The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
De viste illustrationer og skærm-displays i denne brugsanvisning er kun beregnet til at understøtte forklaringerne, •
og de kan være lidt forskellige fra de faktiske�
Medfølgende tilbehør ������������������������������������������� 5
Montering af tv-fod ���������������������������������������������� 5
Vægmontering ����������������������������������������������������� 5
Installation af batterier ������������������������������������������ 6
Sådan bruges fjernbetjeningen ����������������������������� 6
Hold kablerne samlet ������������������������������������������� 6
Justering af billedindstillinger ������������������������� 17
Sådan bruges smart-billeder ������������������������� 17
Skift af billedformat ��������������������������������������� 18
lås ��������������������������������������������������������� 20
Sådan åbnes menuen Auto lås ���������������� 20
Sådan oplåses alle kanaler og tilsluttede
enheder ������������������������������������������������ 20
Sådan indstilles Forældrestyr ������������������� 20
Brug undertekster ������������������������������������ 21
Vælg et sprog for undertekst i digitale tv-
Installation af kanaler ������������������������������������� 22
Omarrangering af kanaler ������������������������� 24
Omdøb kanaler ���������������������������������������� 24
Afinstallation eller geninstallation af kanaler
������������������������������������������������������������� 24
Test digital modtagelse ���������������������������� 24
Sletning af programliste ��������������������������� 24
Kildeetiketter �������������������������������������������� 25
Tildel en kanaldekoder (for ATV) ��������������� 25
Kontrol af din aktuelle softwareversion ����� 25
Opdatering af software (digitale udsendelser) 25
AV tilbagestilling ��������������������������������������� 25
Fabriksnulstilling ��������������������������������������� 25
Tilslutning af en pc ������������������������������������������������� 26
Tilslutning af en pc ��������������������������������������������� 26
Fejlfinding ����������������������������������������������������������� 27
Specifikationer ��������������������������������������������������� 28
Andre oplysninger ���������������������������������������������� 29
Varemærker ������������������������������������������������������� 29
Bortskaffelse efter brug� ������������������������������������� 30
DANSK
1
Indledning
2
Kære SHARP kunde
Mange tak for dit køb af SHARP LCD-tv i farve� Læs sikkerhedsvejledningerne grundigt inden du bruger produktet, af
sikkerhedsmæssige grunde, og for at sikre mange års fejlfri funktion�
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Rengøring—Træk stikket og ledningen ud af stikkontakten inden du gør produktet rent� Rengør produktet med en fugtig klud� •
Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser�
Vand og fugt—Produktet må ikke bruges nær vand som f� eks� badekar, vaskebalje, køkkenvask, håndvask, •
svømmebassin eller i en våd kælder�
Anbring ikke vaser eller andre vandfyldte beholdere på produktet�•
Vandet kan spildes på produktet og forårsage brand eller elektrisk stød�
Placering—Produktet må ikke placeres på et ustabilt rullebord, fod, trefod eller bord� Det kan medføre, at •
produktet falder og forårsage alvorlig personskade såvel som beskadigelse af produktet� Brug kun med et
rullebord, fod, trefod, holder eller bord, der er anbefalet af producenten eller solgt sammen med produktet� Når produktet
monteres på en væg, skal du altid følge producentens vejledninger� Brug kun monteringshardware, der er anbefalet af
producenten�
Når du flytter produktet med et rullebord skal det flyttes meget forsigtigt� Pludselige stop, for megen kraft og ujævne gulve kan •
forårsage, at produktet falder af bordet�
Ventilation—Ventilationshullerne samt andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation� Tildæk og blokér •
ikke ventilationshullerne og de andre åbninger, da utilstrækkelig ventilation kan forårsage overophedning og/eller
forkorte produktets levetid� Placér ikke produktet på en seng, sofa, et tæppe eller lignende overflader, da det
kan blokere ventilationshullerne� Produktet er ikke beregnet til indbygget montering� Placér ikke produktet i et
indelukket sted såsom en bogreol eller et stativ, medmindre der er tilstrækkeligt med ventilation eller medmindre
producentens vejledninger følges�
LCD-panelet, der er brug i dette produkt, er af glas� Det kan derfor gå i stykker hvis det tabes eller stødes� Hvis LCD-panalet •
går i stykker, skal du være forsigtig og undgå personskader med glasstykkerne�
Varmekilder—Hold produktet væk fravarmekilder som f� eks� radiatorer, varmeapparater, komfur og andre •
varmeproducerende produkter (herunder forstærkere)�
For at undgå brand må du aldrig placere nogen form for starinlys eller åben ild ovenpå eller nær tv’et�•
Som en forebyggelse mod brand og elektrisk stød må ledningen aldrig placeres under tv’et eller andre tunge •
