restrictions
Le scanner ne peut pas détecter l'encre jaune, jaune-vert ou bleu clair.
L'encre, la colle et le liquide correcteur doivent être secs avant d'être
placés dans le chargeur.
Tous les trombones, agrafes et attaches doivent être retirés des documents
avant chargement. Sinon, ils risquent d'endommager la machine.
Il est conseillé de placer dans le chargeur une copie et non les originaux
des documents recollés, scotchés, déchirés ou de format inférieur au format minimum, de ceux à dos carbone, salissants ou sur papier glacé.
Chargement du document
Il est possible de placer jusqu'à 10 feuilles format A4 en une fois dans le chargeur. Les feuilles sont automatiquement chargées dans la machine en commençant par la feuille du dessous.
Si vous devez envoyer ou copier plus que le nombre maximum de feuilles,
placez avec précaution les feuilles supplémentaires dans le chargeur juste avant que la dernière feuille ne soit analysée. N'essayez pas de les pousser à l'intérieur. Cela pourrait provoquer le chargement de deux feuilles en même temps ou un blocage.
Si votre document est constitué de plusieurs feuilles de grand format ou
épaisses devant être chargées une par une, insérez chaque feuille dans le chargeur pendant l’analyse de la feuille précédente. Insérez-les doucement pour éviter le chargement de deux pages à la fois.
1 Ajustez les guide-documents à la
largeur de votre document.
2 Insérez le document face vers le bas
dans le chargeur. Le haut du document doit entrer en premier dans le chargeur.
ENVOI PRET apparaît à l'écran.
Chargement du document
39
2. Envoi de
télécopies
3 Ajustez les réglages de résolution et/ou de contraste comme décrit page
40, puis composez le numéro du destinataire comme expliqué page 43.
Retrait d’un document du chargeur
Important !
N'essayez pas de retirer un document sans ouvrir le panneau de commande. Cela risque de détériorer le mécanisme du chargeur.
1 Ouvrez le panneau de commande.
2 Retirez le document.
3 Fermez le panneau de commande et
appuyez fermement sur les deux cotés avant du panneau pour s’assurer qu’il s’enclenche.
Si vous devez retirer un document du chargeur, ouvrez le panneau de commande.
Réglage de la résolution et du contraste
40
Réglage de la résolution et du contraste
Si vous le souhaitez vous pouvez régler la résolution et/ou le contraste avant d'envoyer un document.
Remarque : Les réglages de résolution et de contraste concernent uniquement l’envoi de documents. Ils ne fonctionnent pas pour la réception de documents.
Réglages de la résolution
Réglages du contraste
STANDARD Utilisez STANDARD pour les documents
ordinaires. Ce réglage propose la transmission la plus rapide et la plus économique.
FIN Utilisez FIN pour les documents contenant de
petits caractères ou des dessins détaillés.
SUPER FIN Utilisez SUPER FIN pour les documents
contenant de très petits caractères ou des dessins très détaillés.
DEMI-TON Utilisez DEMI-TON pour les photos et les
illustrations. L'original est reproduit en 64 nuances de gris.
AUTO Utilisez AUTO pour les documents ordinaires.
FONCE Utilisez FONCE pour les documents pâles.
Vous devez ajuster les réglages chaque fois que vous ne voulez pas utiliser les réglages par défaut.
La résolution par défaut est STANDARD et le contraste par défaut est AUTO.
Réglage de la résolution et du contraste
41
2. Envoi de
télécopies
Remarque : Pour transmettre en résolution SUPER FIN, le télécopieur destinataire doit également proposer cette résolution. Sinon, votre machine passe automatiquement au meilleur réglage inférieur disponible.
1 Chargez le(s) document(s).
Le document doit être chargé avant de
pouvoir régler la résolution et le contraste.
2 Appuyez sur une fois ou plus
jusqu'à ce que la résolution et le contraste souhaités apparaissent à l'écran.
La première fois que vous faites défiler
les réglages de résolution, le réglage de contraste AUTO apparaît à côté de chaque réglage. La deuxième fois que vous faites défiler la liste, le réglage de contraste FONCE apparaît.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
Affichage :
STANDARD :AUTO
FIN :AUTO
SUPER FIN :AUTO
DEMI-TON :AUTO
STANDARD :FONCE
DEMI-TON :FONCE
FIN :FONCE
SUPER FIN :FONCE
Réglage de la résolution et du contraste
42
Modification de la résolution par défaut
Si vous le souhaitez, vous pouvez pour la télécopie remplacer la résolution par défaut par FIN. Procédez aux étapes suivantes.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour régler la
résolution par défaut sur FIN ou sur pour la régler sur STANDARD.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
Affichage :
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
PARAM. UTILIS.
PRIORITE FIN
1=OUI, 2=NON
NBRE SONNERIES
Envoi d'une télécopie par numérotation normale
43
2. Envoi de
télécopies
1 Chargez le(s) document(s).
Si vous souhaitez régler la résolution et/ou le
contraste, appuyez sur .
2 Décrochez le combiné ou appuyez sur
. Attendez la tonalité.
3 Composez le numéro du télécopieur
destinataire en appuyant sur les touches numériques.
Si vous utilisez un autocommutateur de
type Flash et que vous numérotez vers
l’extérieur, appuyez sur , attendez la connexion à la ligne extérieure puis
composez le numéro (seulement pour l'Allemagne).
4 Attendez la connexion. Selon le réglage de la machine destinataire, soit
vous entendez une tonalité de télécopie, soit votre correspondant vous répond.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
R
ou
Envoi d'une télécopie par numérotation normale
En numérotation normale, vous décrochez le combiné (ou appuyez sur ) et numérotez à l’aide des touches numériques.
Si une personne répond, vous pouvez lui parler avec le combiné avant de
lui envoyer une télécopie (si vous appuyez sur , vous devez décrocher le combiné pour parler).
La numérotation normale vous permet d’écouter la ligne pour vous assurer
que l’autre télécopieur réagit.
ENVOI PRET
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
44
Si votre destinataire répond, demandez-lui d’appuyer sur la touche Départ
(si vous avez appuyé sur , décrochez le combiné pour lui parler). La machine destinataire émet alors une tonalité de télécopie.
5 Dès que vous entendez la tonalité de télécopie, appuyez sur .
Raccrochez le combiné.
Important : Retirez le document dès qu’il sort de la machine. Sinon, l’encre
des télécopies reçues et des copies pourrait salir le document.
Si la transmission s’est déroulée correctement, la machine émet un bip.
Si une erreur se produit, la machine émet trois bips et imprime un rapport
de transaction pour vous informer du problème (voir page 80).
Remarque : Si l’émission s’est mal déroulée et que DOCUMENT COINCE apparaît à l’écran, retirez le document comme expliqué page 97 (ceci risque de se produire si l’autre télécopieur ne réagit pas correctement lorsque vous tentez d’envoyer le document).
DEPART/ MEMOIRE
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
Vous pouvez enregistrer les numéros de télécopie ou de téléphone que vous composez le plus fréquemment sur la machine pour la numérotation automatique. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 numéros.
Les numéros automatiques se composent en appuyant sur jusqu’à ce
que le numéro voulu apparaisse à l’écran, puis sur pour envoyer
une télécopie ou décrochez le combiné pour appeler automatiquement
votre correspondant.
DEPART/ MEMOIRE
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
45
2. Envoi de
télécopies
Enregistrement des numéros de télécopieur et de téléphone pour la numérotation automatique
1 Appuyez sur une fois et sur
une fois.
2 Appuyez sur une fois.
3 Entrez le Numéro de télécopie ou de téléphone avec les touches
numériques. Vous pouvez saisir jusqu'à 32 chiffres (remarque : le numéro ne doit contenir aucun espace).
Pour effacer une erreur, appuyez sur .
Si une pause est nécessaire entre des chiffres pour accéder à un service
spécial ou à une ligne extérieure, appuyez sur . La pause s’affiche sous la forme d’un trait d’union. Plusieurs pauses peuvent être entrées
successivement.
Si vous utilisez un autocommutateur de type Flash et que vous enregistrez
le numéro d’une ligne extérieure, appuyez sur , sur pour insérer une pause, puis entrez le numéro de télécopie ou de téléphone (lorsque
vous composez le numéro automatique, vous émettez automatiquement un appel vers l’extérieur sans devoir appuyer sur la touche ). (seulement
pour l'Allemagne)
Si vous utilisez un autocommutateur qui nécessite la saisie d’un numéro
pour appeler vers l’extérieur et que vous enregistrez un numéro pour une ligne extérieure, entrez d'abord le numéro d'accès à la ligne extérieure
ensuite appuyez sur pour insérer une pause, puis entrez le numéro de la machine destinataire (lorsque vous composerez le numéro automatique,
vous émettrez automatiquement un appel vers l’extérieur sans devoir composer un numéro pour une ligne extérieure).
