Sharp LC-32LD164E, LC-32LD165E, LC-42LD265E, LC-42LD264E, LC-46LD264E User Manual

...
LC-32LD164E
LC-32LD165E LC-42LD264E LC-46LD264E LC-50LD264E
LC-42LD265E
LC-46LD265E
LC-50LD265E
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ
LC-42LD264E LC-46LD264E LC-50LD264E LC-42LD265E LC-46LD265E LC-50LD265E

Cuprins

MANUAL DE UTILIZARE Română
Cuprins �������������������������������������������������������������������� 1 Introducere �������������������������������������������������������������� 1
Stimate client SHARP ����������������������������������������� 1
Măsuri de siguranţă importante �������������������������� 2 Mărci comerciale ������������������������������������������������� 3 Unitate telecomandă ������������������������������������������� 4
Pregătirea şi urmărirea la televizor ����������������������� 5
Utilizarea telecomenzii ���������������������������������������� 5
Selectaţi un element cu telecomanda ����������� 5 Rulaţi instalarea automată ���������������������������������� 5 Funcţionarea zilnică �������������������������������������������� 5
Pornirea şi oprirea alimentării ����������������������� 5
Schimbarea canalelor ����������������������������������� 5
Modul În aşteptare ���������������������������������������� 5
Selectarea unei surse video externe ������������ 5
Utilizarea fără telecomandă �������������������������� 6 EPG (Ghidul electronic de programe) ����������������� 6 Teletext ��������������������������������������������������������������� 6
Meniul TV ����������������������������������������������������������������� 7
Imagine ��������������������������������������������������������������� 7
Reglează setările imaginii ����������������������������� 7
Utilizarea imaginii inteligente ������������������������ 7
Resetare la iniţial ������������������������������������������ 7 Sunet ������������������������������������������������������������������ 7
Reglează setările de sunet ��������������������������� 7
Utilizarea modului Sunet ������������������������������� 7
Resetare la iniţial ������������������������������������������ 7
TV ����������������������������������������������������������������������� 7
Selectare TV ������������������������������������������� 7 Selectaţi o limbă audio digitală ��������������� 8 Căutare automată canale ������������������������ 8 Actualizare canale ����������������������������������� 8 Scanare manuală analogică ������������������� 8 Scanare FR singulară DVB-T ������������������ 8 Scanare FR singulară DVB-C ����������������� 8 Canale preferate ������������������������������������� 8 Omitere canale ���������������������������������������� 8 Sortare canal ������������������������������������������� 8 Editare canale ����������������������������������������� 8 Curăţare listă canale ������������������������������� 8
Setare ����������������������������������������������������������������� 8
Limbă ������������������������������������������������������������ 8 Mod vizualizare ��������������������������������������������� 8 Setare timp ��������������������������������������������������� 8 Configurare subtitrare ����������������������������������� 8 Configurare teletext �������������������������������������� 9 Interfaţă obişnuită ����������������������������������������� 9 OAD (Descărcare manuală software) ����������� 9 Control alimentare ���������������������������������������� 9
Doar audio ���������������������������������������������� 9 Economisire energie ������������������������������� 9
Dormi în cazul în care nicio operație ������� 9 Configurare CEC ������������������������������������������ 9 Locaţie ���������������������������������������������������������� 9 Etichete intrare ���������������������������������������������� 9 Configurare aprindere pictograme ���������������� 9 Info. versiune ������������������������������������������������ 9 Resetare ������������������������������������������������������� 9
Parental �������������������������������������������������������������� 9
Blocare canale ���������������������������������������������� 9 Filtru vârstă �������������������������������������������������� 9 Schimbă parolă ��������������������������������������������� 9 Ştergerea tuturor setărilor parentale ������������� 9
Conectarea unui dispozitiv USB sau a unor
dispozitive externe �������������������������������������������� 10
Funcţie USB ������������������������������������������������������ 10
Operaţii de bază ����������������������������������������� 10 Vizualizare fotografiilor �������������������������������� 10 Ascultaţi muzică ������������������������������������������ 10 Redaţi clipuri video ������������������������������������� 10
Compatibilitate dispozitiv USB �������������������������� 10 Introducerea Smartcard în modulul CA ��������������11
Verificarea informaţiilor modulului CA ����������11
Conexiune HDMI �����������������������������������������������11
Canal de revenire audio (ARC) ��������������������11
Rezoluţii de afişare acceptate ����������������������������11
Anexă ��������������������������������������������������������������������� 12
Depanare ���������������������������������������������������������� 12 Specificaţie de mediu ���������������������������������������� 12 Specificaţie ������������������������������������������������������� 13

Introducere

Stimate client SHARP

Vă mulţumim că aţi achiziţionat televizorul color LCD SHARP. Pentru a asigura siguranţa şi funcţionarea fără probleme pentru mulţi ani, vă rugăm să citiţi cu atenţie Măsurile de siguranţă importante înainte de a utiliza acest produs.
-
1
Introducere
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

