Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de
garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire
attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
Précautions de sécurité
L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts
matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus
grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge
électrique et/ou un incendie. Afin d’éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les consignes suivantes
lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. Afin d’assurer votre propre sécurité et de
prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions cidessous avant d’utiliser l’appareil.
1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au
fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le
fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de
besoin.
3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil et dans ce mode
d’emploi doivent être strictement respectés.
4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées.
5. Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise du secteur avant de
nettoyer l’appareil. Servez-vous d’un linge humide, mais n’employez pas de détergents liquides
ou en atomiseur.
6. Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, car ceci pourrait
provoquer des accidents.
7. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple près d’une baignoire,
d’un évier, d’une piscine, dans une buanderie ou un sous-sol humide.
8. Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, une table ou un trépied instable.
Outre qu’il serait sérieusement endommagé, il pourrait blesser des personnes en tombant.
Utilisez uniquement un chariot, support, trépied, applique ou table recommandé par le fabricant
ou vendu avec l’appareil. Pour installer l’appareil sur un mur, conformez-vous aux instructions du
fabricant. Utilisez uniquement le matériel de montage recommandé par le fabricant.
9. Lorsque vous déplacez l’appareil posé sur un chariot, procédez avec grand soin.
Des arrêts soudains, l’emploi d’une force excessive et des irrégularités du sol
pourrait provoquer une chute de l’appareil.
10. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de
l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne bouchez pas ces
ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et
réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa,
un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer les
ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation
encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à
moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue et que les consignes du fabricant ne soient
respectées.
11. Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons d’alimentation à un endroit où
ils ne seront pas écrasés ou coincés par d’autres objets. Vérifiez particulièrement les cordons au
niveau des prises et à la sortie de l’appareil.
12. Le panneau de l’écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par
conséquent, il peut se briser si l’appareil tombe ou s’il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous
blesser par les éclats de verre si le panneau LCD devait être brisé.
13. Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci peut entraîner un
risque d’incendie ou d’électrocution.
F
2
14. Insertion de solides ou de liquides — N’introduisez jamais des objets par les orifices de cet
appareil, car ils pourraient provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des
pièces internes sous haute tension. Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un
liquide sur l’appareil.
15. Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. La dépose des couvercles peut
vous exposer à une haute tension ou à d’autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel
qualifié.
16. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise
secteur et demandez à un personnel qualifié d’effectuer les réparations.
a.Dégât sur le cordon ou la prise de courant.
b.Infiltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.
c. Exposition de l’appareil à la pluie ou à de l’eau.
d.Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi. Ne réglez
que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des
autres commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des travaux complexes par
un technicien spécialisé.
e.Chute ou dégâts subis par l’appareil.
f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est
nécessaire.
17. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le
technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et
les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces peuvent entraîner
un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.
18. Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation, demandez au
technicien de procéder à un contrôle pour être sûr que l’appareil puisse être utilisé en toute
sécurité.
19. Installation sur paroi ou au plafond — Si l’appareil doit être fixé sur une paroi ou au plafond,
installez-le en respectant la méthode recommandée par le fabricant.
20. Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que des radiateurs,
dispositifs de chauffage, poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris des
amplificateurs).
Informations
générales
Préparatifs
fonctionnement
Principe de
Réglage
L’écran LCD est un produit de très haute technologie présentant une résolution d’image
excellente grâce à 2.949.120 transistors implantés en couche mince.
De temps en temps, quelques pixels non-actifs peuvent apparaître à l’écran sous forme de
point bleu, vert ou rouge.
Veuillez remarquer que cela n’affecte en rien les performances du produit.
Mise en garde:
Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, il ne doit pas
provoquer des interférences avec les émissions radio; toutefois, si cet appareil provoque
effectivement des interférences, l’usager doit y remédier au moyen de mesures adéquates.
Précautions durant le transport de l’écran
Durant le transport de l’écran, ne jamais le porter par les enceintes. Bien s’assurer de toujours
porter l’écran à deux mains-une de chaque côté de l’écran.
Remarques pour
la connexion
micro-ordinateur
Connexion à un
Références
F
3
Informations générales
Accessoires fournis
S’assurer que les accessoires suivants sont bien joints à l’appareil.
Si l’entrée vidéo et l’entrée S-vidéo sont connectées à l’entrée AV-1 et/ou à l’entrée AV-2, l’entrée
S-vidéo a la priorité.