genstande�
Vis ikke et stillbillede i lang tid på skærmen, da det kan resultere i at billedet brændes ind i skærmen�•
Der er altid et strømforbrug hvis ledningen er tilsluttet�•
Service—Forsøg ikke selv at udføre service på produktet� Fjernelse af låg kan udsætte dig for høj spænding og andre farlige •
situationer� Få service udført af en fagmand�
For ventilation skal der være mindst 10 til 15 centimer frit rum rundt om hele tv’et� Placér ikke tv’et på et tæppe�•
Udstyret må ikke udsættes for dryp eller sprøjt�•
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt, og der må ikke anbringes genstande med væsker, f� eks� en vase, ovenpå •
apparatet�
Apparatet skal sluttes til en stikkontakt med en beskyttende jordforbindelse�•
Apparatets koblingsled bruges til at afbryde apparatets forbindelse� Afbrydningsenheden skal altid være klar til brug�•
LCD-panelet er et højteknologisk produkt der giver fine billeddetaljer�
Pga� det meget høje antal pixels kan det forekomme, at nogle få inaktive pixels vises på skærmen som fikserede blå, grønne eller
røde punkter�
Dette er indenfor produktets specifikationer og udgør ikke en fejl�
Foranstaltninger når du transporterer tv’et
Når du flytter tv’et skal det altid bæres af to personer, med begge hænder, og man skal være forsigtig med ikke at trykke på
displayet�
Indledning
0
3
Fjernbetjeningsenhed
POWER (TÆND)
Tryk for at tænde for LCD-tv’et eller sætte
det i standby-tilstand�
VIDEO
Med denne knap kan du vælge YPbPr, Side
AV, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3�
OK
Tryk for at aktivere en indstilling�
oœpπ
Tryk påoœpπ
for at navigere og bekræfte dit valg�
SCART
Tryk på denne knap hvis du vil vælge
SCART 1, SCART 2�
PC
Tryk for at skifte til PC-tilstand�
TV
Tryk for at skifte til TV-tilstand�
0-9 DIGIT BUTTONS (Tal-knapperne 0-9)
Bruges til direkte valg af tv-station�
EPG
Tryk på denne knap for at vise den
elektroniske programguide i TV-tilstand�
PRE PR
Til visning af den forrige, valgte tv-kanal�
b (INPUT KILDE)
Tryk for at skifte signalkilder�
ASPECT
Til ændring af aspektforholdet� Se afsnittet
om billedformat (se side 18)�
DUAL
Til valg af Mono, Stereo, Dual I og Dual
II for ATV-kanal� Til valg af lydsprog for
DTV-kanal�
SLEEP
Tryk for at slukke for LCD-tv’et indenfor en
indstillet tidslængde (5-180 minutter)�
PICTURE (BILLEDE)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en
foruddefineret billedindstilling�
Bruger / Biograf / Sport / Levende /
Meget lyst
PR LIST (PR LISTE)
Tryk for at vise en liste over kanaler� Tryk
derefter på den røde knap for at vælge digital
eller analog kanalliste�
SOUND (LYD)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en
foruddefineret billedindstilling�
Fra / Rock / Pop / Live / Dans / Techno /
Klassisk / Blød
i (+/-)
Tryk for at indstille lydstyrken�
P (</>)
Tryk for at vælge kanal�
MUTE
Tryk for at skifte mellem at slå lyden
fra og til� Du kan også trykke på
i(+/-) for at gendanne det
forrige lydstyrkeniveau�
DISPLAY
Tryk for at vise den aktuelle
signalstatus, herunder inputkilde og
kanalens lydtilstand�
MENU
Tryk for at aktivere LCD TV OSD�
Tryk igen for at afslutte LCD TV
OSD�
EXIT (AFSLUT)
Tryk for at afslutte LCD TV OSD�
R/G/GUL/S (FARVEDE KNAPPER)
Tryk på knapperne for at vælge billederne med
forskelligt farvet tekst� Forskellige kanaler viser
forskellige funktioner�
TELETEXT (TEKST-TV)
Tryk på knappen for at aktivere tekst-tv� Tryk
igen for at slå tekst-tv fra�
MIX
Tryk på knappen for at aktivere tekst-tv med tv�
SIZE
Tryk på denne knap fro at ændre skrifttypens
størrelse� Fuld skærm, Øverste halvdel,
Nederste halvdel�
SUBPAGE
Til valg af undersiden når den ak tuelt viste
side indeholder underside(r) (se side 11)�
INDEX
Tryk på denne knap for at gå til side 100 eller
indekssiden, og tryk derefter på 0 til 9� Tekst-tvsiden nummereres og føjes til en side du vælger
eller til det sekundære emne�
SUBTITLE (UNDERTEKST)
Til DTV� Tryk på knappen for at indstilling for
undertekst�
Off / On / On during the mute (Fra / Til / Til,
mens lyd er slået fra)
I ATV skal du aktivere tekst-tv for at kunne
vælge underside�
HOLD
Tryk på denne knap for at standse bladning af
sider�
Tekst-dekoderen ophører med at modtage
data�
REVEAL (VIS)
Vis skjulte oplysninger som f� eks� svar til en
quiz�
Indledning
1
VGA
Y
LR
LR
Pb Pr
SCART 1SCART 2
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
PC IN
COMPONENT
75Ω
S-VIDEO
VIDEO LR
C.I.
AV IN
3
4
2
5
6
8
7
910
11
13
12
14
15
16
P
MENU
SERVICE
4
Tv (Set forfra)
Tv (Set bagfra)
i (k/l)
Lydstyrke-knapper
P (r/s)
Program [kanal]-knapper
MENU -knap
b (INPUT KILDE)-knap
a (Tænd)-knap
B (Standby/tændt)-indikator
Fjernbetjeningssensor
1 Strømstik
2 SERVICE-stik
3 HDMI 1
4 HDMI 2
5 PC-INDGANG (VGA/LYD))
6 Component video og VENSTRE/
HØJRE lyd-indgange
7 SPDIF-udgang (Digital lyd-udgang)
8 AV VENSTRE/HØJRE lyd-udgang
Læg tv’et ned (skærm vendt nedad) på en 1�
sikker flade, der er dækket med et blødt og glat
klæde.
