Prin prezenta, SHARP Electronics (Europe) GmbH declară că adaptorul USB
pentru reţele fără fir (WN8522D 7-JU) se conformează cerinţelor esenţiale şi
altor prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate
poate fi consultată la: http://www.sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
NOTĂ
Adaptorul LAN USB pentru reţele fără fir este proiectat numai pentru utilizare
în interior.
ASA
Introducere
Stimate client SHARP
Vă mulţumim pentru achiziţia produsului televizor color LCD SHARP. Pentru siguranţă
şi o perioadă îndelungată de utilizare fără probleme a produsului, vă rugăm să citiţi
cu atenţie Măsuri de siguranţă importante înainte de utilizarea acestui produs.
Eticheta energetică UE pentru televizoare .......77
I Doar seria 741
J Doar seria 740
... 62
NOTĂ
• Ilustraţiile şi ecranele OSD din acest manual au
scop explicativ şi pot varia uşor faţă de operaţiile
propriu-zise.
• Exemplele utilizate pe parcursul acestui manual au
drept referinţă modelele de 70 inci.
1
Introducere
Măsuri de precauţie importante
• Curăţare—Deconectaţi cablul de alimentare de la priză înainte de a curăţa produsul.
Utilizaţi o lavetă umedă pentru a curăţa produsul. Nu utilizaţi soluţii de curăţare cu
lichid sau cu aerosol.
• Utilizaţi o lavetă moale şi umedă pentru a şterge uşor panoul atunci când este
murdar. Pentru a proteja panoul, nu utilizaţi o lavetă chimică pentru a-l curăţa.
Substanţele chimice pot cauza deteriorări sau crăpături ale carcasei televizorului.
• Apă şi umezeală—Nu utilizaţi produsul în apropierea apei, de
exemplu lângă căzi, lighene, chiuvete de bucătărie, albii de rufe,
piscine sau în subsoluri umede.
• Nu amplasaţi pe produs vaze sau orice alte recipiente umplute cu
apă. Apa se poate vărsa în interiorul produsului, provocând incendii
sau electrocutări.
• Suport—Nu amplasaţi produsul pe un cărucior, suport, trepied
sau masă instabilă. Aceasta poate determina căderea produsului,
ceea ce poate avea ca rezultat grave vătămări corporale, precum şi
deteriorarea produsului. Utilizaţi numai un cărucior, suport, trepied,
consolă sau masă recomandată de producător sau comercializată
cu produsul. La montarea produsului pe un perete, respectaţi
instrucţiunile producătorului. Utilizaţi numai echipamentele de
montaj recomandate de către producător.
• Deplasarea produsului amplasat pe un cărucior trebuie realizată cu maximă atenţie.
Opririle bruşte, forţa excesivă şi suprafaţa neuniformă a podelei pot cauza căderea
produsului din cărucior.
• Aerisire—Orificiile şi alte deschideri din carcasă sunt proiectate pentru ventilaţie. Nu
acoperiţi şi nu blocaţi aceste orificii şi deschideri, deoarece o ventilaţie insuficientă
poate cauza supraîncălzirea şi/sau diminua durata de viaţă a produsului. Nu aşezaţi
produsul pe paturi, canapele, covoare sau pe alte suprafeţe similare, deoarece
acestea pot bloca deschiderile de ventilaţie. Acest produs nu este proiectat pentru
instalare într-o incintă închisă; nu amplasaţi produsul într-o zonă închisă, precum o
bibliotecă sau un raft, decât dacă se asigură o ventilaţie adecvată sau sunt respectate
instrucţiunile producătorului.
• Ecranul LCD utilizat la acest produs este fabricat din sticlă. Ca atare, se poate sparge
când produsul este lăsat să cadă sau este supus la impact. În caz de spargere a
ecranului LCD, aveţi grijă să nu vă răniţi cu sticla spartă.
• Surse de căldură - Ţineţi produsul la distanţă de surse de
căldură precum radiatoarele, încălzitoarele, plitele şi alte produse
generatoare de căldură (inclusiv amplificatoarele).
• Pentru prevenirea incendiilor, nu amplasaţi nicio lumânare sau
flacără deschisă pe televizor sau în apropierea acestuia.
• Pentru prevenirea pericolului de incendii sau de electrocutare, nu
aşezaţi cablul de alimentare sub televizor sau sub alte obiecte grele.
• Căşti—Nu ascultaţi la volum ridicat. Experţii în acustică nu recomandă ascultarea la
niveluri ridicate de volum pentru perioade prelungite de timp.
• Nu afişaţi o imagine statică pentru mult timp, deoarece aceasta poate cauza apariţia
imaginilor remanente.
• Dacă fişa cablului de alimentare este conectată, va exista întotdeauna un consum de
putere.
• Service—Nu încercaţi să remediaţi personal produsul. Demontarea capacelor vă
poate expune la tensiuni înalte şi la alte situaţii periculoase. Apelaţi la o persoană
calificată pentru efectuarea operaţiilor de service.
Ecranul LCD este un produs de foarte înaltă tehnologie, care vă oferă detalii
fine ale imaginii.
Datorită numărului foarte mare de pixeli, pe ecran pot apărea ocazional câţiva
pixeli non-activi, sub forma unui punct fix de culoare albastră, verde sau roşie.
Acest aspect se încadrează în specificaţiile produsului şi nu constituie un
defect.
Măsuri de precauţie la transportul televizorului
Nu transportaţi niciodată televizorul exercitând presiune asupra ecranului. Aveţi grijă
să transportaţi întotdeauna televizorul cu ajutorul a două persoane, care să-l susţină
cu ambele mâini - câte o mână pe fiecare parte a televizorului.
Întreţinerea carcasei
• Utilizaţi o lavetă moale (de bumbac, flanel etc.) şi ştergeţi cu grijă suprafaţa carcasei.
• Utilizarea unei lavete chimice (lavetă de tip folie umedă/uscată etc.) poate deforma
componentele carcasei unităţii principale sau poate cauza apariţia crăpăturilor.
• Ştergerea cu o lavetă dură sau utilizarea forţei excesive poate zgâria suprafaţa
carcasei.
• În cazul în care carcasa este foarte murdară, ştergeţi-o cu o lavetă moale (bumbac,
flanel etc.) îmbibată într-un detergent neutru diluat cu apă şi bine stoarsă, apoi
ştergeţi cu o lavetă moale şi uscată.
• Evitaţi utilizarea benzinei, a diluantului şi a altor solvenţi, deoarece aceştia pot
deforma carcasa şi pot cauza îndepărtarea stratului de vopsea.
• Nu aplicaţi insecticide sau alte lichide volatile. De asemenea, nu permiteţi contactul
prelungit al carcasei cu produse de cauciuc sau de vinil. Agenţii plastifianţi din
componenţa plasticului pot cauza deformarea carcasei şi îndepărtarea vopselei.
2
Introducere
Întreţinerea panoului frontal
• Ştergeţi cu grijă suprafaţa panoului frontal cu o lavetă moale (bumbac, flanel etc.).
Pentru a proteja panoul frontal, nu utilizaţi o lavetă murdară, soluţii lichide de curăţat
sau o lavetă chimică (lavetă de tip folie umedă/uscată etc.). Acestea pot deteriora
suprafaţa panoului frontal.
• Ştergerea cu o lavetă dură sau utilizarea forţei excesive poate zgâria suprafaţa
panoului frontal.
• Utilizaţi o lavetă moale şi umedă pentru a şterge uşor panoul frontal atunci când
este cu adevărat murdar (Când se şterge cu forţă, este posibilă zgârierea suprafeţei
panoului frontal).
• Dacă panoul frontal este prăfuit, utilizaţi o perie antistatică, disponibilă în comerţ,
pentru a-l curăţa.
AVERTIZARE
Pentru a preveni extinderea unui incendiu, ţineţi în permanenţă
lumânările sau alte flăcări deschise la distanţă de acest produs.
Ochelari 3D (AN-3DG20, comercializaţi separat)
Prevenirea ingestiei accidentale
• Nu lăsaţi accesoriul la îndemâna copiilor mici. Copiii mici pot înghiţi accidental
aceste componente.