Măsuri de siguranţă importante

• Curăţarea - Înainte să curăţaţi produsul, scoateţi cablul de alimentare c.a. din priza c.a. Utilizaţi o cârpă umedă
• Utilizaţi o cârpă umedă pentru a şterge panoul atunci când acesta era murdar. Pentru a proteja panoul, nu
• Apa şi umezeala - Nu utilizaţi produsul în apropierea apei, cum ar fi cada de baie, ligheanul,
• Nu aşezaţi vaze sau alte recipiente cu apă pe acest produs. Apa se poate vărsa pe produs,
• Suport - Nu aşezaţi produsul pe un suport cu role, cadru, trepied sau pe o masă instabile. În
• Când relocalizaţi produsul amplasat pe un suport cu role, acesta trebuie mutat cu cea mai
• Panoul LCD utilizat pentru acest produs este fabricat din sticlă. Prin urmare, acesta
• Sursele de căldură - Feriţi produsul de sursele de căldură precum ar fi caloriferele,
• Pentru a preveni incendiile, nu amplasaţi niciodată lumânări sau alte surse de flacără
• Pentru a preveni incendiile sau pericolul de electrocutare, nu amplasaţi cablul de alimentare
• Căşti - Nu reglaţi volumul la un nivel ridicat. Specialiştii ORL recomandă să nu ascultaţi la
• Nu afişaţi o imagine fixă pentru o perioadă lungă de timp pentru că aceasta poate provoca
• Există un consum de energie permanent când cablul de alimentare este conectat.
• Reparaţii - Nu încercaţi să reparaţi produsul dvs. Scoaterea carcaselor vă poate expune tensiunilor ridicate şi
• „Cablul de alimentare sau cuplajul aparatului se utilizează ca dispozitivul de deconectare, iar dispozitivul de
Panoul LCD este un produs de o foarte înaltă tehnologie, care vă oferă detalii fine ale imaginii. Datorită unui număr mare de pixeli, ocazional pot apărea câţiva pixeli inactivi pe ecran, ca nişte puncte fixe de culoare albastră, verde sau roşie. Acest fenomen este încadrat în specificaţiile produsului şi nu constituie un defect.
Măsuri de precauţie la transportarea televizorului
Când transportaţi televizorul, nu aplicaţi presiune pe afişaj. Când mutaţi televizorul, trebuie transportat de către două persoane care îl ţin cu ambele mâini - o mână pe fiecare latură a televizorului.
Montarea pe perete
• Montarea televizorului color LCD necesită abilităţi speciale şi trebuie efectuată numai de către un personal de
• Când cumpăraţi consola de perete, verificaţi dacă există suficient spaţiu între consolă şi terminalele TV pentru
pentru a curăţa produsul. Nu utilizaţi soluţii de curăţare lichide sau soluţii de curăţare cu aerosol.
utilizaţi o cârpă îmbibată cu substanţe chimice atunci când doriţi să îl curăţaţi. Substanţele chimice pot deteriora sau pot fisura carcasa televizorului.
chiuveta de la bucătărie, bazinul de spălat haine, piscina şi subsolurile cu umezeală.
putând provoca incendii sau electrocutări.
caz contrar, produsul poate cădea, provocând astfel rănirea gravă a persoanelor, precum şi defectarea produsului. Utilizaţi numai suporturi cu role, cadre, trepiede, console sau mese recomandate de către producător sau vândute împreună cu produsul. Când montaţi produsul pe perete, asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile producătorului. Utilizaţi numai dispozitive de montare recomandate de către producător.
mare atenţie. Opririle bruşte, forţa excesivă şi suprafaţa neuniformă a podelei pot provoca căderea produsului din suport.
Ventilaţia - Aerisirile şi alte deschizături din carcasă sunt concepute pentru ventilaţie. Nu acoperiţi şi nu blocaţi aceste aerisiri sau deschizături deoarece ventilaţia insuficientă poate provoca supraîncălzirea şi/sau scurtarea duratei de viaţă a produsului. Nu amplasaţi produsul pe pat, canapea, covor sau alte suprafeţe similare deoarece acestea pot bloca deschiderile de ventilare. Acest produs nu este conceput pentru montarea prin încastrare; nu amplasaţi produsul într-un spaţiu închis, cum ar fi biblioteca sau raftul, decât dacă se asigură o ventilaţie adecvată de 10 cm sau dacă instrucţiunile producătorul permit acest lucru.
se poate sparge când produsul este scăpat pe jos sau când este supus unor lovituri. Dacă panoul LCD se sparge, fiţi atenţi să nu vă răniţi cu sticla spartă.
radiatoarele, cuptoarele şi alte produse care generează căldură (inclusiv amplificatoarele).
deschisă deasupra sau lângă televizor.
c.a. sub televizor sau alte obiecte grele.
volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
apariţia permanentă ulterioară a unei urme a imaginii respective.
altor situaţii periculoase. Solicitaţi asistenţa unei persoane calificate pentru a efectua reparaţia.
deconectare va rămâne rapid funcţionabil”. sau echivalent.
service calificat. Clienţii nu trebuie să încerce să îl monteze. SHARP nu îşi asumă responsabilitatea pentru montarea neadecvată sau montarea care provoacă accidente sau răniri.
conectarea terminalelor.
-
2
Introducere
AVERTISMENT
Pentru a preveni răspândirea focului, nu ţineţi niciodată lumânări sau alte flăcări deschise în apropierea produsului.
„Utilizarea căştilor la un volum ridicat poate provoca pierderea auzului. Reglarea egalizatorului la maxim măreşte tensiunea de ieşire din căşti şi prin urmare, nivelul sunetului” sau echivalent.
Avertizările referitoare la utilizarea în medii cu temperaturi ridicate sau scăzute
• Când unitatea este utilizată într-un spaţiu cu temperatură scăzută (de exemplu cameră, birou), este posibil ca imaginea să lase urme sau să apară cu întârziere. Aceasta nu este o defecţiune şi unitatea îşi va reveni atunci când temperatura revine la normal.
• Nu lăsaţi unitatea într-un spaţiu în care este cald sau frig. De asemenea, nu lăsaţi unitatea într-un spaţiu în care este expusă la razele directe ale soarelui sau în apropierea unui radiator, acest lucru putând provoca deformarea carcasei şi deteriorarea panoului LCD.
• Temperatura de depozitare: +5 °C până la +35 °C.
Aparatele conectate la împământarea de protecţie a clădirii prin priza de alimentare sau prin intermediul altor dispozitive cu o conexiune pentru împământare - şi la un sistem de distribuţie TV folosind un cablu coaxial, pot constitui în unele condiţii pericol de incendiu. Conexiunea la un sistem de distribuţie TV trebuie efectuată prin intermediul unui aparat care oferă izolaţie electrică într-un anumit interval de frecvenţă (izolator galvanic, vezi EN 60728-11).
NOTĂ
• Pentru cerinţele din Norvegia şi Suedia, cerinţele de izolare sunt, de asemenea, relevante pentru dispozitive care pot
fi conectate la sistemele de distribuţie TV.
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso
D.M. Si dichiara che l’apparecchi.
ATENŢIE
Folosirea necorespunzătoare a bateriilor poate provoca scurgeri de substanţe chimice sau explozii. Asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Nu amestecaţi baterii de diferite tipuri. Diferitele tipuri de baterii deţin caracteristici diferite.
• Nu amestecaţi bateriile vechi cu cele noi. Amestecarea bateriilor vechi cu cele noi poate scurta durata de funcţionare a bateriilor noi sau pot provoca scurgeri de substanţe chimice în bateriile vechi.
• Scoateţi bateriile imediat după ce s-au uzat. Substanţele chimice care se scurg din baterii pot provoca erupţii pe piele. Dacă descoperiţi urme de scurgeri de substanţe chimice, ştergeţi-le amănunţit cu o cârpă.
• Din cauza condiţiilor de depozitare, bateriile furnizate cu acest produs pot avea o durată de viaţă mai scurtă.
Observaţie asupra eliminării bateriilor:
Bateriile furnizate nu conţin substanţe dăunătoare precum cadmiu, plumb sau mercur. Reglementările referitoare la bateriile uzate stipulează faptul că acestea nu mai pot fi eliminate împreună cu gunoiul
menajer. Depozitaţi gratuit orice baterii uzate în recipientele speciale pentru colectare, amplasate în centrele comerciale.

