TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVÍZOR S BAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVIZOR S FAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙТЕЛЕВІЗОРЗРІДКОКРИСТАЛІЧНИМДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
LCD COLOUR TELEVISION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
OPERATION MANUAL
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
LATVISKIEESTILIETUVIŠKAIENGLISH
Page 2
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 3A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Page 3
NÁVOD K OBSLUZEČESKY
• Vyobrazení a zobrazení na obrazovce uvedené v tomto návodu k obsluze slouží pro účely vysvětlení a skutečný
vzhled u jednotlivých operací se může mírně lišit.
Obsah
Obsah ......................................................................1
Děkujeme, že jste zakoupil barevný LCD televizor SHARP. Chcete-li zajistit bezpečný provoz a dlouholetou
bezporuchovou činnost výrobku, přečtěte si před jeho použitím pozorně kapitolu Důležité bezpečnostní pokyny.
Důležité bezpečnostní pokyny
• Čištění — před čištěním výrobku odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. K čištění výrobku použijte vlhký hadřík.
Nepoužívejte tekuté čisticí prostředky nebo aerosolové čističe.
• Znečištěný panel opatrně otřete měkkým navlhčeným hadříkem. V zájmu ochrany panelu jej nečistěte hadříkem s
chemikáliemi. Chemikálie mohou způsobit poškození nebo praskliny skříně televizoru.
• Voda a vlhkost — nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umyvadla, dřezu, kádě,
plaveckého bazénu a ve vlhkém suterénu.
• Na výrobek neumísťujte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou. Hrozí zatečení vody do výrobku, a to
může způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem.
• Stanoviště — výrobek neumísťujte na nestabilní vozíky, stojany, stativy nebo stoly. Mohlo by dojít
k pádu výrobku, což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte
jen vozíky, stojany, stativy, závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s
výrobkem. Při upevňování výrobku na stěnu postupujte v souladu s pokyny výrobce. K upevnění
používejte jen prvky doporu
• Při přemisťování výrobku umístěného na vozíku je nutno s ním pohybovat s nejvyšší opatrností.
Náhlé zastavení, nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy může zapříčinit pád výrobku z
vozíku.
• Větrání — větrací mřížky a další otvory ve skříni jsou určeny k ventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte tyto větrací
otvory, protože nedostatečné větrání může vyvolávat přehřívání a tím zkrácení životnosti výrobku. Výrobek neumísťujte
na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou zablokovat větrací otvory. Tento výrobek není
určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumísťujte do uzavřených prostor, např. do knihovny nebo do polic, pokud není
zajištěno dostatečné větrání nebo není postupováno podle pokynů výrobce.
• Panel LCD je vyroben ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud panel LCD praskne, buďte opatrní,
abyste se nezranili o střepy.
• Zdroje tepla — výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla, např. radiátorů, ohřívačů, kamen a ostatních výrobků
vytvářejících teplo (včetně zesilovačů).
• Z hlediska požární bezpe
na televizor nebo do jeho blízkosti.
• Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými
předměty.
• Sluchátka — nenastavujte příliš vysokou hlasitost. Odborníci na sluch nedoporučují dlouhodobý
poslech při vysoké hlasitosti.
• Nenechávejte zobrazen statický obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat zobrazeny
jeho stopy.
• Ke spotřebě proudu dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení.
• Servis — nepokoušete se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete působení vysokého
napětí a jiným nebezpečným situacím. Prováděním servisu pověřte kvalifikovanou osobu.
Panel LCD je výrobek, který je výsledkem špičkové technologie umožňující zobrazení jemných podrobností obrazu.
V důsledku velkého počtu obrazových bodů občas dochází k tomu, že několik aktivních obrazových bodů na
obrazovce se může jevit jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Toto je v mezích specifikace výrobku
a nejedná se o vadu výrobku.
Pokyny pro přepravu televizoru
Při přenášení televizoru nepůsobte na displej tlakem. Televizor musí vždy přenášet dvě osoby, které jej drží oběma
rukama — po jedné na každé straně televizoru.
Montáž na stěnu
Montáž barevného LCD televizoru vyžaduje zvláštní dovednosti a proto by ji měl provádět kvalifikovaný servisní
personál. Zákazníci by se neměli pokoušet o její provedení svépomocí. SHARP nenese žádnou odpovědnost za
nesprávné upevnění nebo takové upevnění, jehož výsledkem je nehoda nebo poranění.
čené výrobcem.
čnosti nikdy neumísťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroj otevřeného ohně
VAROVÁNÍ
Z hlediska požární bezpečnosti vždy mějte svíčky nebo
jiné zdroje otevřeného ohně v dostatečné vzdálenosti od
tohoto zařízení.
-
2
CZ
Page 5
Dálkový ovladač
Úvod
I I (NAPÁJENÍ)
Stisknutím zapnete LCD TV nebo
přepnete do pohotovostního
režimu.
(Vstupní zdroj)
Stisknutím volíte zdroj signálu.
ČÍSELNÁ TLAČÍTKA 0-9
Slouží k přímému výběru televizního
kanálu.
EPG (Elektronický Programový
Průvodce)
Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí
elektronický programový průvodce
při sledování digitálních kanálů.
DTV/ATV
Stisknutím tohoto tlačítka můžete
přepínat mezi kanály ATV a DTV.
(k/l)
Stisknutím upravíte hlasitost.
Stisknutím zapnete a vypnete zvuk.
Rovněž můžete stisknutím
(k/l) obnovit předchozí
úroveň nastavení hlasitosti.
(Široký režim)
Stisknutím zvolíte formáty obrazu.
P (
/ )
Stisknutím vyberte kanál.
Vyberte Mono / Stereo / Duální 1 / Duální 2 pro kanál ATV.
Výběr Jazyk audia pro kanál DTV.
RETURN (Návrat)
Stisknutím se vrátíte na předchozí
obrazovku „Menu“.
Stisknutím procházejte a potvrďte
výběr.
OK
Stisknutím aktivujte nastavení.
MENU (Nabídka)
Stisknutím aktivujte OSD nabídku
LCD TV.
EXIT (Konec)
Stisknutím ukončíte LCD TV OSD
nebo se vrátíte na předchozí vrstvu.
Č/Z/Ž/M (Barevné tlačítko)
Funkce barevných tlačítek se mění
v závislosti na vybrané operaci,
dostupné možnosti tlačítek viz text
na obrazovce.
m (Teletext)
Stisknutím tohoto tlačítka aktivujete
Teletext.
Dalším stisknutím aktivujete Teletext
s TV.
Dalším stisknutím vypnete Teletext.
AD (Zvukový popis)
Stisknutím zapnete nebo vypnete
Zvukový popis.
[ (Titulky)
Pro DTV můžete stisknutím tohoto
tlačítka vypnout / procházet
dostupnými jazyky titulků.
Pro ATV můžete stisknutím tohoto
tlačítka vypnout / procházet
dostupnými stránkami titulků v
Teletext.
v (Horní/Dolní/Plný)
Stisknutím tohoto tlačítka můžete
měnit velikost písma: Plný, Horní
polovina a Dolní polovina.
l (Rejstřík)
Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte
na stránku 100 nebo na stránku
s rejstříkem; potom stiskněte
tlačítka 0 až 9. Stránka teletextu
bude označena číslem a přidána k
vybrané stránce nebo sekundární
položce.
Stisknutím zobrazíte informace o
programu, jsou-li k dispozici.
(Přidržet)
Stisknutím tohoto tlačítka zastavíte
procházení stránek.
Dekodér textu přestane přijímat
data.
k (Zobrazit)
Zobrazí skryté informace, například
odpovědi pro kvíz.
FREEZE (Zmrazit)
Stisknutím zmrazíte obnovování
stránky na obrazovce (k dispozici
pouze pokud je vstup nastaven na
TV).
Rovněž bude zmrazen výstup
signálu SCART při sledování
digitálních kanálů.
Upozornění: Nenechávejte
videoobraz zmrazený dlouhou dobu,
mohlo by dojít k poškození TV
obrazovky.
Stisknutím tlačítka zrušte obrazovku
teletextu.
Stisknutím tlačítka zobrazte
obrazovku Čas.