—Dacă un copil înghite accidental una dintre aceste componente, solicitaţi asistenţă
medicală imediată.
Nu demontaţi
• Nu demontaţi şi nu modificaţi ochelarii 3D.
Manipularea ochelarilor 3D
• Nu lăsaţi să cadă ochelarii 3D, nu exercitaţi presiune asupra acestora şi nu călcaţi pe
aceştia. În caz contrar, puteţi deteriora secţiunea de sticlă, putând rezulta accidentări.
• Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetul în zona balamalelor ochelarilor 3D. Astfel, se pot
produce vătămări corporale.
—Procedaţi cu atenţie specială când copiii utilizează produsul.
Utilizarea ochelarilor 3D
• Utilizarea ochelarilor 3D trebuie limitată. O măsură de securitate stabileşte un maxim
de 3 ore de vizionare, în niciun caz mai mult decât durata unei singure emisiuni,
inclusiv pauzele.
• Utilizaţi ochelarii 3D doar în scopul specificat.
• Nu vă deplasaţi purtând ochelarii 3D. Zona înconjurătoare apare întunecată, ceea ce
poate avea ca rezultat căderea sau alte accidente care pot cauza vătămări corporale.
Întreţinerea ochelarilor 3D
• Utilizaţi numai cârpa furnizată cu ochelarii 3D pentru curăţarea lentilelor. Îndepărtaţi
praful şi murdăria de pe lavetă. Praful sau murdăria de pe lavetă pot avea ca rezultat
zgârierea produsului. Nu utilizaţi solvenţi precum benzenul sau diluanţii, deoarece
aceasta poate duce la îndepărtarea vopselei.
• La curăţarea ochelarilor 3D, aveţi grijă să nu permiteţi ca apa sau alte fluide să intre
în contact cu ochelarii.
• Depozitaţi întotdeauna ochelarii 3D în cutia furnizată, atunci când nu sunt utilizaţi.
• La depozitarea ochelarilor 3D, evitaţi locaţii foarte umede sau călduroase.
Vizionare imagini 3D
• Dacă simţiţi ameţeli, greaţă sau alte senzaţii de disconfort în timpul vizionării
imaginilor 3D, întrerupeţi utilizarea şi odihniţi-vă ochii.
• Nu utilizaţi ochelarii 3D dacă aceştia sunt crăpaţi sau sparţi.
Feriţi ochelarii de căldură
• Nu aruncaţi ochelarii 3D în foc şi nu îi amplasaţi lângă o sursă de căldură sau într-o
zonă cu umiditate ridicată. Acest produs poate provoca incendii sau răni în urma
aprinderii sau exploziei bateriei litiu-polimer reîncărcabile integrate.
Precauţii privind utilizarea acumulatorului reîncărcabil
• Utilizaţi cablul USB furnizat pentru conectarea la un terminal USB al unui televizor
SHARP compatibil 3D, pentru reîncărcare. Reîncărcarea prin alte dispozitive poate
genera scurgeri de electrolit, emanări de căldură sau explozii.
Precauţii privind alimentarea cu energie
• Utilizaţi cablul USB furnizat pentru conectarea la un terminal USB al unui televizor
SHARP compatibil 3D, pentru alimentare cu energie. Alimentarea cu energie prin alte
dispozitive poate genera emanări de căldură sau explozii.
• Pentru a evita electrocutarea în timpul unei furtuni cu descărcări electrice, nu utilizaţi
ochelarii 3D alimentaţi cu energie prin USB şi deconectaţi cablul USB de la terminalul
USB al televizorului, precum şi de la terminalul USB al ochelarilor 3D.
3
Introducere
Accesorii furnizate
Telecomandă ( x 1)
Paginile 6 şi 8Pagina 6
Suport ( x 1)Adaptor LAN USB pentru reţele fără fir
Pagina 5Pagina 58
Ghid de configurare iniţială
(document tipărit)
Baterie LR03 (alcalină de dimensiune „AAA”) ( x 2)
Memorie USB
(manual de operare)
(WN8522D 7-JU) ( x 1)
Măsuri de siguranţă
importante
(document tipărit)
Accesorii opţionale
Accesoriile opţionale de pe listă sunt disponibile pentru acest televizor color
LCD. Vă rugăm să le achiziţionaţi de la cel mai apropiat magazin.
• Accesorii opţionale suplimentare pot deveni disponibile în viitorul apropiat. La
achiziţie, vă rugăm să citiţi cel mai recent catalog de compatibilitate şi să verificaţi
disponibilitatea.
Nr.Nume piesă
Consolă de montare pe
1
perete
2Ochelari 3DAN-3DG20
Număr
piesă
AN-52AG4
Pentru modelele cu diagonală de 70 inci
Centrul ecranului televizorului se află la
8 mm sub marcajul „c” de pe consola de
perete.
Pentru modelele cu diagonală de 60 inci
Centrul ecranului televizorului se află la
18 mm sub marcajul „e” de pe consola
de perete.
Consultaţi manualul de operare al
ochelarilor 3D pentru detalii de utilizare.
Note
4
Pregătire
Ataşarea suportului
• Înainte de a monta (sau separa) suportul, decuplaţi
cablul de alimentare.
• Înainte de a efectua operaţia, întindeţi o pernă peste
suprafaţa pe care veţi aşeza televizorul. Aceasta va
preveni deteriorarea televizorului.
ATENŢIE
•
Ataşaţi suportul în direcţia corectă.
•
Urmaţi instrucţiunile. Instalarea incorectă a suportului
poate avea ca rezultat căderea televizorului.
•
După ataşarea suportului la televizorul, nu ţineţi
strâns suportul atunci când montaţi, instalaţi sau
aşezaţi televizorul.
•
Nu înlăturaţi suportul TV decât dacă folosiţi o consolă
de montare pe perete.
1Verificaţi existenţa a douăsprezece şuruburi (opt
şuruburi lungi şi patru şuruburi scurte) furnizate
odată cu suportul.
1
Fixaţi stâlpul de susţinere pentru suport pe polistiren.
2
2
Montaţi baza suportului la stâlpul de susţinere.
3
Introduceţi şi strângeţi cele opt şuruburi în cele
opt orificii din partea inferioară a bazei suportului.
• Ţineţi ferm suportul cu o mână şi apoi strângeţi
Baza suportuluiŞuruburi lungi
şuruburile.
3Introduceţi suportul în deschiderile de la baza
televizorului (ţineţi de suport, astfel încât acesta
să nu cadă de pe marginea zonei de bază).
• Asiguraţi-vă că stativul este introdus ferm în
televizor. Instalarea incorectă poate duce la
înclinarea televizorului.
Pernă moale
4Introduceţi şi strângeţi patru şuruburi în patru
orificii din spatele televizorului.
Şuruburi scurte
NOTĂ
• Pentru separarea suportului, urmaţi paşii în ordine
inversă.
• Acest produs nu este livrat însoţit de o şurubelniţă.
• Pe parcursul procedurii de instalare, aveţi grijă să nu vă
prindeţi degetele între televizor şi podea.
Stâlp de susţinere
Partea frontală a
televizorului
5
Pregătire
Utilizarea telecomenzii
Introducerea bateriilor
Înainte de a utiliza televizorul pentru prima dată, introduceţi cele două baterii
LR03 (alcaline de dimensiune „AAA”) furnizate. La consumarea bateriilor, când
telecomanda nu mai funcţionează, înlocuiţi bateriile cu baterii LR03 (alcaline de
dimensiune „AAA”) noi.
1Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii.
2Introduceţi cele două baterii LR03 (alcaline de
dimensiune „AAA”) furnizate.
• Amplasaţi bateriile cu terminalele corespunzător indicaţiilor
(e) şi (f) din compartimentul pentru baterii.
3Închideţi capacul compartimentului pentru baterii.
ATENŢIE
Utilizarea inadecvată a bateriilor poate avea ca rezultat scurgeri de substanţe
chimice sau explozii. Urmaţi instrucţiunile de mai jos.
• Nu amestecaţi baterii de diferite tipuri. Caracteristicile unei baterii diferă de la un tip de
baterie la altul.
• Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi. Amestecarea bateriilor noi cu cele vechi poate
reduce durata de viaţă a bateriilor noi sau poate cauza scurgeri de substanţe chimice la
bateriile vechi.
• Scoateţi bateriile de îndată ce acestea s-au consumat. Substanţele chimice care se
scurg din baterii pot cauza iritaţii ale pielii. Dacă descoperiţi scurgeri de substanţe
chimice, ştergeţi bine cu o lavetă.
• Bateriile furnizate cu acest produs pot avea o durată de viaţă mai redusă, din cauza
condiţiilor de depozitare.
• Dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă îndelungată de timp, scoateţi
bateriile din aceasta.
• La înlocuirea bateriilor, utilizaţi baterii alcaline în locul celor din zinc-carbon.
Notă cu privire la evacuarea bateriilor la deşeuri
Bateriile furnizate nu conţin materiale periculoase, precum cadmiu, plumb sau
mercur.
Reglementările referitoare la bateriile uzate stipulează că bateriile nu mai pot fi
depuse la deşeuri împreună cu deşeurile menajere. Depozitaţi gratuit bateriile
uzate în recipientele de colectare desemnate, instalate în locaţii comerciale.
Unghiul telecomenzii
Utilizaţi telecomanda orientând-o în direcţia senzorului telecomenzii. Obiectele
intercalate între telecomandă şi senzor pot împiedica o funcţionare adecvată.
5 m
Senzorul telecomenzii
Precauţii referitoare la telecomandă
• Nu expuneţi telecomanda la şocuri. De asemenea, nu
expuneţi telecomanda la lichide şi nu o amplasaţi într-o
zonă cu umiditate ridicată.
• Nu instalaţi şi nu amplasaţi telecomanda în lumină
solară directă. Căldura poate cauza deformarea unităţii.
• Este posibil ca telecomanda să nu funcţioneze
corespunzător dacă senzorul de telecomandă al
televizorului se află sub lumină solară directă sau este
expus la o lumină puternică. În aceste situaţii, modificaţi
unghiul de iluminare sau al televizorului, respectiv
operaţi telecomanda mai aproape de senzorul acesteia.
6
Numele şi funcţiile componentelor
TV (vedere din faţă/lateral)
,%$ILUMINARE
3ENZOR/0#0AGINA
3ENZORULTELECOMENZII0AGINA
I Mod 3D: Iluminare cu albastru
Mod 2D: Iluminare cu alb
J Acest panou emite un semnal în infraroşu spre ochelarii 3D pe care îi purtaţi la
vizionarea imaginilor 3D. Nu intercalaţi nimic între emiţătorul de infraroşii 3D de la
televizor şi receptorul de infraroşii de la ochelarii 3D. Consultaţi pagina 63 pentru detalii.
a (Pornire)
MENU (Meniu)
(Sursă de intrare)
b
:r/s
(Program [Canal])
i+/- (Volum)
Emiţător semnale
infraroşii 3D*
2
TV (vedere din spate)
TV (vedere din spate) — continuare
Terminal RS-232C
Terminal PC
Terminal EXT 1 (RGB)
Terminal EXT 2
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Terminal EXT 3
(Componente/AUDIO (L/R))
Slot SD CARD
(VIDEO STORE)
Terminal OUTPUT
(Căşti/AUDIO (L/R))*
Port USB 1
Terminal HDMI 1
(HDMI/ARC)
Terminal HDMI 2 (HDMI)
Terminal HDMI 3 (HDMI)
Terminal HDMI 4 (HDMI)
Slot C.I.
(COMMON INTERFACE)
4
Port USB 3 (WIRELESS LAN)
Port USB 2 (HDD)
Terminal ETHERNET (10/100)
Terminal antenă satelit
(doar seria 740)
K Terminalele HDMI 2 şi PC pot utiliza ambele acelaşi terminal de intrare audio
(HDMI 2/PC AUDIO (S/D)). Totuşi, este necesară selectarea elementului adecvat din
meniul „Selectare audio” (consultaţi pagina 41 pentru detalii).
HDMI 2/mufă jack PC
AUDIO (L/R)*
Terminal DIGITAL AUDIO
OUTPUT
Terminal antenă
3
L Când casca este conectată la borna OUTPUT, semnalul audio poate fi transmis prin
difuzoare (Pagina 42).
AVERTIZARE
• Presiunea sonoră excesivă de la căşti poate cauza pierderi de auz.
• Nu fixaţi volumul la nivel ridicat. Experţii în acustică nu recomandă ascultarea la
niveluri ridicate de volum pentru perioade prelungite de timp.
Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 740.
7
Numele şi funcţiile componentelor
Telecomandă
13
114
2
3
4
5
6
7
8
15
16
17
18
9
10
19
11
12
20
21
22
1>a (Standby/Pornit) (Pagina 18)
2 ATV
Accesaţi modul analogic convenţional al
televizorului.
DTV
Accesaţi modul de televiziune digitală.
SAT
Accesaţi modul satelit.
RADIO
DTV/SAT: Comutaţi între modul radio şi
modul de date.
• Când DVB efectuează numai
transmisii de date (nu transmisii radio),
transmisia radio va fi omisă.
3 Butoane EXT MEDIA
Butoanele EXT MEDIA sunt folosite
pentru funcţiile AQUOS LINK şi Time
shift, etc.
• AQUOS LINK (Paginile 27_30):
Puteţi opera interactiv dispozitive de
sistem compatibile folosind o singură
telecomandă.
• Time shift + (Paginile 44_47):
Înregistraţi temporar un program
urmărit.
4 Butoane numerice 0_9
Stabiliţi canalul. Introduceţi numerele
dorite. Stabiliţi pagina în modul teletext.
• Norvegia, Finlanda, Danemarca sau
Islanda) sunt selectate în setarea de
ţară din instalarea automată iniţială
(Pagina 14), serviciile DTV au patru
cifre. Când este selectată o altă ţară,
serviciile DTV au trei cifre. Când este
selectată o altă ţară, serviciile DTV au
trei cifre.
5 A (Revenire)
Se revine la canalul sau intrarea externă
selectată anterior.
6 7 (Mod sunet) (Pagina 19)
Selectaţi un mod de sunet multiplex.
f (Mod Wide) (Paginile 40, 51 şi 52)
Selectaţi un mod panoramic.
7 e (Anulare sunet)
Sunetul televizorului este activat/
dezactivat.
8 i+/- (Volum)
Măreşte/reduce volumul televizorului.
9 D (HOME)
Afişaţi ecranul „HOME” pentru a vă
bucura de conexiunea la internet şi
funcţiile Reţea la domiciliu, precum şi
pentru a efectua setările TV.
0 3D (Paginile 61_66)
Selectaţi între vizualizarea imaginilor în
format 3D, respectiv 2D.
Q a/b/c/d (Cursor)
Selectaţi un element dorit.
;
Executaţi o comandă.
ATV/DTV/SAT: Afişează „Lista CANALE”
atunci când nu funcţionează niciun alt
ecran „Meniu”.
W >
ATV/DTV/SAT: Închideţi ecranul „Meniu”.
AQUOS NET+: Reveniţi la pagina de
început.
E CONTROL (Paginile 45, 47, 50 şi 59)
Afişează un panou pentru operarea unor
funcţii pe ecran.
Rp (Afişare informaţii) (Pagina 19)
Afişează pe ecran informaţiile despre
post (numărul canalului, semnal etc.).
P. INFO
Afişează informaţii despre program
transmise prin intermediul semnalului
digital video difuzat (numai DTV/SAT).
T b (INTRODUCERE) (Pagina 18)
Selectaţi o sursă de intrare.
Y #
Selectaţi setăr
ECO (Standard/Avansat/Oprit)
(Pagina 34)
Selectaţi setarea „Economisire energie”.
(Pagina 31)
ile audio/video.
U m (Teletext) (Pagina 22)
ATV: Afişaţi teletext în format analogic.
DTV/SAT: Selectaţi MHEG-5 sau teletext
pentru DTV/SAT.
I :r/s
ATV/DTV/SAT: Selectaţi canalul TV.
AQUOS NET+: Derulează paginile în
sus/jos.
O EPG (Paginile 20_22)
DTV/SAT: Afişaţi ecranul EPG.