2�
Tilpas tv-foden til fodsøjlen.
Fastgør de 4 skruer.3�
Brugsanvisning
Ledningsklemme (1 stk�)
Fastgjort til halsstykke
Hurtig opsætningsguide
Vægmontering
2�
3�
Tv’ets
skærmstørrelse
(tommer)
26”200 x 100 mmMetrisk 6 × 10 mm
32”200 x 200 mmMetrisk 6 × 10 mm
42”400 x 200 mmMetrisk 6 × 10 mm
Læg tv’et ned (skærm vendt nedad) på en 1�
sikker flade, der er dækket med et blødt og glat
klæde.
Afskrue de 4 bolte, der fastgør fodsøjlen til
tv’et, med en stjerneskruetrækker (medfølger
ikke).
Tag foden af tv’et.
VESA-kompatibel med
vægholdere
(millimeter)
(B × H)
Skruetype
Klargøring
0
30°30°
PC INPC I
N
6
Installation af batterier
Sæt to AAA batterier i fjernbetjeningen.1�
Kontroller, at (+) og (-) vender i den rigtige
retning.
2�
Sæt låget tilbage på plads.
BEMÆRK
Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i en længere periode skal du fjerne batterierne for at undgå beskadigelse af •
fjernbetjeningen�
FORSIGTIG
Forkert brug af batterier kan resultere i kemisk lækage eller eksplosion� Du skal følge anvisningerne nedenfor�
Bland ikke batterier af forskellige typer� Forskellige typer batterier har forskellige karakteristika�•
Bland ikke nye og gamle batterier� Hvis du blander nye og gamle batterier kan det forkorte levetiden af de nye •
batterier eller forårsage kemisk lækage i de gamle batterier�
Fjern batterier, så snart de er afladte� Kemikalier, der lækker fra batterier, kan give hududslæt� Hvis du opdager en •
kemisk lækage, skal du tørre grundigt med en klud�
Batterierne, der følger med produktet, har muligvis en kortere levetid pga� opbevaringsforhold�•
Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en længere periode, skal du udtage batterierne�•
Bemærkning om bortskaffelse af batterier:
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer som f� eks� kadmium, bly eller kviksølv�
Bestemmelser angående brugte batterier siger, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffaldet� Bortskaf
gratis brugte batterier i de designerede indsamlingsbeholdere, der er opstillet i visse forretninger�
Sådan bruges fjernbetjeningenHold kablerne samlet
Fjernbetjeningen bruges ved at rette den mod
fjernbetjeningssensoren� Eventuelle genstande mellem
fjernbetjeningen og sensoren kan forhindre korrekt
funktion�
5 m
Fjernbetjeningssensor
Hurtigguide
75Ω
TV-installation
Vælg dit sprog.
Næste
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
TV-installation
Vælg dit land.
NæsteForrige
Slovakiet
Slovenien
Spanien
Sverige
Schweiz
Tyrkiet
UK
Ukraine
God fornøjelse med dit fjernsyn! Hvis du vil
ændre en indstilling på et senere tidspunkt,
kan du gøre det i menuen.
UdførForrige
TV-installation
Systemet søger. Vent venligst...
Digitale kanaler fundet:
Analoge kanaler fundet:
Automatisk programmering kan vare op til 20 minutter.
Vent, indtil du ser meddelelse om afslutning af auto-programmering.
NæsteForrige
0
0
7
Oversigt over første installation
Følg trinnene nedenfor, et ad gangen, den første gang du bruger tv’et� Nogle af trinnene er muligvis ikke nødvendige,
afhængigt af dit tv’s installation og forbindelse�
4 Start søgning efter kanaler
1
2
Tænd og
Klargøring
kør den
automatiske
installation�
Sæt antennekablet i
antennens terminal.
Om nødvendigt isættes
CA-kortet i CI-stikket, så du
kan se krypterede
udsendelser.
Slut nedledningen til tv’et.
Tænd på tv’et med a.
Kør den initiale automatiske
installation.
4 Indstilling af sprog
4 Indstilling af land
3
Se tv
Tillykke!
Du er nu klar til at se tv�
Om nødvendigt kan antennen
justeres for at opnå den maksimale
modtagelse.
Netledning (1 stk�)
Produktform kan variere
fra land til land
Hurtigguide
TV-installation
Vælg dit sprog.
Næste
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
TV-installation
Vælg dit land.
NæsteForrige
Slovakiet
Slovenien
Spanien
Sverige
Schweiz
Tyrkiet
UK
Ukraine
TV-installation
Systemet søger. Vent venligst...
Digitale kanaler fundet:
Analoge kanaler fundet:
Automatisk programmering kan vare op til 20 minutter.
Vent, indtil du ser meddelelse om afslutning af auto-programmering.
NæsteForrige
0
0
God fornøjelse med dit fjernsyn! Hvis du vil
ændre en indstilling på et senere tidspunkt,
kan du gøre det i menuen.
UdførForrige
8
Første installation
Efter udpakning og efter du har sat stikket i stikkontakten skal du fortsætte med følgende trin for at konfigurere dit
tv� Hvis du ikke ønsker at køre denne konfigurationsfunktion, fungerer dit LCD-tv muligvis ikke korrekt�
Bekræft følgende inden du tænder for strømmen
E Er antennekablet tilsluttet?
E Er netledningen sat i stikket?
