LC-32LD164E LC-32LD165E
LC-42LD264E LC-42LD265E
LC-46LD264E LC-46LD265E
LC-50LD264E LC-50LD265E
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ
LC-32LD164E LC-32LD165E
LC-42LD264E LC-46LD264E LC-50LD264E
LC-42LD265E LC-46LD265E LC-50LD265E
MANUAL DE UTILIZARE |
Română |
Cuprins 1 Introducere 1
Stimate client SHARP 1
Măsuri de siguranţă importante 2
Mărci comerciale 3 Unitate telecomandă 4
Pregătirea şi urmărirea la televizor 5
Utilizarea telecomenzii 5
Selectaţi un element cu telecomanda 5
Rulaţi instalarea automată 5 Funcţionarea zilnică 5
Pornirea şi oprirea alimentării 5
Schimbarea canalelor 5 Modul În aşteptare 5
Selectarea unei surse video externe 5
Utilizarea fără telecomandă 6
EPG (Ghidul electronic de programe) 6
Teletext 6
Meniul TV 7
Imagine 7 Reglează setările imaginii 7
Utilizarea imaginii inteligente 7
Resetare la iniţial 7 Sunet 7 Reglează setările de sunet 7 Utilizarea modului Sunet 7 Resetare la iniţial 7 TV 7 Selectare TV 7
Selectaţi o limbă audio digitală 8
Căutare automată canale 8 Actualizare canale 8
Scanare manuală analogică 8 Scanare FR singulară DVB-T 8 Scanare FR singulară DVB-C 8
Canale preferate 8 Omitere canale 8 Sortare canal 8 Editare canale 8 Curăţare listă canale 8
Setare 8 Limbă 8 Mod vizualizare 8 Setare timp 8 Configurare subtitrare 8 Configurare teletext 9 Interfaţă obişnuită 9
OAD (Descărcare manuală software) 9
Control alimentare 9 Doar audio 9 Economisire energie 9
Dormi în cazul în care nicio operație 9
Configurare CEC 9 Locaţie 9 Etichete intrare 9
Configurare aprindere pictograme 9
Info. versiune 9 Resetare 9 Parental 9 Blocare canale 9 Filtru vârstă 9 Schimbă parolă 9
Ştergerea tuturor setărilor parentale 9
Conectarea unui dispozitiv USB sau a unor dispozitive externe 10
Funcţie USB 10 Operaţii de bază 10 Vizualizare fotografiilor 10 Ascultaţi muzică 10 Redaţi clipuri video 10
Compatibilitate dispozitiv USB 10 Introducerea Smartcard în modulul CA 11 Verificarea informaţiilor modulului CA 11
Conexiune HDMI 11
Canal de revenire audio (ARC) 11
Rezoluţii de afişare acceptate 11
Anexă 12
Depanare 12 Specificaţie de mediu 12 Specificaţie 13
Vă mulţumim că aţi achiziţionat televizorul color LCD SHARP. Pentru a asigura siguranţa şi funcţionarea fără probleme pentru mulţi ani, vă rugăm să citiţi cu atenţie Măsurile de siguranţă importante înainte de a utiliza acest produs.
- 1
Introducere
•Curăţarea - Înainte să curăţaţi produsul, scoateţi cablul de alimentare c.a. din priza c.a. Utilizaţi o cârpă umedă pentru a curăţa produsul. Nu utilizaţi soluţii de curăţare lichide sau soluţii de curăţare cu aerosol.
•Utilizaţi o cârpă umedă pentru a şterge panoul atunci când acesta era murdar. Pentru a proteja panoul, nu utilizaţi o cârpă îmbibată cu substanţe chimice atunci când doriţi să îl curăţaţi. Substanţele chimice pot deteriora sau pot fisura carcasa televizorului.
• Apa şi umezeala - Nu utilizaţi produsul în apropierea apei, cum ar fi cada de baie, ligheanul, chiuveta de la bucătărie, bazinul de spălat haine, piscina şi subsolurile cu umezeală.
•Nu aşezaţi vaze sau alte recipiente cu apă pe acest produs. Apa se poate vărsa pe produs, putând provoca incendii sau electrocutări.