ČESKY
CZ
-
3
Page 6
Úvod
Televizor (pohled zepředu)
Televizor (pohled zezadu)
Indikátor (pohotovostní/zapnuto)
Snímač dálkového ovladače
Společné
rozhraní
slot
USB
VSTUP PC
(VGA)
HDMI 1
DIGITÁLNÍ
AUDIO
VÝSTUP
-
4
CZ
Vstup tuneru
SCART
(Výstup tuneru
CVBS)
KOMPONENTNÍ
/ CVBS a VSTUP
L/P ZVUK
HDMI 2
Napájení
Nabídka
Hlasitost
Zdroj
Vstupu/
Program
(kanál)
Sluchátkový
Výstup
Page 7
Příprava
Dodávané příslušenství
Podstavec a šroubyDálkový ovladač (×1)
x 6
Návod k obsluze
Operation Manual
Baterie R03
(velikost AAA) (x2)
Montáž podstavce TV
Šroub
Stojan
Šroub
Šroubovák
Položte televizor obrazovkou dolů na stabilní
1.
povrch zakrytý měkkou a hladkou látkou.
2. Utáhněte šrouby křížovým šroubovákem (není
součástí dodávky).
3. Nastavte TV podstavec do správné polohy vůči
spodní části TV. Zkontrolujte, aby šipky mířily
vpřed.
4. Utáhněte šrouby křížovým šroubovákem (není
součástí dodávky).
POZNÁMKA
• K odpojení podstavce TV proveďte uvedené kroky v
obráceném pořadí.
ČESKY
Upevnění televizoru na zeď
W
H
Velikost
obrazovky
TV
32”100 x 200 mm6 x 12 mm
POZNÁMKA
• Při zakoupení stěnového držáku zkontrolujte, zda je
dostatek prostoru mezi stěnovým držákem a výstupy
TV pro připojení výstupů.
Stěnový držák dle
normy VESA(W x H)
Typ šroubu
(Metrický)
CZ
-
5
Page 8
Příprava
Vložení baterií
1. Otevřete kryt baterií.
2. Vložte do dálkového ovladače dvě baterie R03
(velikost AAA). Polarity (k) a (l) musí být
správně zorientovány.
3. Vraťte kryt na místo.
POZNÁMKA
• Pokud dálkový ovladač nebudete delší dobu používat,
vyjměte baterie, aby nedošlo k poškození dálkového
ovladače vytékajícími chemikáliemi.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití baterií může vést k vytékání
chemikálií nebo k výbuchu. Postupujte podle pokynů
uvedených níže.
• Nemíchejte baterie různých typů. Různé typy
baterií mají odlišné charakteristiky.
• Nemíchejte staré a nové baterie. Kombinace
starých a nových baterií může zkrátit životnost
nových baterií nebo může vést k vytékání chemikálií
u starých baterií.
• Vyjměte baterie co nejdříve po jejich vybití.
Chemikálie, které vytékají z baterie, mohou vyvolat
vyrážku. Pokud zjistíte únik chemikálie, otřete ji
řádně pomocí tkaniny.
• Baterie, které jsou součástí dodávky, mohou mít
kratší životnost, což lze předpokládat jako důsledek
podmínek skladování.
Poznámka k likvidaci baterií:
Přiložené baterie neobsahují škodlivé látky, jako je
kadmium, olovo a rtuť.
Předpisy zakazují odhazování použitých baterií do
běžného domovního odpadu. Použité baterie odneste
na vyhrazené sběrné místo, které je obvykle umístěno
v prodejně.
Používání dálkového ovládače
Při použití dálkovým ovladačem miřte na okénko
snímače dálkového ovládání. Předměty, které se
nacházejí mezi dálkovým ovladačem a okénkem
snímače dálkového ovládání, mohou bránit jeho
řádné funkci.
Snímač dálkového
ovladače
Vodorovný a
svislý
Obsluha nabídky
1. Stisknutím MENU na dálkovém ovladači
zobrazte obrazovku nabídky.
Preference
2. Stiskněte tlačítko a vyberte požadovanou
nabídku (Obrázek, Zvuk, Nastavení, Funkce,
Preference) a pak stiskněte tlačítko OK.
3. Stiskněte tlačítko a vyberte / upravte
požadovanou úroveň položky. V případě
potřeby stiskněte tlačítko OK.
4. Stisknutím EXIT se vrátíte na předchozí vrstvu.
-
6
CZ
Page 9
Stručný návod
Přehled první instalace
Při prvním použití TV postupně proveďte všechny
níže uvedené kroky. Podle toho, jak je televizor
instalován a připojen, nemusí být některé kroky
nutné.
1
Příprava
Připojte anténní kabel k anténní zásuvce.
Dle potřeby zasuňte modul CA do slotu CI,
abyste mohli sledovat kódované pořady.
Připojte k televizoru kabel střídavého napájení.
Vzhled výrobku
může být v
některých zemích
odlišný
POZNÁMKA
• Umístěte televizor do blízkosti síťové zásuvky, síťovou
zástrčku udržujte v dosahu.
Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Doma nebo Obchod, pak stiskněte tlačítko
OK.
ýHVN\
1ČPHFNR
ýHVN\
ýHVN\
ýHVN\
ýHVN\
RETURN
=SČW
, vyberte výše
5HåLP7XQHU
$QWpQD
RETURN
=SČW
Poloha
Obchod
RETURN
$XWRPDWLFNpODGČQt
=SČW
ČESKY
CZ
-
7
Page 10
Stručný návod
Když zvolíte možnost Obchod, zobrazí se
okno s výzvou k potvrzení. Stiskněte tlačítko
a vyberte možnost ANO nebo NE, pak
stiskněte tlačítko OK.
9. Režim ladění
$XWRPDWLFNpODGČQt
5HåLPODGČQt
6SXVWLWVNHQRYiQt
OK
Vstup
RETURN
$79D'79
OK
=SČW
Stisknutím tlačítka vyberte režim
ladění, pak stisknutím tlačítka vyberte
možnosti ATV, DTV nebo ATV a DTV.
10. Spuštění ladění kanálů
Stiskněte tlačítko
a vyberte možnost
Spustit skenování, pak stiskněte tlačítko OK.
$XWRPDWLFNpODGČQt
Postup
1 %
ATV
0 %
DTV
Kanál: C3 Stanice:
EXIT
Zastavit
POZNÁMKA
• Pokud můžete přijímat vysílání z více oblastí nebo
od více poskytovatelů, budete vyzváni k výběru
prostřednictvím nabídky OSD.
Nalezen/o
0
0
3
Sledování televizoru
Blahopřejeme! Nyní můžete sledovat televizor.
Dle potřeby upravte polohu antény, abyste získali
nejsilnější signál.
-
8
CZ
Page 11
Sledování televizoru
Běžné použití
Zapnutí napájení
Zapněte napájení stisknutím tlačítka a/I na televizoru.
Pohotovostní režim
E
Přepnutí do pohotovostního režimu
Pokud je televizor zapnutý, můžete jej přepnout do
pohotovostního režimu stisknutím B na dálkovém
ovladači.
E
Zapnutí z pohotovostního režimu
Televizor zapněte z pohotovostního režimu stisknutím
tlačítka B na dálkovém ovladači.
Stav indikátoru TV
B Indikátor
Červená
Zelená
* Stále se spotřebovává malé množství elektrické energie.
Stav
Pohotovostní
režim*
Napájení
zapnuto
Přepínání kanálů
Přepínejte kanály stisknutím P .
Seznam kanálů
Seznam kanálů umožňuje rychle vyhledat
požadovaný kanál.
• Stiskněte tlačítko OK a otevřete seznam kanálů.
Seznam kanálů zobrazuje váš oblíbený program, který
je nastaven v nabídce Nastavení DTV.
• Pomocí tlačítka
Jakmile je vybrán kanál, který chcete sledovat,
stiskněte tlačítko OK a přepněte televizor na tento
kanál.
ase pohybujte seznamem.
Výběr vnějšího zdroje video signálu
Po připojení stisknutím b zobrazte obrazovku
Vstupní zdroj, stisknutím
přepněte na
nejvhodnější vnější zdroj signálu, poté potvrďte
pomocí OK.
Vstupní zdroj
TV
EXT1
EXT2
EXT3
HDMI1
HDMI2
USB
PC
ČESKY
POZNÁMKA
• Pokud po delší dobu nepočítáte se zapnutím
televizoru, vytáhněte kabel střídavého napájení ze
zásuvky.
CZ
-
9
Page 12
Sledování televizoru
Ovládání bez dálkového ovladače
Tato funkce je užitečná tehdy, když nemáte po ruce
dálkový ovladač.
1. Pro nastavení hlasitosti stiskněte si r.
2. Pro změnu program stiskněte b/ P, pro
nastavení výběru program stiskněte tlačítko
sir.