P6 (Revenire)
ATV/DTV/SAT: Reveniţi la ecranul
anterior.
AQUOS NET+: Reveniţi la pagina
anterioară (Este posibil ca această
operaţie să nu funcţioneze la anumite
servicii).
Fixaţi o imagine în mişcare pe ecran.
Teletext: Opriţi automat actualizarea
paginilor de teletext sau eliminaţi modul
reţinere.
SButoane R/G/Y/B (Culoare)
Butoanele colorate sunt utilizate în
mod corespunzător pentru a selecta
elementele colorate de pe ecran (ex.,
EPG, MHEG-5, teletext).
Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile
numai pentru seria modelului 740.
8
Ghid rapid
Prezentare generală a funcţionării
Urmaţi paşii de mai jos, unul câte unul, când utilizaţi televizorul. Este posibil ca,
în funcţie de instalarea şi conectarea televizorului, unii paşi să nu fie necesari.
1. Pregătire — Conectarea televizorului
p
q
Conectaţi cablul coaxial cu mufă standard
• Aşezaţi televizorul
în apropierea
prizei şi ţineţi fişa
de alimentare la
îndemână.
• În unele ţări, există
variaţii ale formei
produsului.
DIN45325 (IEC 169-2) de 75 q.
Conectaţi cablul de antenă satelit.
Introduceţi o cartelă CA în slotul CI pentru a
urmări emisiunile codificate (Pagina 11).
Conectaţi cablul de alimentare.
o
n
2. Pregătire — Instalarea televizorului
Apăsaţi pe butonul a al televizorului (Pagina 18).
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 740.
Începeţi căutarea canalelor
Felicitări!
Acum, puteţi urmări programele TV.
• Dacă este necesar, reglaţi antena pentru a obţine o recepţie optimă a semnalului
(Pagina 17).
9
Ghid rapid
3. Utilizare zilnică
1Pornirea/oprirea televizorului
(Pagina 18)
• Puteţi porni/opri
televizorul utilizând atât
telecomanda, cât şi
televizorul.
2Comutaţi între transmisiuni digitale,
prin satelit şi analogice
(Pagina 18)
3Schimbaţi canalele
(Pagina 18)
•
De asemenea, puteţi
selecta un canal din
„HOME” > „Listă CANALE”.
4Selectaţi un program cu ajutorul EPG
(Paginile 20_22)
4. Funcţii avansate
1Utilizaţi funcţia Time Shift +
(Decalare timp)
(Paginile 45_47)
5. Utilizaţi funcţiile suplimentare
1Conectaţi dispozitive externe
Prezentare generală a
conexiunii (Paginile 23_28)
• Aveţi grijă să opriţi televizorul şi
orice alte dispozitive înainte de a
face orice conexiuni.
Comutaţi sursele de intrare
(Pagina 18)
2Vizualizaţi fotografii, ascultaţi muzică
şi urmăriţi videoclipuri stocate în
medii USB/reţeaua de la domiciliu
(Paginile 48_51)
3Afişaţi o imagine de la PC pe ecranul
televizorului
(Paginile 52_56)
4Beneficiaţi de serviciul de Internet* cu
ajutorul televizorului
2Reglaţi setările TV şi bucuraţi-vă de
serviciul de internet
(Paginile 31_43)
• Puteţi lansa conexiunea
la internet şi funcţiile
Reţea la domiciliu, şi
puteţi efectua setările
TV din ecranul „HOME”.
10
5eĠea Oa domiFiOiu&oQtroO,3&oQIiJurare reĠea
Suport media USB
0odiI,QtroduFereMeniu TV/iVtă&$1$/(
6HOHFWDĠL ,QWURGXFHĠL 7HUPLQDUH
(Paginile 12 şi 57_60)
* Următorul serviciu este acum
disponibil:
• YouTube™ (Pagina 12)
• Net TV (Paginile 59–60)
5Urmăriţi imagini 3D
(Paginile 61_66)
• Unele elemente de meniu
sunt scrise cu gri (dezactivate)
în modul 3D. Acest fapt nu
reprezintă o defecţiune.
Ghid rapid
Introducerea cartelei CA în modulul CI
Pentru a recepţiona emisiile unor posturi digitale
codificate, în slotul CI al televizorului trebuie
introduse un modul de interfaţă comună (modul CI)
şi o cartelă CA.
1Introduceţi cu atenţie modulul CI în slotul CI, cu
• Acest meniu este disponibil numai pentru posturile
care emit semnal digital.
• Conţinutul acestui meniu este dependent de
furnizorul modulului CI.
Modul
Informaţii generale despre afişajele modulului CI.
Meniu
Reglarea parametrilor în fiecare dintre afişajele
cartelei CA.
Solicitare
Aici puteţi introduce valori numerice, de ex., parole.
NOTĂ
• La introducerea pentru prima dată a unei cartele CA în
modulul CI compatibil CI+, sunt necesare câteva minute
pentru certificarea cheii de licenţă. Acest proces poate
eşua când nu există nicio intrare de antenă sau când nu
aţi executat niciodată „Instalare automată”.
• Uneori, modulul CI compatibil CI+ îşi modernizează
firmware-ul. Anterior procesului de upgrade, este posibil
să nu recepţionaţi imagini TV. În timpul procesului de
modernizare, puteţi utiliza numai butonul de alimentare.
• Conţinutul protejat la copiere nu va fi redat sau va fi
redat cu un semnal de control al copierii. Se afişează
pictograma de protecţie* când se apasă pe butonul
P.INFO atunci când se urmăreşte un conţinut protejat la
copiere.
* Pictogramă de protecţie: X
• Dacă televizorul afişează un mesaj de confirmare
a actualizării pentru cartela CA în timp ce se
recepţionează semnale compatibile CI+, urmaţi
indicaţiile de pe ecran.
• Asiguraţi-vă că modulul CI este corect introdus.
11
Ghid rapid
Utilizarea ecranului HOME
Puteţi lansa uşor acest ecran „HOME” pentru a vă bucura de conexiunea la
internet şi funcţiile Reţea la domiciliu şi pentru a efectua setările TV.
Acest produs este prevăzut cu tehnologie LC Font, dezvoltată de SHARP
LCFONT
Corporation pentru afişarea cu claritate a unor caractere uşor de citit pe
ecranele LCD.
Operaţii de bază
1 Afişaţi ecranul HOME
Apăsaţi D (HOME) şi ecranul „HOME” va fi afişat.
2 Selectaţi un element
Apăsaţi a/b/c/d pentru a selecta serviciul sau meniul dorit, apoi apăsaţi
pe ;.
Consultaţi coloana din dreapta pentru detalii privind operaţiile din ecranul
„HOME”.
3 Închideţi ecranul HOME
Operaţia va închide ecranul „HOME” dacă apăsaţi pe > înainte de
încheierea acestuia.
Sfaturi:
Conţinutul meniului HOME
Suport media USB
6HOHFWDĠL,QWURGXFHĠL7HUPLQDUH
*
Când se afişează „”, dispozitivul USB pentru meniul „Suport media USB” nu este detectat.
Dacă se afişează „
*
Când se afişează „”, nu puteţi conecta televizorul la reţea.
Dacă se afişează „
*
Când se afişează „”, dispozitivul USB pentru „Time shift” este înregistrat.
YouTube™
Vă puteţi bucura de YouTube pe
AQUOS.
AQUOS NET+ (Paginile 59_60)
Vă puteţi conecta la internet prin
AQUOS NET+.
Reţea la domiciliu
”, verificaţi conexiunea dispozitivului USB.
”, verificaţi setările reţelei TV şi conexiunea.
(Pagini 48_50)
Suport media USB
(Pagini 48_50)
Meniu TV (Pagina 13)
Accesaţi ecranul OSD pentru a efectua
setările TV. Ecranul OSD pentru setări
se numeşte „Meniu TV”. Ecranul „Meniu
TV” permite diferite setări şi reglaje.
5eĠea Oa domiFiOiu&oQtroO ,3&oQIiJurare reĠea
0odiI ,QtroduFereMeniu TV/iVtă &$1$/(
Modif. Introducere
Control IP (Pagina 55)
Configurare reţea
(Pagini 57_58)
Listă CANALE
Cu privire la instrucţiunile din manual
Expresia de mai jos este frecvent utilizată în acest manual, pentru simplificarea
instrucţiunilor.