Télécommande
POWER
AV INPUT
123
COMPONENT
5
7
9
Affichage
L
C
D
M
O
N
I
T
O
R
Télécommande
12
MUTE
MENUENTER
LCD MONITOR
1
VOL
INPUT
PC
2
3
4
6
8
0
q
Fenêtre du
détecteur de
télécommande
Informations générales
1 Fenêtre de l’émetteur infrarouge
2 Touche POWER (alimentation) [p.14]
• Pour éteindre l’appareil, appuyer sur cette touche.
L’indicateur POWER/Standby s’allume en rouge.
• Pour rallumer l’appareil, appuyer de nouveau sur
cette touche.
L’indicateur POWER/Standby s’allume en vert.
3 Touche INPUT (entrée) [p.14]
Utiliser cette touche pour sélectionner une source
d’entrée.
AV-1 AV-2 COMPONENT1
PC COMPONENT2
• Le mode de source d’entrée est sauté si la borne
d’entrée correspondante n’est pas connectée à
l’équipement externe (excepté“PC”).
• Si la sélection de AV INPUT 3/AV OUT est
modifiée, “AV-3” peut être sélectionné. Voir page
29 pour les détails.
4 Touches AV INPUT (entrée AV)
Utiliser ces touches pour sélectionner directement
une borne d’entrée AV.
• Une source d’entrée à laquelle un équipement
externe n’est pas connecté ne peut pas être
sélectionnée.
5 Touches COMPONENT (composant)
Utiliser ces touches pour sélectionner directement
une borne COMPONENT.
• Une source d’entrée à laquelle un équipement
externe n’est pas connecté ne peut pas être
sélectionnée.
6 Touche PC
Utiliser cette touche pour sélectionner le mode PC.
7 Touche MUTE (sourdine)
Utiliser cette touche pour couper momentanément le
son.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour remettre
le son au niveau précédent.
8 Touches VOL (+)/(–) [p.15]
Utiliser ces touches pour augmenter/diminuer le
volume sonore.
Le volume sonore peut être ajusté dans l’intervalle
0~60.
9 Touche MENU [p.17]
Utiliser cette touche pour allumer/éteindre l’écran
MENU.
0 Touche ENTER (entrée) [p.18]
Utiliser cette touche pour exécuter une commande.
q Touches Curseur [p.18]
Utiliser ces touches pour sélectionner un item désiré
sur l’écran de réglage.
F
7
Informations générales
Exemple d’application
Utilisation des écouteurs
Une paire d’écouteurs peut être utilisée (mini-fiche avec un diamètre de 3,5 mm) pour écouter le son.
S-VIDEO
AV INPUT 2
VIDEO
L--RAUDIO
HEAD
PHONE
AVC SYSTEM
Disponible dans le commerce
(mini-jack de diamètre 3,5 mm)
Indicateur
POWER
S-VIDEO
AV INPUT 2
VIDEO
L- -RAUDIO
HEAD
PHONE
Remarque
• Lors de la connexion des écouteurs, le son des enceintes est mis en sourdine.
• L’indicateur “” apparaît lorsqu’une paire d’écouteurs est connectée.
F
8
Préparatifs
Connecter l’afficheur au système AVC
Utiliser le câble système fourni.
1 Retirer le couvercle arrière de l’afficheur.
• Presser les deux pouces contre les deux
griffes sur la partie inférieure du couvercle (✩)
et tirer le couvercle.
2 Déposer le couvercle du câble système.
3 1 Insérer les connecteurs du câble système
dans la borne d’entrée de l’afficheur et la
borne de sortie du système AVC jusqu’à
l’encliquetage en position.
2 Connecter les cordons secteur aux entrées
secteur de l’afficheur et du système AVC.
3-
2
Préparatifs
• Après la connexion des différents câbles, les
fixer à l’aide des serre-câbles fournis comme
illustré sur le schéma suivant avant de monter
le couvercle.
Vue arrière
Faites passer à
travers les broches
Serre-câble
fourni
ex. Câbles des
enceintes
optionnelles
2 Enlever le couvercle du
câble système
Tenir cette languette et glisser
le couvercle vers le bas.
2
3-
1
3-
1
3
-
6
F
9
Préparatifs
4 Monter le couvercle arrière de l’afficheur et le
couvercle du câble système.
1 Insérer les quatre griffes sur le côté
supérieur du couvercle (1) dans les
rainures à l’arrière de l’afficheur.
