Sharp LC-30AD1E User Manual [cz]

LC-30AD1E
NÁVOD K POUŽITÍ
LC-30AD1E
BAREVNÝ LCD TELEVIZOR
SHARP CORPORATION
NÁVOD K POUŽITÍ
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru.
Vytištěno v Japonsku TINS-A910WJZZ 03P11-JKG
ASA
Toto zařízení vyhovuje předpisům 89/336/EEC a 73/23/EEC, jak je stanoveno dodatkem 93/68/EEC.
SPECIÁLNÍ POZNÁMKA PRO UŽIVATELE VE VELKÉ BRITÁNII
Hlavní kabel tohoto zařízení je zakončen tvarovanou koncovkou s pojistkou 13A. Pokud potřebujete pojistku vyměnit, musíte použít povolenou pojistku BS 1362 typu BSI nebo ASTA
nebo pojistku stejné hodnoty, jako je zmíněno výše. Po dokončení výměny pojistky vždy vraťte kryt pojistky zpět. Zástrčku nikdy nepoužívejte bez krytu pojistky. Pokud se vám stane, že zástrčka nepasuje do vašich zásuvek, odstraňte hlavní zástrčku a nahraďte ji vhod­nějším typem.
VÝSTRAHA:
Odstraňte fázi z odmontované zástrčky a ihned zástrčku zničte a zlikvidujte ji odpovídajícím způsobem. Za žádných okolností by odmontovaná zástrčka neměla být použita do zásuvky 13A, neboť by mohla způsobit vážný zásah elektrickým proudem. Odpovídající zástrčku namontujte na hlavní přívodní kabel následujícím způsobem:
DŮLEŽITÉ:
Vodiče v hlavním kabelu jsou označeny barevně podle následujících pravidel:
Modrý: Neutrál Hnědý: Fáze
Protože barvy drátů hlavního kabelu tohoto zařízení nemusí odpovídat barevnému označení konektorů vaší zásuvky, postupujte takto:
Modrý drát musí být připojen do konektoru zásuvky označeného buď písmenem N, nebo černou barvou.
Hnědý drát musí být připojen do konektoru zásuvky označeného buď písmenem L, nebo červenou barvou.
Ujistěte se, že ani hnědý, ani modrý vodič není připojen ke konektoru uzemnění vaší zásuvky. Ujistěte se o této skutečnosti ještě před namontováním krytu zásuvky:
Pokud má nově namontovaná zástrčka pojistku, musí být její hodnota stejná, jako hodnota zástrčky odstraněné.
Rukojeť šňůry je připevněna k plášti kabelu a ne přímo k přívodním drátům.
MÁTE-LI JAKÉKOLIV POCHYBNOSTI, PORAĎTE SE S KVALIFIKOVANÝM ELEKTRIKÁŘEM.
Hyo1a/LC-30AD1E.pm6 1/15/04, 2:57 PM1
Obsah
LC-30AD1E
BAREVNÝ LCD TELEVIZOR
NÁVOD K POUŽITÍ
Obsah ……………………………………………………… 1 Vážený zákazníku společnosti SHARP ……………… 3 Důležitá bezpečnostní opatření ………………………… 3 Dodávané příslušenství ………………………………… 6 Příprava …………………………………………………… 7
Výběr vhodného místa pro umístění systému ……… 7 Nastavení systému …………………………………… 8 Demontáž podstavce a reproduktoru ……………… 10 Instalace obrazovky na zeď ………………………… 11 Instalace AVC systému na podstavec ……………… 11 Vkládání baterií ………………………………………… 12 Použití dálkového ovladače ………………………… 12
Upozornění k dálkovému ovladači ……………… 12
Základní připojení ……………………………………… 13
Připojení antény ………………………………… 13
Připojení do zásuvky …………………………… 13 Počáteční automatická instalace …………………… 14 Inicializační režim ……………………………………… 16
Názvy částí ………………………………………………… 17
Obrazovka ……………………………………………… 17 AVC systém …………………………………………… 18 Dálkový ovladač ……………………………………… 19
Sledování TV ……………………………………………… 21
Spuštění zařízení ……………………………………… 21 Vypnutí zařízení ……………………………………… 21 Jednoduché ovládání změny kanálů
pomocí tlačítek …………………………………… 22 Použití tlačítka A (Zpět) na dálkovém ovladači …… 22 Jednoduché ovládání hlasitosti/zvuku
pomocí tlačítek …………………………………… 24
Základní nastavení ……………………………………… 26
Položky menu režimu vstupu TV/AV ………………… 26 Položky menu režimu vstupu PC …………………… 26 Automatická instalace ………………………………… 27 Nastavení programu…………………………………… 28
Automatické vyhledávání………………………… 28
Manuální nastavení každého kanálu ……………29
Jemné ladění ………………………………… 30 Systém barev ………………………………… 31 Zvuk (systém přenosu) ……………………… 31 Označení kanálů …………………………… 31 Přeskočení kanálů…………………………… 32 Nastavení dekodéru ………………………… 32 Nastavení dětské pojistky …………………32
Nastavení PIN pro dětskou pojistku (v režimu vstupu TV/DTV/AV) Viz strana ………………………………84
Sezaření ……………………………………………33 Digitální vysílání ………………………………………34 Časové pásmo ………………………………………… 34
Vyhledávání …………………………………………… 34 Vyhledání TV programů ……………………………… 35 Vyhledání rádio programů …………………………… 35 Ukládání ………………………………………………… 36 Mazání …………………………………………………36 Zobrazení banneru …………………………………… 37 Informační banner …………………………………… 37 Zvuk …………………………………………………… 38 Titulky …………………………………………………… 38 Teletext ………………………………………………… 39 Přeinstalování všech programů ……………………… 40 Omezení přístupu ……………………………………… 40 Hodnocení dospělosti ………………………………… 40 TV programy …………………………………………… 41 Rádio programy ……………………………………… 41 Zvolení programu ……………………………………… 42 Použití EPG (Electronic Programme Guide) ……… 42 Nastavení tematiky …………………………………… 43 Režim …………………………………………………… 43 Jazyk zvuku …………………………………………… 44 Jazyk titulků …………………………………………… 44 Typ seznamu programů ……………………………… 45 Přeskupení TV programů …………………………… 46 Přeskupení rádio programů ………………………… 46 Nové TV programy …………………………………… 47 Nové rádio programy ………………………………… 47 Instalované TV programy …………………………… 48 Instalované rádio programy ………………………… 48 Odinstalované TV programy ………………………… 48 Odinstalované rádio programy ……………………… 48 Země …………………………………………………… 49 Systémový software …………………………………… 49 Položky menu režimu vstupu DTV…………………… 50 Ikony …………………………………………………… 51 Běžné rozhraní ………………………………………… 51 Nastavení jazyka v menu na obrazovce …………… 52 Nastavení obrazu ……………………………………… 53
C.M.S. (Colour Management System) ………… 54 Teplota barev ……………………………………… 55 Jednobarevná …………………………………… 55 Režim filmu ……………………………………… 56 Nastavení I/P ………………………………………56 DNR (Digital Noise Reduction) ………………… 57
Audio nastavení ……………………………………… 58
Nastavení zvuku ………………………………… 58 Dolby Virtual ……………………………………… 58
Ovládání spotřeby energie …………………………… 59
Ovládání spotřeby energie pro zdroje AV ……… 59 Ovládání spotřeby energie pro zdroje PC……… 61
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:01 PM1
1
Obsah
Použití externího zařízení ………………………………62
Sledování dekódovaného přenosu ………………… 63
Připojení dekodéru ……………………………… 63
Zobrazení programu ……………………………… 63 Sledování video nahrávky …………………………… 64
Připojení videa …………………………………… 64
Zobrazení video nahrávky ……………………… 64 Použití funkce připojení AV …………………………… 65 Sledování DVD nahrávky …………………………… 66
Připojení DVD přehrávače ……………………… 66
Zobrazení DVD nahrávky ……………………… 66 Zobrazení herních systémů a
kamerových nahrávek …………………………… 67
Připojení herních systémů a kamery …………… 67
Zobrazení obrazu z herního systému
nebo videokamery …………………………… 67