4 Appuyez sur .
R
R
DEPART/ MEMOIRE
ENTREZ No FAX
Affichage :
<NOUVEAU No>
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
46
5 Entrez le nom du correspondant en appuyant sur les touches
numériques pour chaque lettre, comme indiqué dans le tableau ci­dessous. Vous pouvez saisir jusqu'à 15 caractères. Si vous ne souhaitez pas entrer de nom, passez directement à l’étape 6.
Exemple : SHARP = 7777 44 2 777 7
Pour saisir à la suite deux lettres qui se trouvent sur la même touche,
appuyez sur après avoir saisi la première lettre.
Pour saisir une minuscule, répétez les appuis sur la touche jusqu'à ce que
la minuscule apparaisse.
Pour saisir l’un des symboles suivants, appuyez plusieurs fois sur ou
sur : . / ! " # $ % & ’ ( ) + + , - : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ' { | } ) (
Remarque : les caractères propres à la langue d’affichage sélectionnée apparaissent à la fin de la liste de symboles.
6 Appuyez sur .
7 Retournez à l’étape 2 pour mémoriser un autre numéro ou appuyez sur
pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
Pour vérifier la bonne mémorisation d'un numéro automatique, imprimez la
liste des numéros de téléphone comme décrit page 78.
DEPART/ MEMOIRE
STOP
A =
B =
C =
D =
E =
F =
G =
H =
I =
J =
K =
L =
M =
N =
O =
P =
Q =
R =
S =
T =
U =
V =
W =
X =
Y =
Z =
ESPACE =
Affichage :
<NOUVEAU No>
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
47
2. Envoi de
télécopies
Modification et suppression de numéros automatiques
Si vous devez effectuer des changements sur un numéro automatique enregistré précédemment ou supprimer un numéro, effectuez cette procédure :
1 Appuyez sur une fois et sur une fois.
2 Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que le numéro que vous
voulez modifier ou supprimer apparaisse à l'écran.
3 Appuyez sur .
4 Appuyez sur pour modifier (MODIF.) ou sur pour
effacer (EFF.).
Si vous avez choisi EFF. passez à l’étape 8.
5 Si vous avez choisi MODIF., effectuez les changements souhaités sur ce
numéro.
Appuyez sur ou sur pour faire passer le curseur sur le(s) chiffre(s)
que vous voulez modifier, puis tapez le nouveau chiffre. Le nouveau chiffre remplace l'ancien.
Si vous ne souhaitez pas modifier le numéro, passez directement à
l’étape 6.
6 Appuyez sur .
DEPART/ MEMOIRE
Affichage :
1=MODIF., 2=EFF.
<NOUVEAU No>
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
48
7 Effectuez les changements voulus sur le nom.
Appuyez sur ou sur pour déplacer le curseur sur la/les lettre/s que
vous voulez modifier, puis tapez le numéro de touche adéquat plusieurs fois pour faire apparaître la lettre souhaitée (voir l'étape 5 page 46). La nouvelle lettre remplace l'ancienne.
Si vous ne souhaitez pas modifier le nom, passez directement à l’étape 8.
8 Appuyez sur .
9 Retournez à l’étape 2 pour modifier ou supprimer un autre numéro ou
appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
DEPART/ MEMOIRE
STOP
Utilisation d’un numéro automatique
Lorsqu’un numéro de télécopie ou de téléphone est enregistré, vous pouvez l’utiliser pour émettre une télécopie ou un appel.
1 S’il s’agit d’une télécopie, chargez le(s)
document(s).
Si vous souhaitez régler la résolution et/ou le
contraste, appuyez sur .
2 Appuyez sur (ou ) jusqu'à ce que le nom du correspondant
s'affiche à l'écran (si son nom n'a pas été mémorisé, le numéro s'affiche).
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
ENVOI PRET
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
49
2. Envoi de
télécopies
3 Si vous envoyez une télécopie, appuyez sur . La numérotation et
l'émission commencent.
Important : Retirez le document dès qu’il sort de la machine. Sinon, l’encre
des télécopies reçues et des copies pourrait salir le document.
Si la transmission s’est déroulée correctement, la machine émet un bip.
Si une erreur se produit, la machine émet trois bips et imprime un rapport
de transaction pour vous informer du problème (voir page 80).
Si vous émettez un appel, décrochez le combiné. La numérotation commence (si vous avez décroché le combiné avant d’avoir cherché le
numéro, appuyez sur pour commencer la numérotation).
DEPART/ MEMOIRE
DEPART/ MEMOIRE
Envoi d'une télécopie par numérotation directe au clavier
Vous pouvez également composer un numéro complet avec les touches
numériques, puis appuyer sur la touche pour lancer la numérotation.
Vous pouvez utiliser cette méthode pour composer un numéro complet lorsque vous ne souhaitez pas parler à votre correspondant avant l’envoi de la télécopie.
DEPART/ MEMOIRE
1 Chargez le(s) document(s).
Si vous souhaitez régler la résolution et/ou le
contraste, appuyez sur .
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
ENVOI PRET
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
50
2 Entrez le numéro du télécopieur destinataire en appuyant sur les
touches numériques.
Si une pause est nécessaire entre des chiffres pour accéder à un service
spécial ou à une ligne extérieure, appuyez sur . La pause s’affiche sous la forme d’un trait d’union. Plusieurs pauses peuvent être entrées
successivement.
Si vous utilisez un autocommutateur de type Flash et que vous appelez
vers l’extérieur, appuyez sur , sur pour insérer une pause, puis entrez le numéro de la machine destinataire (seulement pour l'Allemagne).
Si vous utilisez un autocommutateur et que vous devez entrer un numéro
pour appeler vers l’extérieur, entrez d'abord le numéro d'accès à la ligne extérieure ensuite appuyez sur pour insérer une pause, puis entrez le
numéro de la machine destinataire.
3 Vérifiez l'écran. Si le numéro du destinataire affiché est correct, appuyez
sur .
Si le numéro est incorrect, appuyez sur pour revenir en arrière et
effacer un chiffre à la fois, puis retapez le(s) chiffre(s) correct(s).
R
DEPART/ MEMOIRE
STOP
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
51
2. Envoi de
télécopies
1 S’il s’agit d’une télécopie, chargez le(s)
document(s).
Si vous souhaitez régler la résolution et/ou le
contraste, appuyez sur .
2 Appuyez sur une fois. <BIS> apparaît à l'écran, suivi du dernier
numéro composé. Vérifiez que le numéro affiché est bien celui que vous voulez composer.
3 Si vous envoyez une télécopie, appuyez sur . La numérotation
commence. Si vous émettez un appel, décrochez le combiné. La numérotation commence.
Remarque : Si l’émission s’est mal déroulée et que DOCUMENT COINCE
apparaît à l’écran, retirez le document comme expliqué page 97 (ceci risque de se produire si l’autre télécopieur ne réagit pas correctement lorsque vous tentez d’envoyer le document).
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
DEPART/ MEMOIRE
Rappel
Vous pouvez recomposer automatiquement le dernier numéro appelé sur le télécopieur. Cette procédure fonctionne pour l’émission de télécopies ou d’appels téléphoniques.
Rappel automatique
Si vous utilisez la numérotation automatique (y-compris la numérotation directe au clavier) pour envoyer une télécopie et que la ligne est occupée, le télécopieur recompose automatiquement le numéro. La machine fait trois tentatives de numérotation à cinq minutes d'intervalle. Pendant cette période, RAPPEL apparaît à l'écran, suivi par un numéro à deux chiffres affecté à cette tâche du télécopieur. Tant que ce message apparaît, vous ne pouvez pas composer d'autres numéros.
ENVOI PRET
Envoi d'une télécopie par numérotation automatique
52
Vous pouvez appuyer sur pour effacer le message et arrêter le rappel
automatique.
Dans certaines conditions (par exemple si quelqu'un répond à l'appel sur
un téléphone), le rappel automatique peut s'arrêter avant les trois tentatives de rappels.
Mode de correction d’erreur
Le télécopieur est configuré pour corriger automatiquement au cours d’une émission les éventuelles perturbations dues à des parasites sur la ligne téléphonique avant impression sur l’appareil destinataire. Cette fonction s’appelle le Mode de correction d’erreur (MCE). Le MCE fonctionne pour l’envoi et la réception, à condition que le télécopieur correspondant présente également cette fonction.
Si le bruit sur la ligne est très important, l'émission avec MCE activé risque de vous sembler plus longue que la normale. Si vous préférez une émission plus rapide, vous pouvez désactiver le MCE.
STOP
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 4
fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour sélectionner OUI
ou sur pour sélectionner NON.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
PARAM. UTILIS.
MODE MCE
1=OUI, 2=NON
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
BIP D'ERREUR
Affichage :
Numérotation par lots
53
2. Envoi de
télécopies
Numérotation par lots
Vous pouvez remplacer la numérotation simple des pages du document transmis ("P.01", "P.02", etc.) par la numérotation par lots, ce qui signifie qu'une barre oblique et le nombre total de pages envoyées suivent chaque numéro de page (par exemple "P. 01/05", "P.02/05", etc.). Cela permet au destinataire de vérifier qu’il ne manque aucune page.