2 Enfoncer les deux griffes sur le côté inférieur
du couvercle (2) dans les rainures à
l’arrière de l’afficheur jusqu’à encliquetage
en position.
3 Enfoncer les deux griffes sur le côté inférieur
du couvercle (3) dans les rainures à l’arrière
de l’afficheur jusqu’à encliquetage en position.
5 Connecter l’équipement externe désiré (ex.
lecteur de DVD: Voir page 12).
6 Monter le coffret de la borne du système AVC
fourni.
1 Aligner la partie saillante au centre du coffret
(1) avec l’extérieur du système AVC.
2 Aligner les deux griffes sur le côté inférieur
du coffret (2) avec les deux rainures sur le
côté inférieur du système AVC et les
enfoncer doucement.
3 Aligner les deux griffes sur le côté supérieur
du coffret (3) avec les deux rainures sur le
côté supérieur du système AVC et les
enfoncer doucement.
2
1
1
3
1
1
3
2
1
3
2
3213
2
Oter du coffret de la borne du système AVC
1 Presser vos deux pouces contre les flèches
(2 endroits) sur le côté supérieur du coffret
et les tirer doucement pour relâcher les
griffes sur le côté supérieur.
2 Maintenant, tirer le coffret entier pour
dégager les griffes sur le côté inférieur.
Remarque
• Avant de connecter le cordon d’alimentation, s’assurer que la touche MAIN POWER de l’afficheur est sur la position
“OFF”.
• Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes, bien s’assurer de toujours débrancher le cordond’alimentation.
• L’afficheur et le système AVC ne fonctionnent pas indépendamment. S’assurer que les deux fiches du cordon sontbien branchées pour faire fonctionner l’afficheur.
• Lors de la connexion de l’équipement externe au système AVC, s’assurer d’établir toujours ces connexions enpremier avant de brancher les cordons d’alimentation de l’afficheur.
• Ne pas enlever les câbles système pendant le fonctionnement de l’appareil. Ceci pourrait provoquer des défaillances.
• Ne rien placer sur les orifices de ventilation sur le dessus du système AVC.
F
10
Préparatifs
Piles de la télécommande
Si la télécommande ne peut pas faire fonctionner les fonctions de l’afficheur, remplacer les piles de la
télécommande.
1 Ouvrir le compartiment à
piles.
• Faites glisser le couvercle
dans la direction de la flèche.
ATTENTION
Précautions de manipulation des piles
Une utilisation incorrecte des piles sèches peut provoquer des fuites du liquide de la batterie et/ou une
rupture. S’assurer de se garder en mémoire les points suivants.
• Placer les piles avec leurs bornes selon les marques de polarité (+) et (–).
• Différents types de piles ont des caractéristiques différentes. Ne pas mélanger des piles de différents
types.
• Ne pas utiliser des piles usagées et des piles neuves en même temps. Le fait de mélanger des piles
usagées et des piles neuves peut réduire la durée de vie des piles neuves et/ou provoquer une fuite
des piles usagées.
• Retirer les piles dès qu’elles sont épuisées. Une fuite de liquide des piles peut provoquer une
défaillance. En cas de fuite de liquide, l’essuyer avec un chiffon.
Précautions de manipulation de la télécommande
• Ne pas exposer la télécommande aux chocs violents. Ne pas placer la télécommande dans un endroit
où elle risque d’être mouillée ou dans des endroits très humides.
• Ne pas placer la télécommande dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil.
La chaleur risque de déformer la surface extérieure en plastique.
• Lorsque la fenêtre du détecteur de télécommande de l’afficheur est exposée aux rayons directs du
soleil ou à une source de lumière intense, la télécommande risque de mal fonctionner. Changer la
direction de la source de lumière ou de l’afficheur ou utiliser la télécommande à un endroit plus près de
la fenêtre du détecteur de télécommande.
2 Charger les piles de format
AA fournies.
• Placez les piles dans leurs
bornes correspondant aux
marques de polarité (+) et (–)
gravées dans le compartiment
à piles.
3 Refermer le compartiment à
piles.
• Faites glisser le couvercle
dans la direction de la flèche.
Remarque
• Les piles fournies avec l’appareil risquent de ne pas fonctionner aussi longtemps que des piles neuves à cause des
conditions de stockage. Les remplacer par des piles neuves.
• Si la télécommande n’est pas utilisée pendant des périodes prolongées, enlever les piles.
11
F
Préparatifs
Connexion du système (Exemple)
Le schéma suivant montre un exemple de connexion de système, sur lequel ce manuel
d’utilisation est basé.
