Măsuri de siguranţă importante �������������������������� 2
Mărci comerciale ������������������������������������������������� 3
Unitate telecomandă ������������������������������������������� 4
Pregătirea şi urmărirea la televizor ����������������������� 5
Funcţie USB ������������������������������������������������������ 10
Operaţii de bază ����������������������������������������� 10
Vizualizare fotografiilor �������������������������������� 10
Ascultaţi muzică ������������������������������������������ 10
Redaţi clipuri video ������������������������������������� 10
Compatibilitate dispozitiv USB �������������������������� 10
Introducerea Smartcard în modulul CA ��������������11
Verificarea informaţiilor modulului CA ����������11
Depanare ���������������������������������������������������������� 12
Specificaţie de mediu ���������������������������������������� 12
Specificaţie ������������������������������������������������������� 13
Introducere
Stimate client SHARP
Vă mulţumim că aţi achiziţionat televizorul color LCD SHARP. Pentru a asigura siguranţa şi funcţionarea fără probleme
pentru mulţi ani, vă rugăm să citiţi cu atenţie Măsurile de siguranţă importante înainte de a utiliza acest produs.
-
1
Introducere
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Măsuri de siguranţă importante
• Curăţarea - Înainte să curăţaţi produsul, scoateţi cablul de alimentare c.a. din priza c.a. Utilizaţi o cârpă umedă
• Utilizaţi o cârpă umedă pentru a şterge panoul atunci când acesta era murdar. Pentru a proteja panoul, nu
• Apa şi umezeala - Nu utilizaţi produsul în apropierea apei, cum ar fi cada de baie, ligheanul,
• Nu aşezaţi vaze sau alte recipiente cu apă pe acest produs. Apa se poate vărsa pe produs,
• Suport - Nu aşezaţi produsul pe un suport cu role, cadru, trepied sau pe o masă instabile. În
• Când relocalizaţi produsul amplasat pe un suport cu role, acesta trebuie mutat cu cea mai
•
• Panoul LCD utilizat pentru acest produs este fabricat din sticlă. Prin urmare, acesta
• Sursele de căldură - Feriţi produsul de sursele de căldură precum ar fi caloriferele,
• Pentru a preveni incendiile, nu amplasaţi niciodată lumânări sau alte surse de flacără
• Pentru a preveni incendiile sau pericolul de electrocutare, nu amplasaţi cablul de alimentare
• Căşti - Nu reglaţi volumul la un nivel ridicat. Specialiştii ORL recomandă să nu ascultaţi la
• Nu afişaţi o imagine fixă pentru o perioadă lungă de timp pentru că aceasta poate provoca
• Există un consum de energie permanent când cablul de alimentare este conectat.
• Reparaţii - Nu încercaţi să reparaţi produsul dvs. Scoaterea carcaselor vă poate expune tensiunilor ridicate şi
• „Cablul de alimentare sau cuplajul aparatului se utilizează ca dispozitivul de deconectare, iar dispozitivul de
Panoul LCD este un produs de o foarte înaltă tehnologie, care vă oferă detalii fine ale imaginii.
Datorită unui număr mare de pixeli, ocazional pot apărea câţiva pixeli inactivi pe ecran, ca nişte puncte fixe de
culoare albastră, verde sau roşie. Acest fenomen este încadrat în specificaţiile produsului şi nu constituie un defect.
Măsuri de precauţie la transportarea televizorului
Când transportaţi televizorul, nu aplicaţi presiune pe afişaj. Când mutaţi televizorul, trebuie transportat de către
două persoane care îl ţin cu ambele mâini - o mână pe fiecare latură a televizorului.
Montarea pe perete
• Montarea televizorului color LCD necesită abilităţi speciale şi trebuie efectuată numai de către un personal de
• Când cumpăraţi consola de perete, verificaţi dacă există suficient spaţiu între consolă şi terminalele TV pentru
pentru a curăţa produsul. Nu utilizaţi soluţii de curăţare lichide sau soluţii de curăţare cu aerosol.
utilizaţi o cârpă îmbibată cu substanţe chimice atunci când doriţi să îl curăţaţi. Substanţele
chimice pot deteriora sau pot fisura carcasa televizorului.
chiuveta de la bucătărie, bazinul de spălat haine, piscina şi subsolurile cu umezeală.
putând provoca incendii sau electrocutări.
caz contrar, produsul poate cădea, provocând astfel rănirea gravă a persoanelor, precum şi
defectarea produsului. Utilizaţi numai suporturi cu role, cadre, trepiede, console sau mese
recomandate de către producător sau vândute împreună cu produsul. Când montaţi produsul
pe perete, asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile producătorului. Utilizaţi numai dispozitive de
montare recomandate de către producător.
mare atenţie. Opririle bruşte, forţa excesivă şi suprafaţa neuniformă a podelei pot provoca
căderea produsului din suport.