Mărci comerciale

• HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
• Sigla „HD TV” este marcă înregistrată a DIGITALEUROPE.
• Sigla „HD TV 1080p” este marcă înregistrată a DIGITALEUROPE.
• Sigla DVB este marcă înregistrată a proiectului Digital Video Broadcasting - DVB.
• Fabricat sub licenţa Dolby Laboratories.
• Dolby şi simbolul cu două litere D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
• Fabricat sub licenţa deţinută de numerele de brevet din S.U.A.: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 şi alte brevete eliberate sau în curs de a fi eliberate din S.U.A. şi alte ţări. DTS, simbolul şi DTS împreună cu simbolul sunt mărci înregistrate iar DTS 2.0+Digital Out este marcă înregistrată a DTS, Inc. Produsul include şi software. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
-
3
Introducere
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
1. I (ALIMENTARE)
Apăsaţi pentru a porni televizorul LCD sau pentru a intra în modul Standby (În aşteptare).
2. BUTOANE DIGITALE 0-9
Apăsaţi pentru a selecta direct un
canal TV�
3. PRE PR (CANAL ANTERIOR)
Apăsaţi pentru a selecta canalul TV selectat anterior.
4. ECO
Apăsaţi pentru a comuta Economisire energie între Activat şi Dezactivat
5.
Apăsaţi pentru a afişa informaţiile programului, dacă există.
6.
Apăsaţi pentru a comuta volumul pe Pornit sau Oprit. De asemenea, puteţi apăsa (k/l) pentru a restaura nivelul de volum anterior.
7. P ( / ) Apăsaţi pentru a selecta canalul programului.
-
4
8. VIDEO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD la o setare de imagine predefinită: Dinamic / Standard /
Film / Economizor energie.
9. SLEEP (HIBERNARE)
Apăsaţi pentru a opri televizorul LCD într-un anumit interval de timp (10 ~ 120 minute.)
10.
Apăsaţi pentru a naviga şi confirma selecţia dvs.
11. EXIT (IEŞIRE)
Apăsaţi pentru a ieşi din OSD-ul televizorului LCD sau pentru a reveni la nivelul anterior.
12. R/G/Y/B (Buton culoare)
Apăsaţi pentru a selecta imagini cu diferite culori de text. Diferite canale afişează funcţii diferite.
13. SIZE (DIMENSIUNE)
Apăsaţi pentru a modifica dimensiunea fontului: Ecran complet, Jumătatea superioare şi Jumătatea inferioară.
14. SUBPAGE (SUBPAGINĂ)
Apăsaţi pentru a selecta subpagina când pagina curentă conţine subpagini.
15. REVEAL (AFIŞARE)
Afişaţi informaţiile ascunse, cum ar fi răspunsul la o întrebare.
16. FREEZE (BLOCARE)
Apăsaţi pentru a bloca o imagine în mişcare pe ecran (disponibilă numai atunci când sursa dvs. de intrare este televizorul). Semnalul de ieşire SCART va fi şi el blocat când vizionaţi canale digitale. Atenţie: Nu blocaţi imaginea video pentru perioade lungi de timp, acest lucru putând provoca deteriorarea ecranului televizorului LCD.
17. (SURSĂ DE INTRARE)
Apăsaţi pentru a selecta o sursă de intrare.
18. EPG
Apăsaţi pentru a afişa ghidul electronic de programe când vizionaţi canale digitale.
19. PR LIST (LISTĂ PR)
Apăsaţi pentru a afişa lista de
canale�
20. DTV/ATV
Apăsaţi pentru a comuta între DTV şi ATV
21. (Mod vizualizare)
Apăsaţi pentru a selecta formatele de imagini: Auto / 16:9 / 14:9 /
Ecran complet / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3.
22. (k/l) Apăsaţi pentru a regla volumul.
23. AUDIO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD la o setare de sunet predefinită: Utilizator / Muzică /
Dialog.
24. DUAL
Apăsaţi pentru a selecta Mono / Stereo / Dual1 / Dual2 pentru
canalul ATV. Apăsaţi pentru a selecta limba Audio language (Limbă audio) pentru canalul DTV.
25. OK
Apăsaţi pentru a activa o setare.
26. MENU (MENIU)
Apăsaţi pentru a activa OSD-ul televizorului LCD.
27. SUBTITLE (SUBTITRARE)
Pentru DTV, apăsaţi pentru a comuta între limbile de subtitrare disponibile. Pentru ATV, apăsaţi pentru a comuta între paginile de subtitrare disponibile în teletext.
28. TELETEXT
Apăsaţi pentru a activa teletextul. Apăsaţi din nou pentru a activa teletextul pe televizor. Apăsaţi din nou pentru a-l dezactiva.
29. HOLD (ÎN AŞTEPTARE)
Apăsaţi pentru a opri derularea paginilor. Decodorul de text opreşte recepţionarea datelor.
30. INDEX
Apăsaţi pentru a reveni la pagina 100 sau la pagina de indexare; apoi apăsaţi butoanele 0 - 9. Pagina de teletext va fi numerotată şi adăugată la pagina pe care aţi selectat-o sau ca al doilea element.
31. În mod USB:
(Trebuie să programaţi setarea cu telecomanda pentru a controla dispozitivele conectate.)
Apăsaţi pentru a reveni la titlul anterior sau la pista anterioară.
Apăsaţi pentru a opri redarea.
Apăsaţi pentru a porni/întrerupe redarea.
Apăsaţi pentru a trece la titlul următor sau la pista următoare.

Unitate telecomandă

Utilizarea telecomenzii

Utilizaţi telecomanda îndreptând-o spre senzorul pentru telecomandă. Obiectele dintre telecomandă şi senzor pot preveni funcţionarea adecvată.

Pregătirea şi urmărirea la televizor

• Instalarea antenei
Selectaţi opţiunea Antenă din ecranul Setare automată şi apăsaţi OK pentru a porni Căutare automată canale
• Instalarea cablului
Selectaţi opţiunea Cablu din ecranul Setare automată. Apoi, selectaţi operator atunci
când selecţia este disponibilă (în funcţie de ţară). Din acest ecran puteţi selecta şi ID Reţea. Introduceţi manual ID-ul reţelei folosind butoanele numerice.
Senzor telecomandă
30º (5 m)
Orizontal şi vertical
• Dacă telecomanda nu va fi utilizată pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru a evita scurgerea de substanţe chimice şi deteriorarea telecomenzii .
(7 m)
Afişaţi ecranul Meniu
Apăsaţi MENU pe telecomandă şi se va afişa ecranul cu meniuri.

Selectaţi un element cu telecomanda

OK
Standard
Normal
Activat
Acces
1/2
90
90
50
50
10
0
Meniu principal
Selectare
Imagine
Sunet
Setare
Parental
Imagine
Imagine inteligentă
Iluminare
Contrast
Luminozitate
Saturaţie
TV
Claritate
Nuanţă
Temperatura culorii
Suprascanare 16:9
Video avansat
RevenireEXIT
3
1. Apăsaţi pentru a selecta meniul dorit.
2. Apăsaţi pentru a selecta/regla elementul la
nivelul dorit. Noua setare de pe ecran se aplică imediat.
3. Apăsaţi EXIT pentru a reveni la nivelul anterior.
Închideţi ecranul Meniu
Apăsaţi EXIT sau Menu pentru a închide ecranul cu meniuri.

Rulaţi instalarea automată

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta
Limbă, Ţară, Mod scanare, Setare automată şi Locaţie dvs. preferate.

Funcţionarea zilnică

Pornirea şi oprirea alimentării

Porniţi alimentarea apăsând pe butonul de pe televizor.
Opriţi alimentarea apăsând din nou pe butonul de pe televizor.

Schimbarea canalelor

Schimbaţi canalele apăsând butonul P

Modul În aşteptare

E
Către modul În aşteptare
Dacă televizorul este pornit, puteţi să îl comutaţi pe modul În aşteptare apăsând butonul B de pe telecomandă.
E
Pornirea din modul În aşteptare
Pentru a comuta din modul În aşteptare, apăsaţi butonul B de pe telecomandă.
Indicator stare TV
B Indicator
Oprit Alimentare oprită Roşu În aşteptare
Albastru Alimentare pornită
NOTĂ
• Dacă urmează să nu utilizaţi acest televizor pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi cablul de alimentare c.a. din priza de alimentare.
• O cantitate mică de energie electrică se mai consumă încă atunci când alimentarea este oprită.