Tryk på knapperne 1� < eller > for at vælge
dit sprog. Tryk på den grønne knap for at
fortsætte.
Tryk på knapperne 2� < eller > for at vælge dit
land. Tryk på den grønne knap for at fortsætte
eller tryk på den gule knap for at gå til forrige
trin.
Meddelelsen om fuldført kanalsøgning vises 4�
muligvis når systemets søgning er fuldført. Tryk
på den røde knap for at færdiggøre systemets
søgning, og LCD-tv’et skifter automatisk til den
først fundne kanal.
Systemets søgning kan tage op til 20 minutter 3�
at fuldføre. Vent indtil systemets søgning er
fuldført, og tryk derefter på den grønne knap
for at gå til det næste trin.
Se tv
Kildeliste
YPbPr
TV
Side AV
SCART 1
SCART 2
PC
HDMI 1
HDMI 2
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
No Label
9
Daglig brug
Sluk/tænd
Sluk/tænd for strømmen
Tryk på a på tv’et�
Sluk ved at trykke på a på tv’et�
Standby-tilstand
E
I standby-tilstand
Hvis tv’et er tændt, kan du sætte det i standby ved at
trykke på B på fjernbetjeningen�
E
Tænd i standby
I standby trykker du på B på fjernbetjeningen�
Kanalskift
Med Pr/ Ps:
Vælg af ekstern videokilde
Når der er oprettet forbindelse,
skal du trykke på b for at vise
skærmen INPUTKILDE, og derefter
trykke på </> for at skifte til den
ønskede, eksterne kilde� Tryk
derefter på OK�
Valg af lydtilstand
Tryk på knappen Dual på fjernbetjeningen�
Vælg Mono, Stereo, Dual I og Dual II for ATV-kanalen�
Vælg lydsprog for DTV-kanal�
Indikator for tv-status
B indikator
FraSlukket
GrønTæn dt
RødStandby
BEMÆRK
Hvis du ikke skal bruge tv’et i en længere periode, skal du •
tage ledningen ud af stikkontakten�
Selv om der er slukket på •a bruget tv’et stadig en lille smule
strøm�
Status
Se tv
0
Visningsdato: Tor. 03 Jan
Fjernsyn
I EPG
Aktuel kl.sl: Tor. 03 Jan 16:52
1
2
7
10
11
12
13
801
BBC CHO...
BBC i
BBC NE
BBC PAR
BBC Kno
MTK_OAD
BBC ONE
BBC TWO
17:00~17:25 For børn
Næste dagForr. dagDetaljer
17:00 The Blue Peter Quest CBBC
16:30 The Wild Thornberrys CBBC
17:00 ~ 17:25 The Blue Peter Quest CBBC
Fjernsyn
I EPG I Detaljer
Din chance til at rejse tilbage til dage med pirater og
skjulte skatte. Følg Mat og Meg når de tager af sted
for at finde den gyldne galeon, der vil få hans bedstemor
ud af fængslet. Tekstet.
Næste dagForr. dagDetaljer
For børn
10
EPG (Elektronisk Programguide)
EPG er en guide, der vises på skærmen, og som
viser planlagte, digitale tv-programmer� Guiden er ikke
tilgængelig for analoge programmer� Du kan navigere,
vælge og vise programmer�
Der er to typer EPG, ‘Nu & næste’ og ‘7 eller 8 dag’
EPG� ‘Nu & næste’ er altid tilgængelig men ‘7 eller 8 dag’ EPG er kun tilgængelig i visse lande�
Med EPG-menuen kan du:
Vise en liste over aktuelt sendte, digitale •
programmer.
Vise opkommende programmer.•
Slå EPG til
BEMÆRK
Den første gang du bruger EPG bliver du muligvis •
bedt om at opdatere. I det tilfælde skal du følge
vejledningerne på skærmen.
1� EPG på fjernbetjeningen, og “Nu &
Tryk på
næste” EPG vises, samt detaljerede oplysninger
om det aktuelt viste program.
Brug de farvede knapper til at vise ‘7 eller 8 dag’ 3�
EPG.
Forr� dag •(rød): Viser forrige dags EPG
Næste dag •(grøn): Viser næste dags EPG
Tryk på EPG for at afslutte.4�
Du kan aktivere eventuelle tilgængelige 2�
handlinger med fjernbetjeningens farvede
knapper.
Se tv
11
Tekst-tv
Hvad er Tekst-tv?
Tekst-tv sender sider med oplysninger og
underholdning til særligt udstyrede tv-apparater. Dit tv
modtager tekst-tv-signaler sendt af en tv-station, og
dekoder dem om til et grafisk format til visning.
Nyheder, vejrudsigter og sport, børspriser samt
smagsprøver på programmer er blandt de mange
tilgængelige tjenester.
Slå Tekst-tv til og fra
1�
Vælg en tv-kanal eller en ekstern kilde med Teksttv.
2� Tekst-tv for at vise tekst-tv.
Tryk på
Mange stationer bruger operativsystemet TOP •
mens andre bruger FLOF (f. eks. CNN). Dit
tv understøtter begge systemer. Siderne er
opdelt i emnegrupper og emner. Efter du har
slået tekst-tv til, gemmes der op til 1000 sider,
så du hurtigt har adgang.
Hvis du vælger et program uden tekst-tv-•
signal, vises “Intet tekst-tv”.
Den samme meddelelse vises også i andre •
tilstande hvis der ikke er et tekst-tv-signal
tilgængeligt.