Sledování počítačových nahrávek …………………… 68
Připojení počítače …………………………………68
Zobrazení počítačových nahrávek ………………68 Připojení externích reproduktorů …………………… 69
Výběr reproduktorů ……………………………… 70
Užitečná nastavení ……………………………………… 71
Poloha obrazu (v režimu vstupu TV/AV) …………… 71 Nastavení Auto Sync. (pouze v režimu vstupu PC) 72 Nastavení Fine Sync. (pouze v režimu vstupu PC) 72 Zdroj vstupního signálu ……………………………… 73 Vstupní štítek ………………………………………… 74 Nastavení systému barev
(v režimu vstupu TV/AV) ………………………… 75 Výběr režimu AV ……………………………………… 75 Režim širokoúhlého obrazu (WIDE MODE)
(v režimu vstupu TV/AV) ………………………… 76 Režim širokoúhlého obrazu (WIDE MODE)
(v režimu vstupu PC) …………………………… 77 Vstupní signál (pouze v režimu vstupu PC) …………78 Sidnalizace širokoúhlého obrazu (WSS)
(v režimu vstupu TV/AV) ………………………… 79 Poměr stran obrazu (v režimu vstupu TV/AV) ……… 79 Nastavení zobrazení v režimu „Full“
(pouze v režimu vstupu TV/AV) ………………… 80 Otočení obrazu ………………………………………… 81 Audio výstup …………………………………………… 82 Časované vypnutí……………………………………… 82 Chladné klima ………………………………………… 83 Nastavení PIN pro dětskou pojistku
(v režimu vstupu TV/DTV/AV) …………………… 84
Užitečné funkce …………………………………………… 85
Funkce duálního obrazu ……………………………… 85 Teletext ………………………………………………… 87
Příloha ……………………………………………………… 90
Odstraňování poruch ………………………………… 90 Tabulka kompatibility počítačů ……………………… 91 Specifikace RS-232C portu ………………………… 92 Převody připojení pro SCART ……………………… 94 Technické údaje ……………………………………… 95 Volitelné příslušenství ………………………………… 95
Nákresy rozměrů ………………………………………… 96
PIN nastavený výrobcem je „1234“.
Vyrobeno s licencí společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou obchodními znač­kami společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno s licencí BBE Sound, Inc. udělenou společností BBE Sound, Inc. podle USP4638258, 5510752 a 5736897. BBE a symbol BBE jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti BBE Sound, Inc.
22
2
22
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM2
Vážený zákazníku společnosti SHARP
Děkujeme, že jste si vybral barevný LCD televizor značky SHARP. Před použitím si pozorně přečtěte Důležitá bezpečnostní opatření, zajistíte tak bezpečný a dlouhodobě bezproblémový provoz svého výrobku.
Důležitá bezpečnostní opatření
Elektřinu využíváme k mnoha užitečným funkcím, může ale také, bohužel, způsobit zranění a poškození zařízení, pokud se s ním nezachází správným způsobem. Tento výrobek byl navržen a vyroben s nejvyšším zřetelem na bezpečnost, přesto ale může jeho nesprávné používání způsobit zásah elektrickým proudem a/nebo požár. Abyste zabránili potenciálnímu nebezpečí, následujte při instalaci, provozu a čištění výrobku dané instrukce. Před použitím si přečtěte následující upozornění, zajistíte tak svou bezpečnost a prodloužíte životnost svého barevného LCD televizoru.
1. Čtěte instrukce—Před uvedením zařízení do provozu si musíte přečíst všechny provozní instrukce a dobře jim porozumět.
2. Tento návod uložte na bezpečné místo—Tyto bezpečnostní a provozní instrukce musíte uchovávat na bezpečném místě pro případné další použití.
3. Všimněte si upozornění—Dobře si prohlédněte všechna upozornění na výrobku i v instrukcích.
4. Řiďte se instrukcemi—Pečlivě dbejte na dodržení všech provozních instrukcí.
5. Příslušenství—Používejte pouze příslušenství doporučená výrobcem. Použití neodpovídajícího příslušenství může způsobit poruchu.
6. Zdroj energie—Tento výrobek můžete připojit ke zdroji energie uvedenému na štítku se specifikacemi. Pokud si nejste jisti, jaký typ energie používáte doma, kontaktujte svého prodejce nebo místní energetickou společnost.
7. Ochrana síťových kabelů—Kabely musíte umístit tak, aby se po nich nešlapalo nebo na ně nebyly umístěny nějaké předměty. Zkontrolujte kabely v zásuvkách a ve výrobku.
8. Přetížení—Nepřetěžujte zásuvky nebo prodlužovací kabely. Přetížení může způsobit požár nebo zásah elektrickým proudem.
9. Vkládání předmětů a tekutiny—Nikdy do otvorů zařízení nevkládejte žádné předměty. V zařízení je vysoké napětí a vložení předmětu může způsobit zásah elektrickým proudem a/nebo zkrátit životnost vnitřních součástí. Ze stejného důvodu nevylévejte na zařízení vodu ani jiné tekutiny.
10. Údržba—Nikdy neprovádějte údržbu zařízení sami. Odstraněním krytu se vystavíte vysokému napětí a dalším možným nebezpečím. Nechte si údržbu provést kvalifikovaným servisem.
11. Opravy—Pokud se objeví některá z následujících možností, vypojte zařízení ze sítě a zavolejte kvalifikovaný servis, aby vám poruchu odstranil.
a. Pokud je poškozený síťový kabel nebo zástrčka. b. Pokud byla na zařízení vylita tekutina nebo do zařízení spadl nějaký předmět. c. Pokud byl výrobek vystaven dešti nebo vodě. d. Pokud výrobek nefunguje tak, jak je popsáno v provozních instrukcích. Nedotýkejte se jiných ovládacích
prvků než těch, které jsou popsány v provozních instrukcích. Nesprávné nastavení ovládacích prvků, které nejsou popsány v instrukcích, může způsobit poškození vyžadující opětovné nastavení kvalifikovaným technikem.
e. Pokud byl výrobek upuštěn nebo poškozen.
f. Pokud není obraz kvalitní. Jakákoliv pozoruhodná abnormálnost indikuje nutnost opravy výrobku.
12. Náhradní díly—V případě, že potřebujete ve výrobku vyměnit nějaké díly, ujistěte se, že servisní technik používá náhradní díly určené výrobcem nebo díly se stejnou charakteristikou a funkcí, jako ty původní. Použití neautorizovaných dílů může způsobit požár, zkrat a/nebo další možná nebezpečí.
13. Bezpečnostní prohlídky—Po dokončení servisu nebo opravy požádejte technika o provedení bezpečnostní prohlídky, aby se tak přesvědčil, že je výrobek opět v bezpečném provozu schopném stavu.
14. Připevnění ke stěně nebo stropu—Pokud instalujete zařízení na stěnu nebo strop, proveďte instalaci podle metody doporučené výrobcem.
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM3
3
Důležitá bezpečnostní opatření
Čištění—Před každým čištěním výrobku odpojte síťový kabel ze zásuvky. K čištění používejte vlhký hadřík. Nikdy nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe.
Voda a vlhkost—Zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, např. u vany, umyvadla, kuchyňského dřezu, bazénu nebo ve vlhkých prostorách.
Na zařízení nestavte vázy ani jiné nádoby plněné vodou. Potřísnění zařízení vodou by mohlo způsobit požár nebo zásah elektrickým proudem.