1 Chargez le(s) document(s).
2 Appuyez sur une fois et sur une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez le nombre total de pages ("01" à "99") en appuyant sur les
touches numériques. Exemple : 5 pages
5 Pour régler la résolution et/ou le contraste, appuyez sur .
6 Composez le numéro du télécopieur destinataire et envoyez la
télécopie.
Si vous devez annuler l’entrée d’un numéro d’envoi groupé, retirez le
document du chargeur ou appuyez sur .
Si le nombre de pages réellement transmises ne correspond pas au
nombre de l’envoi groupé, le signal sonore retentit et ERREUR CPT PAGE apparaît à l’écran. PAGE E. apparaît également dans la colonne REMARQUE du rapport de transaction s’il est imprimé.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
STOP
Affichage :
COMPTEUR PAGE
ENTREZ No (01 - 99)
Envoi d’une télécopie à partir de la mémoire
54
Envoi d’une télécopie à partir de la mémoire
Vous pouvez analyser un document en mémoire dans le télécopieur et l’envoyer à partir de celle-ci. Cela augmente la vitesse de transmission et vous permet d’envoyer une télécopie à plusieurs destinataires en une seule opération. Après transmission, le document est automatiquement effacé de la mémoire.
Remarque : Si une panne de courant se produit au cours de l’envoi de la télécopie à partir de la mémoire, vous devrez répéter l’opération.
Diffusion (envoi d’un document à plusieurs destinataires)
Cette fonction vous permet d'envoyer la même télécopie à 20 destinataires différents maximum en une seule opération.
Pour l’envoi à plusieurs destinataires, vous ne pouvez utiliser que des
numéros automatiques pour composer les numéros des télécopieurs destinataires.
1 Chargez le(s) document(s).
Si vous souhaitez régler la résolution et/ou le
contraste, appuyez sur .
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que le nom du destinataire
s'affiche à l'écran (si son nom n'a pas été mémorisé, le numéro s'affiche).
4 Appuyez sur pour mémoriser le destinataire.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
DEPART/ MEMOIRE
ENVOI PRET
Envoi d’une télécopie à partir de la mémoire
55
2. Envoi de
télécopies
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour chaque destinataire auquel vous
souhaitez envoyer la télécopie (20 maximum).
Pour vérifier les destinataires sélectionnés, appuyez sur pour les
faire défiler. Pour supprimer un destinataire, faites défiler jusqu'à son nom
et appuyez sur .
6 Quand vous êtes prêt à lancer l’émission, appuyez sur .
Un rapport de transaction est automatiquement imprimé une fois la
diffusion terminée. Vérifiez la colonne "Remarque" du rapport pour voir si l'un des destinataires est marqué comme "Occupé" ou présente un code d'erreur de communication. Si c'est le cas, renvoyez le document à ces destinataires.
STOP
DEPART/ MEMOIRE
Émission de la mémoire
Vous pouvez également envoyer une télécopie à partir de la mémoire à un destinataire unique. Cette fonction est pratique si vous envoyez à des lignes souvent occupées, du fait que vous n’avez plus besoin d’attendre pour déplacer le document original et que le chargeur est disponible pour d’autres opérations.
Pour envoyer une télécopie à partir de la mémoire, chargez le document,
appuyez sur , puis numérotez en utilisant l’une des méthodes
suivantes :
Composez le numéro du télécopieur à partir des touches numériques, puis
appuyez sur .
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner un numéro automatique,
puis appuyez sur .
DEPART/ MEMOIRE
DEPART/ MEMOIRE
DEPART/ MEMOIRE
Envoi d’une télécopie à partir de la mémoire
56
Appuyez sur une fois pour sélectionner le dernier numéro composé
puis appuyez sur .
DEPART/ MEMOIRE
Si la mémoire sature...
Si la mémoire arrive à saturation durant l'analyse du document, le message MEMOIRE PLEINE apparaît à l'écran.
Appuyez sur si vous voulez envoyer les pages qui ont été
mémorisées jusqu'alors. Les pages restantes sont éjectées du chargeur. Après transmission, la mémoire est vidée et vous pouvez envoyer les pages restantes. Vous devez également envoyer la page en cours d'analyse lorsque la mémoire est arrivée à saturation.
Appuyez sur si vous voulez annuler toute la transmission.
DEPART/ MEMOIRE
STOP
57
3. Réception de
télécopies
3. Réception de télécopies
Utilisation du mode TEL/FAX
Lorsque vous avez sélectionné "TEL/FAX" comme mode de réception, votre télécopieur répond automatiquement aux appels au bout de deux sonneries (le nombre de sonneries peut être modifié comme expliqué page 59). Après avoir décroché, votre télécopieur surveille la ligne environ cinq secondes pour détecter toute tonalité de télécopie.
Si votre télécopieur détecte une tonalité de télécopie (c’est-à-dire si l’appel
est une transmission de télécopie par numérotation automatique), il lance automatiquement la réception du document entrant.
Si votre télécopieur ne détecte pas de tonalité de télécopie (c’est-à-dire s’il
s’agit d’un appel vocal ou d’une transmissions de télécopies par numérotation manuelle), il émet une sonnerie (dite "pseudo-sonnerie") durant 15 secondes pour que vous répondiez (la durée de la pseudo­sonnerie peut être modifiée comme expliqué page suivante). Si vous ne répondez pas durant cet intervalle de temps, votre télécopieur envoie une tonalité de télécopie à l’autre machine pour permettre à l’expéditeur d’envoyer une télécopie manuellement s’il le souhaite.
Remarque : Seul le télécopieur émet des pseudo-sonneries pour vous prévenir des appels vocaux ou des télécopies numérotées manuellement. Un téléphone supplémentaire raccordé à la même ligne ne sonne pas une fois la connexion établie.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
FAX
TEL
REP.
TEL/FAX
Pour sélectionner le mode TEL/
FAX, appuyez sur jusqu'à ce que la flèche de l’écran indique
TEL/FAX.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
Utilisation du mode REP.
58
Durée de la pseudo-sonnerie pour le mode Tel/Fax
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la durée de la pseudo-sonnerie en mode Tel/Fax.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 4 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez une valeur pour la durée de la manière suivante :
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
15 secondes
30 secondes
60 secondes
120 secondes
STOP
Affichage :
1=15 SECONDES
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
PARAM. UTILIS.
PSEUDO SON.
TEMPS SILENCE
Utilisation du mode REP.
Pour sélectionner le mode REP., appuyez sur jusqu'à ce que la flèche de l’écran indique REP.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
En mode REP., votre télécopieur reçoit automatiquement les messages vocaux et les télécopies. Reportez-vous au chapitre 5 pour plus de détails.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
FAX
TEL
REP.
TEL/FAX
Utilisation du mode FAX
59
3. Réception de
télécopies
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
En mode de réception est "FAX", votre télécopieur répond automatiquement à tous les appels au bout de deux sonneries (le nombre de sonneries peut être modifié comme expliqué ci-dessous) et reçoit les télécopies entrantes.
2 sonneries Réception de télécopie
Si vous décrochez le combiné avant que la machine ne réponde, vous
pouvez parler à votre correspondant et/ou recevoir une télécopie comme décrit dans la section
Utilisation du mode TEL
, page 60.
Assurez-vous que le panneau de commande est fermé, sans quoi le papier
risque de se coincer lors de l’impression de télécopies.
Modification du nombre de sonneries
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le nombre de sonneries avant prise en charge des appels entrants en modes FAX et TEL/FAX par le télécopieur. Vous pouvez choisir un nombre de 2 à 5.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
Affichage :
PARAM. UTILIS.
Pour sélectionner le mode
FAX, appuyez sur jusqu'à ce que la flèche de
l’écran indique FAX.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
FAX
TEL
REP.
TEL/FAX
Utilisation du mode FAX
Utilisation du mode TEL
60
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
2 Appuyez sur une fois et sur
une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez le nombre de sonneries
souhaité (compris entre 2 et 5).
Exemple : 3 sonneries
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
Utilisation du mode TEL
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
Pour sélectionner le mode TEL,
appuyez sur jusqu'à ce que la flèche de l’écran indique TEL.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
Si le mode de réception est réglé sur TEL, vous devez répondre à tous les appels (même les télécopies) en décrochant le combiné du télécopieur ou un poste téléphonique supplémentaire raccordé à la même ligne.
NBRE SONNERIES
CODE TRANSFERT
ENTREZ No (2-5) 2
FAX
TEL
REP.
TEL/FAX
Utilisation du mode TEL
61
3. Réception de
télécopies
1 Lorsque le télécopieur sonne,
décrochez le combiné.
2 Si vous entendez une tonalité de
télécopie, attendez jusqu’à ce que l’écran affiche RECEPTION puis raccrochez le combiné.