Ventilaţia - Aerisirile şi alte deschizături din carcasă sunt concepute pentru ventilaţie.
Nu acoperiţi şi nu blocaţi aceste aerisiri sau deschizături deoarece ventilaţia
insuficientă poate provoca supraîncălzirea şi/sau scurtarea duratei de viaţă a
produsului. Nu amplasaţi produsul pe pat, canapea, covor sau alte suprafeţe similare
deoarece acestea pot bloca deschiderile de ventilare. Acest produs nu este conceput
pentru montarea prin încastrare; nu amplasaţi produsul într-un spaţiu închis, cum ar fi
biblioteca sau raftul, decât dacă se asigură o ventilaţie adecvată de 10 cm sau dacă
instrucţiunile producătorul permit acest lucru.
se poate sparge când produsul este scăpat pe jos sau când este supus unor lovituri.
Dacă panoul LCD se sparge, fiţi atenţi să nu vă răniţi cu sticla spartă.
radiatoarele, cuptoarele şi alte produse care generează căldură (inclusiv
amplificatoarele).
deschisă deasupra sau lângă televizor.
c.a. sub televizor sau alte obiecte grele.
volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
apariţia permanentă ulterioară a unei urme a imaginii respective.
altor situaţii periculoase. Solicitaţi asistenţa unei persoane calificate pentru a efectua reparaţia.
deconectare va rămâne rapid funcţionabil”. sau echivalent.
service calificat. Clienţii nu trebuie să încerce să îl monteze. SHARP nu îşi asumă responsabilitatea pentru
montarea neadecvată sau montarea care provoacă accidente sau răniri.
conectarea terminalelor.
-
2
Introducere
AVERTISMENT
Pentru a preveni răspândirea focului, nu ţineţi niciodată lumânări sau alte flăcări
deschise în apropierea produsului.
„Utilizarea căştilor la un volum ridicat poate provoca pierderea auzului. Reglarea egalizatorului la
maxim măreşte tensiunea de ieşire din căşti şi prin urmare, nivelul sunetului” sau echivalent.
Avertizările referitoare la utilizarea în medii cu temperaturi ridicate sau scăzute
• Când unitatea este utilizată într-un spaţiu cu temperatură scăzută (de exemplu cameră, birou), este posibil ca
imaginea să lase urme sau să apară cu întârziere. Aceasta nu este o defecţiune şi unitatea îşi va reveni atunci când
temperatura revine la normal.
• Nu lăsaţi unitatea într-un spaţiu în care este cald sau frig. De asemenea, nu lăsaţi unitatea într-un spaţiu în care
este expusă la razele directe ale soarelui sau în apropierea unui radiator, acest lucru putând provoca deformarea
carcasei şi deteriorarea panoului LCD.
• Temperatura de depozitare: +5 °C până la +35 °C.
Aparatele conectate la împământarea de protecţie a clădirii prin priza de alimentare sau prin intermediul altor dispozitive
cu o conexiune pentru împământare - şi la un sistem de distribuţie TV folosind un cablu coaxial, pot constitui în unele
condiţii pericol de incendiu. Conexiunea la un sistem de distribuţie TV trebuie efectuată prin intermediul unui aparat care
oferă izolaţie electrică într-un anumit interval de frecvenţă (izolator galvanic, vezi EN 60728-11).
NOTĂ
• Pentru cerinţele din Norvegia şi Suedia, cerinţele de izolare sunt, de asemenea, relevante pentru dispozitive care pot
fi conectate la sistemele de distribuţie TV.
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto
delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso
D.M. Si dichiara che l’apparecchi.
ATENŢIE
Folosirea necorespunzătoare a bateriilor poate provoca scurgeri de substanţe chimice sau explozii. Asiguraţi-vă că
respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Nu amestecaţi baterii de diferite tipuri. Diferitele tipuri de baterii deţin caracteristici diferite.
• Nu amestecaţi bateriile vechi cu cele noi. Amestecarea bateriilor vechi cu cele noi poate scurta durata de funcţionare
a bateriilor noi sau pot provoca scurgeri de substanţe chimice în bateriile vechi.
• Scoateţi bateriile imediat după ce s-au uzat. Substanţele chimice care se scurg din baterii pot provoca erupţii pe piele.
Dacă descoperiţi urme de scurgeri de substanţe chimice, ştergeţi-le amănunţit cu o cârpă.
• Din cauza condiţiilor de depozitare, bateriile furnizate cu acest produs pot avea o durată de viaţă mai scurtă.