3. Stiskněte a přidržte tlačítko b/ Pdokud se
nezobrazí Zdrojový seznam, potom stiskněte
sir a přejděte na požadovaný vstupní
zdroj.
POZNÁMKA
• Obrazovka přímého ovládání za několik sekund zmizí,
pokud neprovedete žádnou operaci.
EPG (Elektronický Programový Průvodce)
EPG je obrazovkový průvodce, který zobrazuje
naplánované programy digitální TV. Tento průvodce
není k dispozici s analogovými kanály. Můžete
procházet, vybírat a prohlížet programy.
Nabídka EPG umožňuje:
• Zobrazit seznam aktuálně vysílaných digitálních
programů.
• Zobrazit nadcházející programy.
Zapnutí EPG
POZNÁMKA
• Při prvním použití EPG budete pravděpodobně vyzváni
k provedení aktualizace. V takovém případě postupujte
podle pokynů na obrazovce.
1. Stisknutím tlačítka EPG na dálkovém ovladači
se zobrazí průvodce EPG a podrobné informace
o aktuálním programu.
Opakovat nebo Titulky, pak stiskněte tlačítko < >
a upravte nastavení podle potřeby.
5. Stiskněte tlačítko OK a nastavení uložte.
E Seznam časovačů
1. Stisknutím Modrá tlačítka na dálkovém ovladači
zobrazte nabídku Seznam časovačů.
3URJUDPRYtþDVRYDþL
Kanál'DWXP
4
Rossia K
6
Rossia 2
11
SIT 5
OK
6PD]DW
Úpravy
Pá 27 Srp.
Pá 27 Srp.
Pá 27 Srp.
07:42:58 Pá 27 Srp.
í
í
í
RETURN
ýDV
2SDNRYDW
JEDNOU
JEDNOU
JEDNOU
=SČW
2. Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný
program, pak stiskněte tlačítko OK.
POZNÁMKA
• Stisknutím Červená tlačítka na dálkovém ovladači
odstraňte nastavený časovač.
3. Stiskněte tlačítko a vyberte možnost Kanál,
Datum, Počáteční čas, Koncový čas, Opakovat
nebo Titulky, pak stiskněte tlačítko < > a upravte
nastavení podle potřeby.
3URJUDPRYtþDVRYDþL
KanálDatum
4
6
11
Rossia K
5RVVLDK
Rossia 2SIT 5
Kanál
Datum
3RþiWHþQtþDV
.RQFRYêþDV
Opakovat
Titulky
3URJUDPRYtþDVRYDþL
Fri, 27 Aug
Fri, 27 AugFri, 27 Aug
5RVVLDK
JEDNOU
Vypnuto
í
í
í
07:35:39 Pá 27 Srp.
Opakovat
ýDV
JEDNOU
JEDNOU
JEDNOU
10
Úpravy
OK
8ORåLW
RETURN
=SČW
4. Stiskněte tlačítko OK a uložte nastavení.
-
CZ
Page 13
Teletext
Co je Teletext?
Teletext je vysílání stránek s informacemi a zábavou,
které lze zobrazit na speciálně k tomu vybavených
televizních přístrojích. Televizor přijímá Teletext signál
z televizního vysílání a provádí jeho dekódování
do grafického formátu pro zobrazení. Příklady řady
dostupných služeb jsou informace o událostech,
počasí a sportu, situaci na burze a televizních
programech.
Zapnutí a vypnutí Teletext
1. Vyberte televizní kanál nebo vnější vstup
disponující Teletext.
2. Stiskněte tlačítko m a zobrazte Teletext.
• Řada stanic používá operační systém TOP,
zatímco ostatní používají systém FLOF (např.
CNN). Televizor podporuje oba tyto systémy.
Stránky jsou rozděleny do tematických skupin
a témat.
• Pokud vyberete program bez Teletext signálu,
nebude zobrazen žádný Teletext.
• Stejné hlášení se zobrazí během ostatních
režimů, pokud není k dispozici signál Teletext.
3. Dalším stisknutím tlačítka m zobrazte Teletext
společně s obrazem vysílaného programu.
4. Dalším stisknutím tlačítka m vypněte Teletext.
POZNÁMKA
• Teletext nefunguje, jestliže je vybrán typ signálu RGB.
Tlačítka ovládání Teletext
TlačítkaPopis
P ( / )Zvýšení nebo snížení čísla stránky.
Barva
(Č/Z/Ž/M)
0 - 9Přímý výběr libovolné stránky od 100
v (Horní/
Dolní/Plný)
l (Index)
3
(Přidržet)
k
(Zobrazit)
[
(Titulky)
Možnost výběru skupiny nebo bloku
stránek zobrazených v barevných
závorkách na spodní straně obrazovky
stisknutím tlačítka příslušné Barva
(Č/Z/Ž/M) na dálkovém ovladači.
do 899 pomocí tlačítek 0 - 9.
Přepnutí zobrazení Teletext na horní
nebo dolní polovinu obrazovky nebo na
celou obrazovku.
Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte
na stránku 100 nebo na stránku s
rejstříkem.
Automaticky se zastaví aktualizace
stránek Teletext nebo se uvolní režim
pozastavení.
Vyvolání nebo skrytí skrytých
informací, např. odpovědí na kvíz.
Zobrazuje titulky nebo ukončí
obrazovku s titulky.
• Titulky nebudou zobrazeny, když
služba žádné informace o titulcích
neposkytuje.
Zrušte zobrazení teletextu.
Zobrazte nebo ukončete obrazovku času.
Sledování televizoru
ČESKY
CZ
-
11
Page 14
Nastavení kanálu
Automatické ladění
Automatické ladění
Televizor automaticky detekuje a uloží všechny
dostupné služby ve vaší oblasti. Tato funkce rovněž
umožňuje provádět nastavení kanálu pro digitální
a analogové vysílání samostatně a překonfigurovat
nastavení po dokončení počáteční automatické
instalace.
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko a vyberte možnost Nastavení,
pak stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Automatické ladění, pak stiskněte tlačítko OK.
• Před aktivací procházení kanálů můžete být vyzvání k
výběru místního provozovatele kabelového vysílání.
výběr
3. Stiskněte tlačítko a vyberte možnost Typ
skenování, pak stiskněte tlačítko
a vyberte Rychlé skenování nebo Úplné
skenování.
4. Stiskněte tlačítko a vyberte Počáteční
frekvence (MHz), Ukončit frekvenci, Modulace,
Symbolová rychlost nebo ID sítě, pak pomocí
číselných tlačítek na dálkovém ovladači
definujte informace, nebo vyberte možnosti
Automaticky pro spuštění automatického ladění.
5. Když je jako země vybrána položka „Ostatní“ a
byl vybrán systém ATV, stisknutím tlačítka
vyberte Systém, pak stisknutím tlačítka
volbu systému proveďte.
6. Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Spustit skenování, pak stiskněte tlačítko OK a
spusťte automatické ladění.
POZNÁMKA
• Informace by vám měl poskytnout váš operátor
kabelové televize.
• ID sítě je dostupné pouze pro Rychlé skenování.
Manuální ladění
K dispozici jsou dva režimy TV: ATV a DTV, které
mohou být naladěny ručně pomocí nabídky Manuální
ladění.
Manuální ladění ATV
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko a vyberte možnost Nastavení,
pak stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko
ladění ATV, pak stiskněte tlačítko OK.
E Seřadit kanály
Třídění kanálů umožňuje změnit pořadí kanálů.
1. Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný
kanál, pak stiskněte tlačítko
Pozice
2. Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný
kanál, jehož pozici chcete prohodit, pak
stiskněte tlačítko
Pozice obou kanálů jsou prohozeny.
a vyberte možnost Manuální
0DQXiOQtODGČQt$79
Kanál
1
C1
2
C2
3
C3
4
C4
5
C5
6
C6
7ĜtGČQtVstup
Stanice
ннннн
ннннн
ннннн
ннннн
ннннн
ннннн
OK
.
.
RETURN
=SČW
Page 15
E Upravit kanál
Funkce Upravit kanál umožňuje změnit číslo kanálu
nebo název kanálu.
1. Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný
kanál, pak stiskněte tlačítko OK.
2. Stisknutím tlačítka vyberte položku, pak
stisknutím tlačítka
stiskněte tlačítko OK.
1BGPC690
ABCD E F G HI
A Pozice:
Číslo, které je nutné stisknout na dálkovém
ovladači.
B Systém:
Specifické pro některé oblasti.
C Systém barev:
Nastaveno ve výrobním závodě na možnost
Auto. Mělo by být měněnou pouze v případě
problémů, například při vstupu signálu NTSC
z vnějšího zdroje.