3 Si vous commencez par parler
avec votre correspondant puis qu’il souhaite vous envoyer une
télécopie, appuyez sur à la
fin de votre conversation (appuyez avant que l’expéditeur n’active la touche Départ).
Lorsque RECEPTION apparaît à l’écran, raccrochez.
DEPART/ MEMOIRE
Réponse avec le combiné du télécopieur
Important : Si un document est placé dans le chargeur de la machine, retirez-le avant de procéder aux étapes suivantes (il est impossible de recevoir des télécopies lorsqu’un document se trouve dans le chargeur).
Si RECEPTION n’apparaît pas (ou si vous avez choisi NON pour la
Réception sur signal télécopie), appuyez sur pour lancer la
réception.
DEPART/ MEMOIRE
Beep
RECEPTION
RECEPTION
DEPART/ MEMOIRE
Utilisation du mode TEL
62
1 Décrochez le téléphone supplémentaire
lorsqu'il sonne.
2
Si vous entendez une tonalité de télécopie faible, attendez que votre télécopieur réponde (le téléphone supplémentaire est alors déconnecté), puis raccrochez.
3 Si le télécopieur ne réagit pas ou si votre correspondant parle, puis
souhaite vous envoyer une télécopie, appuyez sur une fois puis sur
deux fois sur le poste téléphonique supplémentaire (seulement sur
les téléphones à fréquences vocales). Ceci indique au télécopieur qu'il peut commencer la réception. Raccrochez.
L'étape ci-dessus est nécessaire si le réglage Réception sur signal
télécopie est réglé sur NON.
Votre télécopieur n'accepte pas le signal de début de réception (
) si un document se trouve dans le chargeur.
Le téléphone supplémentaire est déconnecté.
Beep
Mise en attente d’un appel
Pour mettre votre correspondant en attente au cours d’une conversation téléphonique, appuyez sur . De cette manière, il ne vous entend pas. Vous pouvez reposer le
combiné sur le support sans interrompre la connexion. Pour reprendre la conversation avec votre correspondant, décrochez le combiné. Si vous n’avez pas reposé le
téléphone sur le support, appuyez sur pour reprendre la conversation.
Attention !
Veillez bien à la fin de la conversation avec votre correspondant que
l'affichage soit bien revenu à la date et à l'heure.
ATTENTE
ATTENTE
Réponse à partir d’un poste téléphonique supplémentaire raccordé à la même ligne
Important : Si un document est placé dans le chargeur de la machine, retirez-le avant de procéder aux étapes suivantes (il est impossible de recevoir des télécopies lorsqu’un document se trouve dans le chargeur).
Réglages de réception optionnels
63
3. Réception de
télécopies
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 5 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour activer la
fonction ou sur pour la désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
Réglages de réception optionnels
Réception sur signal télécopie
Le télécopieur débute automatiquement la réception si vous entendez une tonalité aiguë de télécopieur après avoir répondu à un appel sur le combiné du télécopieur ou sur le poste téléphonique supplémentaire. Si vous utilisez un ordinateur équipé d’un modem fax pour envoyer des documents sur la même ligne, vous devez désactiver cette fonction pour éviter que le télécopieur ne reçoive par erreur les documents émis par le modem fax de votre ordinateur. Procédez aux étapes suivantes pour modifier le réglage.
Affichage :
RX SIGNAL FAX
1=OUI, 2=NON
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
MODE MCE
PARAM. UTILIS.
Modification du code d'activation de télécopie à distance
Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un chiffre différent de 5 pour activer la réception d’une télécopie à partir d’un poste téléphonique supplémentaire. Vous pouvez choisir tout chiffre de 0 à 9.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
Affichage :
PARAM. UTILIS.
Réglages de réception optionnels
64
Taux de réception
Le télécopieur a été réglé en usine pour réduire automatiquement le format des documents reçus afin de tenir sur le format du papier d'impression. Ceci garantit que les informations en bordure des documents ne sont pas coupées. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette fonction et recevoir les documents imprimés en taille réelle.
Si un document est trop long pour tenir sur le papier d'impression, le reste
est imprimé sur une seconde page. Dans ce cas, le point de coupure peut se produire au milieu d'une ligne.
La réduction automatique peut être impossible si le document reçu est trop
grand, contient trop de graphiques ou d'images ou s’il est envoyé en résolution haute. Dans ce cas, le reste du document est imprimé sur une seconde page.
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois.
Affichage :
REGLAGES IMP.
TAUX RECEPTION
2 Appuyez sur une fois et sur deux fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez le chiffre souhaité (tout chiffre
de 0 à 9).
Exemple :
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
CODE TRANSFERT
RAP. TRANSAC.
ENTREZ (0-9) (5)
Mise en mémoire du document reçu
65
3. Réception de
télécopies
Mise en mémoire du document reçu
Lorsque l'impression est impossible, par exemple si le papier du télécopieur est épuisé, si la cartouche d'impression doit être remplacée ou si le papier se coince, les télécopies entrantes sont transférées en mémoire.
Lorsque vous avez reçu un document dans la mémoire, le message FAX EN MEMOIRE s’affiche à l’écran en alternance avec AJOUTER PAPIER & PRESSEZ DEPART, BOURRAGE !, PLUS D’ENCRE, ou ERREUR IMPRESS. / VERIFIER PAPIER. Si vous ajoutez du papier (et appuyez
sur ), éliminez un bourrage ou remplacez la cartouche d'impression,
les documents enregistrés en mémoire sont imprimés automatiquement.
Lorsque des documents ont été reçus en mémoire parce que le télécopieur
n’avait plus de papier, veillez à ajouter un papier de même format que le papier précédemment utilisé. Sinon, le format d'impression du document risque de ne pas correspondre au format du papier d'impression.
Attention !
SI VOUS COUPEZ L'ALIMENTATION ELECTRIQUE DE L'APPAREIL
AVEC DES TELECOPIES STOCKEES EN MEMOIRE, CES TELECOPIES SERONT IRREMEDIABLEMENT PERDUES.
DEPART/ MEMOIRE
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour sélectionner
AUTO ou sur pour sélectionner 100%.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
COUPURE COPIE
1=AUTO, 2=100%
66
4. Réalisation de copies
Votre télécopieur peut également réaliser une ou plusieurs copies d’un même original (jusqu'à 99 exemplaires). Grâce à cette fonction supplémentaire et pratique, votre télécopieur se transforme en photocopieur de bureau.
1 Chargez le(s) document(s), face vers le
bas (10 feuilles maximum).
Si vous souhaitez régler la résolution et/
ou le contraste, appuyez sur . Le réglage par défaut de la résolution
pour les copies est FIN.
2 Sélectionnez l’un des réglages de copie suivants selon vos besoins :
Agrandir/réduire : Appuyez sur ou jusqu'à ce que le réglage
souhaité apparaisse à l'écran. Les réglages possibles sont 100%, 125%, 135%, 200%, 70%, 88%, 94% et AUTO (ajustement automatique à la taille du papier). Le réglage par défaut est 100%.
Exemple : Appuyez sur deux fois
Nombre de copies par original : Utilisez les touches numériques pour
entrer un numéro de 1 à 99. Le réglage par défaut est 1. Exemple : Appuyez sur pour 2 copies
Copies triées : Pour trier les copies comme illustré ci-dessous sous
"Triés", réglez le nombre de copies par original ("2" minimum) et appuyez
sur .
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
ENCRE
ENVOI PRET
TAUX COPIE : 125%
2
A
B
C
A
B
C
A
B
C
C
C
B
B
A
A
Originaux
Triés (TRI DES COPIES)
Non triés (PLUSIEURS COPIES)
2 [TRI]
Exemple : Deux copies de trois originaux
Réalisation de copies
67
4. Réalisation
de copies
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois et sur
une fois.
3 Appuyez sur une fois.
Affichage :
REGLAGES IMP.
COUPURE COPIE
1=OUI, 2=NON
Si MEMOIRE PLEINE apparaît...
Si vous placez de nombreux originaux dans le chargeur, la mémoire peut arriver à saturation avant d'avoir analysé toutes les pages (l'affichage indique MEMOIRE PLEINE). Si cela se produit, seules les pages analysées sont copiées ; les pages restantes sortent automatiquement. Répétez la procédure de copie pour les pages restantes, y-compris celle en cours d’analyse au moment où la mémoire est arivée à saturation.
Remarque : Il peut s’avérer impossible de copier un original si le réglage de numérisation est élevé et/ou si l’original contient plus de données que la mémoire ne peut en stocker.
Coupure de copie
Lorsque vous effectuez la copie d'un document plus long que le papier d'impression, utilisez le réglage de la coupure de copie pour définir si la partie restante du document est coupée ou imprimée sur une seconde page. Le réglage initial est OUI (coupure de la partie restante). Pour modifier le réglage, procédez comme suit.
3 Quand vous êtes prêt à lancer la copie, appuyez sur .
Important : Retirez le document dès qu’il sort de la machine. Sinon, l’encre
de la copie pourrait salir le document.