Podstavec—Nestavte zařízení na nestabilní vozíky, podstavce, trojnožky nebo stoly. Následkem pádu výrobku může dojít k jeho poškození nebo vážnému zranění. Používejte pouze podstavce doporučené výrobcem nebo prodávané přímo s výrobkem. Při montáži zařízení na stěnu dbejte instrukcí výrobce. Použijte pouze výrobcem doporučené montážní vybavení.
Při stěhování výrobku umístěném na vozíku dbejte zvýšené opatrnosti. Prudká zastavení, nadměrná síla a nerovný povrch mohou způsobit pád zařízení z vozíku.
Větrání—Ventilátory a další otvory jsou vytvořeny za účelem větrání. Proto je nepřikrývejte ani neblokujte, neboť nedostatečné odvětrávání může způsobit přehřátí výrobku a/nebo zkrácení jeho životnosti. Nestavte zařízení na postel, pohovku, koberec ani další podobné povrchy, které by mohly větrací otvory blokovat. Tento výrobek není určen pro vestavěnou instalaci, nestavte ho proto do uzavřených prostor, jako knihovny nebo police, pokud nezajistíte dokonalé odvětrávání nebo nedbáte instrukcí výrobce.
LCD obrazovka, použitá v tomto zařízení, je vyrobena ze skla. Proto se může snadno rozbít, pokud ji upustíte nebo něčím zasáhnete. V případě rozbití obrazovky dbejte, abyste se nezranili o střepy.
Zdroje tepla—Výrobek nestavte do blízkosti zdrojů tepla, např. radiátorů, topení, kamen a dalších teplo vyzařujících zařízení (včetně zesilovačů).
Abyste předešli vzniku požáru nebo riziku zásahu elektrickým proudem, nikdy nepokládejte síťový kabel pod televizor nebo jiný těžký předmět.
Abyste předešli vzniku požáru, nikdy na televizor nestavte svíčky nebo jiný typ otevřeného ohně.
44
4
44
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM4
Důležitá bezpečnostní opatření
LCD obrazovka je výrobek vyšší technologie s 2 949 120 tenkovrstvými tranzistory, které umožňují jemný detailní obraz. Vzhledem k velmi vysokému počtu pixelů se na obrazovce může příležitostně objevit pár neaktivních pixelů, a to jako fixní modrý, zelený nebo červený bod. Jde o vlastnost zařízení a nikoliv o jeho poruchu.
Opatření při přepravě obrazovky
Obrazovku nikdy nenoste uchopením za reproduktory. Přenášejte ji vždy ve dvou a to tak, aby každá z osob držela obrazovku oběma rukama na každé straně.
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM5
5
Dodávané příslušenství
Ujistěte se, prosím, že máte všechny následující části.
Dálkový ovladač (g1)
Strana 12 Strana 12 Strana 9
Podstavec (pro AVC systém) (g1) Systémový kabel (g2)
Baterie velikosti „AA“ (g2)
Síťový kabel (g1)
Kabelová svorka (velká g1, malág1)
Podstavec (g1) Podložka podstavce (g4) Distanční podložka (g4) Šroub (g2)
Strana 11
Strana 8
Kabel antény (g1)
Strana 13
V některých zemích je tvar výrobku
odlišný.
Strana 8
Návod k použití
66
6
66
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM6
Příprava
Výběr vhodného místa pro umístění systému
Termín „systém“ označuje obrazovku a AVC systém. Nejprve je třeba vybrat vhodné místo pro umístění systému.
1
2
Výběr místa
Vyberte místo, které je dobře větrané a na které nedopadá přímé sluneční záření.
Obrazovka a AVC systém jsou spojeny systémovým kabelem. (Podrobnosti naleznete na straně 8.)
Chcete-li umístit obrazovku a AVC systém dále od sebe, pořiďte si delší cca sedmimetrový systémový kabel AN-07SC1 (volitelné příslušenství). (Viz strana 95.)
Pokud používáte volitelný systémový kabel (AN-07SC1), nemůžete použít externí reproduktory.
Systémový kabel
AVC systém
Obrazovka
Instalace systému na místo
Zacházení s obrazovkou
Pokud k obrazovce připevníte dodaný podstavec, nedemontujte reproduktor. Takový postup by měl za následek narušení rovnováhy zařízení a jeho následné poškození nebo poranění osob.
Podstavec a reproduktor z obrazovky nedemontujte bez použití volitelné konzoly určené k její montáži.
Dbejte na dostatek místa okolo obrazovky a za obrazovkou.
Obrazovka váží asi 20 kg. Přemísťujte ji ve dvou nebo více
osobách.
Nastavujte polohu obrazovky
Zacházení s AVC systémem
Nepokládejte na AVC systém videorekordér či jiná zařízení.
Dbejte na dostatek místa nad AVC systémem a po jeho stranách.
Nezakrývejte větrací otvory na horní straně a levém boku a sací otvor ventilátoru na pravém boku.
Nepokládejte AVC systém na silnou podložku, ani jej nezakrývejte, předejdete tím jeho přehřátí a následné chybné funkci.
oběma rukama. Nakloňte obrazovku tak, že ji jednou rukou uchopíte za okraj a druhou rukou ji přidržujete.
Obrazovku lze natočit svisle až o 4 stupně dopředu a 6 stupňů dozadu, nebo vodorovně až o 10 stupňů.
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM7
10 cm
nebo více
Dbejte na dostatek místa
5 cm nebo více
5 cm nebo více na obou stranách
Na pravé straně je sací otvor ventilátoru
7
Příprava
Nastavení systému
Po instalaci obrazovky a AVC systému na místo připojte systémové a síťové kabely. Svažte kabely kabelovými svorkami.
1
2
Sejmutí krytu konektorů
Obrazovka (pohled zezadu)
Pfiipojení systémového a síÈového kabelu k obrazovce
(ŠEDÝ) Konektor pevně připojte tak, aby zacvakly háčky
na obou stranách.
Stiskněte čtyři horní háčky a sundejte kryt směrem k sobě.
AC INPUT 110V–240V
Síťový kabel
3
(ČERNÝ)
Systémový kabel
(BÍLÝ) Připojte konektor do zásuvky a zajistěte ho utažením šroubků.
Připojení systémového a síťového kabelu k systému AVC
Systém AVC (pohled zezadu)
(ČERNÝ)
Systémový kabel
(BÍLÝ)
(ŠEDÝ)
Síťový kabel
ABYSTE SE VYVAROVALI ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEDOTÝKEJTE SE NEIZOLOVANÝCH ČÁSTÍ KTERÝCHKOLI KABELŮ, JE-LI PŘIPOJEN SÍŤOVÝ KABEL.
88
8
88
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM8
Příprava
4
Připojení svorek a svázání kabelů
Velká kabelová svorka
Vložte kabelovou svorku do otvoru na noze obrazovky podle obrázku.
Obrazovka (pohled zezadu)
Malá kabelová svorka
Sejměte fólii na zadní straně a přilepte svorku podle obrázku.
5
Systémový kabel připojte tak, jak je uvedeno na obrázku.
Uzavření krytu konektorů
Kabely procházejí malým otvorem.
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM9
9
Příprava
Demontáž podstavce a reproduktoru
Toto zařízení má snímatelný reproduktor.
Pokud používáte externí reproduktor, můžete reproduktor systému demontovat. Před samotnou demontáží (nebo montáží) reproduktoru vytáhněte síťový kabel ze zásuvky a systémový kabel z obrazovky.
Podstavec a reproduktor z obrazovky nedemontujte bez použití volitelné konzoly určené k její montáži.
Pokud k televizoru připevníte dodaný podstavec, nedemontujte reproduktor. Takový postup by měl za
následek narušení rovnováhy zařízení a jeho následné poškození nebo poranění osob.