Aceasta indică modul de navigare prin ecranul HOME folosind butoanele
a/b/c/d şi ; .
12
Ghid rapid
Utilizarea ecranului Meniu
Trebuie să accesaţi afişajul pe ecran pentru a efectua setările aferente
televizorului. Afişajul pe ecran pentru setări se numeşte „Meniu”. Ecranul „Meniu”
permite diferite setări şi reglaje.
Afişaţi ecranul Meniu
Accesaţi „HOME” > „Meniu TV”.
•
Puteţi afişa şi ecranul Meniu apăsând butonul MENU de pe partea laterală a televizorului.
Selectarea în ecranul Meniu
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta meniul
dorit, apoi apăsaţi pe ;. Apăsaţi pe 6
pentru a reveni la categoria de meniuri
precedentă.
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta
submeniul dorit, apoi apăsaţi pe ;.
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
elementul pe care doriţi să-l selectaţi/
reglaţi, apoi apăsaţi pe ;.
Meniu
Listă CANALE
:Introduceţi
:Înapoi
Configurare
Fotografie
Mod AV
OPC
Lumină de fundal
Contrast
[Oprit]
Selectarea opţiunilor
Apăsaţi pe a/b sau pe c/d
pentru configurarea controlului
pentru îmbunătăţirea vizionării
programelor TV, apoi apăsaţi
pe ;.
EXEMPLU
Lumină de fundal
DaNu
NOTĂ
•
Consultaţi ghidul afişat sub bara
de meniuri pentru a vedea când
trebuie să apăsaţi pe butonul ;.
Despre ghidul afişat
Ghidul afişat de sub bara de meniuri indică
operaţiile disponibile pentru ecranul OSD.
• Bara de mai sus este un ghid operaţional pentru
telecomandă. Bara se va modifica în conformitate
cu fiecare ecran de setare a meniurilor.
Listă CANALE
:Selectare
:Introduceţi
Configurare
:Înapoi
NOTĂ
• Opţiunile din ecranul „Meniu” diferă conform modurilor selectate de introducere a
datelor, dar procedurile de operare sunt aceleaşi.
• Din diferite motive, elementele cu 4 nu pot fi selectate.
• În funcţie de tipurile de semnal, de setările opţionale sau de dispozitivele conectate,
unele elemente nu pot fi selectate.
Utilizarea tastaturii software
Utilizaţi tastatura software când trebuie să introduceţi text.
76
1
2
3
4
5
1Setare caractere
Schimbă setul de
caractere în alfabet,
cifre, simboluri etc.
2 Majuscule
Comută caracterele între
majuscule şi litere mici.
3 Executat
Confirmaţi datele
introduse.
4 Anulare
Renunţaţi la introducerea
datelor şi închideţi
tastatura software.
5 Butoane R/G/Y/B
(Culoare)
Selectaţi elementele
colorate de pe ecran.
Majuscule
Executat
Anulare
Setare caractere
&ursor stknJa
MajusculeSetare caractere
6 Cursor de introducere
Apăsaţi pe c/d pentru
a deplasa cursorul, când
este evidenţiat.
7 Câmp de introducere
Textul introdus este
afişat aşa cum este
tastat.
8 Caracter
Introduceţi caractere cu
ajutorul acestor butoane.
9 ?
Introduceţi un salt la linie
nouă.
8
Golire
ùterJere
SP
Cursor dreapta
0 Golire
Şterge şirul de caractere.
• Când cursorul se află
în interiorul unei linii:
se va şterge şirul de
caractere situat la
dreapta cursorului.
• Când cursorul se află
la capătul dreapta al
unei linii: Se va şterge
întreaga linie.
Q Ştergere
În cazul în care cursorul
se află la capătul din
dreapta al unei linii,
acest buton şterge
caracter cu caracter.
• De asemenea, puteţi
şterge text apăsând
pe butonul 6 al
telecomenzii.
9
10
11
NOTĂ
• În funcţie de aplicaţie, poate exista o tastatură software diferită de cea indicată mai sus.
13
Instalare automată iniţială
Instalare automată iniţială
Când televizorul este pornit prima dată după
achiziţie, apare expertul de instalare automată
iniţială. Urmaţi meniurile şi realizaţi setările necesare,
una după alta.
Înainte de a cupla alimentarea, verificaţi
următoarele
E
Cablul de antenă este conectat?
E
Cablul de alimentare este introdus în priză?
Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria
modelului 740.
1Apăsaţi pe butonul a al televizorului.
• Apare expertul de instalare automată iniţială.
2Setarea limbii pentru ecranul OSD.
Setarea limbii pentru ecranul OSD. Apăsaţi pe a/b/
c/d pentru a selecta limba dorită, apoi apăsaţi pe
;.
3Selectarea locaţiei televizorului.
HOME
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta locaţia unde veţi
utiliza televizorul, apoi apăsaţi pe ;.
• Ecranul de confirmare apare numai când se
selectează „Stocare”. Apăsaţi pe c/d pentru a
selecta „Da” sau „Nu”.
• HOME: „STANDARD” va fi valoarea implicită pentru
setarea „Mod AV”.
• STOCARE: „DINAMIC (fix)” va fi valoarea implicită
pentru setarea „Mod AV”. Dacă se modifică setarea
„Mod AV”, televizorul va comuta automat înapoi
la modul „DINAMIC (fix)” când nu are loc nicio
operaţie cu televizorul sau cu telecomanda timp de
30 de minute.
• STOCARE: După finalizarea instalării automate
iniţiale, se va afişa o imagine demonstrativă. Dacă
aţi ales „STOCARE” accidental, accesaţi „HOME” >
„Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” >
„Resetare” > selectaţi din nou „HOME”.
STOCARE
4Setarea ţării.
Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta ţara sau
regiunea, apoi apăsaţi pe ;.
• Acest ecran de setare apare numai pe durata
instalării automate iniţiale.
NOTĂ
• Este posibil ca unele funcţii să nu fie afişate sau să
fie neselectabile, în funcţie de setarea de ţară sau de
selectarea furnizorului de televiziune prin cablu.
5Setarea codului PIN.
1 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
• Când este selectat „Nu”, se omite setarea
codului PIN.
2
Pentru codul PIN, introduceţi un număr de
patru cifre, utilizând butoanele 0-9.
3 Pentru confirmare, introduceţi acelaşi număr
din patru cifre ca şi cel de la pasul 2.
4 Apăsaţi pe ;.
NOTĂ
• Când se selectează „Franţa” în setarea de ţară, setarea
codului PIN nu poate fi omisă.
• Nu se poate seta „0000” drept cod PIN.
• Când setarea codului PIN este omisă, se va seta
automat codul PIN implicit („1234”).
• Codul PIN implicit este „1234”. Pentru a modifica
setarea codului PIN, consultaţi Setare individuală — PIN (Pagina 38). Pentru resetarea setării PIN (introducerea
codului PIN nu mai este necesară), consultaţi
Resetarea codului PIN (Pagina 67).
14
6Începerea căutării canalelor.
Căutare digitală
Căutare analogă
Căutare satelit
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Căutare digitală”,
„Căutare analogă” sau „Căutare satelit”, apoi apăsaţi
pe ;.
• (Numai la seria 740) După efectuarea „Căutare
digitală” sau „Căutare analogă”, ecranul comută la
setarea „Căutare satelit”. Apoi, trebuie să executaţi
„Da” dacă doriţi să căutaţi canale cu emisie prin
satelit.
• Pentru a căuta atât canalele cu emisie digitală,
cât şi pe cele cu emisie analogică, trebuie să
efectuaţi „Căutare digitală” sau „Căutare analogă”
din opţiunea „Instalare automată” a meniului
„Configurare” (Pagina 35).
• Când selectaţi „Căutare satelit”, se vor căuta numai
canalele cu emisie prin satelit.
• Dacă doriţi să căutaţi şi alte canale, executaţi
„Căutare suplimentară” din meniul „Configurare
program” (Paginile 35_37).