•Suport - Nu aşezaţi produsul pe un suport cu role, cadru, trepied sau pe o masă instabile. În caz contrar, produsul poate cădea, provocând astfel rănirea gravă a persoanelor, precum şi defectarea produsului. Utilizaţi numai suporturi cu role, cadre, trepiede, console sau mese recomandate de către producător sau vândute împreună cu produsul. Când montaţi produsul pe perete, asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile producătorului. Utilizaţi numai dispozitive de montare recomandate de către producător.
• Când relocalizaţi produsul amplasat pe un suport cu role, acesta trebuie mutat cu cea mai |
|
|
||
|
mare atenţie. Opririle bruşte, forţa excesivă şi suprafaţa neuniformă a podelei pot provoca |
|
|
|
|
căderea produsului din suport. |
|
|
|
• |
Ventilaţia - Aerisirile şi alte deschizături din carcasă sunt concepute pentru ventilaţie. |
|
|
|
|
Nu acoperiţi şi nu blocaţi aceste aerisiri sau deschizături deoarece ventilaţia |
|
|
|
|
insuficientă poate provoca supraîncălzirea şi/sau scurtarea duratei de viaţă a |
10 cm |
|
10 cm |
|
produsului. Nu amplasaţi produsul pe pat, canapea, covor sau alte suprafeţe similare |
|
|
|
|
deoarece acestea pot bloca deschiderile de ventilare. Acest produs nu este conceput |
|
|
|
|
pentru montarea prin încastrare; nu amplasaţi produsul într-un spaţiu închis, cum ar fi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
biblioteca sau raftul, decât dacă se asigură o ventilaţie adecvată de 10 cm sau dacă |
|
10 cm |
|
|
instrucţiunile producătorul permit acest lucru. |
|
|
|
• |
Panoul LCD utilizat pentru acest produs este fabricat din sticlă. Prin urmare, acesta |
10 cm |
|
10 cm |
|
se poate sparge când produsul este scăpat pe jos sau când este supus unor lovituri. |
|
|
|
|
Dacă panoul LCD se sparge, fiţi atenţi să nu vă răniţi cu sticla spartă. |
|
|
|
• Sursele de căldură - Feriţi produsul de sursele de căldură precum ar fi caloriferele, |
|
|
|
|
|
10 cm |
|||
|
radiatoarele, cuptoarele şi alte produse care generează căldură (inclusiv |
|
|
|
|
amplificatoarele). |
|
|
|
•Pentru a preveni incendiile, nu amplasaţi niciodată lumânări sau alte surse de flacără deschisă deasupra sau lângă televizor.
•Pentru a preveni incendiile sau pericolul de electrocutare, nu amplasaţi cablul de alimentare c.a. sub televizor sau alte obiecte grele.
•Căşti - Nu reglaţi volumul la un nivel ridicat. Specialiştii ORL recomandă să nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
• Nu afişaţi o imagine fixă pentru o perioadă lungă de timp pentru că aceasta poate provoca apariţia permanentă ulterioară a unei urme a imaginii respective.
•Există un consum de energie permanent când cablul de alimentare este conectat.
•Reparaţii - Nu încercaţi să reparaţi produsul dvs. Scoaterea carcaselor vă poate expune tensiunilor ridicate şi altor situaţii periculoase. Solicitaţi asistenţa unei persoane calificate pentru a efectua reparaţia.
•„Cablul de alimentare sau cuplajul aparatului se utilizează ca dispozitivul de deconectare, iar dispozitivul de deconectare va rămâne rapid funcţionabil”. sau echivalent.
Panoul LCD este un produs de o foarte înaltă tehnologie, care vă oferă detalii fine ale imaginii.
Datorită unui număr mare de pixeli, ocazional pot apărea câţiva pixeli inactivi pe ecran, ca nişte puncte fixe de culoare albastră, verde sau roşie. Acest fenomen este încadrat în specificaţiile produsului şi nu constituie un defect.
Măsuri de precauţie la transportarea televizorului
Când transportaţi televizorul, nu aplicaţi presiune pe afişaj. Când mutaţi televizorul, trebuie transportat de către două persoane care îl ţin cu ambele mâini - o mână pe fiecare latură a televizorului.
Montarea pe perete
•Montarea televizorului color LCD necesită abilităţi speciale şi trebuie efectuată numai de către un personal de service calificat. Clienţii nu trebuie să încerce să îl monteze. SHARP nu îşi asumă responsabilitatea pentru montarea neadecvată sau montarea care provoacă accidente sau răniri.