D Přeskočit:
Znamená, že nelze nic obchod, nebo že
je zapnuta možnosti vynechávání kanálů.
E Třída signálu:
Klasifikace kanálu.
F Kanál:
Číslo kanálu, na kterém stanice vysílá.
G Vyhledávání:
Vyhledávejte signál nahoru a dolů.
H Manuální ladění:
Tuto možnost zapněte, pokud chcete provést
jemné doladění.
Tuto možnost vypněte, pokud chcete provést
ruční jemné doladění.
I
Stanice:
Identifikace stanice. Pomocí tlačítek
můžete zadat až sedm znaků.
změňte data, nakonec
0DQXiOQtODGČQt$79
0DQXiOQtODGČQt
=PČQLW9\EUDW8ORåLW
ннннн
RETURNOK
=SČW
3. Stiskněte tlačítko OK a nastavení uložte.
Nastavení kanálu
Manuální ladění DTV
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko
a vyberte možnost Nastavení,
pak stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko
a vyberte možnost Manuální
ladění DTV, pak stiskněte tlačítko OK.
E Režim DTV – Anténa
1. Stisknutím tlačítka vyberte možnost Kanál
ÚpravyVstup
možnost vyberte,
5
OK
RETURN
=SČW
RF, pak stisknutím tlačítka
nebo použijte číselná tlačítka na dálkovém
ovladači k zadání kanálu.
0DQXiOQtODGČQt'79
Síla signálu
Kvalita
Kanál RF
Spustit skenování
0−9
Slabý3UĤPČUQêSilný
Slabý
2. Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
OK
Spustit skenování, pak stiskněte tlačítko
a
spusťte ladění.
E Režim DTV – Kabelové TV
1. Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Frekvence, Modulace nebo Symbolová
rychlost, pak pomocí číselných tlačítek na
dálkovém ovladači definujte informace, nebo
vyberte možnosti Automaticky pro spuštění
automatického ladění.
0DQXiOQtODGČQt'79
Síla signálu
Kvalita
Frekvence
Modulace
Symbolová rychlost
Spustit skenování
0−9
Slabý3UĤPČUQêSilný
Slabý
113.000 MH\
QAM 16
4000 KS/s
OK
RETURN
ÚpravyVstup
=SČW
2. Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Spustit skenování, pak stiskněte tlačítko OK a
spusťte ladění.
ČESKY
CZ
-
13
Page 16
Nastavení DTV
Nastavení DTV
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko
pak stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko
stiskněte tlačítko OK.
Kanály
OK
E Přečíslovat
1. Stisknutím Červená tlačítka na dálkovém
ovladači přečíslujte vybraný kanál.
2. Číslo kanálu upravte pomocí číselných tlačítek
na dálkovém ovladači a stiskněte tlačítko
OK.
E Oblíbený program
Nastavte svůj oblíbených program zobrazený v
seznamu kanálů.
E Přeskočit kanály
Funkce Přeskočit kanál umožňuje přeskočit jeden
nebo více kanálů stisknutím tlačítka P
dálkovém ovladači při přepínání kanálů.
a vyberte možnost Nastavení,
a vyberte Nastavení DTV, pak
803
804
805
806
807
805
3ĜHþtVORYDW
Kanály
1i]HY
5RVVLD1
5RVVLD
NTV
75.NDPDO
%LELJRQ
++'0RYLQJ
3ĜHVNRþLW
3R]LFH
7ĜtGČQt
RETURN
TV
=SČW
na
1. Stiskněte Žlutý tlačítko na dálkovém ovladači.
Zobrazí se ikona
E Rodičovská kontrola
Uživatel může uzamknout televizní kanály, aby děti
nemohly sledovat nevhodné programy.
1. Stisknutím tlačítka vyberte pole pro
uzamknutí (
.
).
2. Stiskněte tlačítko OK. V poli se zobrazí symbol
zaškrtnutí.
Pokud jste heslo již nastavili, zadejte jej.
Pokud jste heslo dosud nenastavili, nastavte jej podle
pokynů v části Heslo.
POZNÁMKA
• Chcete-li sledovat uzamčený kanál, musíte zadat
heslo. Když zvolíte uzamčený kanál, zobrazí se zpráva
s výzvou k zadání hesla.
E Seřadit kanály
Třídění kanálů umožňuje změnit pořadí kanálů.
1. Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný
kanál, pak stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se
ikona zaškrtnutí.
2. Stiskněte tlačítko a vyberte požadovaný
kanál, jehož pozici chcete prohodit, pak
stiskněte tlačítko OK.
Pozice obou kanálů jsou prohozeny.
Titulky a zvuk
U každého televizního kanálu lze povolit titulky.
Titulky jsou vysílány prostřednictvím teletextu nebo
digitálního vysílání DVB-T. V případě digitálního
vysílání máte k dispozici další možnost výběru
preferovaného jazyka titulků.
E Zobrazení titulků
Stiskněte tlačítko a zvolte možnost Zapnuto, čím
budou titulky vždy zobrazovány.
Titulky lze vypnout výběrem možnosti Vypnuto.
E Typ titulků
Při sledování kanálů se službou pro sluchově
postižené lze aktivovat titulky pro neslyšící. K
dispozici pouze u digitálních kanálů.
(Normální/Neslyšící)
E Jazyk digitálních titulků nebo 2. jazyk
digitálních titulků
Stisknutím vyberte požadovaný jazyk titulků.
POZNÁMKA
• Pokud vybraný jazyk titulků není vysílán, zobrazí se
výchozí jazyk titulků.
• Pokud vybraný jazyk 1. titulky není k dispozici, zobrazí
se druhý vybraný jazyk 2. titulky.
E Typ audia
Při sledování kanálů se službou pro sluchově
postižené lze aktivovat titulky pro neslyšící. K
dispozici pouze u digitálních kanálů.
(Normální/Neslyšící)
E Jazyk audia nebo 2. jazyk audia
Stisknutím vyberte požadovaný jazyk zvuku.
Heslo
Uživatel může uzamknout televizní kanály nebo
připojená zařízení pomocí čtyřmístného kódu, aby
děti nemohly sledovat nevhodné programy.
Nové heslo
Potvrdit heslo
Heslo
Číselnými tlačítky na dálkovém ovladači vložte své
heslo.
POZNÁMKA
• Pokud heslo zapomenete, lze všechna stávající hesla
překonat vložením kódu „1276“.
14
-
CZ
Page 17
Nastavení DTV
Rodič. kontrola
Někteří poskytovatelé digitálního vysílání hodnotí své
programy podle věku.
Televizor lze nastavit tak, aby děti mohly sledovat
pouze pořady, které jsou přiměřené jejich věku.
Tato funkce vyžaduje heslo.
1. Vložte heslo a otevřete nabídku Rodič. kontrola.
2. Stisknutím tlačítka nastavte věkové omezení
v rozmezí 4~18, nebo vyberte možnost Žádný
nebo Blokovat vše.
POZNÁMKA
• Tato funkce je dostupná pro programy s informací
Věkové hodnocení.
Nastavení místního času
Nastavte místní čas.
Oblíbená síť
Při sledování digitální TV vyberte oblíbenou síť pro
zařazení kanálů oblíbené sítě na začátek seznamu
kanálů.
Vyberte oblíbenou síť a stiskněte OK.
POZNÁMKA
• Tato nabídka je k dispozici pouze za následujících
podmínek: 1) nastavení země je „Norsko“ a 2) po
automatickém vyhledávání kanálů jsou nalezeny více
než dvě sítě.
Seskupení kanálů
Nastavení skupiny kanálů spočívá v seskupení typu
služeb (video nebo audio služby) při změně kanálu
pomocí tlačítek P+/P−.
Vyžaduje se pro certifikaci Riks TV v Norsku.
Když je možnost Seskupení kanálů zapnuta, změní
možnost P+/P− služby ve skupině; služby v seznamu
kanálů budou například podobně jako níže:
1. V1 (obrazová služba)
2. V2
3. V3
4. V4
5. V5
6. A1 (audio služba)
7. A2
8. A3
Pokud je kanál nastaven na možnost Zapnuto,
tlačítko P+/P− změní službu mezi V1 až V5, když
bude aktuálně navolena možnost DTV video. Změna
typu služby na audio službu je možná stisknutím
tlačítka DTV/ATV. Tlačítko DTV/ATV umožňuje
přepínání zdroje mezi ATV, DTV video a DTV audio.
Seskupení kanálů se automaticky změní na možnost
Zapnuto, bude-li jako země zvoleno Norsko.