Selectarea unei surse video externe

După efectuarea conexiunii, apăsaţi butonul b pentru a afişa ecranul Selectare intrare şi apoi apăsaţi butonul pentru a comuta pe sursa externă adecvată cu butonul OK�
Stare
-
5
Pregătirea şi urmărirea la televizor

Utilizarea fără telecomandă

P
P
Această funcţie este utilă când nu există o telecomandă la îndemână.
1. Apăsaţi scurt MENU pentru afişarea ecranului
de control direct.
2. Apăsaţi P ▲▼ în loc de / sau apăsaţi
k/l în loc de , pentru a selecta opţiunea meniu.
3. Apăsaţi pentru a confirma selecţia.
NOTĂ
• Meniul de control direct va dispărea dacă este lăsat neutilizat mai multe secunde.

EPG (Ghidul electronic de programe)

EPG este un ghid pe ecran care afişează programele TV digitale stabilite. Acest ghid nu este disponibil în cazul canalelor analogice. Puteţi naviga, selecta şi vizualiza programele.
NOTĂ
• Prima dată când utilizaţi funcţia EPG, este posibil să vi se ceară efectuarea unei actualizări. În cazul acesta, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
1. Apăsaţi EPG pe telecomandă pentru a afişa
meniul EPG
2. Utilizaţi butoanele de pe telecomandă pentru
activarea acţiunilor disponibile.
• : Selectează canalul.
• : Modifică ora.
• Roşu (buton culoare): Listează programele zilei
anterioare.
• Verde (buton culoare): Listează programele zilei
următoare.
• Albastru (buton culoare): Setează tipul de listă de
canale�
NOTĂ
• Este posibil ca elementul Categorii să nu fie disponibil pentru toate setările de ţară selectate.
3. Apăsaţi EPG sau EXIT pentru a închide
aplicaţia.

Teletext

Pornirea şi oprirea teletextului
1. Selectaţi un canal TV sau o sursă externă care
furnizează un program teletext.
2. Apăsaţi TELETEXT pentru a afişa teletextul.
• Multe staţii utilizează sistemul de operare TOP, pe când altele folosesc FLOF (de ex., CNN). Televizorul dvs. este compatibil cu ambele sisteme. Paginile se împart în grupuri de subiecte şi în subiecte. După pornirea teletextului, veţi găsi 1000 de pagini cu acces rapid.
• Dacă selectaţi un program fără semnal de teletext, se va afişa mesajul „Fără teletext”.
• Acelaşi mesaj se afişează şi în timpul altor moduri dacă nu există semnal teletext disponibil.
3. Apăsaţi TELETEXT din nou pentru a activa
teletextul pe televizor.
4. Apăsaţi TELETEXT pentru a dezactiva
teletextul.
NOTĂ
• Teletextul nu va funcţiona dacă este selectat tipul de semnal RGB.
Butoanele pentru operaţiile pe teletext
Butoane Descriere
P ( / ) Culoare
(R/G/Y/B)
0 - 9
SIZE
INDEX
HOLD
REVEAL
SUBPAGE
Măreşte sau scade numărul paginii.
Selectaţi un grup sau un bloc de pagini afişate în parantezele colorate din partea de jos a ecranului apăsând pe culoarea corespunzătoare Culoare (R/G/Y/B) de pe telecomandă.
Selectaţi direct o pagină de la 100 la 899 utilizând 0 - 9
Comutaţi imaginea teletextului în partea de sus, jos sau în format întreg.
Apăsaţi acest buton pentru a reveni la pagina 100 sau la pagina de indexare.
Opriţi actualizarea automată a paginilor de teletext sau eliberaţi modul Hold (În aşteptare).
Afişaţi sau ascundeţi informaţiile ascunse, cum ar fi răspunsul la o întrebare.
Selectaţi subpagina când pagina curentă conţine subpagini.
Apăsaţi butoanele numerice de pe telecomandă pentru a accesa direct subpagina. (două cifre)
-
6

Imagine

Reglează setările imaginii

• Iluminare: Reglează nivelul de intensitate a luminii
de fundal.
• Contrast: Modifică nivelul de părţi luminoase ale
imaginii, păstrând părţile întunecate neschimbate.
• Luminozitate: Modifică nivelul de lumină a imaginii.
• Saturaţie: Modifică nivelul de saturaţie.
• Claritate: Modifică nivelul de claritate al detaliilor
fine.
• Nuanţă: Modifică culorile spre roşiatic sau albăstrui.
• Temperatura culorii: Setează temperatura de
culoare pe Rece (mai albastru), Normal (mai echilibrat), Cald (mai roşu).
• Suprascanare 16:9: Când este setat la „Activat”,
se măreşte imaginea pentru a ascunde marginea.
• Video avansat: * Reducere digitală zgomot: Filtrează şi
reduce zgomotul dintr-o imagine.
* Contrast activ: Îmbunătăţeşte în mod
dinamic detaliile contrastului din imagine.
* Reglare gamma: Modifică tonurile dintre
părţile luminoase şi părţile întunecate.
* Retroiluminare adaptivă: Optimizează
automat nivelurile luminii de fundal pentru scenele întunecate.

Meniul TV

• Sunet surround: Comută automat televizorul pe
cel mai bun mod de sunet surround disponibil într-o transmisie.
• Canal audio: Selectează modul audio.
• Tip ieşire digitală: Selectaţi tipul de ieşire audio
digitală.
• Intrare HDMI 1: Selectaţi pentru a potrivi semnalul
de intrare.
• Intrare HDMI 2: Selectaţi pentru a potrivi semnalul
de intrare.
• Control automat volum: Reduce modificările
bruşte ale volumului, de exemplu, în timpul reclamelor sau când comutaţi de pe un canal pe altul.
• Tip: Selectaţi tipul de transmisie audio. * Normal: Reglează numai sunetul normal. * Sonor neclar: Vă ajută să înţelegeţi şi să vă
bucuraţi de subtitrări (în funcţie de postul TV).
* Imagine neclară: Setează o combinaţie de
setări audio pentru cei cu deficienţe de auz cu setări audio normale.
• Imagine neclară: Reglează volumul pentru setarea
audio pentru cei cu deficienţe de văz.
* Difuzor * Căşti * Volum: Reglează volumul audio. * Pan şi decolorare: Controlează nivelul
sursei audio principale şi pan-ul sursei audio asociate.

Utilizarea imaginii inteligente

În afară de reglarea manuală a setărilor de imagine, puteţi folosi funcţia Imagine inteligentă pentru a regla televizorul pe o setare de imagine predefinită.
• Dinamic
• Standard
• Film
• Economizor energie

Resetare la iniţial

Când activaţi Resetare la iniţial, televizorul revine la pasul de instalare iniţială.