Před montáží/demontáží reproduktorů
Před zahájením jakékoliv operace systém vypněte.
Před zahájením práce rozprostřete na rovnou plochu tlumicí materiál, na který byste mohli obrazovku položit.
Takto ji ochráníte před poškozením.
1
Uvolněte šrouby přidržující podstavec na svém místě a sundejte ho z obrazovky. (Podstavec držte, aby nepřepadl přes okraj pultu.)
34
Zástrčka reproduktoru
2
Uvolněte šroubky přidržující reproduktor.
Reproduktor držte a pomalu ho posuňte do strany. (Zástrčky reproduktoru jsou stále zapojené, proto pozor, abyste neodtáhli reproduktor příliš daleko.)
Koncovky reproduktoru na obrazovce jsou pouze pro originální reproduktor, který je součástí obrazovky. Nepřipojujte do nich žádné další zástrčky ani reproduktory.
Zástrčku reproduktoru úplně zapojte do koncovky.
Při montáži reproduktoru a podstavce postupujte podle výše uvedených instrukcí, ale v obráceném pořadí.
1010
10
1010
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM10
Nyní vypojte zástrčky reproduktoru z koncovky na obrazovce. (Zástrčku nevytahujte tahem za kabel.) Teď můžete reproduktor z obrazovky sundat.
Příprava
Instalace obrazovky na zeď
Instalace barevného LCD televizoru vyžaduje zvláštní dovednosti, kterými disponují kvalifikovaní servisní pracovníci. Uživatelé by se neměli pokoušet o instalaci sami. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za nesprávnou instalaci nebo za instalaci, v jejímž důsledku dojde ke škodám nebo zraněním.
Použití montážní konzoly k přimontování obrazovky
K přimontování obrazovky na stěnu můžete požádat odborníka o radu, jak použít volitelnou nástěnnou konzolu AN-37AG1.
Než začnete pracovat, přečtěte si pečlivě instrukce dodávané s nástěnnou konzolí.
Zavěšení na zeď
Montážní konzola AN-37AG1. (Podrobnosti jsou součástí dodávky podpěry.)
Nastavení úhlu obrazovky
Na stěnu můžete připevnit obra­zovku nakloněnou až o 5 stupňů dopředu, pokud je připevněný reproduktor, a až o 20 stupňů, pokud je reproduktor demontova­ný. Nesnažte se nastavit úhel větší než v uvedeném rozsahu.
Svislá montáž Montáž pod úhlem
Instalace AVC systému na podstavec
Instalace AVC systému svisle na podstavec
K instalaci AVC systému svisle ve vzpřímené poloze použijte dodaný podstavec.
Přilepte distanční podložky podle obrázku
1
Sejměte z papíru distanční podložky a přilepte je na čtyři výstupky podstavce.
Distanční podložka
Výstupek
Přilepte podložky podstavce podle obrázku.
2
Sejměte z papíru podložky podstavce a přilepte je na místa na spodní straně podstavce podle obrázku.
Místo pro přilepení
Podložka podstavce
3
Přiložte podstavec k AVC systému tak, aby malé a velké výstupky podstavce zapadly do odpovídajících malých a velkých otvorů AVC systému.
5°
Připevněte podstavec k AVC systému.
Mal˘ v˘stupek
Výstupek
Připevněte podstavec pomocí šroubů podle
4
obrázku.
Šroub podstavce
Při instalaci AVC systému použijte vždy dodaný podstavec. Stavíte-li zařízení na podlahu nebo plochou podložku, dbejte na to, aby nebyly zakryty větrací otvory. V opačném případě může dojít k selhání zařízení.
Místo pro přilepení
AVC systém svisle nainstalovaný na podstavec.
Mal˘ otvor
Velk˘ otvor
Velk˘ v˘stupek
11
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM11
Příprava
Vkládání baterií
Před prvním použitím systému vložte do dálkového ovladače dvě baterie velikosti „AA“, které jsou součástí příslušenství. Pokud se baterie vybijí a dálkový ovladač přestane pracovat, vyměňte je za nové baterie velikosti „AA“.
1 Otevřete kryt. 2 Vložte dvě baterie velikosti „AA“.
+
_
Vložte baterie odpovídajícími póly podle označení (e) a (f) v pouzdru.
_
+
3 Zavřete kryt.
Nesprávné používání baterií může způsobit únik chemikálií nebo výbuch. Dodržujte níže uvedené pokyny.
Vložte baterie odpovídajícími póly podle označení (e) a (f).
Nekombinujte baterie rozdílných typů. Různé typy baterií mají různé vlastnosti.
Nekombinujte staré a nové baterie. Použití starých a nových baterií může způsobit zkrácení jejich životnosti
nebo únik chemikálií.
Baterie vyměňte hned, jakmile jsou vybité. Chemikálie unikající z baterií mohou způsobit vyrážku. Pokud již k úniku chemikálií došlo, odstraňte je hadříkem.
Baterie dodané s televizorem mohou mít kratší životnost způsobenou skladovacími podmínkami.
Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, baterie z něj vyndejte.
Použití dálkového ovladače
Dálkový ovladač vždy namiřte na čidlo dálkového ovladače na hlavní jednotce. Pokud se mezi dálkovým ovladačem a čidlem vyskytuje nějaký předmět, může být ovládání přerušeno.
Upozornění k dálkovému ovladači
Nevystavujte dálkový ovladač nárazům. Dále nevystavujte ovladač působení kapalin a nestavte ho do vlhkých prostor.
Nenechávejte dálkový ovladač na přímém slunečním světle. Teplo může způsobit jeho deformaci.
Dálkový ovladač nemusí správně fungovat, jestliže na čidlo dopadá přímé sluneční světlo nebo je pod silným osvětlením. V takovém případě změňte úhel osvětlení nebo obrazovky, případně používejte dálkový ovladač blíže u čidla.
1212
12
1212
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM12
Příprava
Základní operace pro sledování TV programu
Základní připojení
Připojení antény
Pokud chcete mít obraz jasnější, použijte vnější anténu. Následuje stručný popis typů připojení koaxiálního kabelu.
(Př. pro sledování jak analogového, tak digitálního vysílání)
Standardní zástrčka DIN45325 (IEC169-2)
Koaxiální kabel 75 ohmů (kulatý) (běžně dostupný)
Kabel antény
(dodán)
Pro sledování pouze digitálního vysílání nemusíte připojovat kabel antény.
(Př. pro sledování analogového vysílání)
Kabely antény - běžně dostupné
Pokud má vaše vnější anténa koaxiální kabel 75 ohmů se standardní zástrčkou DIN45325 (IEC 169-2), připojte ji do koncovky DIGITAL IN na zadní straně systému AVC.
Připojení do zásuvky
Obrazovka (pohled zezadu)
V některých zemích je
tvar výrobku odlišný.
Než začnete připojovat síťové kabely, vždy nejdříve vypněte obrazovku a systém AVC.
Pokud nebudete systém používat delší dobu, odpojte síťové kabely ze zásuvky, obrazovky a AVC systému.
AVC systém (pohled zezadu)
V některých zemích je
tvar výrobku odlišný.
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM13
13
Příprava (analogová)
English Deutsch Français
Austria Belgium
Denmark Finland
Počáteční automatická instalace
Při prvním spuštění obrazovky po jejím zakoupení se spustí automatická instalace. Můžete automaticky nastavit jazyk, zemi a kanály.
Počáteční automatická instalace proběhne pouze jednou. Pokud není počáteční automatická instalace dokončena, (př.: pokud se menu vypne, jakmile ho určitou dobu ne­použijete, při vypnutí napájení, apod.), zkuste automatickou instalaci v menu nastavení. (Viz strana 27.)
Počáteční automatickou instalaci lze ukončit stisknutím tlačítka RETURN.