Common Interface
Kontrola informací o modulu CA.
POZNÁMKA
• Tato nabídka je k dispozici jen u digitálních stanic.
• Obsah této nabídky závisí na poskytovateli modulu
CA.
Modul: Zobrazí obecné informace o modulu CA.
Nabídka: Zobrazí parametry nastavení jednotlivých
Dotaz: Možnost zadávání číselných hodnot,
například hesel.
karet Smartcard.
ČESKY
CZ
-
15
Page 18
TV nabídka
Obrázek
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko
stiskněte tlačítko OK.
Nastavení fotografie
Ovládání C.M.S.
Nastavení C.M.S.
Digitální redukce šumu
ý03(*
Nastavení fotografie
Nastavení režimu obrazu můžete přizpůsobit
výběrem možnosti „Uživatel“ v nabídce Nastavení
fotografie.
Vybraná
položka
Intelig obrazInteligentní obraz pro nastavení TV
Aktivní
kontrast
Podsvícení Nastavení nižšího nebo vyššího jasu
KontrastSlouží ke změně úrovně jasných
JasSlouží ke změně úrovně světla v
BarvaSlouží ke změně úrovně sytosti.
OdstínSlouží ke změně barev do červena
OstrostSlouží ke změně úrovně ostrosti
Filmový
režim
Teplota barev Nastavte teplotu barev na možnost
Nastavení
gama
NulovatVynuluje všechna nastavení na
a vyberte Obrázek, pak
Obrázek
OK
Vypnuto
Nízká
Nízká
Popis
na předvolené parametry obrazu.
(Dynamický/Standardní/Jemný/Film/
Uživatel)
Automaticky nastavuje kontrast
obrazu podle scény.
(Vypnuto/Nízká/Vysoká)
pozadí.
částí v obrazu při zachování tmavých
částí beze změny.
obrazu.
nebo do modra.
jemných detailů.
Automaticky detekuje zdroj na
základě promítaného filmu,
analyzuje jej a pak znovu vytváří
každý statický snímek tak, aby bylo
dosaženo vysoké kvality obrazu.
(Zapnuto, Vypnuto)
Studené (modřejší), Střední
(vyvážené), nebo Teplé (červenější).
Volí odlišnost tónů jasných a
tmavých ploch obrazu podle typu
sledovaného programu.
hodnoty továrních př
edvoleb.
Ovládání C.M.S.
Zvolte možnost Zapnuto a nastavte parametr
Nastavení C.M.S. tak, aby obraz byl přirozenější.
Nastavení C.M.S.
Nastavte jas vybrané barvy pomocí systému úpravy
šesti složek (pouze pokud je zapnut parametr
Ovládání C.M.S.).
Digitální redukce šumu
Filtruje a omezuje šum obrazu. (Vypnuto/Nízká/
Střední/Vysoká)
Č. MPEG
Při sledování DVD může komprese způsobit,
že některá slova nebo obrazové prvky budou
deformované nebo se rozpadnou na jednotlivé
obrazové body. Použití funkce Č. MPEG snižuje tento
efekt vyhlazováním hran. (Vypnuto/Nízká/Střední/
Vysoká)
Zvuk
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko
stiskněte tlačítko OK.
Úpravy nastavení zvuku
Duální
Basy
Výšky
9\YiåHQt
=HVtOHQtEDVĤ
Okolní zvuk
AVL
Ovládání dynamického rozsahu
Digitální výstup zvuku
Zvukový popis
Vybraná
položka
DuálníPokud je vysílán program nebo film
BasyNastavuje basy složku zvuku.
VýškyNastavuje výšky složku zvuku.
VyváženíSlouží k nastavení rovnováhy levého
a vyberte možnost Zvuk, pak
Zvuk
Duální 1
0
0
0
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Zapnuto
OK
OK
Popis
se zvukovou stopou ve více než
jednom jazyce, umožňuje funkce
DUÁLNÍ výběr mezi možností Duální
1 nebo Duální 2.
a pravého reproduktoru podle vaší
poslechové polohy.
16
-
CZ
Page 19
Vybraná
položka
Zesílení basů Ta to funkce umožňuje zvýraznit
Okolní zvukAutomaticky přepíná TV na nejlepší
AVL
(Automatické
vyrovnávání
hlasitosti)
Ovládání
dynamického
rozsahu
basovou složku zvuku.
režim prostorového zvuku, který
je k dispozici z vysílání. (Zapnuto,
Vypnuto)
Omezuje náhlé změny hlasitosti,
například během reklam nebo
připínání mezi kanály. (Zapnuto,
Vypnuto)
Nastavte řízení komprese zvuku pro
některé digitální televizní programy.
(Zapnuto, Vypnuto)
• Programy se zvukem MPEG-1 a
MPEG-2 nejsou podporovány.
Popis
Digitální výstup zvuku
Vybraná
položka
Formát zvuku Zvolte typ digitálního výstupu zvuku
Zpoždění
zvuku
Času
zpoždění
zvuku (ms)
(PCM, Automaticky).
Načasování zpoždění zvuku slouží
k nastavení možnosti Automaticky
nebo Manuální pro synchronizaci
zvuku s obrazem.
Když je možnost Zpoždění zvuku
nastavena na Manuálně, slouží tato
nabídka k nastavení hodnoty času
zpoždění zvuku (pouze je-li nabídka
Zpoždění zvuku nastavena na
Manuálně).
Popis
TV nabídka
Nastavení
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko
pak stiskněte tlačítko OK.
Jazyk
Vyberte jazyk zobrazení nabídky.
Země
Vyberte zemi, ve které se nacházíte.
TV nainstaluje a uspořádá kanály podle vaší země.
Režim Tuner
Vyberte režim Tuner. (Anténa, Kabelové TV)
Automatické ladění
Viz strana Nastavení kanálů.
Manuální ladění ATV
Viz strana Nastavení kanálů.
Manuální ladění DTV
Viz strana Nastavení kanálů.
Nastavení DTV
Viz strana Nastavení DTV.
a vyberte možnost Nastavení,
ČESKY
Zvukový popis
Vybraná
položka
Zvukový
popis
Úroveň
smíšení
Popis
Slouží k nastavení kombinace zvuku
pro nevidomé a běžného zvuku.
(Zapnuto, Vypnuto)
Slouží k nastavení hlasitosti zvuku pro
nevidomé.
Nastavení připojení
E Vstup EXT1
Můžete nastavit specifi cký typ signálu přiváděného do
konektoru SCART. (S-video, AV)
Zjistěte typ výstupu signálu přehrávače DVD nebo
jiného zařízení připojeného ke konektoru SCART televizoru podle pokynů výrobce tohoto zařízení. Vyberte
správné nastavení vstupního signálu pro SCART.
POZNÁMKA
• Tato možnost je k dispozici pouze, když je vstupní
zdroj SCART.
CZ
-
17
Page 20
TV nabídka
Umístění fotografie
Slouží k nastavení vodorovné nebo svislé polohy
obrazu.
Vybraná
položka
Horizontální
pozice
Vertikální
pozice
Nulovat
POZNÁMKA
• Nastavení jsou uložena samostatně pro každý vstupní
zdroj.
• V závislosti na typu vstupního signálu, nastavení
„Široký režim“ nebo „Film“ pro režim USB nemusí být
nastavení pozice dostupné.
• Tato funkce není dostupní pro obsah z digitálního
zdroje.
Vystředí obraz jeho přesunutím
doleva nebo doprava.
Vystředí obraz jeho přesunutím
nahoru nebo dolů.
Vynuluje všechna nastavení na
hodnoty továrních předvoleb.
Automatická instalace
Viz také strana Přehled první instalace
Žádná operace vyp.
Pokud je tato možnost nastavena na „4h, 6h, 8h“ a po
dobu 4, 6 nebo 8 hodin neprovedete žádnou operaci,
přejde televizor automaticky do pohotovostního
režimu.
Tuto funkci úspory napájení lze zrušit výběrem „Vyp.“.
Popis
POZNÁMKA
• Během stahování nevypínejte televizor.
E Aktualizovat USB
Tato funkce umožňuje aktualizovat systém
nejnovějším softwarem pomocí zařízení USB.
Software musíte aktualizovat prostřednictvím
terminálu USB.
Informace o systému
Zobrazí verzi softwaru.
Restartovat TV
Pokud jsou provedena složitá nastavení a nelze
obnovit normální nastavení, můžete je vynulovat na
hodnoty továrních předvoleb.