Sunet

Reglează setările de sunet

• Sunete joase: Reglează nivelul de bas.
• Sunete înalte: Reglează nivelul de sunete înalte.
• Egalizor: Reglează nivelul frecvenţei cel mai
potrivit pentru calitatea preferată a sunetului.
• Balans: Setează balansul în difuzoarele din stânga
şi din dreapta pentru a se potrivi cel mai bine cu poziţia dvs. de audiere.
• Volum căşti: Reglează volumul din căşti.

Utilizarea modului Sunet

În afară de reglarea manuală a setărilor de sunet, puteţi folosi funcţia Mod sunet pentru a regla televizorul pe o setare de sunet predefinită.
• Utilizator
• Muzică
• Dialog

Resetare la iniţial

Când activaţi Resetare la iniţial, televizorul revine la pasul de instalare iniţială.
TV
Acest capitol vă oferă instrucţiuni referitoare la modul de reinstalare a canalelor, precum şi despre funcţiile utile de instalare a canalelor.
Pentru acces, selectaţi Mod acordare > Acces

E Selectare TV

Selectaţi Antenă sau Cablu
NOTĂ
• Înainte să efectuaţi modul de scanare a cablului, este posibil să fiţi îndrumat să selectaţi furnizorul local de cablu.
- 7 -
7
Meniul TV
E Selectaţi o limbă audio digitală
Selectaţi Primul Audio sau Al doilea Audio
NOTĂ
• Dacă limba audio selectată nu este transmisă, se va afişa limba audio implicită.
E Căutare automată canale
Televizorul dvs. caută şi stochează toate canalele TV digitale şi analogice disponibile, precum şi toate canalele radio digitale disponibile.
E Actualizare canale
Actualizare canale are rol similar cu Căutare automată canale. Diferenţa este că puteţi
actualiza lista de canale fără să ştergeţi informaţiile originale.
NOTĂ
• Această funcţie este doar pentru modul Antenă.
E Scanare manuală analogică
Puteţi căuta şi stoca manual canalele TV analogice.
E Scanare FR singulară DVB-T
Antenă:
Selectaţi caseta Canal RF, selectaţi un număr de canal pe care preferaţi să îl scanaţi.
E Scanare FR singulară DVB-C
Cablu: Configuraţi casetele Frecvenţă, Modulaţie şi Rată Simbol pentru a scana.
E Canale preferate
Puteţi crea o listă cu canalele dvs. preferate.
E Omitere canale
Vă permite să omiteţi unul sau mai multe canale.
NOTĂ
• Pentru a viziona canalele omise, introduceţi numerele canalelor utilizând butoanele digitale de pe telecomandă sau selectaţi din PR LIST
E Sortare canal
Vă permite să reordonaţi canalele din PR LIST
E Editare canale
Vă permite să modificaţi numărul sau numele canalului.
• Număr canal: Introduceţi un canal nou utilizând butoanele digitale de pe telecomandă.
• Nume canal: Apăsaţi butoanele digitale de pe
telecomandă pentru a redenumi canalul.
NOTĂ
• Noul număr introdus al canalului nu poate suprascrie numărul existent.
E Curăţare listă canale
Selectaţi pentru a şterge toate canalele stocate în lista de canale.

Setare

Limbă

Selectaţi limba de afişare a meniului.

Mod vizualizare

Schimbaţi formatul video pentru a se potrivi conţinutului.

Setare timp

Setaţi ora curentă şi temporizatorul.
• Schimbarea Zonă orară
• Setarea Timp
• Setarea Timp hibernare
Timp hibernare comută televizorul în modul În aşteptare după o perioadă de timp stabilită.
NOTĂ
• Când apăsaţi orice buton de pe telecomandă într-un interval sub 3 minute din numărătoare,
Timp hibernare va fi anulat în mod automat.

Configurare subtitrare

Puteţi activa subtitrările pentru fiecare canal TV. Subtitrările sunt transmise prin teletext sau prin transmisiile digitale DVB-T. În cazul transmisiilor digitale, aveţi opţiunea suplimentară de a selecta o limbă de subtitrare preferată.
Când vizionaţi canalele cu serviciu pentru cei cu deficienţe de auz, puteţi activa comentariile subtitrare pentru cei cu deficienţe de auz. Numai pentru canalele digitale.
NOTĂ
• Dacă limba de subtitrare selectată nu este transmisă, se va afişa limba de subtitrare implicită.
• Dacă limba pentru Subtitrare 1 pe care aţi selectat-o nu este disponibilă, se va afişa limba pentru
Subtitrare 2
-
8
Meniul TV

Configurare teletext

Puteţi selecta limba pentru Teletext când televizorul recepţionează semnalele de teletext transmise printr-o reţea TV.

Interfaţă obişnuită

Această funcţie vă permite să vizionaţi serviciile criptate (servicii cu plată). (Vezi pagina.11)
NOTĂ
• S-ar putea ca această funcţie să nu fie disponibilă, în funcţie de condiţiile de transmisie ale ţării.

OAD (Descărcare manuală software)

Când primiţi ştirile referitoare la actualizarea software-ului de la comerciant sau de pe Internet, puteţi să actualizaţi software-ul de operare utilizând descărcarea OAD (Over Air Download). Datele referitoare la software-ul actualizat vor fi transferate prin semnalul TV.
NOTĂ
• Nu închideţi televizorul în timpul procesului de descărcare.

Control alimentare

Puteţi utiliza această funcţie pentru a economisi energie.
E Doar audio
Când este setată „Activat”, puteţi stinge ecranul şi vă puteţi bucura doar de sonor.
E Economisire energie
Când este setată „Activat”, televizorul va descreşte consumul de energie şi va mări durata de viaţă a luminii de fundal.
E Dormi în cazul în care nicio operație
Permite televizorului să intre automat în modul În aşteptare atunci când nu există activitate.Selectaţi durata la 1 oră / 2 ore / 4 ore. sau selectaţi
Dezactivat pentru a dezactiva această funcţie.
NOTĂ
5 minute înainte ca televizorul să intre în modul
aşteptare, timpul rămas este afişat la interval la un minut.

Configurare CEC

Această funcţie vă permite să controlaţi dispozitivul compatibil HDMI-CEC conectat prin conectorul HDMI.

Locaţie

Selectaţi Magazin sau Acasă. Modul Magazin este recomandat pentru expunerea produsului într-un magazin iar modul Acasă este recomandat pentru utilizarea normală şi economisire a energiei.

Etichete intrare

Puteţi eticheta fiecare sursă de intrare (cu excepţia
USB)cu o descriere personalizată.

Configurare aprindere pictograme

Când este setată „Activat”, LED-ul de pe partea frontală a televizorului se aprinde.

Info. versiune

Afişează informaţiile software.

Resetare

Când activaţi Resetare, televizorul revine la pasul de instalare iniţială.

Parental

Blochează canalele TV sau dispozitivele conectate cu un cod format din patru cifre pentru a preveni accesul copiilor la conţinuturile neautorizate.
Trebuie să introduceţi o parolă formată din 4 cifre de fiecare dată când accesaţi meniul Parental
Introduceţi „0000” ca parolă implicită.

Blocare canale

Blocaţi canalele TV pentru a nu lăsa copii să vizioneze anumite canale.
NOTĂ
• Dacă doriţi să mutaţi pe canalul blocat, vi se solicită să introduceţi parola. (Dacă parola este corectă, canalul blocat se va debloca înainte de repornirea televizorului din modul Standby (În aşteptare)).