Observaţie asupra eliminării bateriilor:
Bateriile furnizate nu conţin substanţe dăunătoare precum cadmiu, plumb sau mercur.
Reglementările referitoare la bateriile uzate stipulează faptul că acestea nu mai pot fi eliminate împreună cu gunoiul
menajer. Depozitaţi gratuit orice baterii uzate în recipientele speciale pentru colectare, amplasate în centrele comerciale.
Mărci comerciale
• HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale
HDMI Licensing LLC.
• Sigla „HD TV” este marcă înregistrată a DIGITALEUROPE.
• Sigla „HD TV 1080p” este marcă înregistrată a DIGITALEUROPE.
• Sigla DVB este marcă înregistrată a proiectului Digital Video Broadcasting - DVB.
• Fabricat sub licenţa Dolby Laboratories.
• Dolby şi simbolul cu două litere D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
Apăsaţi pentru a porni televizorul
LCD sau pentru a intra în modul
Standby (În aşteptare).
2. BUTOANE DIGITALE 0-9
Apăsaţi pentru a selecta direct un
canal TV�
3. PRE PR (CANAL ANTERIOR)
Apăsaţi pentru a selecta canalul TV
selectat anterior.
4. ECO
Apăsaţi pentru a comuta
Economisire energie între Activat
şi Dezactivat�
5.
Apăsaţi pentru a afişa informaţiile
programului, dacă există.
6.
Apăsaţi pentru a comuta volumul
pe Pornit sau Oprit. De asemenea,
puteţi apăsa (k/l) pentru a
restaura nivelul de volum anterior.
7. P ( / )
Apăsaţi pentru a selecta canalul
programului.
-
4
8. VIDEO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul
LCD la o setare de imagine
predefinită: Dinamic / Standard /
Film / Economizor energie.
9. SLEEP (HIBERNARE)
Apăsaţi pentru a opri televizorul
LCD într-un anumit interval de timp
(10 ~ 120 minute.)
10.
Apăsaţi pentru a naviga şi confirma
selecţia dvs.
11. EXIT (IEŞIRE)
Apăsaţi pentru a ieşi din OSD-ul
televizorului LCD sau pentru a
reveni la nivelul anterior.
12. R/G/Y/B (Buton culoare)
Apăsaţi pentru a selecta imagini
cu diferite culori de text. Diferite
canale afişează funcţii diferite.
13. SIZE (DIMENSIUNE)
Apăsaţi pentru a modifica
dimensiunea fontului: Ecran
complet, Jumătatea superioare şi
Jumătatea inferioară.
14. SUBPAGE (SUBPAGINĂ)
Apăsaţi pentru a selecta subpagina
când pagina curentă conţine
subpagini.
15. REVEAL (AFIŞARE)
Afişaţi informaţiile ascunse, cum ar
fi răspunsul la o întrebare.
16. FREEZE (BLOCARE)
Apăsaţi pentru a bloca o imagine
în mişcare pe ecran (disponibilă
numai atunci când sursa dvs. de
intrare este televizorul).
Semnalul de ieşire SCART va fi
şi el blocat când vizionaţi canale
digitale.
Atenţie: Nu blocaţi imaginea
video pentru perioade lungi de
timp, acest lucru putând provoca
deteriorarea ecranului televizorului
LCD.
17. (SURSĂ DE INTRARE)
Apăsaţi pentru a selecta o sursă
de intrare.
18. EPG
Apăsaţi pentru a afişa ghidul
electronic de programe când
vizionaţi canale digitale.
19. PR LIST (LISTĂ PR)
Apăsaţi pentru a afişa lista de
canale�
20. DTV/ATV
Apăsaţi pentru a comuta între DTV
şi ATV �
21. (Mod vizualizare)
Apăsaţi pentru a selecta formatele
de imagini: Auto / 16:9 / 14:9 /
Ecran complet / 4:3 / Zoom1 /
Zoom2 / Zoom3.
22. (k/l)
Apăsaţi pentru a regla volumul.
23. AUDIO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul
LCD la o setare de sunet
predefinită: Utilizator / Muzică /
Dialog.
24. DUAL
Apăsaţi pentru a selecta Mono /
Stereo / Dual1 / Dual2 pentru
canalul ATV. Apăsaţi pentru a
selecta limba Audio language
(Limbă audio) pentru canalul DTV.
25. OK
Apăsaţi pentru a activa o setare.
26. MENU (MENIU)
Apăsaţi pentru a activa OSD-ul
televizorului LCD.
27. SUBTITLE (SUBTITRARE)
Pentru DTV, apăsaţi pentru a
comuta între limbile de subtitrare
disponibile.