Poloha
Vyberte polohu. (Doma, Obchod)
Aktualizace softwaru
E Automaticky aktualizovat
Televizor automaticky zjistí, zda je k dispozici nová
verze softwaru Vyhledávání aktualizací, když se
nachází v pohotovostním režimu.
POZNÁMKA
• Všechny země kromě Velká Británie, Švédsko a Itálie
jsou pro tuto funkci nastaveny na „Vypnuto“.
E Automatická instalace
Funkce okamžitě zkontroluje, zda je k dispozici nový
software.
E Manuální OAD
Poté, co se od prodejce nebo na Internetu dozvíte o
aktualizaci softwaru, můžete zaktualizovat operační
software pomocí stažení OAD (stažení vzduchem).
Zaktualizovaná softwarová data budou přenesena
prostřednictvím televizního signálu.
-
18
CZ
Page 21
TV nabídka
Funkce
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko
stiskněte tlačítko OK.
Časovač
Funkce Časovač po uplynutí definovaného času
přepne televizor do pohotovostního režimu.
a vyberte možnost Funkce, pak
Preference
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte tlačítko a vyberte možnost Preference,
pak stiskněte tlačítko OK.
Můžete vybrat Jazyk Teletext, když televizor přijímá
signály teletext vysílané televizní sítí. (Automaticky,
SEZNAM)
• Viz strana Teletext.
Zamknutí ovládání tlačítek
Uzamkne tlačítka televizoru, kromě spínače napájení.
(Vypnuto)
Automatická šířka
Pokud televizor přijme skutečně širokoúhlý obraz a
je zapnuto funkce Automatický formát, bude obraz
automaticky zobrazen v širokoúhlém formátu, bez
ohledu na předchozí nastavení televizoru. (Zapnuto,
Vypnuto)
Režim 4:3
Vyberte poměr stran pro režim Auto. Když je vybrána
možnost 4:3, velikost obrazu odpovídá Scart Pin8
Spec. Když je vybrána možnost 16:9, formát obrazu
se změní na širokoúhlou obrazovku. (4:3, 16:9)
ČESKY
E Aktivace HDMI-LINK
Nastavte možnost na „Zapnuto“ a povolte následující
funkci HDMI-LINK. (Zapnuto, Vypnuto)
E Automatické zapnutí
Při nastavení na „Zapnuto“ platí, že zapnutím zařízení
slučitelného s HDMI-CEC automaticky zapnete televizor
z pohotovostního režimu a zvolíte vstup připojený k HDMI
zařízení slučitelnému s HDMI-CEC. (Zapnuto, Vypnuto)
E Autom. Pohotovost
Při nastavení na „Zapnuto“ platí, že vypnutím televizoru
se automaticky vypne připojené zařízení slučitelné s
HDMI-CEC. (Zapnuto, Vypnuto)
CZ
-
19
Page 22
TV nabídka
Široký režim
Můžete manuálně volit velikost obrazu, který se
objevuje na obrazovce.
Volitelná velikost obrazu se liší podle typu
přijímaného signálu.
Stiskněte tlačítko
širokoúhlého režimu na obrazovce.
• Když budete přepínat jednotlivé nabídky, každý režim
se bude ihned na televizoru projevovat.
Vybraná
položka
PlnýPro redukované obrazy 16:9.
4:3 Pro „standardní“ obrazy 4:3. Na
PanoramaV tomto režimu bude obraz průběžně
Zoom
(zvětšení)
TitulkyKdyž jsou ve vysílání formátu
14:9Pro obrazy 14:9 letterbox. Na každé
NormálníPoužíváte-li počítač propojený
Tečka za
tečkou
při zobrazení nabídky
Popis
každé straně se zobrazí postranní
pruh.
roztažen směrem ke každé straně
obrazovky.
Pro obrazy 16:9 letterbox. Na horní
a dolní straně se mohou v některých
programech zobrazit pásy.
letterbox obsaženy titulky, zvedne
toto nastavení obraz tak, aby bylo
zajištěno i zobrazení textu.
straně se zobrazí tenký pruh, v
případě některých programů se
mohou tyto pruhy zobrazit také na
horní a dolní straně.
prostřednictvím rozhraní HDMI,
zobrazí toto nastavení obraz bez
překmitu obrazového signálu, tj. v
režimu WYSIWYG (skutečný obraz).
Tato možnost je dostupná pouze při
sledování zdrojového videosignálu
prostřednictvím rozhraní HDMI.
Zobrazuje obraz se stejným počtem
obrazových bodů na obrazovce
(pouze při příjmu signálu 1080i /
1080p).
POZNÁMKA
• Některé velikosti obrazu nemusí být v závislosti na
vstupním signálu zobrazitelné.
-
20
CZ
Page 23
Připojení zařízení typu USB
Funkce USB
Tento televizor je vybaven konektorem slučitelným s
USB1.1 a USB2.0, který umožňuje prohlížet fotografie,
poslouchat hudbu a přehrávat videa uložená v
paměťovém zařízení USB.
POZNÁMKA
• Televizor nemusí být schopen rozeznat obsažená data
v závislosti na zařízení typu USB.
• Pro pojmenovávání souborů používejte pouze
alfanumerické znaky.
• Může se stát, že se nezobrazí názvy souborů delší
než 80 znaků (přesný počet se může lišit v závislosti
na znakové sadě).
• USB zařízení nebo paměťovou kartu neodpojujte od
televizoru během přenosu souborů, během prezentace
fotografií, při přepínání z jedné obrazovky do jiné nebo
před opuštěním režimu „USB“ z nabídky „Vstupní
zdroj“.
• Neprovádějte opakované připojování a odpojování
zařízení typu USB k/od televizoru.
• Společnost Sharp doporučuje před jakýmkoli
připojováním k televizoru zazálohovat veškeré
soubory, aby se zabránilo možné ztrátě dat.
Společnost Sharp nenese odpovědnost za jakékoli
poškození souborů nebo ztrátu dat.
Základní ovládání
1. Zapněte televizor.
2. Připojte paměťové zařízení USB k portu USB na
boční straně televizoru.
3. Stiskněte b na dálkovém ovladači a
stisknutím
stiskněte OK. Zobrazí se nabídka USB.
vyberte zdroj vstupu USB a
USB 2.0
Prohlížení fotografií
1. V prohlížeči miniatur Fotografie stisknutím
vyberte fotografii nebo album fotografií.
Vybrat
RETURN
1 \ 1
Zpět
USB:\
Návrat
2. Stisknutím
Přesunout
OK
P
Stránka
OK
zobrazíte obraz. Bude zahájena
prezentace.
3. Pomocí tlačítka l na dálkovém ovladači
zobrazte ovládací panel pro obsluhu režimu
Fotografie
Poslech hudby
.
1. V prohlížeči miniatur Hudba stisknutím
vyberte hudební soubor nebo hudební album.
2. Stisknutím OK přehrajte soubor MP3.
3. Pomocí tlačítka MENU nebo l na dálkovém
ovladači zobrazte ovládací panel pro obsluhu
režimu Hudba
Přehrát film
.
1. V prohlížeči miniatur Film vyberte stisknutím
tlačítka
soubor filmu.
2. Stisknutím tlačítka OK přehrajete film.
3. Pomocí tlačítka MENU nebo l na dálkovém
ovladači zobrazte ovládací panel pro obsluhu
režimu Film
.
4.
ČESKY
Fotografie
HudbaFilm
4. Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Fotografie, Hudba nebo Film a pak stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se prohlížeč miniatur USB.
5. Stisknutím and OK procházejte
soubory nebo složky. Stisknutím EXIT se vrátíte
na předchozí operaci / složku.
CZ
-
21
Page 24
Připojení zařízení typu USB
Kompatibilita se zařízením typu USB
Zařízení
USB 2.0
Systém
souborů
Formát
souboru s
fotografiemi
Formát
hudebního
souboru
Formát
obrazového
souboru
POZNÁMKA
• Soubory v progresivním formátu jpeg nejsou
podporovány.
• Všechny soubory v zařízeních USB s velkou kapacitou
se nemusí přehrávat správně.
• Funkce při připojení pomocí rozbočovačů USB není
zaručena.
• Kabely použité k prodloužení zařízení USB musí být
certifikovány jako USB 2.0.
• Přehrávání videa ze zařízení USB nemusí fungovat
nebo může být kvalita snížena, pokud je přenosová
rychlost zařízen nízká.
• Mezi přehráváním, pozastavením a převíjením
dopředu / dozadu mohou být jisté pauzy.
• Video se může zasekávat nebo nepřehrávat plynule,
pokud je rychlost čtení/zápisu z/na USB zařízení příliš
nízká (nastává někdy u formátu Full HD).