•Când cumpăraţi consola de perete, verificaţi dacă există suficient spaţiu între consolă şi terminalele TV pentru conectarea terminalelor.
2 -
Introducere
AVERTISMENT
Pentru a preveni răspândirea focului, nu ţineţi niciodată lumânări sau alte flăcări deschise în apropierea produsului.
„Utilizarea căştilor la un volum ridicat poate provoca pierderea auzului. Reglarea egalizatorului la maxim măreşte tensiunea de ieşire din căşti şi prin urmare, nivelul sunetului” sau echivalent.
Avertizările referitoare la utilizarea în medii cu temperaturi ridicate sau scăzute
•Când unitatea este utilizată într-un spaţiu cu temperatură scăzută (de exemplu cameră, birou), este posibil ca imaginea să lase urme sau să apară cu întârziere. Aceasta nu este o defecţiune şi unitatea îşi va reveni atunci când temperatura revine la normal.
•Nu lăsaţi unitatea într-un spaţiu în care este cald sau frig. De asemenea, nu lăsaţi unitatea într-un spaţiu în care este expusă la razele directe ale soarelui sau în apropierea unui radiator, acest lucru putând provoca deformarea carcasei şi deteriorarea panoului LCD.
•Temperatura de depozitare: +5 °C până la +35 °C.
Aparatele conectate la împământarea de protecţie a clădirii prin priza de alimentare sau prin intermediul altor dispozitive cu o conexiune pentru împământare - şi la un sistem de distribuţie TV folosind un cablu coaxial, pot constitui în unele condiţii pericol de incendiu. Conexiunea la un sistem de distribuţie TV trebuie efectuată prin intermediul unui aparat care oferă izolaţie electrică într-un anumit interval de frecvenţă (izolator galvanic, vezi EN 60728-11).
NOTĂ
•Pentru cerinţele din Norvegia şi Suedia, cerinţele de izolare sunt, de asemenea, relevante pentru dispozitive care pot fi conectate la sistemele de distribuţie TV.
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso
D.M. Si dichiara che l’apparecchi.
ATENŢIE
Folosirea necorespunzătoare a bateriilor poate provoca scurgeri de substanţe chimice sau explozii. Asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile de mai jos:
•Nu amestecaţi baterii de diferite tipuri. Diferitele tipuri de baterii deţin caracteristici diferite.
•Nu amestecaţi bateriile vechi cu cele noi. Amestecarea bateriilor vechi cu cele noi poate scurta durata de funcţionare a bateriilor noi sau pot provoca scurgeri de substanţe chimice în bateriile vechi.
•Scoateţi bateriile imediat după ce s-au uzat. Substanţele chimice care se scurg din baterii pot provoca erupţii pe piele. Dacă descoperiţi urme de scurgeri de substanţe chimice, ştergeţi-le amănunţit cu o cârpă.
•Din cauza condiţiilor de depozitare, bateriile furnizate cu acest produs pot avea o durată de viaţă mai scurtă.
Observaţie asupra eliminării bateriilor:
Bateriile furnizate nu conţin substanţe dăunătoare precum cadmiu, plumb sau mercur.
Reglementările referitoare la bateriile uzate stipulează faptul că acestea nu mai pot fi eliminate împreună cu gunoiul menajer. Depozitaţi gratuit orice baterii uzate în recipientele speciale pentru colectare, amplasate în centrele comerciale.
•HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
•Sigla „HD TV” este marcă înregistrată a DIGITALEUROPE.
•Sigla „HD TV 1080p” este marcă înregistrată a DIGITALEUROPE.
•Sigla DVB este marcă înregistrată a proiectului Digital Video Broadcasting - DVB.
•Fabricat sub licenţa Dolby Laboratories.
•Dolby şi simbolul cu două litere D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
•Fabricat sub licenţa deţinută de numerele de brevet din S.U.A.: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 şi alte brevete eliberate sau în curs de a fi eliberate din S.U.A. şi alte ţări. DTS, simbolul şi DTS împreună cu simbolul sunt mărci înregistrate iar DTS 2.0+Digital Out este marcă înregistrată a DTS, Inc. Produsul include şi software. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
- 3
Introducere
17 |
1 |
|
2 |
18 |
3 |
19 |
4 |
20 |
5 |
21 |
6 |
22 |
7 |
23 |
8 |
24 |
9 |
25 |
|
|
10 |
26 |
11 |
|
12 |
27 |
13 |
28 |
14 |
29 |
15 |
30 |
16 |
31 |
|
1.I (ALIMENTARE)
Apăsaţi pentru a porni televizorul LCD sau pentru a intra în modul Standby (În aşteptare).