Filtru vârstă

Unii furnizori de servicii TV evaluează programele lor în funcţie de vârstă. Puteţi seta televizorul să afişeze numai programele cu vârstă de audienţă mai mari decât vârsta copilului dvs.

Schimbă parolă

Introduceţi parola în caseta Parolă nouă utilizând butoanele digitale de pe telecomandă. Apoi,
introduceţi din nou parola cea nouă în caseta
Confirmă parolă

Ştergerea tuturor setărilor parentale

Resetaţi toate setările din meniul Parental
-
9

Conectarea unui dispozitiv USB sau a unor dispozitive externe

Conectarea unui dispozitiv USB sau a unor dispozitive externe

Funcţie USB

Acest televizor este echipat cu un conector compatibil USB 1.1 şi USB 2.0 care vă permite să vizionaţi fotografii, să ascultaţi muzică şi să redaţi clipuri video stocate pe un dispozitiv USB.
NOTĂ
• În funcţie de dispozitivul USB, s-ar putea ca televizorul să nu poată recunoaşte datele conţinute.
• Utilizaţi caracterele alfanumerice pentru denumirea fişierelor.
• Numele de fişiere peste 80 de caractere (poate varia în funcţie de setul de caractere) s-ar putea să nu fie afişate.
• Nu deconectaţi un dispozitiv USB sau un card de memorie din televizor în timpul transferului de fişiere, în timpul utilizării funcţiei de expunere de diapozitive, când un ecran comută la altul sau înainte să părăsiţi „USB” din meniul „Listă intrări”.
• Nu conectaţi şi deconectaţi un dispozitiv USB de la televizor în mod repetat.

Operaţii de bază

1. Porniţi televizorul.
2. Conectaţi dispozitivul de stocare USB la portul
USB din partea laterală a televizorului.
3. Apăsaţi b de pe telecomandă şi apăsaţi
pentru a selecta sursa de intrare USB şi apăsaţi OK. Se afişează meniul USB.
4. Apăsaţi pentru a selecta Fotografii, Muzică,
sau Video şi apăsaţi OK. Apare navigatorul miniatură USB.
5. Apăsaţi şi OK pentru a naviga printre
fişiere şi dosare. Apăsaţi EXIT pentru a reveni la operaţia/dosarul anterioară(anterior).
6. În navigatorul de miniaturi, apăsaţi
pentru a selecta o fotografie sau un album foto.
7. Apăsaţi OK pentru a vedea o imagine, reda un

Ascultaţi muzică

Butoane pentru modul muzică:
Butoane Descrieri
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
U
/
MENU
EXIT
Buton albastru
Apăsaţi Menu pentru a accesa
Meniu de setare muzică

Redaţi clipuri video

Butoane pentru redarea modului video:
Butoane Descrieri
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
MENU
EXIT
Derulare rapidă înainte a clipului video.
Răsturnaţi clipul video. Redaţi sau întrerupeţi clipul video. Opriţi clipul video.
U
/
Treceţi la capitolul anterior/următor. Deschideţi submeniul Video. Revenire la operaţia anterioară.
Apăsaţi Menu pentru a accesa
Configurare meniu video

Compatibilitate dispozitiv USB

MP3 sau pentru a reda clipul video.
8. Utilizaţi butoanele de pe telecomandă şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.

Vizualizare fotografiilor

Butoanele pentru operaţia de afişare a fotografiei mărite:
Butoane Descrieri
I/F
T
U
/
MENU
Buton albastru
EXIT
Apăsaţi Menu pentru a accesa Setări Slide show
-
10
Redă sau întrerupe expunerea de diapozitive.
Treceţi la fotografia anterioară/ următoare din acelaşi director.
Deschideţi submeniul Foto. Rotiţi fotografia. Revenire la operaţia anterioară.
Dispozitiv USB 2.0
Sistem de fişiere
Format fişier foto
Format fişier muzică
Format fişier video
NOTĂ
• Fişierele jpeg cu format progresiv nu sunt acceptate.
• Toate fişierele de pe dispozitivele USB cu capacitate s-ar putea să nu fie redate corect.
• Funcţionarea cu hub-urile USB nu este garantată.
Memorie USB, cititor de card USB, HDD (clasa de stocare în masă)
FAT3 2/NTFS
JPEG (*.jpg), PNG
MPEG1 (*.MP3) Rată de transfer: 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Frecvenţă de eşantionare: 32k, 44,1k, 48kHz
MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG, *.TS) MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MKV) H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MKV, *.TS) XviD (*.AVI)
Derulare rapidă înainte a muzicii. Derulare înapoi a muzicii. Redaţi sau întrerupeţi muzica. Opriţi muzica. Treceţi la melodia anterioară/
următoare. Deschideţi submeniul Muzică. Revenire la operaţia anterioară. Numai audio.
Conectarea unui dispozitiv USB sau a unor dispozitive externe
• Cablurile utilizate pentru a prelungi dispozitivul USB trebuie să fie certificate USB 2.0.
• Redarea clipurilor video de pe dispozitivele USB poate să nu fie posibilă sau calitatea să fie afectată dacă viteza de transfer a datelor este prea mică.
• Numărul fişierului peste 1000 nu poate fi afişat.
• Nicio operaţie rapidă între redare/pauză/derulare rapidă înainte/derulare înapoi.
• Imaginea poate pâlpâi sau poate fi neuniformă când viteza de citire/scriere USB este inferioară celei necesare (anumit conţinut în format Full HD).
• Este posibil ca fişierele de pe dispozitivele USB 1.1 să nu fie redate corect.
• În funcţie de fişier, este posibil ca anumite formate de fişiere video să nu poată fi redate.

Introducerea Smartcard în modulul CA

Pentru a primi recepţiona posturi digitale codate, un modul de acces condiţional (modul CA) şi un Smartcard trebuie introduse în slotul CI (Common Interface) al televizorului.
Modulul CA şi Smartcard nu sunt accesorii furnizate. Acestea sunt disponibile, de obicei, de la distribuitor.
Introducerea Smartcard în modulul CA
1. Introduceţi cu grijă modulul CA în slotul CI cu
partea de contact înainte.
2. Sigla de pe modulul CA trebuie să fie îndreptată
spre exterior din spatele televizorului.

Verificarea informaţiilor modulului CA

După introducerea şi activarea modulului CA, asiguraţi-vă că sursa de intrare este TV
NOTĂ
• Acest MENU este disponibil doar pentru posturi digitale.
• Conţinutul acestui MENU depinde de furnizorul modulului CA.
Modul: Sunt afişate informaţii generale despre
Meniu: Sunt afişaţi parametri de reglare a
Consultare: Aici puteţi introduce valori numerice
modulul CA
fiecărui Smartcard.
precum parole.

Conexiune HDMI

Redare printr-o singură atingere
• Când televizorul este în mod aşteptare, acesta va porni şi va reda imaginea din sursa HDMI.