• Soubory ze zařízení USB 1.1 se nemusí přehrát
správně.
• Některé formáty video souborů se nemusí přehrát.
Ovládací panel pro práci v režimu fotografi í, hudby nebo fi lmů
IkonaPopisFotografi eHudbaFilm
Hrát/Pauza.
Převinout zpět. Při každém stisknutím tlačítka
převinutí se změní rychlost (2x, 4x, 8x, 16x).
Rychlé přetáčení dopředu. Při každém
stisknutím tlačítka rychlého přetáčení dopředu
se změní rychlost (2x, 4x, 8x, 16x).
Přehrání předchozího souboru.
–
–
Přehrání následujícího souboru.
Zapnutí nebo vypnutí přehrávání prezentace.
Zastavení přehrávání a návrat do seznamu souborů.
Režim opakování
- Vypnuto: Opakování vypnuto
- Jednou: Jednou opakovat vybraný soubor
- Složka: Opakovat všechny soubory ve
vybrané složce
Opakovat od A do B
Sada A: nastavení počátečního bodu
Sada B: nastavení konce přehrávání
Poznámka: zrušení opakování
Zobrazí seznam přehrávání. Vyberte soubor
ze seznamu a začněte jej přehrávat.
Informace budou odstraněny po uplynutí
prodlevy (asi 15 sekund), nebo tlačítkem
nabídku ukončete.
Pomalu dopředu.
Při každém stisknutí tlačítka Pomalu dopředu
se změní rychlost.
Dopředu o jeden snímek.
Při každém stisknutí tlačítka OK se obraz
změní na následující statický snímek.
Aspect Ratio.
Intelig obraz.
Otočit o 90º doprava.
Otočit o 90º doleva.
OK
––
––
––
––
––
––
––
––
ČESKY
Vybrat interval zobrazení fotografi e.
Hudba v pozadí.
Přejít na čas
Pomocí číselného tlačítka na dálkovém
ovladači zadejte čas hledání, pak stiskněte
OK.
tlačítko
POZNÁMKA
• Soubory ve složce, které nijak nesouvisejí s vybraným režimem, nemohou být zpřístupněny.
• Pro vybraný soubor neplatného formátu se zobrazí upozornění „Nepodporovaný soubor“.
––
––
––
-
23
CZ
Page 26
Připojení externích zařízení
E
Před připojením ...
• Před připojováním nezapomeňte vypnout jak
televizor, tak ostatní zařízení.
• Pečlivě připojte kabel ke konektoru nebo
konektorům.
• Pečlivě si prostudujte návod k obsluze každého
externího zařízení, kde jsou popsány možné typy
zapojení. Budete tak moci rovněž dosáhnout
nejlepší možnou kvalitu obrazu a zvuku a maximálně
využít potenciálu televizoru a připojeného zařízení.
YPbPr (připojení komponentního
signálu)
Příklady zařízení, která lze připojit
E VCR E DVD E Přehrávač/rekordér Blu-ray
Pokud připojíte rekordér DVD nebo jiné záznamové
zařízení ke konektoru (YPbPr), dosáhnete přesné
reprodukce barev a nejvyšší kvality obrazu.
Připojení HDMI
Příklady zařízení, která lze připojit
E DVD E Přehrávač/rekordér Blu-ray
Konektory HDMI (High Definition Multimedia Interface)
umožňují přenos digitálního video a audio signálu z
přehrávače/rekordéru jedním kabelem. Digitální
obraz a zvuk jsou přenášeny bez komprese a tedy i
bez ztráty kvality. Již není nutno provádět analogově/
digitální převod, který také zhoršoval kvalitu signálu.
ZařízeníHDMI
HDMI 1 nebo HDMI 2
Převod DVI/HDMI
• Pomocí převodního kabelu DVI/HDMI lze digitální
video signál z DVD nebo PC převést na verzi HDMI.
• HDMI a DVI využívají stejnou metodu ochrany proti
kopírování HDCP.
• Tato metoda připojení nepodporuje reprodukování
zvuku, pro které je nutno použít dodatečné zvukové
vybavení.
Podporované video signály:
• 576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p. Slučitelnost se
signály z PC viz strana 26.
Přehrávání jedním dotykem
• Stisknutím tlačítka přehrávání nebo
vložením disku do externího zařízení se
televizor zapne z pohotovostního režimu a
zahájí přehrávání obrazu ze zdroje HDMI.
(Viz Nastavení HDMI-LINK na straně 19.)
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI
(YPbPr) Připojení
komponentního
signálu
Komponentní kabel
Zvukový kabel
24
-
CZ
Page 27
Připojení externích zařízení
Připojení SCART
Příklady zařízení, která lze připojit
E Dekodér
E
Při použití SCART
Plně zapojený SCART se vstupem signálů S-Video,
RGB a CVBS a výstupem tuner CVBS.
Dekodér
Kabel SCART
POZNÁMKA
• Pokud je třeba do dekodéru přivést signál z televizoru,
je nutno zvolit správný vstupní zdroj.
Připojení reproduktorů a zesilovače
E
Připojení zesilovače s digitálním zvukovým
vstupem
Připojení
reproduktorů a
zesilovače
Vstup digitálního
zvuku
(KOAXIÁLNÍ)
Kabel digitálního zvuku
Vložení karty Smartcard do modulu
CA
Chcete-li přijímat signál kódovaných digitálních
stanic, musí být do slotu CI (Common Interface)
televizoru zasunut modul rozhraní CA (modulu CA) a
karta Smartcard.
Modul CA a karta Smartcard nejsou součástí
dodávky. Můžete je zakoupit v obchodu s
elektronikou.
Vložení karty Smartcard do modulu CA
1. Opatrně zasuňte modul CA do slotu CI kontaktní
stranou dopředu.
2. Logo na modulu CA musí směřovat směrem ven
ze zadní strany televizoru.
POZNÁMKA
• Při prvním vložení karty Smartcard do modulu CA
kompatibilního s CI+ trvá ověření licenčního klíče
přibližně 30 sekund. Pokud není k dispozici anténní
vstup, nebo jste dosud nespustili proces „Automatická
instalace“, může tento proces selhat.
• Modul CA kompatibilní s CI+ občas aktualizuje svůj
firmware. Dokud neproběhne aktualizace, nemusí být
vidět obraz. Během aktualizace lze používat jen tlačítko
napájení.
• Modul CA kompatibilní s CI+ nepředává na výstupu pro
monitor signál programů chráněných proti kopírování.
• Jestliže se během příjmu vysílání kompatibilního s CI+
na televizoru zobrazí dotaz na potvrzení aktualizace
pro kartu Smartcard, postupujte podle pokynů na
obrazovce.
• Zkontrolujte, zda je modul CA správně zasunut.
ČESKY
CZ
-
25
Page 28
Připojení externích zařízení
Připojení počítače
Digitální připojení
I
M
D
H
HDMI 1 nebo HDMI 2
Analogové připojení
I
M
D
H
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI
Kabel RGB
Konverzní kabel
DVI-I/RGB
Podporovaná rozlišení obrazovky
Počítačové formáty (PC)
RozlišeníObnovovací frekvence
640 x 48060Hz
800 x 60056Hz
800 x 60060Hz
1024 x 76860Hz
1280 x 72060Hz
1280 x 76860Hz
1360 x 76860Hz
1280 x 102460Hz
2. Použijte kompatibilní signál.
Obraz je příliš tmavýUpravte jas a kontrast.
Pouze zvuk bez obrazu1. Zkontrolujte správné připojení vstupního signálu.
2. Síla vysokofrekvenčního televizního signálu nesmí klesnout pod
50 dB.
Pouze obraz bez zvuku1. Připojte správně signálový kabel.
2. Nastavte správnou úroveň hlasitosti.
3. Připojte správně zvukový kabel.
4. Síla vysokofrekvenčního televizního signálu nesmí klesnout pod
50 dB.
Nelze použít dálkový ovladač1. Vyměňte baterii.
2. Vypněte napájení na 10 sekund a potom napájení obnovte.
Anténa neumožňuje příjem
dostatečného počtu kanálů
Absence barevUpravte nastavení barev.
Blikající obraz doprovázený duchy1. Zkontrolujte připojení anténního/signálového kabelu.
Narušené řádky nebo segmentyUpravte polohu antény.
Některé televizní kanály jsou
zablokovány (chcete-li přidat další
kanály)
Překrývající se obrazy nebo duchyPoužijte vícesměrovou venkovní anténu.