NOTĂ
• Dacă scoateţi televizorul din priză în timpul efectuării
unei căutări de canale, expertul de instalare automată
iniţială nu va apărea. Funcţia de instalare automată vă
permite să executaţi din nou instalarea din „HOME” >
„Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare”
(Pagina 35).
• Expertul de instalare automată iniţială se va închide
dacă nu folosiţi televizorul timp de 30 de minute înainte
de a căuta canalele.
• Când se selectează „Italia” sau „Franţa” în setarea de
ţară, valoarea implicită a restricţiei de vârstă este setată
la 18 ani.
Instalare automată iniţială
Setarea pentru emisii de semnal
digital
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Terestru” sau
„Cablu”, apoi apăsaţi pe ;.
Terestru
E
Căutarea canalelor cu emisie terestră
Televizorul caută, sortează şi memorează toate
posturile TV care pot fi recepţionate, în funcţie
de setările acestora şi de antena conectată.
• Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în
curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
NOTĂ
• În funcţie de setările de ţară sau de selecţiile furnizorilor
de televiziune prin cablu, este posibil să se afişeze un
ecran de selecţie a regiunilor sau a serviciului. Urmaţi
mesajele de pe ecran pentru efectuarea selecţiilor.
Doar seria 740
După căutarea canalelor cu emisie terestră, ecranul
comută la setarea „Căutare satelit” (Pagina 16).
E
Căutarea canalelor cu emisie prin cablu
Pentru modificarea fiecărui element la setările
corespunzătoare:
1Apăsaţi pe a/b
pentru a selecta
meniul, apoi apăsaţi
pe ;.
2 Apăsaţi pe a/b/
c/d sau pe 0_9
pentru a selecta
sau introduce
elementul/valoarea
corespunzătoare, apoi
apăsaţi pe ;.
Staţii demodulate[Da]
Metodă de căutare[Canal]
Frecvenţă de pornire
ID reţea[Niciunul]
Rată simbol 1
Rată simbol 2
Modulaţie QAM 1
Modulaţie QAM 2
Resetare
Începere căutare
Cablu
3Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Începere
căutare”, apoi apăsaţi pe ;.
4Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da” pentru a
începe căutarea canalelor cu emisie prin cablu,
apoi apăsaţi pe ;.
5Televizorul caută, sortează şi memorează toate
posturile TV care pot fi recepţionate, în funcţie
de setările acestora şi de antena conectată.
• Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în
curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
Doar seria 740
După căutarea canalelor cu emisie prin cablu,
ecranul comută la setarea „Căutare satelit” (Pagina 16).
MeniuDescriere
Specifică dacă
Staţii
demodulate
Metodă de
căutare
Frecvenţă de
pornire
ID reţea
Rată simbol 1/
Rată simbol 2*
Modulaţie QAM 1
Modulaţie QAM 2
este necesară
adăugarea
unor servicii de
televiziune cu
plată.
Specifică modul
de căutare a
canalelor.*
Specifică
reţeaua.*
Introduceţi
valoarea
1
recepţionată
pentru CATV.*
2
3
4
Elemente
selectabile
Da, Nu
Canal, Frecvenţă,
Rapid
Între 47,0_858,0
MHz
Niciunul, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Niciunul, 16, 32,
64, 128, 256
I Configuraţi „Rată simbol 2” dacă furnizorul de cablu
utilizează mai multe rate de simbol.
J Detalii despre elementele meniului „Metodă de
căutare”:
_Canal: Extrage toate informaţiile despre un canal
(rapidă, dar necesită posturi TV corespunzătoare).
_Frecvenţă: Verifică fiecare frecvenţă din interval
(lentă).
_Rapid: Se caută toate serviciile după o singură
frecvenţă. Acest meniu funcţionează numai când
furnizorul de cablu specifică frecvenţa şi ID-ul de reţea
(de ex., Homing channel - canal de revenire). Când se
selectează „Rapid”, opţiunea „Staţii demodulate” este
setată automat la „Nu”, iar opţiunea „Niciunul” din
meniul „ID reţea” nu poate fi selectată.
K Setaţi această opţiune pentru a înregistra numai ID-ul
de reţea specificat, fără a înregistra vreun serviciu
special.
L Ratele de simbol sunt specificate de furnizorul de
cablu.
Setarea pentru emisii de semnal
analogic
Televizorul caută, sortează şi memorează toate
posturile TV care pot fi recepţionate, în funcţie
de setările acestora şi de antena conectată.
• Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în
curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
Doar seria 740
După căutarea canalelor cu emisie analogică, ecranul
comută la setarea „Căutare satelit” (Pagina 16).
15
Instalare automată iniţială
Căutarea canalelor cu emisie prin
satelit (numai seria 740)
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Căutare
satelit” şi apoi apăsaţi ;.
&ăXWDUHGLJLWDOă
&ăXWDUHDQDORJă
&ăXWDUHVDWHOLW
• Este afişat ecranul de setare a conexiunii de antenă.
Satelit unic
VateliĠi Se cutie Ge GiVtUi EuĠie cu VePnal auGiR Ge teVtaUe
0a[iP VateliĠi Se cRPutatRUul PultiSlu 'iS(T&
SiVteP Vatelit cRPun
NOTĂ
• Puteţi selecta metoda de conexiune la antenă din cele
patru tipuri. Consultaţi-vă distribuitorii înainte de a utiliza
altă metodă decât „Satelit unic”.
E
Setarea „Satelit unic”
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Satelit unic”,
1
apoi apăsaţi pe ;.
2Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta satelitul
preferat, apoi apăsaţi pe ;.
Atlantic Bird 1
Euro Bird 1
NOTĂ
• Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru setările „2
sateliţi pe cutia de distribuţie cu semnal audio de
testare”, „Maxim 4 sateliţi pe comutatorul multiplu
DiSEqC” şi „Sistem satelit comun”.
• Pentru a seta mai multe canale prin satelit, accesaţi
opţiunea „Maxim 4 sateliţi pe comutatorul multiplu
DiSEqC”.
• Dacă este necesară o alimentare electrică pentru antena
de satelit, urmaţi procedura de mai jos pentru a alimenta
la tensiunea specificată de furnizorul de servicii etc:
Accesaţi „HOME” > „Meniu TV” > „Configurare” >
„Setare vizualizare” > „Setări canale” > „Configurare
antenă-DIGITAL” > „Configurare satelit” > „Modificaţi
setarea” > „Sistem satelit comun”.
E
Începere căutare:
Căutarea canalelor DVB-S/S2.
1Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
• Pentru a modifica setările pentru „Staţii
demodulate” sau „Rată simbol”, apăsaţi a/b
pentru a selecta elementul de reconfigurat şi apoi
efectuaţi „Începere căutare”.
TV care pot fi recepţionate, în funcţie de setările
acestora şi de antena conectată.
• Selectaţi „Da” pentru a sorta rezultatele căutării în
ordine alfabetică.
• Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în
curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
NOTĂ
• Staţii demodulate: Specifică dacă este necesară
alegerea unor servicii de televiziune cu plată.
• Urmaţi procedura pentru a efectua „Căutare manuală”
dacă doriţi să configuraţi frecvenţa sau rata simbolului şi
să începeţi căutarea după efectuarea căutării automate
în timpul instalării automate iniţiale.
− Symbol rate (Rată de simbol): Trebuie să setaţi rata de
simbol pentru fiecare canal cu emisie prin satelit pe
care televizorul îl poate recepţiona (numărul maxim de
rate de simbol care pot fi afişate este de opt).
16
Instalare automată iniţială
Verificarea puterii semnalului şi a puterii
1
canalului (DVB-T/T2*
Dacă instalaţi o antenă DVB-T/T2/C/S/S2 pentru
prima dată sau îi schimbaţi poziţia, trebuie să reglaţi
alinierea antenei pentru a beneficia de o recepţie de
calitate a programelor, precum şi să verificaţi ecranul
de configurare a antenei.
digitală” sau „Configurare satelit”, apoi apăsaţi
pe ;.
E
Verificarea puterii semnalului
3Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Putere
semnal”, apoi apăsaţi pe ;.