COPIE/ GUIDE
Réalisation de copies
68
Réglage de copie haute qualité (impression rapide/lente des copies)
Le réglage de copie haute qualité contrôle la vitesse d’impression des copies. Si vous préférez une image de meilleure qualité avec une vitesse d’impression lente, activez ce réglage. Si vous privilégiez la rapidité d’impression par rapport à la qualité d’image, désactivez ce réglage.
Important : Ce réglage fonctionne uniquement lorsque le mode Qualité (page
21) est activé.
Remarque : Ce réglage modifie uniquement la vitesse d’impression. Il ne modifie pas la quantité d’encre utilisée.
Le réglage de copie haute qualité est initialement désactivé.
1 Appuyez sur une fois et sur deux fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour activer le réglage de copie
haute qualité ou sur pour le désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
ALIGN. CART.
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
COPIE HT QUAL.
1=OUI, 2=NON
Affichage :
REGLAGES IMP.
4 Appuyez sur pour régler la coupure de
copie sur OUI (la partie restante du document n’est pas imprimée) ou sur pour régler la
coupure de copie sur NON (la partie restante est imprimée sur une seconde page).
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
MODE QUALITE
69
5. Répondeur
5. Connexion du répondeur
Connexion d’un répondeur
La prise TEL SET ne peut être utilisée en FRANCE. Le répondeur se raccorde sur le cordon "gigogne" comme expliqué par l’illustration ci-dessous.
Sur la prise de ligne téléphonique du répondeur.
Utilisation de la connexion au répondeur
70
Modification du message d'accueil
Le message d'accueil de votre répondeur doit être modifié pour indiquer aux appelants d’appuyer sur la touche Départ s’ils souhaitent envoyer une télécopie. Vous pouvez enregistrer un message tel que :
"Bonjour. Vous êtes bien en relation avec la société XXX. Nous ne sommes pas en mesure de vous répondre pour le moment. Veuillez laisser un message après le bip sonore ou appuyer sur la touche Départ de votre télécopieur pour envoyer une télécopie. Merci de votre appel."
Il est préférable que le message dure moins de 10 secondes. S’il est trop
long, vous pourriez rencontrer des difficultés de réception pour les télécopies envoyées par numérotation automatique.
Si votre message d'accueil doit excéder 10 secondes, laissez une pause
d'environ quatre secondes avant le début. Cela permet à votre télécopieur de détecter les tonalités de télécopie émises si un système de numérotation automatique est utilisé.
Utilisation de la connexion au répondeur
Lorsque vous vous absentez, activez le raccordement répondeur de la manière suivante :
1 Réglez le mode de réception sur REP.
2 Réglez votre répondeur sur réponse automatique.
Votre répondeur doit être configuré pour répondre avant deux sonneries
maximum. Sinon, vous pourriez ne pas recevoir les télécopies envoyées par numérotation automatique.
Si votre répondeur présente une fonction d’économiseur d’appels, assurez-
vous qu’il s’enclenche avant la quatrième sonnerie.
Remarque : Si votre répondeur présente une fonction d’écoute à distance, assurez-vous que le code utilisé pour activer cette fonction est différent du code utilisé pour activer la réception de télécopies avec un téléphone supplémentaire (voir page 63). S’ils sont identiques, la saisie du code pour écouter les messages à partir d’un téléphone extérieur active le télécopieur.
RESOLUTION/ TYPE REPONSE
FAX
TEL
REP.
TEL/FAX
Réglages optionnels du mode REPONDEUR
71
5. Répondeur
Mode de fonctionnement du répondeur
Durant votre absence, votre répondeur prend en charge tous vos appels entrants et lit le message d’accueil. Les correspondants peuvent laisser un message. Pendant ce temps, votre télécopieur contrôle discrètement la ligne. S’il détecte une tonalité de télécopie ou un silence de plus de quatre secondes, il s’approprie la ligne et commence la réception.
Si la connexion est mauvaise ou qu'il y a du bruit sur la ligne, le répondeur
et/ou le télécopieur risquent de ne pas répondre correctement.
Le compteur d'appels de votre répondeur risque d’indiquer que des
messages vocaux ont été reçus alors qu’il s’agit uniquement de télécopies.
Pour empêcher le télécopieur de prendre la ligne et de commencer la
réception lorsque vous appelez d'un téléphone extérieur ou que vous répondez avec un poste téléphonique supplémentaire, pressez trois touches quelconques (sauf celles du code d’activation de réception de télécopie, "5", "*" et "*") sur le clavier numérique du téléphone. Ceci n'est possible qu’à partir d’un téléphone à fréquences vocales.
Lorsque vous rentrez et vous éteignez votre répondeur, assurez-vous de repasser en mode de réception TEL/FAX, FAX ou TEL !
Réglages optionnels du mode REPONDEUR
Si nécessaire, vous pouvez utiliser les réglages suivants pour que le répondeur raccordé réagisse plus efficacement aux appels entrants.
Temps de détection de silence
Cette fonction déclenche la prise de ligne par le télécopieur et la réception de télécopie si une durée de silence précise est détectée après enclenchement du répondeur.
Réglages optionnels du mode REPONDEUR
72
Les options de durée de silence vont de 1 à 10 secondes. Le temps de détection de silence a été réglé à 4 secondes en usine. On obtient ainsi des performances optimales avec la plupart des répondeurs ; toutefois, vous devrez peut-être régler ce paramètre en fonction du temps de déconnexion de votre répondeur.
Certains répondeurs ont un temps de déconnexion exceptionnellement rapide (égal ou tout juste inférieur à 4 secondes). De ce fait, le répondeur risque de se déconnecter avant le début de la réception de la télécopie. Dans ce cas, essayez avec un temps de détection de silence d'environ 3 secondes.
Si le répondeur interrompt les appelants avant qu’ils n’aient pu laisser de message, essayez d’augmenter le temps de détection de silence. Si votre message d’accueil comporte un silence, assurez-vous que la durée réglée est supérieure à la durée de ce silence ou enregistrez de nouveau votre message d’accueil afin de raccourcir le silence.
Remarque : Le temps de détection de silence peut être désactivé en entrant "00" pour la durée. Remarquez toutefois que le télécopieur risque de ne pas pouvoir recevoir de télécopies envoyées par numérotation normale.
Pour modifier le réglage, procédez comme suit :
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 5 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez un chiffre de 01 à 10 ou entrez
00 pour désactiver la fonction.
Exemple : 3 secondes
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
Affichage :
PARAM. UTILIS.
TEMPS SILENCE
ENTREZ (00-10) 04
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
DEBUT SILENCE
Réglages optionnels du mode REPONDEUR
73
5. Répondeur
Démarrage du temps de détection de silence
Cette option peut être utilisée pour retarder le démarrage de la fonction du temps de détection de silence. Par exemple, si vous voulez ajouter une pause au début du message d'accueil de votre répondeur pour assurer la bonne détection des signaux de télécopie, vous pouvez utiliser cette fonction pour retarder le démarrage du temps de détection de silence de manière à ce que la pause ne déclenche pas la prise de ligne par le télécopieur.
Le démarrage du temps de détection de silence a été désactivé (réglé sur "0" seconde) en usine. Si vous voulez utiliser cette fonction, activez-la en entrant un nombre à 2 chiffres équivalent au nombre de secondes souhaité pour la temporisation. La durée de temporisation doit être légèrement supérieure à la pause avant le message d'accueil.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 6 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Entrez un nombre à 2 chiffres (de 01 à 15) pour
le nombre de secondes de temporisation, ou tapez 00 pour désactiver la fonction.
Exemple : 3 secondes
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
Affichage :
PARAM. UTILIS.
DEBUT SILENCE
ENTREZ (00-15) 00
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
SI ERR.REPOND.
Réglages optionnels du mode REPONDEUR
74
Réception de télécopie si le répondeur ne décroche pas
Quand cette fonction est activée, le télécopieur répond à l'appel après 5 sonneries si pour quelque raison que ce soit le répondeur n’a pas réagi. Vous êtes ainsi certains de recevoir vos télécopies même si la bande du répondeur est pleine ou s'il est éteint.
Cette fonction a été désactivée en usine. Si vous voulez l'activer, procédez aux étapes suivantes :
Remarque : Lorsque cette fonction est activée, assurez-vous que le répondeur est réglé pour s’enclencher avant 4 sonneries maximum. Sinon, le télécopieur s’enclenche toujours en premier, empêchant ainsi les appelants de laisser un message vocal.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 7 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour activer la
fonction ou sur pour la désactiver.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
Affichage :
PARAM. UTILIS.
SI ERR.REPOND.
1=OUI, 2=NON
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
CHOIX LANGAGE
75
6. Fonctions
spéciales
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois et sur
une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour enregistrer un numéro filtré ou sur pour
effacer un numéro précédemment enregistré (si vous effacez un numéro, passez à l’étape 6).
5 Entrez le numéro de télécopie avec les touches numériques (20 chiffres
maximum).