2.BUTOANE DIGITALE 0-9
Apăsaţi pentru a selecta direct un canal TV.
3.PRE PR (CANAL ANTERIOR)
Apăsaţi pentru a selecta canalul TV selectat anterior.
4.ECO
Apăsaţi pentru a comuta
Economisire energie între Activat
şi Dezactivat.
5.
Apăsaţi pentru a afişa informaţiile programului, dacă există.
6.
Apăsaţi pentru a comuta volumul pe Pornit sau Oprit. De asemenea, puteţi apăsa (k/l) pentru a restaura nivelul de volum anterior.
7.P ( / )
Apăsaţi pentru a selecta canalul programului.
4 -
8.VIDEO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD la o setare de imagine predefinită: Dinamic / Standard /
Film / Economizor energie.
9. SLEEP (HIBERNARE)
Apăsaţi pentru a opri televizorul LCD într-un anumit interval de timp (10 ~ 120 minute.)
10.
Apăsaţi pentru a naviga şi confirma selecţia dvs.
11. EXIT (IEŞIRE)
Apăsaţi pentru a ieşi din OSD-ul televizorului LCD sau pentru a
reveni la nivelul anterior.
12.R/G/Y/B (Buton culoare)
Apăsaţi pentru a selecta imagini cu diferite culori de text. Diferite canale afişează funcţii diferite.
13.SIZE (DIMENSIUNE)
Apăsaţi pentru a modifica dimensiunea fontului: Ecran complet, Jumătatea superioare şi Jumătatea inferioară.
14.SUBPAGE (SUBPAGINĂ)
Apăsaţi pentru a selecta subpagina când pagina curentă conţine subpagini.
15.REVEAL (AFIŞARE)
Afişaţi informaţiile ascunse, cum ar fi răspunsul la o întrebare.
16. FREEZE (BLOCARE)
Apăsaţi pentru a bloca o imagine în mişcare pe ecran (disponibilă numai atunci când sursa dvs. de intrare este televizorul).
Semnalul de ieşire SCART va fi şi el blocat când vizionaţi canale digitale.
Atenţie: Nu blocaţi imaginea video pentru perioade lungi de timp, acest lucru putând provoca deteriorarea ecranului televizorului LCD.
17.(SURSĂ DE INTRARE)
Apăsaţi pentru a selecta o sursă de intrare.
18.EPG
Apăsaţi pentru a afişa ghidul electronic de programe când vizionaţi canale digitale.
19.PR LIST (LISTĂ PR)
Apăsaţi pentru a afişa lista de canale.
20.DTV/ATV
Apăsaţi pentru a comuta între DTV
şi ATV.
21. (Mod vizualizare)
Apăsaţi pentru a selecta formatele de imagini: Auto / 16:9 / 14:9 /
Ecran complet / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3.
22.(k/l)
Apăsaţi pentru a regla volumul.
23. AUDIO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD la o setare de sunet predefinită: Utilizator / Muzică /
Dialog.
24. DUAL
Apăsaţi pentru a selecta Mono / Stereo / Dual1 / Dual2 pentru canalul ATV. Apăsaţi pentru a selecta limba Audio language (Limbă audio) pentru canalul DTV.
25. OK
Apăsaţi pentru a activa o setare.
26. MENU (MENIU)
Apăsaţi pentru a activa OSD-ul televizorului LCD.
27.SUBTITLE (SUBTITRARE)
Pentru DTV, apăsaţi pentru a comuta între limbile de subtitrare disponibile.
Pentru ATV, apăsaţi pentru a comuta între paginile de subtitrare disponibile în teletext.
28.TELETEXT
Apăsaţi pentru a activa teletextul. Apăsaţi din nou pentru a activa teletextul pe televizor.
Apăsaţi din nou pentru a-l dezactiva.
29.HOLD (ÎN AŞTEPTARE)
Apăsaţi pentru a opri derularea paginilor.
Decodorul de text opreşte recepţionarea datelor.