1
2
Nastavení jazyka menu na obrazovce
1
Ze seznamu na obrazovce vyberte požado­vaný jazyk stisknutím tlačítka a/b/c/d.
2Nastavení uložte stisknutím tlačítka OK.
Nastavení země nebo oblasti
1 Ze seznamu na obrazovce vyberte poža-
dovanou zemi nebo oblast stisknutím tlačítka a/b/c/d.
2 Nastavení uložte stisknutím tlačítka OK.
V tu chvíli začne automatické vyhledávání programů.
1414
14
1414
Po tomto nastavení začne automatické vyhledávání v tomto pořadí:
1 Automatické vyhledávání programů 2 Automatické označení 3 Automatické seřazení 4 Uložení předvoleb
Během automatického vyhledávání nemusíte provádět žádné operace. (Přejděte na další stranu.)
Obrázky a menu na obrazovce použité v tomto návodu jsou pouze informativní a mohou se od aktuálních operací mírně lišit.
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM14
Příprava (analogová)
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Automatické vyhledávání kanálů
Automatické vyhledávání kanálů vyhledá všechny kanály, které jsou ve vaší oblasti k dispozici.
01 55.25 02 85.25 03 102.25
Pokud není nalezen žádný kanál, zobrazí se „No program­me found“.
Automatické pojmenování kanálů
Po nalezení TV kanálů začne systém postupně každé­mu vyhledanému kanálu přidělovat název.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Automatické seřazení kanálů
Po dokončení automatického označení kanálů začne systém označené kanály řadit.
Uložení předvoleb
Po dokončení řazení systém automaticky uloží každý seřazený kanál.
Pokud je koncovkou INPUT 2 připojené video, odešle systém informace o všech nastavených kanálech do videa. (Viz strany 64 a 65.)
Zobrazí se „Auto Installation completed.“ (Automatická instalace byla dokončena.). Následně obrazovka zobrazí menu automatické instalace.
Sledování TV
Menu nastavení zmizí a můžete sledovat program na kanálu 1.
Systém může pojmenovat pouze ty kanály, u kterých je k dispozici informace o jejich názvu. Pokud tato informace k dispozici není, systém na obrazovce zobrazí „-----“.
SAT.1
1
PAL
B/G
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM15
15
Příprava (digitální)
Vysílání digitálního obrazu (DVB) je systém přenosu. Není to jen pouhé jednoduché nahrazení stávajícího analogového televizního přenosu. DVB nabízí více stanic, vyšší kvalitu obrazu a další výhody realizované na vaší obrazovce. Navíc zprostředkovává řadu nových vlastností a funkcí, včetně titulků a zvukových stop.
Inicializační režim
5
Stiskněte OK a budou nalezeny všechny kanály s digitálním vysíláním vysílané ve vašem okolí.
Search
Pro sledování digitálního vysílání proveďte nastavení obrazovky podle následujícího postupu.
V režimu DTV nemohou být některé položky menu, zobra­zené černě, zvoleny.
1
Stisknutím DTV přepnete do režimu DTV.
Menu vyhledávání zmizí a můžete sledovat vy­braný program.
Pokud inicializační režim není dokončen nebo je ukončen režim DTV, vraťte se zpět k bodu 1 a zkuste to znovu.
Seznam zemí
aut: Rakousko bel: Belgie che: Švýcarsko ger: Německo dnk: Dánsko esp: Španělsko fin: Finsko fra: Francie gbr: Velká Británie
grc: Řecko ita: Itálie lux: Lucembursko nld: Holandsko nor: Norsko prt: Portugalsko swe: Švédsko tur: Turecko
2
3
4
Stisknutím a/b zvolte stát, ve kterém se na- cházíte.
Country
esp
fin
fra
gbr
grc
Pokud v seznamu nemůžete nalézt vaši zemi, zvolte jinou se stejným časovým pásmem.
Nastavení uložte stisknutím tlačítka OK.
Zobrazí se instalační obrazovka. Přejděte k následujícímu bodu stisknutím OK.
Zvolte „Service scan” tlačítkem a/b a stisk­něte OK.
Country
Service scan
System software
Zobrazí se vyhledávání.
1616
16
1616
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM16
Názvy částí
Obrazovka
Tlačítka HLASITOSTI
( il/k )
Tlačítka KANÁLŮ
(CHs/r)
Tlačítko VSTUPU
(INPUT)
Tlačítko POHOTOVOSTNÍHO/ ZAPNUTÉHO REŽIMU
(B)
HLAVNÍ VYPÍNAČ (X)
Čidlo dálkového ovladače
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM17
Indikátor dálkového ovladače
Čidlo OPC
Indikátor POHOTOVOSTNÍHO/ ZAPNUTÉHO REŽIMU
Indikátor OPC*
*OPC: Ovládání spotřeby energie
(Viz strany 59 a 61.)
17
Názvy částí
AVC systém
Pohled zpředu
Koncovka vstupu PC INPUT (AUDIO)
Koncovka vstupu INPUT 4 (VIDEO)
DIGITAL RESET**
Sluchátka
(Při zapojení sluchátek je vypnut zvuk z reproduktorů.)
VYPĺNAČ
Indikátor POHOTO­VOSTNÍHO/ZAPNU­TÉHO REŽIMU
Koncovka vstupu PC INPUT (ANALOG RGB)
CLEAR*
Koncovka vstupu INPUT 4 (S-VIDEO)
Koncovka vstupu INPUT 4 (AUDIO)
(Otevírání dvířek)
* Pokud je systém AVC zapnutý, ale vypadá to, že nefunguje správně, je zapotřebí ho resetovat. V takovém
případě stiskněte lehce hrotem kuličkového pera nebo jiným špičatým předmětem tlačítko CLEAR podle obrázku. Systém se resetuje na následující nastavení:
Režim AV (AV MODE) se nastaví na USER.
Analogový TV kanál se nastaví na kanál 1.
Duální zobrazení se nastaví na běžné.
Inicializuje se audio nastavení.
Dolby Virtual se vypne.
Inicializuje se umístění obrazu.
Inicializuje se vstupní štítek.
** Zařízení nemusí v případě vystavení silnému rušení (např. statická elektřina, náraz elektrického proudu nebo
abnormální napětí způsobené bleskem) nebo při nesprávném postupu operací fungovat. V takovém případě stiskněte DIGITAL RESET a zkuste operaci provést znovu.
Pokud je systém v pohotovostním režimu (indikátor svítí červeně), funkce CLEAR nebude fungovat.
Funkce CLEAR nesmaže předvolby kanálů nebo PIN. Pokud znáte PIN, naleznete na straně 84 postup, jak ho znovu
nastavit. Pokud jste PIN zapomněli, naleznete na straně 99 postup, jak inicializovat původní hodnoty nastavené výrobcem.
Pohled zezadu
Koncovky vstupu INPUT 3 (Y, PB(CB), PR(CR))
Koncovka VSTUPU ANTÉNY
Koncovka vstupu
INPUT 3 (SCART)
Koncovka vstupu INPUT 1 (SCART)
REPRODUKTORŮ
Koncovka digitálního výstupu DIGITAL-AUDIO OUTPUT**
Koncovka RS-232C
Koncovky
EXTERN
ÍCH
Koncovka výstupu obrazovky (DISPLAY OUTPUT1)
Koncovka výstupu obrazovky (DISPLAY OUTPUT2)
Slot COMMON INTERFACE
Koncovka výstupu AV OUTPUT (VIDEO)
*Koncovka pro rozšířené funkce, které budou brzy k dispozici na vašem trhu. **Připojte digitální zvukové zařízení.