BEMÆRK
Tekst-tv fungerer ikke hvis den valgte signaltype er RGB�•
KnapperBeskrivelse
SUBPAGE
Til valg af undersiden når den
aktuelt viste side indeholder
underside(r)
Tryk på tal-knapperne på
fjernbetjeningen for at få direkte
adgang til undersiden (fire cifre).
Sådan bruges MHEG5-applikation
(kun Storbritannien)
Visse tjenester sender programmer med MHEG
(Multimedia and Hypermedia Expert Group)-applikation
indkodet, således at du kan opleve DTV interaktivt�
Når det er tilgængeligt, starter MHEG5-applikation når
du trykker på knappen R�
MHEG5 prøveskærm
Knapper til tekst-tv-funktioner
KnapperBeskrivelse
P (r/s)
Farve (R/G/
GUL/S)
0 - 9
MIX
SIZE
INDEX
HOLD
VIS
Til at bladre op eller ned.
Vælg en gruppe eller en blok
sider, vist i den farvede klamme
nederst på skærmen, ved
at trykke på den tilsvarende
Farve (R/G/GUL/S) på
fjernbetjeningen.
Vælg direkte en side mellem 100
og 899 med 0 - 9.
Tryk på knappen for at aktivere
Tekst-tv med tv.
Skift mellem Øverst, Nederst
eller Fuld for Tekst-tv-billedet.
Tryk på denne knap for at
gå tilbage til side 100 eller til
indekssiden.
Stands automatisk opdatering af
Tekst-tv-sider, eller gå tilbage til
automatisk opdatering.
Vis skjulte oplysninger, eller
skjul dem, som f. eks. et svar til
en quiz.
Tilslutning af eksterne enheder
VGA
Y
LR
LR
Pb Pr
SCART 1SCART 2
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
PC IN
COMPONENT
75Ω
SERVICE
VGA
Y
LR
LR
PbPr
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
PC IN
COMPONENT
75Ω
SERVICE
S
PDIF OUT
Y
L
R
Pb
Pr
COMPONEN
T
L
R
S-VIDEO
VIDEOLR
AV IN
VIDE
O
AVIN
-VIDE
O
12
E
Inden tilslutning ��
Sikre dig, at du har slukket for tv’et og eventuelt andre enheder under du udfører tilslutningerne�•
Slut et kabel til en terminal eller terminaler med en fast hånd�•
Læs omhyggeligt brugsanvisningen til hver ekstern enhed angående mulige tilslutningsmuligheder� Det vil også •
hjælpe dig med at få den bedst mulige kvalitet for lyd og billede, så du kan maksimere tv’ets og den tilsluttede
enheds potentiale�
Indledning til tilslutninger
Tv’et er udstyret med terminaler, som vist nedenfor� Find kablet, der svarer til tv’ets terminal, og tilslut enheden�
HDMI kabel
HDMI-enhed
DVI/HDMI kabel
Spilkonsol og
camcorder
Videooptagels-
esenhed
eller
S-Video kabel
Lyd kabel
AV kabel*
SCART kabel
eller
*
Lyd kabel
Component kabel
Lydenhed
Lyd kabel
eller
Digital lyd kabel
* Når du bruget et S-video kabel, skal du også tilslutte et lyd kabel (HØJRE/VENSTRE)�
Tilslutning af eksterne enheder
Y
LR
LR
PbPr
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
COMPONENT
Y
L
R
Pb
Pr
S
PDIFOUT
AUDIO OUT
COMPO
NENT
YPB
(
CB)
LRPR
(
CR)
COMPONENTAUDIO
YLRPb Pr
SPDIF OUT
COMPONENT
S
PDIF OUT
S-VIDEO
VIDEO L R
AV IN
13
HDMI tilslutning
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
HDMI (High Definition Multimedia Interface) tilslutninger
giver mulighed for overførsel af digital video og lyd via
et tilslutningskabel fra en afspiller/optager� De digitale
billeder og lyddata overføres uden komprimering af data,
og mister derfor ikke noget kvalitetstab�
Analog/digital konvertering er ikke længere nødvendig i
tilsluttede enheder, hvilket også giver kvalitetstab�
HDMI kabel
DVI/HDMI
adapterkabel
DVI/HDMI konvertering
Med et DVI/HDMI adapterkabel kan de digitale
videosignaler fra en DVD også afspilles via den
kompatible HDMI tilslutning� Lyden har sit eget kabel�
Både HDMI og DVI bruger den samme HDCP-metode til
beskyttelse af ophavsrettigheder�
Understøttede videosignaler:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p�
Se side 26 for en pc’s signal-kompatibilitet�
Lyd kabel
Tilslutning af Component (YPbPr)
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
Du vil nyde den nøjagtige gengivelse af farver og billeder
i høj kvalitet gennem (YPbPr) når du tilslutter en DVDafspiller eller et andet optagelsesudstyr�
Lyd kabel
Component kabel
Tilslutning af S-Video
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
E Spilkonsol E Camcorder
Du kan bruge S-Video når du slutter til en spilkonsol,
camcorder, en DVD-afspiller og andet udstyr�
Lyd kabelS-video kabel
eller
BEMÆRK
Når du bruget et S-video kabel, skal du også •
tilslutte et lyd kabel (HØJRE/VENSTRE)�
SCART 1SCART 2
Y
LR
LR
PbPr
SPDIF OUT
AUDIO OUT
COMPONENT
DIGITAL AUDIO IN
Y
L
R
L
R
Pb
Pr
AUDIO OU
T
COMPONEN
T
Y
LR
LR
PbPr
SPDIF OUT
AUDIO OUT
COMPONENT
L
R
P
b
S
PDIF OUT
COMPONENT
LR
AUX1 INLRAUX OUT
SCART 1SCART 2
Tilslutning af eksterne enheder
14
Tilslutning af SCART
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E Dekoder
E
Når du bruger SCART 1
Fuld SCART, der overfører RGB, S-Video og CVBS ind,
og CVBS tuner ud�
SCART kabel
Dekoder
BEMÆRK
I tilfælde, hvor dekoderen skal modtage et signal fra tv’et, skal du sikre dig, at du har valgt den korrekte inputkilde�•
Tilslut ikke dekoderen til SCART 2�•
Du kan ikke tilslutte VCR til dekoderen med et fuldt ledningsført SCART kabel under SCART 2 kilden�•
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD optager
E
Når du bruger SCART 2
Halv SCART, der overfører S-Video eller CVBS ind, og
CVBS monitor ud�
SCART kabelSCART kabel
VCRDekoder
Tilslutning af højtaler/forstærker
E
Tilslutning af en forstærker med digitalt
lydinput
E
Tilslutning af en forstærker med analogt
lydinput
Lyd kabelDigital lyd kabel
Forstærker med analogt lydinputForstærker med digitalt lydinput
Tilslutning af eksterne enheder
C.I.