Pentru ATV, apăsaţi pentru a
comuta între paginile de subtitrare
disponibile în teletext.
28. TELETEXT
Apăsaţi pentru a activa teletextul.
Apăsaţi din nou pentru a activa
teletextul pe televizor.
Apăsaţi din nou pentru a-l
dezactiva.
29. HOLD (ÎN AŞTEPTARE)
Apăsaţi pentru a opri derularea
paginilor.
Decodorul de text opreşte
recepţionarea datelor.
30. INDEX
Apăsaţi pentru a reveni la pagina
100 sau la pagina de indexare;
apoi apăsaţi butoanele 0 - 9.
Pagina de teletext va fi numerotată
şi adăugată la pagina pe care aţi
selectat-o sau ca al doilea element.
31. În mod USB:
(Trebuie să programaţi setarea
cu telecomanda pentru a controla
dispozitivele conectate.)
Apăsaţi pentru a reveni la titlul
anterior sau la pista anterioară.
Apăsaţi pentru a opri redarea.
Apăsaţi pentru a porni/întrerupe
redarea.
Apăsaţi pentru a trece la titlul
următor sau la pista următoare.
Unitate telecomandă
Utilizarea telecomenzii
Utilizaţi telecomanda îndreptând-o spre senzorul
pentru telecomandă. Obiectele dintre telecomandă şi
senzor pot preveni funcţionarea adecvată.
Pregătirea şi urmărirea la televizor
• Instalarea antenei
Selectaţi opţiunea Antenă din ecranul
Setare automată şi apăsaţi OK pentru a porni
Căutare automată canale�
• Instalarea cablului
Selectaţi opţiunea Cablu din ecranul
Setare automată. Apoi, selectaţi operator atunci
când selecţia este disponibilă (în funcţie de ţară). Din
acest ecran puteţi selecta şi ID Reţea. Introduceţi
manual ID-ul reţelei folosind butoanele numerice.
Senzor telecomandă
30º (5 m)
Orizontal şi vertical
• Dacă telecomanda nu va fi utilizată pentru o perioadă
mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru a evita
scurgerea de substanţe chimice şi deteriorarea
telecomenzii .
(7 m)
0º
Afişaţi ecranul Meniu
Apăsaţi MENU pe telecomandă şi se va afişa ecranul
cu meniuri.
Selectaţi un element cu telecomanda
OK
Standard
Normal
Activat
Acces
1/2
90
90
50
50
10
0
Meniu principal
Selectare
Imagine
Sunet
Setare
Parental
Imagine
Imagine inteligentă
Iluminare
Contrast
Luminozitate
Saturaţie
TV
Claritate
Nuanţă
Temperatura culorii
Suprascanare 16:9
Video avansat
RevenireEXIT
3
1. Apăsaţi pentru a selecta meniul dorit.
2. Apăsaţi pentru a selecta/regla elementul la
nivelul dorit. Noua setare de pe ecran se aplică
imediat.
3. Apăsaţi EXIT pentru a reveni la nivelul anterior.
Închideţi ecranul Meniu
Apăsaţi EXIT sau Menu pentru a închide ecranul cu
meniuri.
Rulaţi instalarea automată
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta
Limbă, Ţară, Mod scanare, Setare automată şi
Locaţie dvs. preferate.
Funcţionarea zilnică
Pornirea şi oprirea alimentării
Porniţi alimentarea apăsând pe butonul de pe
televizor.
Opriţi alimentarea apăsând din nou pe butonul de
pe televizor.
Schimbarea canalelor
Schimbaţi canalele apăsând butonul P �
Modul În aşteptare
E
Către modul În aşteptare
Dacă televizorul este pornit, puteţi să îl comutaţi
pe modul În aşteptare apăsând butonul B de pe
telecomandă.
E
Pornirea din modul În aşteptare
Pentru a comuta din modul În aşteptare, apăsaţi
butonul B de pe telecomandă.
Indicator stare TV
B Indicator
OpritAlimentare oprită
RoşuÎn aşteptare
AlbastruAlimentare pornită
NOTĂ
• Dacă urmează să nu utilizaţi acest televizor pentru
o perioadă mai lungă de timp, scoateţi cablul de
alimentare c.a. din priza de alimentare.
• O cantitate mică de energie electrică se mai consumă
încă atunci când alimentarea este oprită.
Selectarea unei surse video externe
După efectuarea conexiunii, apăsaţi butonul b
pentru a afişa ecranul Selectare intrare şi apoi
apăsaţi butonul pentru a comuta pe sursa
externă adecvată cu butonul OK�
Stare
-
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.