30.INDEX
Apăsaţi pentru a reveni la pagina 100 sau la pagina de indexare; apoi apăsaţi butoanele 0 - 9.
Pagina de teletext va fi numerotată şi adăugată la pagina pe care aţi selectat-o sau ca al doilea element.
31. În mod USB:
(Trebuie să programaţi setarea cu telecomanda pentru a controla dispozitivele conectate.)
Apăsaţi pentru a reveni la titlul anterior sau la pista anterioară.
Apăsaţi pentru a opri redarea.
Apăsaţi pentru a porni/întrerupe redarea.
Apăsaţi pentru a trece la titlul următor sau la pista următoare.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pregătirea şi urmărirea la televizor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Instalarea antenei |
|
Utilizarea telecomenzii |
||||||||||
|
Selectaţi opţiunea Antenă din ecranul |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Utilizaţi telecomanda îndreptând-o spre senzorul |
|
Setare automată şi apăsaţi OK pentru a porni |
||||||||
|
Căutare automată canale. |
|||||||||
pentru telecomandă. Obiectele |
|
dintre telecomandă şi |
|
|||||||
|
|
• |
Instalarea cablului |
|||||||
senzor pot preveni |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Selectaţi opţiunea Cablu din ecranul |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Setare automată. Apoi, selectaţi operator atunci |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
când selecţia este disponibilă (în funcţie de ţară). Din |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
acest ecran puteţi selecta şi ID Reţea. Introduceţi |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
manual ID-ul reţelei folosind butoanele numerice. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Senzor telecomandă |
|
|
(7 m) |
30º (5 m) |
0º |
|
|
Orizontal şi vertical |
|
|
•Dacă telecomanda nu va fi utilizată pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru a evita scurgerea de substanţe chimice şi deteriorarea telecomenzii .
Afişaţi ecranul Meniu
Apăsaţi MENU pe telecomandă şi se va afişa ecranul cu meniuri.
Meniu principal |
Imagine |
1/2 |
|
|
Imagine inteligentă |
Standard |
|
Imagine |
Iluminare |
90 |
|
Sunet |
Contrast |
90 |
|
Luminozitate |
50 |
||
TV |
Satura ie |
50 |
|
Claritate |
10 |
||
|
|||
Setare |
Nuan ă |
0 |
|
Temperatura culorii |
Normal |
||
|
|||
Parental |
Suprascanare 16:9 |
Activat |
|
Video avansat |
|
||
|
|
||
Selectare |
EXIT Revenire |
OK Acces |
1.Apăsaţi pentru a selecta meniul dorit.
2. Apăsaţi pentru a selecta/regla elementul la nivelul dorit. Noua setare de pe ecran se aplică imediat.
3.Apăsaţi EXIT pentru a reveni la nivelul anterior.
Închideţi ecranul Meniu
Apăsaţi EXIT sau Menu pentru a închide ecranul cu meniuri.
Porniţi alimentarea apăsând pe |
|
de pe |
|
televizor. |
|
|
|
Opriţi alimentarea apăsând din nou pe |
|
|
de |
|
|
||
|
|
||
pe televizor. |
|
|
|
|
|
|
|
Schimbarea canalelor |
|
|
|
Schimbaţi canalele apăsând butonul P |
. |
|
|
|
|
|
|
Modul În aşteptare |
|
|
|
|
|
|
|
ECătre modul În aşteptare
Dacă televizorul este pornit, puteţi să îl comutaţi pe modul În aşteptare apăsând butonul Bde pe telecomandă.
EPornirea din modul În aşteptare
Pentru a comuta din modul În aşteptare, apăsaţi butonul Bde pe telecomandă.
Indicator stare TV
BIndicator |
Stare |
Oprit |
Alimentare oprită |
Roşu |
În aşteptare |
Albastru |
Alimentare pornită |
NOTĂ
•Dacă urmează să nu utilizaţi acest televizor pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi cablul de alimentare c.a. din priza de alimentare.
•O cantitate mică de energie electrică se mai consumă încă atunci când alimentarea este oprită.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta
Limbă, Ţară, Mod scanare, Setare automată şi
Locaţie dvs. preferate.
După efectuarea conexiunii, apăsaţi butonul B pentru a afişa ecranul Selectare intrare şi apoi apăsaţi butonulpentru a comuta pe sursa externă adecvată cu butonul OK.
- 5