Canal de revenire audio (ARC)

Televizorul poate transmite datele audio ale unui conţinut video afişat pe televizor către un dispozitiv audio conectat prin intermediul unui simplu cablu HDMI compatibil ARC. Utilizarea acestei funcţii elimină necesitatea unui cablu audio separat pentru intrarea digitală sau analogică.
Conexiune pentru utilizarea „Canal de revenire audio”
• Pentru activarea acestei funcţii trebuie să utilizaţi cabluri/dispozitive compatibile ARC şi să le conectaţi la terminalul HDMI 1
NOTĂ
• Când introduceţi pentru prima dată un Smartcard în modulul CA compatibil CI+, durează aproximativ 30 de secunde până când este certificată cheia de licenţă. Acest proces poate eşua când nu există niciun semnal de intrare de la antenă sau când nu aţi efectuat „Auto installation” (Instalare automată).
• Modulul CA compatibil CI+ îşi actualizează uneori firmware-ul. S-ar putea să nu primiţi nicio imagine TV înainte de actualizare. Puteţi să utilizaţi doar butonul de alimentare în timpul actualizării.
• Modulul CA compatibil CI+ nu vă permite să transmiteţi programe protejate la copiere utilizând ieşirea pentru monitor.
• Dacă televizorul afişează un mesaj de confirmare a actualizării pentru Smartcard în timp ce primeşte transmisiuni compatibile CI+, urmaţi mesajele de pe ecran.
• Asiguraţi-vă că modulul CA este introdus corect.

Rezoluţii de afişare acceptate

Formate computer (PC) Rezoluţie Rată de reîmprospătare
640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Formate video
Rezoluţie Rată de reîmprospătare
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz
576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (numai HDMI) 50Hz, 60Hz, 24Hz
-
11

Anexă

Depanare

Problemă Soluţie posibilă
Lipsă imagine 1. Conectaţi corect cablul de alimentare.
Culori anormale Conectaţi corect cablul de semnal. Imagine răsucită 1. Conectaţi corect cablul de semnal.
Imagine prea întunecată Reglaţi luminozitatea şi contrastul. Numai audio, fără imagine 1. Verificaţi dacă semnalul de intrare este conectat corect.
Numai imagine, fără sunet 1. Conectaţi corect cablul de semnal.
Telecomanda nu poate fi utilizată 1. Schimbaţi bateriile.
Nu se recepţionează suficiente canale prin antenă
Lipsă culoare Reglaţi setările de culoare. Imagine intermitentă, însoţită de
dublura imaginii
Rânduri sau segmente întrerupte Reglaţi antena.
Anumite canale TV sunt blocate (Sper să achiziţionez anumite canale)
Imagini suprapuse sau dubluri Utilizaţi o antenă de exterior, multidirecţională.
Nu pot utiliza o funcţie Dacă elementul dorit se colorează în gri, elementul nu poate fi selectat. Nu recepţionez programe Utilizaţi funcţia Update Scan (Actualizare canale) pentru a adăuga canalele
2. Porniţi alimentarea.
3. Conectaţi corect cablul de semnal.
4. Apăsaţi un buton de pe televizorul LCD.
2. Utilizaţi un semnal compatibil.
2. Semnalul TV-RF nu trebuie să fie mai scăzut de 50 dB.
2. Reglaţi volumul la un nivel adecvat.
3. Conectaţi corect cablul de semnal audio.
4. Semnalul TV-RF nu trebuie să fie mai scăzut de 50 dB.
2. Opriţi alimentarea 10 secunde; apoi reporniţi alimentarea. Utilizaţi funcţia Channel scan (Scanare canale) pentru a mări numărul de
canale neincluse în memorie.
1. Verificaţi conexiunea antenei/cablului de semnal.
2. Canalul trebuie să fie în modul de redare.
3. Apăsaţi pe sursa de semnal şi modificaţi modul de intrare.
Păstraţi televizorul departe de sursele de zgomot, cum ar fi automobilele, luminile cu neon şi de uscătoarele de păr.
Utilizaţi funcţia Update Scan (Actualizare canale) pentru a adăuga canalele neincluse în memorie.
(Dacă televizorul dvs. este în apropierea munţilor sau a altor clădiri).
neincluse în memorie.

Specificaţie de mediu

*1 Modul Pornit (W) *2 Modul Economisire energie (W)
*3 Modul În aşteptare (W)
*4 Consum anual de energie (kWh) *5 Consum anual de energie (kWh)
(În modul Economisire energie)
6 Clasificare energetică
*1 Măsurate conform IEC 62087 Ed. 2 / Ed. 3 *2 Pentru mai multe informaţii referitoare la funcţia Economisire energie, consultaţi paginile referitoare la acest subiect
din manualul de utilizare *3 Măsurată conform EN 50564: 2011 *4 Consumul anual de energie este calculat pe baza consumului de energie Modul Pornit (Standard), vizionând 4 ore
de programe TV pe zi, 365 de zile pe an *5 Consumul anual de energie este calculat pe baza consumului de energie Modul Economisire energie, vizionând 4
ore de programe TV pe zi, 365 de zile pe an.
NOTĂ
• Consumul de energie din On-Mode (Modul Pornit) variază în funcţie de imaginile afişate de televizor.
-
12
Element 32” 42” 46” 50”
Standard Eco > Pornit
Eco > Pornit
40W 68W 69W 83W
32W 54W 55W 67W
0,26W 0,28W 0,28W 0,28W
58kWh 99kWh 101kWh 121kWh
46,8kWh 79kWh 81kWh 98kWh
Clasa A Clasa A Clasa A Clasa A
Anexă