1818
18
1818
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM18
Koncovka RS-232C*
Koncovky výstupu AV OUTPUT (AUDIO)
Koncovka DIGITÁLNÍHO VSTUPU ANTÉNY
Koncovka vstupu INPUT 2 (SCART)
Koncovka výstupu
obrazovky (DISPLAY
Koncovka výstupu DC OUTPUT*
Koncovka DIGITÁLNÍHO VÝSTUPU ANTÉNY
OUTPUT3)
Koncovka vstupu síťového zdroje (AC INPUT)
Názvy částí
Dálkový ovladač
116 2 3 4 5 6 7
17 18 19 20 21
22 8 9
10
23
24
11
25
12 13 14
26
27
28
29
15
30
31
Dálkovým ovladačem vždy miřte na čidlo obrazovky.
1 B (POHOTOVOSTNÍ/ZAPNUT¯ REÎIM)
Zapne a vypne zařízení. (Viz strana 21.)
2 k (Zobrazení pro TELETEXT schované)
Režim TELETEXT: Zobrazí schované znaky. (Viz strana 87.)
3 [ (TITULKY pro TELETEXT)
Analogová TV: Zapne a vypne titulky. (Viz strana 88.) Digitální režim: Zobrazí menu výběru titulků.
4 d (ZMRAZIT/PODRŽET)
Režim TV/externí vstup: Mění režim klidného obrazu. Režim TELETEXT: Zastaví stránku na obrazovce, zatímco ostatní stránky jsou automaticky aktualizovány. Stiskněte znovu d pro návrat k normálnímu zobrazení. (Viz strany 86 a 87.)
5 c (DUÁLNÍ zobrazení)
Aktivuje režim duálního obrazu. Stiskněte znovu c pro návrat k normálnímu obrazu. (Viz strana 85.)
6 f
7 AV MODE
8 SOUND (ZVUK)
9 ]
10 A (Zpět)
11 il/ik (HLASITOST)
12 LIST (SEZNAM)
13 GUIDE (PRŮVODCE)
14 DTV MENU
15 EXIT/END (KONEC)
16 p (ZOBRAZENÍ INFORMACÍ)
17 b (VSTUPNÍ ZDROJ)
18 l (Přehled TOP pro TELETEXT)
19 m (TELETEXT)
20 SELECT (VÝBĚR)
(REŽIM ŠIROKOÚHLÉHO OBRAZU) (WIDE MODE/T/B/F)
Režim TV/externí vstup: Mění režim šířky obrazu. (Viz strany 76 a 77.)
Režim TELETEXT: Nastaví oblast zvětšení. (přes celou obra­zovku/v horní polovině/ve spodní polovině) (Viz strana 87.)
Nastavení videa: AV MODE (STANDARD, DYNAMIC, MOVIE, GAME, USER), PC MODE (STANDARD, USER) (Viz strana
75.)
Výběr režimu zvuku. (Viz strana 23.)
Výběr nastavení zvuku Virtual Dolby. (Viz strana 25.)
Stisknutím se vrátíte k předchozímu kanálu v režimu běžného zobrazení. (Viz strana 22.) V režimu TELETEXTU se stisknutím vrátíte k předchozí stránce.
Nastavení hlasitosti. (Viz strana 24.)
Digitální režim: Zobrazí seznam oblíbených digitálních programů.
Digitální režim: Zobrazí obrazovku EPG (Electronic Pro­gramme Guide).
Digitální režim: Zobrazí digitální TV menu.
Digitální režim: Vypne menu na obrazovce. Analogový režim: Vypne analogové menu na obrazovce a zobrazí informace o vybraném kanálu.
Analogová TV: Zobrazí číslo programu a čas. (Podrobnosti o zobrazení času naleznete na str. 89.) Digitální TV: Zobrazí informace o programu.
Výběr vstupního zdroje. (TV, DTV, INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4, PC) (Viz strany 63, 64, 66-68 a 73.)
Režim TELETEXT: Zobrazí indexovou stránku pro informace CEEFAX/FLOF. Přehled TOP pro program TOP. (Viz strana
88.)
Výběr režimu TELETEXT. (all TV image, DTV/DATA image, all TEXT image, TV/TEXT image) (Viz strany 87 a 88.) Digitální režim: Zvolí vysílání DTV dat a TELETEXT.
Výběr obrazovky aktivní v režimu duálního zobrazení.
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM19
19
Názvy částí
21 ROTATE (OTOČENÍ)
Nastavení orientace obrazu. Po stisknutí ROTATE se zobrazí aktuální režim. Každým stisk­nutím tlačítka se na displeji postupně objeví: NormalsMirrorsUpside DownsRotate (normální obrazszrcadlový obrazsvzhůru nohamasotočený obraz)
22 0 – 9
Režim TV/DTV/externí vstup: Nastavení kanálu. Režim TELETEXT: Nastavení stránky.
23 DTV
Přepíná z režimu digitální TV a jiných vstupních zdrojů. Např. při sledování obrazu ze vstupu INPUT2 přepnete na režim digitální TV stisknutím DTV. Stiskněte znovu DTV pro návrat k zobrazení vstupu INPUT2.
24 Barvy (âERVENÁ/ZELENÁ/ÎLUTÁ/MODRÁ)
Režim TELETEXT: Výběr stránky. (Viz strana 87.) Režim DTV: Barevná tlačítka jsou používána k výběru barevně odpovídajících položek v menu na obrazovce.
25 CHa/CHb (TLAČÍTKA KANÁLŮ)
Režim TV/externí vstup: Výběr kanálu. Režim TELETEXT: Nastavení stránky. (Viz strana 87.)
26 SLEEP (âASOVANÉ VYPNUTÍ)
Nastaví časovač automatického vypnutí. (Viz strana 82.)
27 e (VYPNUTÍ ZVUKU)
Vypne zvuk. (Viz strana 24.)
28 MENU
Zobrazí analogové TV menu.
29 OK
Potvrzení příkazu.
30 RETURN (NÁVRAT)
Režim MENU: Zpět na předchozí menu.
31 a/b/c/d (Kurzor)
Výběr požadované položky na obrazovce. Režim DTV: Zvolí kanál pomocí a/b. Je-li zobrazen EPG, zvolí informace o programu.
2020
20
2020
LC-30AD1E(E)-a.pm6 1/15/04, 3:02 PM20
Sledování TV
Obrazovka
Tlačítko POHOTOVOSTNÍ­HO/ZAPNUTÉHO REŽIMU
Indikátor
POHOTOVOSTNÍHO/
ZAPNUTÉHO REŽIMU
AVC systém
Indikátor POHOTOVOSTNÍHO/
VYPÍNAâ
ZAPNUTÉHO REŽIMU
HLAVNÍ VYPÍNAâ
Spuštění zařízení
1
2
První spu‰tûní systému AVC
1
2
Stiskněte HLAVNÍ VYPÍNAâ na obrazovce.
Indikátor POHOTOV./ZAPN. REŽIMU na obrazovce se rozsvítí červeně.
Stiskněte VYPÍNAâ systému AVC.
Systém se zapne.
Indikátory POHOTOV./ZAPN. REŽIMU na obrazovce a na systému AVC se rozsvítí zeleně. Pokud indikátory POHOTOV./ZAPN. REŽIMU stále svítí čer­veně, stiskněte tlačítko B na dálkovém ovladači nebo tlačítko POHOTOVOSTNÍHO/ZAPNUTÉHO REŽIMU na obrazovce, čímž zapnete systém.
Stiskněte VYPÍNAâ systému AVC.
Indikátor POHOTOVOSTNÍHO/ZAPNUTÉHO REŽIMU systému AVC se rozsvítí červeně.
Stiskněte HLAVNÍ VYPÍNAâ na obrazovce.
Systém se zapne.
Indikátory POHOTOVOSTNÍHO/ZAPNUTÉHO REŽIMU na obrazovce a na systému AVC se rozsvítí zeleně.
Pokud indikátory POHOTOV./ZAPN.REŽIMU stále svítí červeně, stiskněte tlačítko B na dálkovém ovladači nebo tlačítko POHO­TOV./ZAPN. REŽIMU na obrazovce, čímž zapnete systém.