15
Isæt et CA-kort
For at kunne modtage fra digitale, kodede stationer skal
der isættes et CI-module (Common Interface Module) og
et CA-kort i CI-stikket i tv’et�
CI-modulet og CA-kortet medfølger ikke� De kan
sædvanligvis købes hos forhandleren�
Isætning af CA-kort i CI-modulet
1�
Skub CA-kortet ind i CI-modulet med den guldfarvede chip vendt mod den side af CI-modulet,
der er mærket med udbyderens loge. Skub den
så lå langt ind som muligt. Bemærk retningen af
pilen, der er trykt på CA-kortet
Isætning af CI-modul i CI-stik2�
Adgang til CI-modulets tjeneste
Efter CI-modulet er isat og aktiveret, skal du kontrollere,
at inputkilden er TV�
1� MENU på fjernbetjeningen.
Tryk på knappen
2� Funktioner > Common Interface�
Gå til
Menuvalget er kun tilgængeligt hvis CI-modulet er
korrekt isat og aktiveret� Eventuelle programmer vist
på skærmen såvel som indhold leveres af din digitale
tv-station�
Sæt forsigtigt CI-modulet i CI-stikket med 3�
kontakt-siden vendt
fremad. Logoet på
CI-modulet skal vende
fremad, væk fra tv’ets
bagside. Brug ikke for
megen kraft. Du skal sikre
dig, at modulet ikke bøjes
under isætningen.
Brug af menu
0
0
TV-menuBillede
Lyd
Funktioner
Installation
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Skarphed
To ne
Farvetemperatur
Billedformat
Smart-billede Billede
Støjreduktion
TV-menuBillede
Lyd
Funktioner
Installation
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Skarphed
To ne
Farvetemperatur
Billedformat
Smart-billede Billede
Støjreduktion
16
Almindelig brug
1
Vis skærmen Menu
Tryk på MENU og skærmen MENU vises�
3
Afslut skærmen Menu
Når du trykker på EXIT (AFSLUT)
afsluttes skærmen MENU selvom handlingen
ikke er fuldført�
2
Vælg et emne
Tryk på oœpπ for at vælge/justere den
ønskede menu, justér emnet til det ønskede
niveau, og tryk derefter på OK�
E
Valg i menuen
BEMÆRK
Menuens valgmuligheder varierer i de valgte inputtilstande, men anvendelsesprocedurerne er de samme�•
De viste skærmebilleder i brugsanvisningen er beregnet til at understøtte forklaringerne (nogle er forstørrede, andre afskårne) og de •
kan variere fra de faktiske skærmbilleder�
Brug uden fjernbetjening
Denne funktion er nyttig når der ikke er en fjernbetjening ved hånden�
1� MENU for at vise den direkte kontrolskærm.
Tryk et kort øjeblik på
2� P r/s i stedet for </> eller i k/l i stedet for ≤/≥ for at vælge emnet.
Tryk på
3� MENU for at bekræfte valget.
Tryk på
BEMÆRK
Skærmen med den direkte kontrolmenu forsvinder hvis den ikke bruges nogle sekunder.•
TV-menu
TV-menuBillede
Lyd
Funktioner
Installation
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Skarphed
Tone
Farvetemperatur
Billedformat
Smart-billede Billede
Støjreduktion
Billede
TV-menu
Smart-billede
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Biograf
Sport
Levende
Meget lyst
BrugerSmart-billede
Skarphed
Tone
Farvetemperatur
Billedformat
17
Billede
Justering af billedindstillinger
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og
vælg Billede.
Tryk på 2� ≥for at åbne listen.
3� < eller > for at vælge en indstilling:
Tryk på
• Kontrast: Ændrer niveauet af de lyse dele i
billedet og bevarer de mørke dele uændrede.
• Lysstyrke: Ændrer lysniveauet i billedet.
Farve:• Ændrer mæthedsniveauet.