6 Appuyez sur puis sur pour revenir à l’affichage de la date et
de l’heure.
DEPART/ MEMOIRE
STOP
6. Fonctions spéciales
Blocage de la réception des télécopies indésirables
La fonction de filtrage des télécopies vous permet de bloquer la réception de télécopies provenant d’expéditeurs que vous aurez préalablement spécifiés. Cela permet d’économiser du papier en n’imprimant pas les télécopies non désirés. Pour utiliser cette fonction, procédez aux étapes suivantes pour entrer les numéros de télécopieur dont vous ne souhaitez pas recevoir de télécopies. Vous pouvez entrer un numéro de télécopieur. Lors de la réception d'une télécopie provenant d'un numéro enregistré comme numéro filtré, " ERREUR DE LIGNE" apparaîtra à l'affichage (remarque :le télécopieur ne peut enregistrer qu'un seul numéro filtré).
Affichage :
ENTREE DONNEES
NUMERO FILTRE
1=INT., 2=EFFACER
Relève (demande d'une transmission de télécopie)
76
Relève (demande d'une transmission de télécopie)
La relève vous permet d’appeler un autre télécopieur pour qu’il envoie un document (préalablement placé dans son chargeur) à votre télécopieur sans intervention humaine.
Suggestion : Utilisez la relève si vous voulez que ce soit le destinataire et non l'émetteur qui prenne en charge les coûts de l’appel.
Pour utiliser la fonction de relève, l’autre machine doit pouvoir être
interrogée.
Avant la relève, assurez-vous que l’autre machine est paramétrée pour
recevoir votre demande de relève.
Votre machine ne peut être interrogée.
1 Composez le numéro du télécopieur que vous souhaitez interroger avec
l’une des méthodes suivantes :
Entrez le numéro de télécopie complet avec les touches numériques.
Décrochez le combiné (ou appuyez sur ) et composez le numéro
complet. Attendez la tonalité de réponse du télécopieur.
Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que le nom (ou le numéro) de votre
correspondant s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur .
Si vous avez utilisé le combiné, raccrochez-le lorsque RELEVE apparaît à
l’écran. La réception commence.
RELEVE
Fonctions de l’autocommutateur
77
6. Fonctions
spéciales
Fonctions de l’autocommutateur
Si votre télécopieur est raccordé à un autocommutateur, vous pouvez l’utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
Effectuer des appels de vérification : Au cours d’un appel, vous pouvez mettre votre correspondant en attente, téléphoner à une autre personne puis revenir à votre premier correspondant.
Transférer des appels : Vous pouvez transférer des appels à un autre numéro sur le même autocommutateur sans intervention humaine.
Appels de vérification
1 Au cours de la conversation téléphonique, appuyez sur . Votre
correspondant est alors mis en attente.
2 Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro du second
correspondant pour l’appel de vérification.
3 Dès que l’appel de vérification est terminé et que le second
correspondant a raccroché, vous revenez automatiquement au premier correspondant.
R
Transfert d’appels
1 Au cours de la conversation téléphonique, appuyez sur . Votre
correspondant est alors mis en attente.
2 Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro auquel vous
voulez transférer l’appel. Dès que votre correspondant répond, raccrochez et l’appel est transféré.
Si votre correspondant ne répond pas, appuyez de nouveau sur pour
revenir au premier correspondant.
R
R
78
7. Impression des listes et des rapports
Vous pouvez imprimer des listes récapitulant les réglages et informations programmés sur le télécopieur. Les listes sont décrites ci-dessous. Pour imprimer une liste, procédez aux étapes suivantes.
1 Appuyez une fois sur et sur .
2 Appuyez sur une fois.
3 Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que la liste de votre choix
apparaisse à l'écran.
4 Appuyez sur une fois.
5 Appuyez sur pour imprimer la liste.
DEPART/ MEMOIRE
Affichage :
MODE IMPRESS.
LISTE No TEL
PRESSEZ DEPART
Impression des listes et des rapports
79
7. Impression
de listes
Liste des numéros de téléphone
Cette liste récapitule les numéros de télécopie et de téléphone qui ont été mémorisés pour la numérotation automatique.
Liste des réglages
Cette liste récapitule vos choix de réglages de la touche FONCTION. Elle récapitule également vos nom et numéro de télécopie/téléphone tels qu'ils ont été enregistrés dans la machine ainsi qu'un exemple de l'en-tête imprimée en haut de chaque page envoyée (IMPRESSION EN-TETE).
Liste d'aide
Cette liste constitue un guide rapide d’utilisation de la machine. Pour
l’imprimer, vérifiez que le chargeur est vide et appuyez sur .
COPIE/ GUIDE
Impression des listes et des rapports
80
Rapport de transaction
Ce rapport est imprimé automatiquement à la fin d'une opération pour vous permettre d'en vérifier le résultat. Votre télécopieur est réglé en usine pour imprimer un rapport en cas d’erreur uniquement.
Le rapport de transaction ne peut pas être imprimé sur demande.
En-têtes du rapport de transaction
EMETTEUR/ DESTINATAIRE
Nom ou numéro de télécopie de l’autre appareil impliqué dans la transaction. Si cet appareil ne possède pas de fonction ID, le mode de communication apparaît ("G3", par exemple).
DEPART Heure de démarrage de l'émission/la réception.
TEMPS TX/RX Durée totale de l'émission/de la réception.
PAG ES Nombre de pages émises/reçues.
REMARQUE L’une des remarques suivantes apparaît sous la rubrique
REMARQUE du rapport pour signaler si la transaction a
réussi et si ce n'est pas le cas, la raison de l'échec.
OK - Émission/réception réussie.
C.SECTEUR - Une coupure de courant a empêché la
transaction.
BOURRAGE - Le papier d'impression ou le document est resté coincé, empêchant la transaction.
OCCUPE - La télécopie n'a pas été envoyée car la ligne était occupée.
COM.E-X - ("X" étant un nombre) Une erreur sur la ligne téléphonique a empêché la transaction. Voir
Erreur de ligne
page 90.
ANNULE - La transaction a été annulée car la touche STOP a été activée, car il n'y avait pas de document dans le chargeur ou car le télécopieur correspondant exigeait une transmission utilisant une fonction que votre appareil ne présente pas. Si vous étiez en train d'essayer de télécopier, assurez-vous que le document est bien présent dans le chargeur. Si vous étiez en pleine réception, contactez votre correspondant pour savoir de quelle façon il essaie de vous envoyer le document.
Impression des listes et des rapports
81
7. Impression
de listes
Conditions d'impression du rapport de transaction
Vous pouvez modifier la condition d’impression des rapports de transaction. Procédez aux étapes suivantes.
1 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
2 Appuyez sur une fois et sur 3 fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur un chiffre de à pour sélectionner les conditions
d’impression.
5 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
TOUJOURS IMPR. Un rapport est imprimé après chaque
émission, réception ou erreur.
ERR./MEMOIRE Un rapport est imprimé après une erreur
ou une opération de mémoire.
SEULEMENT TX Un rapport est imprimé après chaque
émission.
ERREUR SEULEMENT
Un rapport est imprimé seulement si une erreur se produit.
JAMAIS IMPR. Aucun rapport n’est imprimé.
STOP
Affichage :
L'écran indique brièvement votre sélection, puis :
PARAM. UTILIS.
RAP. TRANSAC.
PSEUDO SON.
1:TOUJOURS IMPR.
(les sélections apparaissent successivement)
82
8. Maintenance
Nettoyage de la machine
Nettoyage de la vitre d’analyse et des rouleaux
Nettoyez si besoin la vitre d’analyse et les rouleaux pour garantir la qualité des images envoyées et des copies.
1 Ouvrez le panneau de commande.
2 Poussez le levier vert situé près du rouleau blanc légèrement vers la
droite, puis tirez-le en avant et vers le bas.
3 Tirez le côté gauche du rouleau blanc
vers le haut, puis vers la gauche, et sortez-le de la machine.
Tenez fermement le rouleau, de
manière à ce qu’il ne bouge pas.
1
2
Maintenance
83
8. Maintenance
4 Essuyez la vitre d’analyse (exposée
par le retrait du rouleau blanc) et les rouleaux avec un chiffon propre.
Assurez-vous que la saleté et les tâches (de
liquide correcteur par exemple) ont été éliminées. Elles provoquent des lignes verticales sur les images envoyées et les copies.
Si la vitre d'analyse est difficile à nettoyer
S'il vous est difficile d'éliminer les salissures de la vitre d'analyse, vous pouvez essayer en humectant le chiffon de liquide pour nettoyer les vitres ou d'alcool dénaturé. Veillez à ce que les rouleaux ne soient jamais en contact avec l'alcool.
5 Remettez le rouleau blanc en place en insérant d’abord le côté droit.
Lorsque vous remontez le rouleau, ne forcez pas pour remettre en place le
côté droit. Cela risque d’endommager la machine.
6 Poussez le levier vert vers le haut et en arrière. Assurez-vous que la petite
poignée du levier s’enclenche dans les trous sur le côté du compartiment.