Nelze použít funkciPokud vybraná položka zšedne, tuto položku není možno zvolit.
Nelze přijímat programyPomocí funkce aktualizace kanálů přidejte do paměti případné další
Pomocí funkce Vyhledávání kanálů přidejte do paměti další kanály.
2. Zkontrolujte, zda je kanál v režimu přehrávání.
3. Zvolte zdroj signálu a změňte režim vstupu.
Udržujte televizor mimo zdrojů rušení, jako jsou automobily, neónová
světla a vysoušeče vlasů.
Pomocí funkce aktualizace kanálů přidejte do paměti případné další
kanály.
(Pokud je příjem televizního signálu negativně ovlivněn blízkými horami
nebo budovami).
kanály.
ČESKY
CZ
-
27
Page 30
Dodatek
Technické údaje
Položka
Velikost LCD obrazovkyÚhlopříčka 32”
Počet bodů
Obrazový systémPAL/SECAM/NTSC 4.43
Televizní
norma
Funkce
televizoru
Zvukový zesilovač7 W x 2
Reproduktor30 x 120 mm
Zadní
Boční
Jazyk nabídky na displeji
Požadavky na napájení220 - 240 Vstř, 50 Hz
Příkon
Hmotnost
Provozní teplota0 °C až +40 °C
• V rámci soustavného zdokonalování výrobků si firma SHARP vyhrazuje právo na změny provedení a technických
údajů související se zlepšováním produktu bez předchozího upozornění. Uvedené výkonové údaje představují
jmenovité hodnoty vyráběných přístrojů. U jednotlivých přístrojů se mohou vyskytnou určité odchylky od těchto
hodnot.
POZNÁMKA
• Rozměrové náčrty viz vnitřní strana zadní obálky.
• Zvuk není na výstupu konektoru HDMI.
Příjem
kanálů
Systém ladění televizoru
Stereo/dvojjazyčnýNICAM/A2
ANTÉNAUHF/VHF 75 Ω
SCARTSCART (vstup CVBS, vstup Y/C, vstup RGB, výstup TV)
VSTUP PC15 kolíkový konektor D-sub (AV vstup)
CVBS/COMPONENTCVBS (EXT2)/Y(EXT3)/Pb(Cb)/Pr(Cr), kolík RCA (L/R)
VÝSTUP SPDIFDigitální výstup zvuku
HDMI 1Vstup digitálního videa a zvuku
C. I. (Common Interface)Specifikace EN50221, R206001, CI Plus
USBAktualizace softwaru, přehrávání multimédií (5 V stejnosm. / 500 mA)
HDMI 2Vstup digitálního videa a zvuku
SLUCHÁTKAKonektor jack Ø 3,5mm (výstup zvuku)
66 W (podle normy EN60065)
0,23 W (Pohotovostní režim)
6,3 kg (bez stojanu),
7,3 kg (se stojanem)
LCD BAREVNÝ TELEVIZOR 32”
Model: LC-32LE154V
28
-
CZ
Page 31
Dodatek
Specifikace týkající se prostředí
Položka
*1 Režim zap. (W)31 W
*2 Pohotovostní režim (W)0,23 W
*3 Roční spotřeba energie (kWh)45 kWh
4 Energie Klasifikace
*1 Měřeno podle normy EN62087 : 2009.
*2 Měřeno podle normy EN62301 : 2005.
*3 Roční spotřeba energie je vypočítávána na základě spotřeby energie Režimu zap. (Standardní), při 4hodinovém
každodenním sledování, 365 dní v roce.
POZNÁMKA
• Spotřeba energie v Režimu zap. se liší v závislosti na zobrazovaných obrazech na televizoru.
A+
Další informace
Upozornění týkající se použití v prostředí s nízkou nebo vysokou okolní teplotou
• Pokud je televizor používán v prostorách s nízkou teplotou (např. pokoj, kancelář), může být obraz se stopami
pohybu nebo se jevit poněkud zpožděný. V tomto případě se nejedná o závadu a televizor se vrátí do normálního
stavu, jakmile se teplota zvýší.
• Nenechávejte televizor na horkém nebo chladném místě. Nenechávejte televizor na místě vystaveném přímému
slunečnímu záření nebo blízko zdroje tepla, protože by to mohlo vyvolat deformaci skříně a nesprávnou činnost
panelu LCD.
• Skladovací teplota: -20°C až +60°C.
Zařízení, připojené k ochrannému uzemnění instalace budovy prostřednictvím ELEKTRICKÉ sítě nebo jiného
zařízení s připojením k ochrannému uzemnění a k televizním rozvodům použitím koaxiálního kabelu, může
v některých případech představovat nebezpečí vzniku požáru. Připojení k televiznímu rozvodu musí být tedy
provedeno prostřednictvím zařízení, které poskytuje elektrickou izolaci v rámci jistého frekvenčního rozsahu
(galvanický izolátor, viz norma EN 60728-11).
POZNÁMKA
• Co se týká požadavků v Norsko a ve Švédsko, požadavky na izolaci se také vztahují na zařízení, která lze připojit k
televizním rozvodům.
ČESKY
CZ
-
29
Page 32
Dodatek
Ochranné známky
• HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a ostatních zemích.
• Logo „HD TV“ je ochrannou známkou společnosti DIGITALEUROPE.
• Logo DVB je registrovanou ochrannou známkou Digital Video Broadcasting - DVB - project.
• Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky firmy
Dolby Laboratories.
30
-
CZ
Page 33
Informace o likvidaci tohoto zařízení a jeho baterií.
CHCETE-LI SE ZBAVIT TOHOTO ZAŘÍZENÍ NEBO JEHO BATERIÍ, NEPOUŽÍVEJTE
BĚŽNÝ KOŠ NA ODPADKY A NEHÁZEJTE JE DO OHNIŠTĚ!
Použité elektrické a elektronické přístroje a baterie by měly být vždy shromažďovány
ODDĚLENĚ a mělo by s nimi tak být nakládáno, a to v souladu s místními předpisy.
Oddělený sběr podporuje nakládání šetrné k životnímu prostředí, recyklaci materiálů
a minimalizaci finálního odpadu určeného k likvidaci. NESPRÁVNÁ LIKVIDACE ODPADU může být, vzhledem k přítomnosti určitých látek, nebezpečná pro lidské
zdraví a životní prostředí! Kde je to možné, odvezte POUŽITÉ VYBAVENÍ do místního,
obvykle obecního, sběrného místa.
Odstraňte POUŽITÉ BATERIE ze zařízení a odneste jej na sběrné místo baterií; obvykle
na místě, kde se prodávají nové baterie.
Máte-li pochybnosti ohledně likvidace zařízení, kontaktujte, prosím, místní úřady nebo
prodejce a zeptejte se jich na správný postup při likvidaci.
POUZE PRO UŽIVATELE ZE ZEMÍ EVROPSKÉ UNIE A NĚKTERÝCH JINÝCH STÁTŮ,
NAPŘÍKLAD NORSKA A ŠVÝCARSKA: Vaše spolupráce při odděleném sběru je
vyžadována zákonem.
Pro připomenutí tohoto uživateli je na elektrickém nebo elektronickém vybavení a
bateriích (nebo na balení) zobrazen výše uvedený symbol.
Objeví-li se pod tímto symbolem ‚Hg‘ nebo ‚Pb‘, znamená to, že baterie obsahují stopy
rtuti (Hg) a/nebo olova (Pb).
Od uživatelů v DOMÁCNOSTECH je vyžadováno použití existujících sběrných zařízení
pro použité vybavení a baterie. Baterie jsou sbírány v místech prodeje. Vrácení baterií
není zpoplatněno.
ČESKY
Je-li vybavení použito pro POT
společnosti SHARP, který vás bude o sběru informovat. Mohou po vás být vyžadovány
náklady vzniklé sběrem. Malé přístroje (a malá množství) mohou být přijata místními
sběrnými zařízeními.
Pro Španělsko: Pro informace ke sběru použitých výrobků se, prosím, obraťte na
zavedený sběrný systém nebo vaše místní úřady.
ŘEBY PODNIKÁNÍ, kontaktujte, prosím, prodejce
CZ
-
31
Page 34
732
700.7
395.3
442
480
266
38
71
47
11
474
100
110
200
160
Page 35
SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD.
4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K.
SHARP CORPORATION
http://www.sharp.eu
Wydrukowano w Polsce
Nyomtatás helye: Lengyelország
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v Poľsku
НадруковановПольщі
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
Printed in Poland
1506-0Q3C000
TINS-F996WJZZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.