Afficheur
Enceintes latérales optionnelles (*1)
Micro-ordinateur
Cordon d’alimentation secteur
Serre-câble
R
O
T
I
N
O
M
D
C
L
Câble système
(4 m)
Télécommande
Câble D-sub à 15 broches (*2)
Cordon
d’alimentation
secteur (3,8 m)
110-120V /
220-240V~
Système AVC
DISPLAY OUTPUTRS-232C
PC INPUT
AUDIO
RGB
COMPONENT 1
COMPONENT 2
Lecteur de DVD
VIDEO
(INPUT)
B(CB)PR(CR
R-AUDIO-L
YP
(INPUT)
R-AUDIO-L Y P
B(CB)PR(CR
VIDEO
)
)
S-VIDEO R-AUDIO-L
AV INPUT 3
/ AV OUT
VIDEO R-AUDIO-L
NTSC / PAL / SECAM
AV INPUT 1
Composant de
câble video (*3)
Cordon
d’alimentation
secteur (1,8 m)
Câble audio (*3)
Cordon d’alimentation
secteur
Vers la sortie
d’alimentation
(*1) Si on veut profiter d’une bonne qualité sonore, il est conseillé d’acheter les enceintes latérales optionnelles avec
amplificateur intégré. Les enceintes latérales optionnelles sont connectées aux bornes de connexion à l’arrière de
l’afficheur.
(*2) (*3) Ces câbles sont disponibles dans le commerce.
Lors de la connexion à une machine disposant d’une borne à 21 broches
Si votre équipement (lecteur de DVD, magnétoscope) est équipé d’une borne d’entrée AV à 21 broches, utiliser le
câble AV fourni avec l’adaptateur AV à 21 broches.
Câble AV
Système AVCMagnétoscope
110-120V /
220-240V~
DISPLAY OUTPUTRS-232C
PC INPUT
AUDIO
RGB
COMPONENT 1
COMPONENT 2
VIDEO
(INPUT)
R-AUDIO-L
B(CB)PR(CR)
YP
(INPUT)
R-AUDIO-L Y P
B(CB)PR(CR)
VIDEO
S-VIDEO R-AUDIO-L
AV INPUT 3
/ AV OUT
VIDEO R-AUDIO-L
NTSC / PAL / SECAM
AV INPUT 1
Adaptateur AV à 21 broches
Vers la borne VIDEO/
AUDIO OUTPUT
F
12
Vers la borne
AV INPUT 1~2
Préparatifs
Si l’amplificateur audio ou le système d’enceintes est connecté à l’appareil, se référer à l’exemple de
système suivant.
AfficheurEnceinteEnceinte
Disponible dans le commerce
Amplificateur
Serre-câble
Câble système
Cordon d’alimentation secteur
Câble audio
(Disponible dans le commerce)
Système AVC
Cordon
d’alimentation
secteur
DISPLAY OUTPUTRS-232C
110-120V /
220-240V~
PC INPUT
AUDIO
RGB
VIDEO
COMPONENT 1
(INPUT)
R-AUDIO-L
YP
COMPONENT 2
(INPUT)
R-AUDIO-L Y P
B(CB)PR(CR
)
S-VIDEO R-AUDIO-L
AV INPUT 3
B(CB)PR(CR
)
/ AV OUT
VIDEO
NTSC / PAL / SECAM
AV INPUT 1
VIDEO R-AUDIO-L
Composant de
câble video
Câble audio
Utilisation d’un système d’enceintes externe
1 Connecter un câble audio de la borne d’entrée audio (LINE-IN) et
l’amplificateur à la borne AV INPUT 3/AV OUT à l’arrière du système
AVC.
2 Programmer le réglage AV-3 du mode OPTION dans “OUTPUT”
POWER
INPUT
AV INPUT
123
COMPONENT
12
MUTE
MENUENTER
PC
VOL
(VARIABLE). Voir page 27 pour la procédure de réglage.
3 Appuyer sur VOLUME (+) sur le dessus de l’affichage ou sur la
télécommande pour augmenter le volume sonore.
4 Régler le volume de l’amplificateur connecté au niveau maximum.
5 Veuillez vérifier que vous pouvez bien entendre le volume du lecteur
de DVD ou du magnétoscope, puis appuyez sur VOLUME (–) sur la
télécommande pour régler le volume.
Lecteur de DVD
Cordon
d’alimentation secteur
Vers la sortie
d’alimentation
LCD MONITOR
13
F
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.