• Skarphed: Ændrer skarphedsniveauet i de fine
detaljer�
Tone: •Ændrer farverne til rødligt eller blåligt.
Farvetemperatur: •Der er 3 emner der kan
vælges. Tryk på ≥ for at åbne valgmenuen.
Tryk på < eller> for at gå til emnet. Tryk på
OK for at ændre den valgte farvetemperatur:
Normal (balanceret), Varm (mere rød), Kølig
(mere blå).
Billedformat: •Se
billedformat�
Støjreduktion:•Bortfiltrerer og reducerer støj
i billedet. Vælg Til for at aktivere ellerFra for
at deaktivere funktionen.
afsnittet Skift af
Sådan bruges smart-billeder
Ud over at justere billedindstillingerne manuelt, kan
du også bruge Smart-billede til at justere tv’et til en
foruddefineret billed- og lydindstilling�
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og
vælg Smart-billede�
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
3� < eller > for at vælge en af de følgende
Tryk på
indstillinger:
Bruger•
• Biograf
Sport•
Levende•
Meget lyst•
Tryk på
4� OK for at gemme dit valgt.
TV-menu
18
Skift af billedformat
Skift billedformat, så det passer til indholdet�
1� ASPECT på fjernbetjeningen.
Tryk på knappen
Som et alternativ kan du trykke på MENU og
vælge Billede > Billedformat�
Tryk på 2� < eller > for at vælge et af de følgende
billedformater:
Automatisk•
Formatet Automatisk for
DTV og HDMI overfører
streams med AFDoplysninger, mens for ATV
og SCART skal det være
med WSS-oplysninger.
Superzoom (ikke for HD)•
Fjerner de sorte linjer i
siderne i udsendelser
sendt i 4:3, med minimal
forvrængning.
Film udvid 16:9 (ikke for HD)•
Skalerer det klassiske
format 4:3 til format
16:9.
BEMÆRK
Konstant brug af billedformat •16:9 kan forårsage
forvrængning af skærm�
Wide-screen•
Strækker det klassiske
format 4:3 til format
16:9.
Undertekst-zoom•
Skalerer det klassiske
format 4:3 til format
16:9.
4:3 (ikke for HD)•
Viser
det klassiske 4:3 format.
BEMÆRK
Konstant brug af billedformat •4:3 kan forårsage forvrængning
af skærm�
Film udvid 14:9 (ikke for HD)•
Skalerer det klassiske
format 4:3 til format
14:9.
Når kildeinput er indstillet til PC-tilstand, er
det kun formaterne 4:3 og Wide-screen der er
tilgængelige�
For 4:3 PC inputsignal er det kun formaterne 4:3 og •
Wide-screen der er tilgængelige�
For andre inputsignaler er det kun Wide-screen der •
Undertekst
Undertekstsprog
HDMI overskan
Common interface
TimerBillede
19
Lyd
Justering af lydindstillinger
Dette afsnit beskriver hvordan du justerer
lydeindstillingerne�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Lyd.
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
Tryk på 3� < eller > for at vælge en af de følgende
indstillinger:
Indstill�: •
-Bas: Til justering af basværdien, så den
passer til dig.
-Diskant: Til justering af diskantværdien, så
den passer til din musik.
-Balance: Indstiller balancen mellem
venstre og højre højtaler, så de passer til din
lytteposition.
Lydindstill�: •Til valg af din ønskede indstilling.
Fra / Rock / Pop / Live / Dans / Techno /
Klassisk / Blødt
Virtual surround: •Skifter automatisk tv’et
til den bedste surround sound-tilstand
tilgængelig fra en udsendelse. Vælg Til eller
Fra�
Lydstyrke - synshæmmet: •Justerer hjælpen
på lydindstillingerne.
BEMÆRK
Beskrivelse af lyd skal aktiveres, hvorefter “Lydstyrke - •
synshæmmet” kan bruges, hvis DTV har sprog til beskrivelse
af lyd�
Du kan bruge menuen “Lydsprog” til at kontrollere om DTV •
har sprog til beskrivelse f lyd�
Lydsprog: •Kun tilgængelig for digitale kanaler,
når der sendes flere kanaler. Viser en liste over
tilgængelige lydsprog.
• Dual I-II: Hvis den er tilgængelig kan du
vælge mellem forskellige lydsprog.
• Mono/Stereo: Hvis udsendelser i stereo er
tilgængelige, kan du vælge mellem mono og
stereo.
Automatisk lydstyrkeregulering: •Reducerer
pludselige lydstyrkeændringer, f. eks. under
reklamer eller når du skifter fra en kanal til en
anden. Vælg Til eller Fra.
Funktioner
Justering af funktionsindstillingerne
Tryk på knappen
1� MENU på fjernbetjeningen og
vælg Funktioner.
2�
Tryk på > for at åbne.
Tryk på 3� < eller > for at vælge en af de følgende
indstillinger:
Timer•
Auto lås•
Undertekst•
Undertekstsprog•
HDMI overskan•
Common interface•
Bruger-timere
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og vælg
Funktioner > Timer > Ur.
Tidszone: •Til justering af tiden, baseret på GMT eller Som TV-station�
Tid: •Til indstilling af Tid eller Dato, eller indstilling til Autom� synkronisering�
TV-menu
20
Sæt automatisk tv’et i standby (Sleep-timer)
Sleep-timer sætter tv’et i standby efter en defineret
periode�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Funktioner > Timer > Sleep-timer.
2� ≥ for at åbne menuen Sleep-timer.