Indikátor stavu obrazovky
Zhasnutý Bliká červeně Červený Zelený
Zařízení je vypnuté. Systém AVC není zapnutý, nebo je vypojený jeho síťový kabel. Systém je v pohotovostním režimu. Systém je zapnutý.
Počáteční automatická instalace se aktivuje při prvním spuštění systému. Pokud byl systém již dříve spuštěn, automatická instalace se neaktivuje. Na straně 27 naleznete informace o spuštění automatické instalace z menu nastavení (Setup).
Vypnutí zařízení
1
2
3
Pokud systém nehodláte po delší dobu používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky.
I když jsou HLAVNÍ VYPÍNAâ a VYPÍNAâ vypnuty, spotřebovává se malé množství elektrické energie.
Pokud v digitálním režimu vypnete napájení bezprostředně po změně nastavení provedené v menu na obrazovce, nemusí být nové nastavení nebo informace o kanálu uloženy.
Stiskněte tlačítko B na dálkovém ovladači nebo tlačítko
POHOTOV./ZAPN. REŽIMU
Systém aktivuje pohotovostní režim a obraz z obrazovky zmizí. Oba indikátory POHOTOV./ZAPN. REŽIMU se změní ze zelené na červenou.
na obrazovce.
Stiskněte VYPÍNAâ systému AVC.
Indikátor POHOTOV./ZAPN. REŽIMU systému AVC se zhasne a ten na obrazovce zůstane svítit červeně.
Stiskněte HLAVNÍ VYPÍNAČ na obrazovce.
Indikátor POHOTOV./ZAPN. REŽIMU na obrazovce postupně zhasne.
Indikátor stavu systému AVC
Zhasnutý Červený Zelený
LC-30AD1E(E)-b.pm6 1/15/04, 4:08 PM21
Zařízení je vypnuté. Buď je v pohotovostním režimu jen systém AVC, nebo celý systém. Systém je zapnutý.
21
Sledování TV (analogové)
Jednoduché ovládání změny kanálů pomocí tlačítek
Kanály lze měnit několika způsoby.
aa
Použití tlačítka CH
Následující kanál zvolíte tlačítkem CH
Předchozí kanál zvolíte tlačítkem CH
Tlačítka CHs/r na obrazovce fungují stejně jako tlačítka
bb
aa
CH
b/
a na dálkovém ovladači.
bb
V analogovém režimu nemůžete měnit digitální kanály
aa
a naopak.
bb
a/
b na dálkovém ovladači
aa
bb
aa
a.
aa
bb
b.
bb
Zobrazení kanálu
Zobrazení kanálu se změní po uplynutí přibližně 3 sekund, jak je níže znázorněno.
SAT.1
12
PAL
B/G
(Příklad)
SAT.1
12
MONO
Použití tlačítka A (Zpět) na dálkovém ovladači
CHs/r
Použití tlačítek 0
Kanály můžete zvolit přímo, a to tlačítky 09.
ˇ
PRÍKLAD
Výběr kanálu s jednociferným číslem (např. kanál 2):
Stiskněte tlačítko 2. Výběr kanálu s dvouciferným číslem (např. kanál 12):
Stiskněte 1 a potom 2.
Po zadání kanálu se, v režimu digitální TV, objeví
3ciferné zadávací pole a, v režimu analogové TV, 2ciferné. Po vložení čísla kanálu je kanál během chvilky zobra­zen, pokud nejsou realizovány žádné další operace. Pro okamžité zobrazení kanálu po zadání jeho čísla stiskněte OK.
ff
f 9 na dálkovém ovladači
ff
Z aktuálně naladěného programu na program naladěný předtím přepnete stisknutím tlačítka A. Opakovaným stisknutím tlačítka A přepnete zpět na aktuálně naladěný program.
Tento postup musíte dokončit během 3 sekund, jinak nebude výběr proveden pro dvouciferné číslo.
Prohlížení teletextu
Stránku s trojciferným číslem 100 - 899 můžete otevřít přímo tlačítky 09.
22
LC-30AD1E(E)-b.pm6 1/15/04, 4:08 PM22
Sledování TV (analogové)
CH A
99
BBC2
CH B
99
BBC2
CH AB
99
BBC2
Použití tlačítka SOUND na dálkovém ovladači
Při TV vysílání NICAM
Příjem stereo signálu
Každým stisknutím tlačítka SOUND se režim přepíná mezi NICAM STEREO a MONO.
Režim stereo
BBC2
99
NICAM
STEREO
BBC2
99
MONO
Při TV vysílání A2 v režimu TV
Příjem stereo signálu
Každým stisknutím tlačítka SOUND se režim přepíná mezi STEREO a MONO.
Režim stereo
BBC2
99
STEREO
BBC2
99
MONO
Příjem dvojjazyčného signálu
Každým stisknutím tlačítka SOUND se režim přepíná mezi CH A, CH B a CH AB.
Dvojjazyčný režim
Příjem dvojjazyčného signálu
Každým stisknutím tlačítka SOUND se režim přepíná mezi NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB a MONO.
Dvojjazyčný režim
BBC2
99
NICAM
CH A
BBC2
99
NICAM
CH B
BBC2
99
NICAM
CH AB
BBC2
99
MONO
Příjem mono signálu
Každým stisknutím tlačítka SOUND se režim přepíná mezi NICAM MONO a MONO.
Režim mono
BBC2
99
NICAM MONO
BBC2
99
MONO
Příjem mono signálu Stisknete-li tlačítko SOUND, zobrazí se „MONO“.
Režim mono
BBC2
99
MONO
Pokud nepřijímáte žádný signál, zvukový režim zobrazí „MONO“. Název sítě a kanálu „BBC2“ a „99“ jsou uváděné jako
příklad.
LC-30AD1E(E)-b.pm6 1/15/04, 4:08 PM23
23
Sledování TV
0
Jednoduché ovládání hlasitosti/ zvuku pomocí tlačítek
Změna hlasitosti
Hlasitost lze změnit na obrazovce nebo na dálkovém ovladači.
ll
l/
ll
kk
k
kk
kk
k.
kk
ll
l.
ll
i
Hlasitost zesílíte tlačítkem i
Hlasitost ztlumíte tlačítkem i
Použití tlačítka e na dálkovém ovladači
Tlačítko e vypne aktuální zvukový výstup.
1
Stiskněte tlačítko e.
Po dobu 30 minut se na obrazovce objeví „e“ a zvuk je vypnutý.
Vypnutí zvuku
20
Hlasitost můžete nastavit a uložit pro každý z režimů „TV“,
„DTV“, „INPUT1“, „INPUT2“, „INPUT3“, „INPUT4“ a „PC“ zvlášť.
Pokud je funkce „Audio Out“ nastavena na „Variable“, indikátor na obrazovce se změní tak, jak je uvedeno na následujícím obrázku.
20
Audio status
V˘stupní zafiízení
Reproduktor
AV OUTPUT
Audio out (audio v˘stup)
Fixed (Fixní)
Variabilní zvuk
Konstantní podle
urãení
Variable (Variabilní)
Vypnut˘ zvuk
Variabilní zvuk
V průběhu 30 minut po stisknutí tlačítka e můžete zvuk opět aktivovat jedním ze dvou následujících postupů.
Dočasné vypnutí zvuku můžete zrušit také stisknutím tlačítka DTV,
ff
i
Přepnutím na jiný kanál.
Po 30 minutách bude funkce vypnutého zvuku zru‰e­na. Pfiesto ale nebude zvuk najednou spu‰tûn hlasitû, protoÏe hladina hlasitosti je automaticky nastavena na 0.