1
2
Maintenance
84
7 Fermez le panneau de commande en
appuyant fermement pour s’assurer qu’il s’enclenche.
Nettoyage du boîtier
Essuyez les parties externes et la surface de la machine avec un chiffon sec.
Attention !
N’utilisez ni benzène ni diluant. Ces solvants risquent d’endommager ou de décolorer la machine.
Nettoyage du rouleau d’alimentation papier
Si le rouleau d’alimentation est sale, le papier s’insère mal. Pour nettoyer le rouleau, commencez par retirer le bac à papier. A l'arrière de la machine, poussez vers l'avant la pièce en forme d'un rectangle noir pour rendre le rouleau de prise papier visible, ne touchez pas au mylar noir se trouvant à gauche de cette pièce. Tenez le rouleau en appuyant un doigt sur la partie blanche et essuyez la partie noire avec un chiffon propre et sec. Tournez le rouleau afin de le nettoyer sur toute sa surface.
S’il vous est difficile d’enlever la saleté du rouleau, humidifiez le chiffon
avec de l’eau et essorez-le soigneusement avant de frotter.
N’utilisez pas
d’alcool, benzène, diluant ou autre solvant.
Frottez ici
Maintenance
85
8. Maintenance
Amélioration de la qualité d’impression
Alignement de la cartouche d’impression
Si la qualité d’impression n’est pas satisfaisante, essayez d’abord d’aligner la cartouche d’impression.
Remarque : Assurez-vous que du papier est chargé avant de lancer cette procédure.
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur pour imprimer une page d’alignement (pour entrer une
valeur d’alignement sans imprimer de page d’alignement, appuyez sur ).
5 Sur la page d’alignement imprimée par la machine, repérez la ligne qui
forme presque une ligne droite.
ALIGN. CART.
1=IMPR., 2=REGL.
Affichage :
REGLAGES IMP.
ENTRER (0-30) 15
Après impression de la page d’alignement, l’écran affiche :
Dans cet exemple, "15" forme presque une ligne droite.
Maintenance
86
6 Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de la ligne la plus
droite. Exemple :
Si vous faites une erreur, appuyez sur et saisissez l’entrée correcte.
7 Appuyez sur .
8 Appuyez sur pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure.
STOP
DEPART/ MEMOIRE
STOP
Nettoyage des buses de la cartouche d’impression
Si après alignement de la cartouche d’impression la qualité d’impression n’est toujours pas satisfaisante, procédez aux étapes suivantes pour nettoyer les buses de la cartouche d’impression.
1 Appuyez sur une fois et sur
deux fois.
2 Appuyez sur une fois et sur
une fois.
3 Appuyez sur une fois.
4 Appuyez sur .
La machine imprime un motif de test similaire à celui illustré à l’étape
suivante.
DEPART/ MEMOIRE
NETTOY. BUSES
Affichage :
REGLAGES IMP.
PRESSEZ DEPART
NETTOY. BUSES
Maintenance
87
8. Maintenance
5 Comparez la ligne diagonale située au-dessus des barres imprimées à
celle du dessous.
Cherchez une coupure dans la ligne diagonale du dessus. Une coupure
indique que les buses sont bouchées.
6 Si la ligne diagonale du bas est toujours interrompue, répétez les étapes
1 à 4 pour tester de nouveau les buses. Faites un troisième test si nécessaire.
Si après trois tests la qualité d’impression est satisfaisante, les buses sont
propres.
Si après ces trois test la qualité n’est toujours pas satisfaisante, poursuivez
avec l’étape 7.
7 Appuyez sur , ouvrez le panneau de commande, ouvrez le couvercle
du compartiment d’impression, retirez puis remettez la cartouche d’impression (voir la procédure débutant page 17).
8 Renouvelez le test des buses. Si les lignes sont toujours interrompues,
nettoyez les buses comme expliqué dans la section suivante.
ENCRE
Des lignes continues en bas de la page indiquent que les buses ont été nettoyées.
Des coupures sur la ligne diagonale en haut de la page indiquent que les buses sont bouchées.
Maintenance
88
Nettoyage des buses d’impression et des contacts
Si vous avez nettoyé les buses d’impression au moins trois fois comme indiqué dans la section précédente et que la qualité d’impression n’est toujours pas satisfaisante, essayez en nettoyant les buses et les contacts.
1 Appuyez sur , ouvrez le panneau de commande, ouvrez le couvercle
du compartiment d’impression et retirez la cartouche d’impression (voir la procédure débutant page 17).
ATTENTION ! NE TOUCHEZ PAS la zone de contact dorée de la
cartouche ou la zone de contact du chariot cartouche avec vos doigts.
2 Humidifiez un chiffon propre avec de
l’eau et essuyez délicatement les buses et la zone dorée autour de celles-ci. Essuyez toujours dans le même sens.
Pour dissoudre de l’encre séchée,
maintenez le chiffon humide sur les buses pendant au moins trois secondes. Tamponnez délicatement et essuyez.
Lorsque vous avez terminé, laissez
sécher la zone dorée.
3 Humidifiez une autre partie du chiffon
propre avec de l’eau et essuyez délicatement les contacts et la zone dorée autour des contacts.
Pour dissoudre de l’encre séchée,
maintenez le chiffon humide sur les contacts pendant au moins trois secondes. Tamponnez délicatement et essuyez.
Lorsque vous avez terminé, laissez
sécher la zone dorée.
ENCRE
Maintenance
89
8. Maintenance
4 Réinstallez les cartouches d’impression et refaites le test des buses
comme indiqué à la section précédente.
1
Nettoyage du support de cartouche
Des bavures peuvent apparaître sur vos pages imprimées si le support de cartouche d’impression est sale. Pour nettoyer le support de cartouche
d’impression, appuyez sur , ouvrez le panneau de commande, ouvrez le couvercle du compartiment d’impression et retirez la cartouche d’impression
(voir la procédure débutant page 17). Sur le support, essuyez la zone avec un chiffon humide.
ENCRE
A propos de la pile au lithium :
Le télécopieur utilise une pile au lithium pour conserver les réglages et les informations programmés sur la machine lorsque le courant est coupé. La pile se décharge principalement lorsque le courant est coupé. Avec le courant coupé en permanence, la pile a une durée de vie d’environ 5 ans. Si elle tombe en panne, faites-la remplacer par votre revendeur ou votre distributeur. N’essayez pas de la remplacer vous-même.
90
9. Dépannage
Problèmes et solutions
Erreur de ligne
Problème Solution
ERREUR DE LIGNE s’affiche à l’écran.
Il s’agit des situations où votre télécopieur ne peut pas communiquer correctement avec l'autre télécopieur. L'erreur est généralement due à un problème sur la ligne téléphonique.
Réessayez la transaction. Si l’erreur persiste, contrôlez les points suivants :
• Vérifiez les branchements. Le cordon entre la prise
TEL. LINE et la prise murale doit mesurer moins de deux mètres.
• Assurez-vous qu'aucun modem n'est branché sur la même ligne téléphonique.
• Contactez votre correspondant pour vous assurer que son télécopieur fonctionne correctement.
• Faites vérifier votre ligne téléphonique pour détecter d’éventuels parasites.
• Essayez en raccordant le télécopieur à une autre ligne téléphonique.
• Si le problème persiste, votre télécopieur nécessite peut-être une réparation.
Problèmes et solutions
91
9. Dépannage
Problèmes de numérotation et d'émission
Problème Solution
Pas de tonalité quand vous décrochez le combiné ou appuyez sur la touche HT.PARLEUR.
• Assurez-vous que le cordon du combiné est branché
à la bonne prise. Voir
Branchement du combiné
page
12.
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est
correctement raccordée à la prise TEL. LINE et à la prise murale (voir page 23).
• Assurez-vous que la ligne téléphonique fonctionne.
Impossible de numéroter. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
correctement branché dans la prise de courant.
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est
correctement raccordée à la prise TEL. LINE et à la prise murale (voir page 23).
L'appareil est sous tension, mais il n’y a aucune transmission.
• Assurez-vous que du papier se trouve dans l'appareil récepteur.
• Assurez-vous que le cordon téléphonique est raccordé à la prise TEL. LINE et non à la prise TEL. SET.
• Si l'appareil récepteur est en mode manuel sans la présence d'un opérateur, toute réception est impossible.
• Vérifiez la présence de messages d'erreur à l'écran.
• Décrochez le combiné pour vérifier la présence d’une tonalité. Composez manuellement le numéro du télécopieur destinataire et assurez-vous qu'il répond (vous devriez entendre une tonalité de télécopie).
Rien n'est imprimé au terminal de réception.
• Assurez-vous que le document à envoyer est placé face imprimée vers le bas dans le chargeur.
Le destinataire reçoit une image déformée.
• Des parasites sur la ligne téléphonique peuvent provoquer des déformations. Essayez de renvoyer le document.