Puterea semnalului pentru DVB-T/T2/C
Tensiune de alimentare
Putere semnal
Putere canal
Puterea semnalului pentru DVB-S/S2
Putere semnal
Putere canal
/C/S*2/S2*2)
CANAL nr.
Putere semnal
CurentMax.
Calitate
CurentMax.
Putere semnal
E
Verificarea puterii canalului
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Putere
4
canal”, apoi apăsaţi pe ;.
• Puteţi introduce o bandă de frecvenţe specificată cu
ajutorul butoanelor numerice 0_9.
Puterea canalului pentru DVB-T/T2
Tensiune de alimentare
Putere semnal
Putere canal
Frecvenţă
CANAL nr.
Putere semnal
CurentMax.
Calitate
CurentMax.
MHz
Puterea canalului pentru DVB-C
Tensiune de alimentare
Putere semnal
Putere canal
Frecvenţă
Rată simbol
Modulaţie QAM
Putere semnal
CurentMax.
Calitate
CurentMax.
MHz
Puterea canalului pentru DVB-S/S2
Putere semnal
Putere canal
Frecvenţă
Rată simbol
Bandă
Putere semnal
CurentMax.
Calitate
Vert./Jos
MHz
5Poziţionaţi şi aliniaţi antena astfel încât să se
obţină valorile maxime posibile pentru opţiunile
„Putere semnal” şi „Calitate”.
NOTĂ
• Valorile opţiunilor „Putere semnal” şi „Calitate”
indică momentul când trebuie verificată alinierea
corespunzătoare a antenei.
Alimentarea antenei
Trebuie să alimentaţi antena cu energie electrică
pentru a recepţiona semnale difuzate digital/terestru
după conectarea cablului de antenă la mufa de
antenă situată în spatele televizorului.
Apăsaţi pe butonul
a al televizorului sau
pe butonul >a al
telecomenzii.
Mod standby
Apăsaţi pe butonul a al televizorului sau TVa de
pe telecomandă când televizorul este pornit.
• Televizorul trece în modul standby, iar imaginea de pe
ecran dispare.
• Se consumă în continuare o cantitate redusă de energie
electrică şi atunci când televizorul se află în modul
standby.
• Pentru a opri complet alimentarea electrică a
televizorului, decuplaţi cablul de alimentare de la priza
de alimentare. Cu toate acestea, nu decuplaţi cablul de
alimentare decât există instrucţiuni în acest sens.
Comutarea între transmisiunile
digitale, prin satelit* şi analogice
Urmărirea canalelor
cu emisie digitală
Urmărirea canalelor
cu emisie prin satelit
*Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria
modelului 740.
NOTĂ
• Dacă sunt configurate mai multe servicii prin satelit, la
fiecare apăsare pe butonul SAT canalul va comuta după
cum urmează.
SAT1SAT2
Urmărirea canalelor
cu emisie analogică
SAT3SAT4
Schimbarea canalelor
Selectarea unei surse video externe
Odată conexiunea stabilită, apăsaţi pe b pentru
a afişa ecranul „INTRODUCERE”, apoi apăsaţi pe
b sau pe a/b pentru a comuta la sursa externă
corespunzătoare cu butonul ;.
Listă CANALE
INTRODUCERE
TV
Comutabil
NOTĂ
• De asemenea, puteţi selecta o sursă video externă din
„HOME” > „Modif. Introducere”.
• Numai intrările HDMI care nu sunt setate pentru
„Ignorare introducere” (Pagina 41) şi intrările corect
conectate pot fi selectate.
NOTĂ
• Dacă nu veţi utiliza televizorul o perioadă îndelungată de
timp, nu omiteţi să decuplaţi cablul de alimentare de la
priza de alimentare.
Cu butonul :r/sCu tastele 0_9
18
Urmărirea programelor TV
Selectarea unui mod de sunet
E
Modul DTV/SAT
Dacă se recepţionează mai multe moduri de sunet,
la fiecare apăsare pe butonul 7 modul comută
după cum urmează.
Audio (ENG) STEREO
L/RLRLR
Audio (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Audio (ENG) MONO
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta sunetul L (left
- stânga) sau R (right - dreapta) când este afişat
ecranul STEREO sau DUAL MONO.
Audio (ENG) STEREO
L/RLRLR
NOTĂ
• Ecranul modului de sunet dispare în şase secunde.
• Elementele selectabile variază în funcţie de semnalele
TV recepţionate.
• Când meniul „Setare descriere audio” este setat la
„Pornit”, sunetul de descriere audio este selectat în
funcţie de sunetul principal.
E
Modul ATV
La fiecare apăsare pe 7, modul comută aşa cum
se indică în tabelele următoare.
Selecţia semnalelor TV NICAM
SemnalElemente selectabile
Stereo
Selecţia semnalelor TV A2
SemnalElemente selectabile
Stereo
Bilingv
Mono
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
NOTĂ
• Când la intrare nu se află niciun semnal, se va afişa
modul de sunet „MONO”.
Afişarea canalelor
Puteţi afişa informaţiile despre canal apăsând pe
butonul p de la telecomandă.
Modul DTVModul ATV
Audio (ENG)STEREO
Video
SubtitrareOprit
>> Informaţii noi
I Numerele din patru cifre (de ex., 0001) sunt afişate
după selectarea uneia din cele cinci ţări nordice în
setarea de ţară.
Modul SAT
Audio (ENG)STEREO
Video
SubtitrareOprit
>> Informaţii noi
J Canalele prin satelit sunt afişate cu ajutorul numerelor
din patru cifre (de ex., 0001).
K Puteţi seta patru posturi prin satelit la opţiunile „SAT1”,
„SAT2”, „SAT3”, „SAT4”.
E
Afişarea orei în informaţiile despre
canale
Puteţi afişa informaţiile despre oră incluse în
semnalele de tip DTV, SAT şi teletext.
Auto
Subtitrare
MONO
NOTĂ
• Omiteţi pasul 1 dacă recepţionaţi semnale DTV/SAT.
1Selectaţi un canal TV (informaţiile despre timp
sunt capturate automat).
2Apăsaţi pe p. Afişajul canalului va apărea la
televizor.
3Apăsaţi din nou pe p în intervalul de timp în
care canalul este afişat pe ecran. Informaţiile
despre oră vor fi prezentate în colţul din dreaptajos al ecranului, timp de câteva secunde.
4Chiar şi la schimbarea canalului TV, puteţi afişa
informaţiile despre oră cu paşii 2 şi 3 de mai sus.
Operarea fără telecomandă
Puteţi utiliza setările de meniu cu ajutorul butoanelor
de control ale televizorului.
Butoanele de control ale
televizorului
@
b
:r/s
i+/-
Butoanele telecomenzii
–
;
a/b
d/c
19
Urmărirea programelor TV
EPG
EPG este o listă de programe care se afişează pe
ecran. Cu ajutorul EPG, puteţi verifica programul
pentru DTV/SAT/RADIO/DATA, puteţi vizualiza
informaţii detaliate despre acestea şi vă puteţi
acorda la un eveniment difuzat la un moment dat.
Setări utile pentru folosirea EPG
Setare vizualizare
EPG
Dacă doriţi să utilizaţi EPG pentru posturi digitale,
selectaţi „Da”. Datele EPG trebuie capturate
automat în timp ce televizorul se află în modul
standby. După setarea acestei opţiuni la „Da”,
decuplarea sursei de alimentare cu ajutorul
telecomenzii sau al televizorului poate necesita
oarecare timp, din cauza procesului de captură a
datelor.
selectare sau pentru a căuta programele pe
care doriţi să le urmăriţi („Standard”, „Lumină”,
„Remarcă”).
Gen
Pictogramă
Arte/Cultură (fără
muzică)
Chestiuni sociale/
politice/economice
Educaţie/Ştiinţă/
Realităţi
Hobby-uri timp
liber
Gen
20
Urmărirea programelor TV
Selectarea unui program cu ajutorul EPG
Ilustraţiile de pe această pagină sunt explicate utilizând serviciile cu trei cifre.
Afişarea/Închiderea ecranului EPG
Apăsaţi pe EPG.