2
ee
f/i
e, SOUND, CH
ff
ee
Během 30 minut můžete stisknout opět tla-
aa
bb
a/CH
b, 0 9, b nebo A.
aa
bb
čítko e a zvuk tak zapnout.
Pokud aktivujete zvuk během těch 30 minut, bude spuštěn v předchozí podobě.
Po 30 minutách musíte již zvuk zesílit tlačítkem ie.
Podrobnosti o funkci Audio Out naleznete na straně 82.
24
LC-30AD1E(E)-b.pm6 1/15/04, 4:08 PM24
Sledování TV
Použití tlačítka ] na dálkovém ovladači
] aktivuje v reproduktorech efekt Dolby Virtual. Každým stisknutím tlačítka ] se režim přepíná mezi ON a OFF.
Možnosti zvuku Dolby Virtual
ON (ZAPNUTO): Reprodukuje přirozený, realistický prostorový zvuk.
OFF (VYPNUTO): Reprodukuje normální zvuk.
Dolby Virtual : OFF
Stejného nastavení lze docílit výběrem položky „Dolby
Virtual“ v menu. (Viz strana 58.)
Dolby Virtual : ON
LC-30AD1E(E)-b.pm6 1/15/04, 4:08 PM25
25
Základní nastavení
Picture
Audio
Power control
Setup
Option
Picture
Audio
Power control
Setup
Option
Položky menu režimu vstupu TV/AV
Seznam položek menu AV jako nápověda funkcí
(Obraz)
Contrast (Kontrast) ................................. Strana 53
Brightness (Jas) ..................................... Strana 53
Colour (Barva) ......................................... Strana 53
Tint (Odstín)............................................. Strana 53
Sharpness (Ostrost) ............................... Strana 53
Advanced (Rozšířené)
C.M.S. ................................................ Strana 54
Colour Temp (Teplota barev) .......... Strana 55
Monochrome (Jednobarevná) ........ Strana 55
Film Mode (Režim filmu) ................. Strana 56
I/P Setting (Nastavení I/P) ............... Strana 56
DNR ................................................... Strana 57
(Zvuk)
Treble (Výšky) ......................................... Strana 58
Bass (Basy) ............................................. Strana 58
Balance (Symetrie) ................................. Strana 58
Dolby Virtual ............................................ Strana 58
Speaker (Reproduktor)........................... Strana 70
Položky menu režimu vstupu PC
Seznam položek menu PC jako nápověda funkcí
(Obraz)
Contrast (Kontrast) ........................ Strana 53
Brightness (Jas) ............................. Strana 53
Red (Červená)................................. Strana 53
Green (Zelená) ................................ Strana 53
Blue (Modrá) ...................................Strana 53
C.M.S. ..............................................Strana 54
(Zvuk)
Treble (Výšky) ................................ Strana 58
Bass (Basy) .................................... Strana 58
Balance (Symetrie) ........................ Strana 58
Dolby Virtual ................................... Strana 58
Speaker (Reproduktor) .................. Strana 70
(Ovládání spotfieby energie)
Power Save (Úspora energie) ................ Strana 59
No Signal off (Vypnutí bez signálu) ...... Strana 60
No Operation off (Vypnutí bez obsluhy) ...
Auto Installation (Autom. instalace) ..... Strana 27
Programme Setup (Nast. programů) ...
Child Lock (Dětská pojistka) ................. Strana 84
Position (Pozice) ..................................... Strana 71
WSS .......................................................... Strana 79
4:3 Mode (Režim 4:3) .............................. Strana 79
Plný režim (Full Mode) ........................... Strana 80
Rotate (Otočení) ...................................... Strana 81
Language (Jazyk) ................................... Strana 52
Strana 60
(Instalace)
Strany 28-33
(Volby)
(Ovládání spotfieby energie)
Power Save (Úspora energie) .......Strana 61
Power Management (Řízení spotřeby) ...
Strana 61
(Instalace)
Input Signal (Vstupní signál) ........Strana 78
Auto Sync. (Automatická synchr.) .......
Strana 72
Fine Sync. (Jemná synchr.) ..........Strana 72
Rotate (Otočení) .............................Strana 81
Language (Jazyk) ........................... Strana 52
(Volby)
Input Select (Výběr vstupu) ................... Strana 73
Input Label (Vstupní štítek) ................... Strana 74
Audio Out (Výstup zvuku)...................... Strana 82
Cool Climate (Chladné klima)................ Strana 83
Colour System (Systém barev) ............. Strana 75
26
LC-30AD1E(E)-c.pm6 1/15/04, 3:06 PM26
Audio Out (Výstup zvuku)......................... Strana 82
Cool Climate (Chladné klima)................... Strana 83
Volitelné položky se liší v závislosti na zvoleném režimu.
Základní nastavení (analogové)
1
2
5
3
MENU
[
Setup
...
Auto Installation
]
Setup Option
Child Lock
Auto Installation
Programme Setup
Position
WSS
4:3 Mode [Panorama]
Full Mode [Mode1]
[On]
[English]
[Normal]
Language
Rotate
6
NoYes
4
Automatická instalace
I když jste již předvolby uložili, můžete spustit automa­tickou instalaci znovu.
Zvolte „Yes“ tlačítkem c/d a stiskněte OK.
Stejně jako při počáteční automatické insta­laci můžete nastavit jazyk a zemi. Postupujte podle kroků 1 a 2 na straně 14. Po tomto nastavení se spustí automatické vyhledávání v tomto pořadí:
1 Automatické vyhledávání programů 2 Automatické označení 3 Automatické seřazení 4 Uložení předvoleb
Během automatického vyhledávání nemusíte provádět žádn
é operace
.
Stisknutím tlačítka MENU se na obrazovce zobrazí MENU.
Pomocí tlačítka c/d vyberte položku „Setup“.
Zvolte „Auto Installation“ tlačíkem a/b a stiskněte OK.
Pokud jste již nastavili PIN, zadejte ho. Pokud ne, zadejte PIN nastavený výrobcem - „1234“.
Podrobnosti o nastavení PIN naleznete na straně 84.
LC-30AD1E(E)-c.pm6 1/15/04, 3:06 PM27
27
Základní nastavení (analogové)
1
2
3
MENU
[
Setup
...
Programme Setup
]
Setup Option
Child Lock
Auto Installation
Programme Setup
Position
WSS
4:3 Mode [Panorama]
Full Mode [Mode1]
[On]
[English]
[Normal]
Language
Rotate
5
4
Auto Search
Manual Adjust
Sort
Yes No
Nastavení programu
Automatickou instalaci můžete kdykoliv znovu aktivovat pomocí menu nastavení (Setup) a potom nastavení programu. Kanály lze naladit automaticky nebo ma­nuálně.
Automatické vyhledávání
TV kanály můžete také automaticky vyhledat a uložit dodržením následujícího postupu. Toto je stejná funkce jako uložení předvoleb z automatického vyhledávání programů v procesu automatické instalace, viz strana 27.
Stisknutím tlačítka MENU se na obrazovce zobrazí MENU.
Zvolte „Yes“ tlačítkem c/d a stiskněte OK.
Automatické vyhledávání se spustí v následu­jícím pořadí:
1 Automatické vyhledávání programů 2 Automatické označení 3 Automatické seřazení 4 Uložení předvoleb
Podrobnosti naleznete na straně 15.
Pomocí tlačítka c/d vyberte položku „Setup“.
Zvolte „Programme Setup“ tlačítkem a/b a stiskněte OK. Pokud jste již nastavili PIN, zadejte ho. Pokud ne, zadejte PIN nastavený výrobcem - „1234“.
Podrobnosti o nastavení PIN naleznete na straně 84.
Zvolte „Auto Installation“ tlačítkem a/b a stiskněte OK.
LC-30AD1E(E)-c.pm6 1/15/04, 3:06 PM28
28
Loading...
+ 71 hidden pages