• Faites une copie du document sur le télécopieur. Si la copie est également déformée, votre télécopieur nécessite peut-être une réparation.
Problèmes et solutions
92
Problèmes de réception et de copie
Problème Solution
L'appareil est sous tension, mais rien n’est reçu.
• Assurez-vous que le cordon téléphonique est raccordé à la prise TEL. LINE et non à la prise TEL. SET.
Le papier d'impression sort non imprimé à la réception d'un document.
• Assurez-vous que le document est correctement inséré dans le chargeur du télécopieur émetteur. Faites une copie ou imprimez un rapport pour vérifier la fonction d’impression de la machine.
La qualité d’impression est médiocre.
• La cartouche d’impression a peut-être besoin d’être alignée ou nettoyée. Voir page 85.
Le document reçu est pâle.
• Demandez à votre correspondant d’envoyer des documents plus contrastés.
• La cartouche d’impression a peut-être besoin d’être remplacée. Faites une copie ou imprimez un rapport pour vérifier la fonction d’impression de la machine.
Les images reçues sont déformées.
• Des parasites sur la ligne téléphonique peuvent provoquer des déformations. Demandez à votre correspondant d'essayer de renvoyer le document.
• Faites une copie ou imprimez un rapport sur le télécopieur. Si la copie ou le rapport est également déformé, votre télécopieur nécessite peut-être une réparation.
La qualité des copies est médiocre et/ou des lignes verticales sombres apparaissent.
• Une saleté ou un corps étranger sur la vitre d'analyse peut tacher les copies et télécopies envoyées. Nettoyez la vitre d'analyse comme décrit page 82.
Problèmes et solutions
93
9. Dépannage
Raccordement du répondeur
Problèmes d'ordre général
Problème Solution
Le raccordement répondeur ne fonctionne pas correctement.
• Assurez-vous que REP est bien le mode de réception sélectionné sur le télécopieur.
• Assurez-vous que la prise TEL. LINE de la machine est raccordée à la prise murale. Assurez-vous que la prise de ligne téléphonique de votre répondeur est raccordée à une autre prise murale ou à l’arrière de l’adaptateur du cordon de ligne du télécopieur (dans la prise murale).
• Assurez-vous que le message d'accueil de votre répondeur dure moins de 10 secondes.
• Assurez-vous que le temps de détection de silence est réglé sur trois ou quatre secondes (voir page 71).
Problème Solution
Un sifflement puissant se déclenche lorsque vous utilisez le haut-parleur.
• Un effet Larsen (sifflement puissant) risque de se produire si vous raccrochez le combiné alors que le haut-parleur est activé. Pour éviter tout effet Larsen,
désactivez le haut-parleur (appuyez sur ) avant de raccrocher le combiné.
Rien n'apparaît à l’écran. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
correctement branché dans la prise de courant.
• Branchez un autre appareil électrique sur cette prise pour voir si elle fonctionne.
L'appareil ne réagit à aucune activation de ses touches.
• Si aucun bip n'est émis lorsque vous appuyez sur les touches, débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le quelques secondes plus tard.
Le chargement automatique de document ne fonctionne pas pour l'émission ou pour la copie.
• Contrôlez le format et le grammage du document (voir
Documents transmissibles
page 37).
Messages et Alarmes
94
Messages et Alarmes
Messages à l'écran
AJOUTER PAPIER & / PRESSEZ DEPART (messages alternants)
Vérifiez le papier d’impression. Si le bac est vide,
ajoutez du papier puis appuyez sur . S’il reste du papier dans le bac, assurez-vous qu’il est introduit
correctement (sortez la pile, alignez les bords puis remettez-la dans le bac) et appuyez sur la touche
.
REPONDEUR Lorsque le télécopieur est en mode de réception
REP, ce message apparaît quand le combiné du répondeur (ou du téléphone supplémentaire) raccordé au télécopieur est décroché.
CHANG. CARTOUCHE Ce message apparaît après installation ou
remplacement de la cartouche d’impression (voir page 19).
VERIF. CARTOUCHE Il n’y a pas de cartouche d’impression et il faut en
installer une ou bien elle est mal installée.
DOCUMENT COINCE Le document original est coincé. Reportez-vous à la
section
Élimination de bourrages papier
. Des bourrages papier se produisent si vous chargez plus de 10 pages à la fois ou si vous chargez des documents trop épais (voir page 37). Le document peut également se coincer si le télécopieur destinataire ne répond pas correctement lorsque vous tentez de lui envoyer une télécopie.
FAX EN MEMOIRE Une télécopie a été reçue en mémoire parce que la
cartouche d’impression doit être remplacée, parce qu'il n’y a plus de papier d’impression ou parce que le papier est coincé. Le document est imprimé automatiquement une fois le problème résolu.
MODE FONCTION
La touche a été activée.
FIN D’ENCRE La cartouche est presque vide (il reste environ 1/
8ème de la cartouche).
DEPART/ MEMOIRE
DEPART/ MEMOIRE
Messages et Alarmes
95
9. Dépannage
ERREUR DE LIGNE L'émission ou la réception a échoué. Appuyez sur
pour éliminer le message puis réessayez. Si
l’erreur persiste, reportez-vous à la section
Erreur de
ligne
page 90.
NIV. ENCRE BAS Le niveau d’encre de la cartouche est bas (il reste
environ 1/4 de la cartouche).
MEMOIRE PLEINE Si des télécopies ont été reçues en mémoire parce
qu’il était impossible d’imprimer (un message supplémentaire indique alors le problème), résolvez le problème afin de pouvoir poursuivre l’impression (voir la section
Réception transférée en mémoire
page 65). Si vous essayez d’envoyer un document à partir de la mémoire, reportez-vous à la section
Si la mémoire
sature
page 56.
Si vous faites des copies, reportez-vous à la section
Si MEMOIRE PLEINE apparaît
page 67.
IMPRES. MEMOIRE Le télécopieur s'apprête à imprimer ou imprime un
document en mémoire.
RACCROCHEZ Ce message apparaît si vous avez oublié de
raccrocher le combiné après l’avoir utilisé pour numéroter et envoyer une télécopie. Raccrochez le
combiné ou appuyez sur pour éliminer le message.
NUM. PAR LE FAX
La touche a été activée et le télécopieur attend que vous numérotiez.
PLUS D’ENCRE La cartouche est vide et doit être remplacée. Les
télécopies sont reçues en mémoire.
BOURRAGE ! Le papier d'impression est coincé. Voir page 98.
ERREUR IMPRESS. Une erreur d’impression est survenue. Ouvrez le
couvercle du compartiment d’impression, assurez­vous que la cartouche d’impression est installée correctement et refermez le couvercle. Appuyez sur
pour éliminer le message.
ERREUR IMPRESS./ VERIFIER PAPIER
Un bourrage papier s’est peut-être produit. Suivez la procédure de la page 98 pour éliminer le bourrage.
STOP
STOP
STOP
Messages et Alarmes
96
ENVOI PRET Un document a été chargé et le télécopieur attend
que vous lanciez l'émission ou la copie.
RAPPEL Ce message apparaît si vous essayez de télécopier
avec la numérotation automatique et que la ligne est occupée ou que le télécopieur récepteur ne répond pas. Votre télécopieur relance automatiquement l’appel (voir la section
Rappel automatique
page 51).
TOTAL PAGE(S) 01 Nombre de pages envoyées/reçues ou copiées
Alarmes sonores
Tonalité continue 3 secondes Indique la fin de l'émission, de la
réception ou de la copie.
Tonalité intermittente (3 bips)
5 secondes (1 seconde entendue, 1 seconde arrêtée)
Indique une émission, réception ou copie incomplète.
Tonalité intermittente rapide
35 secondes (signal 0,7 seconde, blanc 0,3 seconde)
Indique que le combiné est raccroché.
Élimination de bourrages papier
97
9. Dépannage
Élimination de bourrages papier
Élimination d'un document coincé
Si un document original ne s’insère pas correctement pendant l'émission ou la copie ou si DOCUMENT COINCE s’affiche à l’écran, essayez d’abord
d’appuyer sur . Si le document ne sort pas, retirez-le comme expliqué
ci-dessous.
Important :
N’essayez pas de retirer un document coincé sans le dégager comme expliqué ci-dessous. Cela pourrait endommager le mécanisme du chargeur.
DEPART/ MEMOIRE
1 Ouvrez le panneau de commande.
2 Retirez avec précaution le document.
Prenez garde à ne pas déchirer le
document.
3 Fermez le panneau de commande en
appuyant fermement pour s’assurer qu’il s’enclenche.
Élimination de bourrages papier
98
Élimination de papier d’impression coincé
Retirez avec précaution le papier coincé dans la machine sans le déchirer.
Après avoir retiré le papier coincé, appuyez sur pour éliminer le message d’erreur (PAPIER COINCE) de l’écran.
Vous pouvez revenir à un fonctionnement normal après avoir appuyé sur
pour effacer le message d’erreur.
STOP
STOP
Loading...