AMPM
,QIRUPDĠLLSURJUDP&ăXWDUHGXSăJHQ
Selectare
,QWURGXFHĠL
ÌQDSRL,HúLUH
NOTĂ
• De asemenea, puteţi afişa ecranul EPG din „HOME” > „Meniu TV” > „EPG” > „EPG”.
Selectarea unui program
&ăXWDUHGXSăGDWă
/LVWăFURQRPHWUX
4 Căutaţi programul într-o
categorie
1Apăsaţi pe G.2Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
genul dorit, apoi apăsaţi pe ;.
3Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
un program pe care doriţi să-l
urmăriţi, apoi apăsaţi pe ;.
• Consultaţi pagina 20 pentru setarea
genului.
Film/Dramă
Ştiri/Chestiuni curente
Afişare/Afişare joc
Sport
Programe pentru copii / tineret
Muzică/Balet/Dans
5 Căutaţi un program după
dată/oră
1Apăsaţi pe Y.2Apăsaţi pe c/d pentru a selecta
intervalul de timp dorit, apoi apăsaţi
pe ;.
0 AM - 6 AM6 AM - 0 PM0 PM - 6 PM6 PM - 0 AM
,QWURGXFHĠL,QWURGXFHĠL
Azi
Înapoi la EPG
VăSWăPkQă
3Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
programul dorit, apoi apăsaţi pe
;.
NOTĂ
•
De asemenea, puteţi afişa acest ecran de
setare din „HOME” > „Meniu TV” > „EPG” >
„Căutare după dată”.
1 Selectaţi intervalul de timp
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta
intervalul de timp în care doriţi să
căutaţi.
• Continuaţi să apăsaţi pe d pentru
a afişa programele din următorul
interval de timp.
2 Selectaţi programul dorit
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
programul dorit.
• Dacă la stânga numelor serviciilor
se afişează simbolurile a sau b,
continuaţi să apăsaţi pe a/b pentru
a afişa ecranul următor sau pe cel
precedent.
3 Verificaţi informaţiile despre
program
1Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a
selecta programul pe care doriţi să-l
consultaţi.
2Apăsaţi pe R, apoi pe ; pentru a
vă acorda la frecvenţa programului
selectat.
NOTĂ
•
De asemenea, puteţi afişa acest ecran de
setare din „HOME” > „Meniu TV” > „EPG” >
„Căutare după gen”.
21
6 Afişaţi lista temporizatorului
pentru programele TV
Apăsaţi pe B.
• Consultaţi pagina 22 pentru
configurarea temporizatorului.
Urmărirea programelor TV
Configurarea temporizatorului cu ajutorul EPG
Televizorul poate fi comutat la alt program sau poate
începe înregistrarea pentru Time shift la ora stabilită.
1Apăsaţi pe EPG.2
Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta programul
pe care doriţi să-l setaţi, apoi apăsaţi pe ;.
Înapoi la EPG
VizionareNu
8UPăWRU
Time shift
3Apăsaţi c/d pentru a selecta „Vizionare” sau
„Time shift”, apoi apăsaţi pe ;.
•
Dacă selectaţi „Nu”, televizorul revine la ecranul EPG.
4Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
• Programul TV selectat este marcat cu o pictogramă.
5Apăsaţi pe ; pentru a selecta „Înapoi”.
NOTĂ
• Nu puteţi selecta „Time shift” atunci când dispozitivul de
stocare USB înregistrat nu este conectat la portul USB.
•
Setarea temporizatorului Time shift poate fi configurată o singură dată.
•
Un total combinat de 16 setări pentru cronometru („Vizionare”
şi „Time shift”) poate fi configurat.
Anularea configurării temporizatorului
1Apăsaţi pe EPG.2
Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta programul
cu temporizator configurat, apoi apăsaţi pe ;.
3Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Anulare”,
apoi apăsaţi pe ;.
4Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
E
Anularea cu ajutorul butonului B de la
telecomandă
1
Apăsaţi pe EPG.
2Apăsaţi pe B pentru afişarea listei de configurare
a temporizatorului.
3
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta programul pentru care doriţi
să anulaţi configurarea temporizatorului, apoi apăsaţi pe ;.
4
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Anulare”, apoi
apăsaţi pe ;.
5Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
Teletext
Ce este teletextul?
Teletextul transmite pagini cu informaţii şi divertisment
către receptoare TV special echipate. Televizorul
dumneavoastră primeşte semnale de tip teletext
difuzate de o reţea de televiziune şi le decodează
în format grafic, în vederea vizualizării. Printre
numeroasele servicii disponibile se numără ştiri, meteo,
informaţii sportive, cotaţii bursiere şi programul TV.
Activarea/dezactivarea teletextului
1Selectaţi un canal TV sau o sursă externă care
furnizează un program de tip teletext.
2Apăsaţi pe m pentru a afişa teletextul.
• Numeroase posturi utilizează sistemul de operare
TOP, în timp ce altele folosesc sistemul FLOF
(de ex., CNN). Televizorul dumneavoastră este
compatibil cu ambele sisteme. Paginile de teletext
sunt împărţite în subiecte şi grupuri de subiecte.
După activarea teletextului, se memorează până la
2000 de pagini, pentru acces rapid.
• Dacă selectaţi un program fără semnal de teletext,
se afişează mesajul „Niciun teletext disponibil”.
• Acelaşi mesaj se afişează şi pe durata altor moduri,
dacă nu este disponibil niciun semnal de teletext.
TELETEXT
•
La fiecare apăsare pe butonul m, ecranul comută aşa
cum se vede mai sus.
•
Apăsaţi din nou pe m pentru a afişa teletextul pe ecranul
din dreapta şi imaginea normală pe ecranul din stânga.
NOTĂ
• Teletextul nu va funcţiona dacă tipul de semnal selectat
este RGB (Pagina 41).
• Teletextul nu va funcţiona în modul 3D.
Butoane pentru operaţii cu teletextul
ButoaneDescriere
:r/s
Butoane
numerice 0_9
Măriţi sau micşoraţi numărul de pagină.
Selectaţi direct orice pagină de la 100 la
899 cu ajutorul butoanelor numerice 0_9.
22
TELETEXT
Selectaţi un grup sau un bloc de pagini
Color (R/G/Y/B)
k (Afişare
teletext
ascuns)
3 (Fixare/
Reţinere)
[ (Subtitrare
pentru
teletext)
1 (Subpagină)
;
afişate în parantezele colorate de la
baza ecranului, apăsând pe culoarea
corespunzătoare (R/G/Y/B) de la
telecomandă.
Afişaţi sau ascundeţi informaţiile
ascunse, precum răspunsul la un
chestionar.
Opriţi automat actualizarea paginilor de
teletext sau eliminaţi modul reţinere.
Afişaţi subtitrările sau închideţi ecranul
cu subtitrări.
• Subtitrările nu vor fi afişate când
serviciul nu conţine informaţii despre
subtitrări.
Afişaţi sau ascundeţi sub-paginile.
• Treceţi la sub-pagina precedentă (R).
• Treceţi la sub-pagina următoare (G).
• Aceste două butoane sunt afişate pe
ecran, prin simbolurile „e” şi „f”.
Afişare meniu superior.
• Meniul superior nu va fi afişat atunci
când serviciul nu suportă afişarea
meniurilor superioare.
Aplicaţie MHEG-5 (numai Marea Britanie)
Unele servicii vă oferă programe cu aplicaţia MHEG
codificată, permiţând o experienţă DTV interactivă.
Când este furnizată, aplicaţia MHEG-5 va începe la
apăsarea pe butonul m.
NOTĂ
• Este posibil ca subtitrările MHEG să nu poată fi afişate
adecvat în modul 3D.
NOTĂ (numai seria 741)
• Puteţi vizualiza anumite categorii de conţinut MHEG5 chiar dacă nu efectuaţi „Configurare reţea”. De
asemenea, „Configurare reţea” vă permite să vizualizaţi
conţinut suplimentar, precum conţinutul interactiv,
din „HOME” > „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare
vizualizare” > „Configurare reţea”.
• Nu puteţi vizualiza conţinut MHEG-5 când acesta nu
este difuzat, chiar dacă efectuaţi configurarea de reţea
corespunzătoare. Verificaţi cu atenţie programul difuzat.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.