Specificaţie

Element
Dimensiune ecran LCD (Diagonală) 32” / 80 cm 42” / 107 cm 46” / 117 cm 50” / 126 cm
Număr de puncte
Sistem video color PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
TV­Standard
Funcţie TV
Amplificator audio 5 W x 2 8 W x 2
Difuzor (mm) 132(î) x 34(l) x 30(a)
Spate
Lateral
Limbă OSD
Cerinţe de energie c.a. 220–240 V, 50 Hz
Consum de energie
Greutate
Temperatură de funcţionare 0 °C până la +40 °C
• Ca parte din politica noastră de îmbunătăţire continuă, SHARP îşi rezervă dreptul de a efectua modificări de design şi specificaţii pentru îmbunătăţirea produsului, fără notificare. Cifrele specificaţiilor performanţelor indicate sunt valori nominale ale unităţilor din producţie. Pot exista devieri de la aceste valori în cazul unităţilor individuale.
NOTĂ
• 32” Unitate fără greutatea bazei=5,84 kg Înseamnă că echipamentul şi suportul rămân în continuare fixate în timpul testului. (Set de montare pe perete, distanţă 100 x 100 mm, diametrul dimensiunii de şurub: M6 x 18 ) sau echivalent.
• 42” Unitate fără greutatea bazei=11,1 kg Înseamnă că echipamentul şi suportul rămân în continuare fixate în timpul testului. (Set de montare pe perete, distanţă 200 x 200 mm, diametrul dimensiunii de şurub: M6 x 16 ) sau echivalent.
• 46” Unitate fără greutatea bazei=13,16 kg Înseamnă că echipamentul şi suportul rămân în continuare fixate în timpul testului. (Set de montare pe perete, distanţă 200 x 200 mm, diametrul dimensiunii de şurub: M6 x 18 ) sau echivalent.
• 50” Unitate fără greutatea bazei=13,86 kg Înseamnă că echipamentul şi suportul rămân în continuare fixate în timpul testului. (Set de montare pe perete, distanţă 400 x 400 mm, diametrul dimensiunii de şurub: M6 x 18 ) sau echivalent.
• Consultaţi coperta interioară din spate pentru desenele dimensionale.
• Semnalul audio nu poate fi transmis prin terminalul HDMI.
Canal de recepţie
Sistem TV-Tuning Presetare automată 1599 can, Etichetare automată, Sortare automată
Stereo/Bilingv NICAM/A2
ANTENĂ UHF/VHF 75 Ω
SCART SCART (intrare AV, intrare Y/C, intrare RGB, ieşire TV)
CVBS/COMPONENTĂ CVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), pini RCA (S/D)
Ieşire audio digitală Ieşire audio digitală optică x 1 (PCM)
HDMI 1 Intrare video şi audio digitală, ARC
HDMI 2 Intrare video şi audio digitală
C. I. (Interfaţă comună) Specificaţie EN50221, R206001, CI Plus
USB Actualizare software, redare multimedia
CĂŞTI Mufă Ø 3,5 mm (Ieşire audio)
Fără suport 5,84 kg 11,1 kg 13,16 kg 13,86 kg
Cu stativ 6,2 kg 11,8 kg 13,93 kg 14,7 kg
Analogic CCIR (B/G, I, D/K)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, DVB-T2 (numai LD265/LD165)
VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69
CATV S-band, can S1–S41
32” TV COLOR LCD Model: LC-32LD164 Model: LC-32LD165
3.147.264 puncte (1366 x 768 x 3 puncte)
engleză, germană, franceză, italiană, olandeză, spaniolă, greacă, portugheză, suedeză, finlandeză, rusă, poloneză, turcă, maghiară, cehă, slovacă, daneză, norvegiană, estonă, letonă, lituaniană, slovenă, bulgară, croată, română, sârbă, ucraineană
53 W (În aşteptare < 0,3 W) (Metoda IEC62087)
42” TV COLOR LCD Model: LC-42LD264 Model: LC-42LD265
6.220.800 puncte (1920 x 1080 x 3 puncte)
80 W (În aşteptare < 0,3 W) (Metoda IEC62087)
46” TV COLOR LCD Model: LC-46LD264 Model: LC-46LD265
85 W (În aşteptare < 0,3 W) (Metoda IEC62087)
50” TV COLOR LCD Model: LC-50LD264 Model: LC-50LD265
90 W (În aşteptare < 0,3 W) (Metoda IEC62087)
-
13
Atenţie:
Produsul dvs. este inscripţionat cu acest simbol. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuie amestecate cu gunoiul menajer. Pentru aceste produse există un sistem de colectare separat.
A. Informaţii referitoare la eliminare pentru utilizatori (gospodării private)
1. În Uniunea Europeană
Atenţie: Dacă doriţi să aruncaţi acest echipament, vă rugăm să nu folosiţi recipientul
de gunoi normal!
Echipamentele electrice şi electronice uzate trebuie eliminate separat, în conformitate cu legislaţia în vigoare care impune tratarea, valorificarea şi reciclarea corespunzătoare a acestora.
În urma implementării legislaţiei de către statele membre UE, utilizatorii casnici din acestea pot preda gratuit* echipamentele electronice şi electrice uzate la centrele de colectare autorizate. În anumite ţări* magazinele locale preiau gratuit produsul uzat la achiziţionarea unui alt produs similar.
*) Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să contactaţi autorităţile locale.
Dacă echipamentele dumneavoastră electrice şi electronice uzate au baterii sau acumulatori, acestea/aceştia trebuie eliminate/eliminaţi separat în conformitate cu reglementările locale.
Eliminând acest produs în mod corect contribuiţi la tratarea, valorificarea şi reciclarea corespunzătoare a deşeurilor, prevenind astfel efectele negative asupra sănătăţii umane şi a mediului care pot apărea în urma manipularea necorespunzătoare a deşeurilor.
2. În alte ţări din afara Uniunii Europene
Dacă doriţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla care este metoda corectă de eliminare.
Pentru Elveţia: Echipamentul electric sau electronic uzat poate fi returnat gratuit la distribuitor, chiar dacă nu cumpăraţi un produs nou. Alte facilităţi de colectare apar pe prima pagină a www.swico.ch sau www.sens.ch
B. Informaţii privind eliminarea pentru utilizatorii profesionali
1. În Uniunea Europeană
Dacă produsul este de uz profesional şi doriţi să îl aruncaţi:
Vă rugăm contactaţi distribuitorul SHARP care vă va furniza informaţii privind preluarea produsului. Este posibil să vi se ceară să acoperiţi cheltuielile ocazionate de preluare şi reciclare. Produsele de mici dimensiuni (şi cantităţile mici) pot fi preluate de centrele de colectare locale.
Pentru Spania: Contactaţi sistemul de colectare existent sau autoritatea locală pentru restituirea produselor uzate.
2. În alte ţări din afara Uniunii Europene
Dacă doriţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla care este metoda corectă de eliminare.
14
Pentru UE: coşul pe roţi tăiat cu x indică faptul că bateriile consumate nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer! Există un sistem de colectare separat pentru bateriile consumate, pentru a permite tratamentul corect şi reciclarea în concordanţă cu legislaţia.
Contactaţi autorităţile locale pentru detalii despre metodele de colectare şi reciclare.
Pentru Elveţia: bateriile consumate trebuie returnate punctului de vânzare.
Pentru alte state non-UE: contactaţi autorităţile locale pentru metoda corectă de eliminare a bateriilor consumate.
-
]]
698.9 [[ / ]
663.7
[ / ))
616.6 (( / )
483.0
(
32”
/ ))
30.1 (( / )
29.6
(
]]
668.4
[[
/
]
633.2
[
/
))
586.5
((
/
)
453.4
(
]]
30.5 [[ / ]
30.5
[
(
732.6)/ ((967.6))/ [1056.2] / [[1124.6
(
)
704.6
/ ((938.1))/ [1026.2] / [[1100.9
(
)
100.0
]]
]]
/
]]
))
621.5
531.1
[[
((
/
/
]
)
580.1
[
399.1
(
)
100.0
(
]
200.0
[ / ))
200.0 ((
42”
/
]]
))
376.3
336.3
[[
((
/
/
]
)
358.1
[
269.5
(
46”
(
317.5)/ ((577.5))/ [597.6] / [[597.6
(
63.6)/ ((63.6))/ [64.0] / [[62.0
(
53.0)/ ((78.0))/
[
118.0] / [[118.2
(
165.0)/ ((225.0))/ [280.0] / [[280.0
((
200.0))/[200.0
]]
]
]]
]]
]]
50”
[[
400.0
]]
]]
400.0 [[
( ) : 32” (( )) : 42” [ ] : 46” [[ ]] : 50”
PIN
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD.
4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge,
Middlesex, UB11 1EZ, U.K.
http://www.sharp.eu
TINS-G125WJZZ
Loading...