Tryk på
3� < eller > for at indstille sleep-timer op
Tryk på
til 180 minutter, i spring på 5 minutter. Hvis den
indstilles til nul minutter, slås Sleep-timer fra.
4� OK for at aktivere Sleep-timer.
Tryk på
BEMÆRK
Du kan altid slukke for tv’et tidligere, eller nulstille Sleep-timer •
under nedtællingen�
Tænd automatisk for tv’et (Starttid)
Starttid tænder for tv’et med en specificeret kanal, på et
specificeret tidspunkt, fra standby�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Funktioner > Timer > Starttid.
2� ≥ for at åbne menuen Starttid�
Tryk på
3� < eller >, ≥ eller ≤ til at vælge
Brug knapperne
og åbne menuemnerne, du vil indstille.
4� OK for at bekræfte dit valg.
Tryk på
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Du kan afslutte •Starttid ved at vælge Fra i menuen Starttid�
Tænd automatisk for tv’et (Stoptid)
Lås tv-kanaler eller tilsluttede enheder (Auto
lås)
Du kan låse tv-kanaler eller tilsluttede enheder med en
firecifret kode, og dermed forhindre børn i at se indhold,
der er uegnet for børn�
Sådan indstilles eller skiftes koden for Auto
lås
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og
vælg Funktioner > Auto lås > Skift kode.
2� ≥ for at åbne til konfiguration af kode.
Tryk på
3�
Indtast koden med tal-knapperne. Menuen
Funktioner vises igen med en meddelelse, der
bekræfter at koden er oprettet eller ændret.
BEMÆRK
Hvis du glemmer din kode, skal du indtaste ‘0711’ for at •
tilsidesætte eksisterende koder�
Sådan åbnes menuen Auto lås
Tryk på knappen1� MENU på fjernbetjeningen og
vælg Funktioner > Auto lås, og tryk på > for at
indtaste din kode.
2�
Indtast koden med tal-knapperne.
Sådan oplåses alle kanaler og tilsluttede
enheder
I menuen1� Auto lås skal du vælge Slet alle�
Tryk på 2� OK.
Stoptid sætter tv’et i standby for en specificeret tid�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Funktioner > Timer > Stoptid.
2� ≥ for at åbne menuen Stoptid�
Tryk på
3� < eller > , ≥ eller ≤ til at vælge
Brug knapperne
og åbne menuemnerne, du vil indstille.
4� OK for at bekræfte.
Tryk på
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
Sådan indstilles Forældrestyr
Nogle digitale tv-stationer klassificerer deres
programmer ifølge aldersgrupper� Du kan indstille dit tv
til kun at vise programmer med en aldersklassificering
højere end dit barns�
1� Auto lås skal du vælge Forældrestyr�
I menuen
2� ≥ for at åbne.
Tryk på
3� < eller > for at vælge Forældrestyr�
Tryk på
4� OK.
Vælg alder og tryk på
5� Menu for at afslutte menuen.
Tryk på
TV-menu
TV-menuFunktioner
Lyd
Funktioner
Installation
Auto lås
Undertekstsprog
HDMI overskan
Common interface
TimerBillede
Undertekst
21
Brug undertekster
Du kan aktivere undertekster for hver tv-kanal�
Undertekster sendes via tekst-tv eller DVB-T digitale
udsendelser�
I digitale udsendelser har du den ekstra valgmulighed at
vælge foretrukket sprog for undertekster�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Funktioner > Undertekst�
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
Tryk på 3� < eller> for at vælge Til for altid af vise
undertekster, eller Til under mute hvis du kun
vil vise undertekster når lyden er slået fra med
fjernbetjeningens knap MUTE�
4� OK for at vende tilbage til menuen
Tryk på
Funktioner.
Vælg et sprog for undertekst i digitale tvkanaler
HDMI overskan
Når du ser tv med HDMI inputkilde kan du bruge denne
funktion til at forstørre billedet� Du mister muligvis en
smule af video-indholdet�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Funktioner > HDMI overskan�
Vælg •Til for at aktivere.
Vælg •Fra for at deaktivere.
Når du vælger et sprog for undertekst i en digital
tv-kanal, som beskrevet nedenfor, er det foretrukne
sprog, der er indstillet i menuen Installation, midlertidigt
tilsidesat�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Funktioner > Undertekstsprog�
2� ≥ for at åbne listen over tilgængelige
Tryk på
sprog.
3� < eller > for at vælge et
Tryk på
undertekstsprog:
4� OK.
Tryk på
Lyt til digitale radiokanaler
Hvis digital modtagelse er tilgængelig, installeres
digitale radiokanaler automatisk under installation� Hvis
du vil omarrangere de digitale radiostationer, se afsnit
Omarrangering af kanaler�
Tryk på knappen 1� PR LIST på fjernbetjeningen.
Menuen med listen over kanaler vises.
2�
Vælg en radiokanal med tal-knapperne.
Tryk på 3� OK.
TV-menu
InstallationSprog
Primært lydsprog
Sekundært lydsprog
Primært undertekstsprog
Sekundært undertekstsprog
Hørehæmmet
Beskrivelse af lyd
Digitalt tekst-TV sprog
Menusprog
Land
Kanalinstallation
Kildeetiketter
Dekoder
Aktuel softwareinfo
AV tilbagestilling
Fabriksnulstil
Sprog
TV-menu
22
Installation
Installation af kanaler
Den første gang du opsætter dit tv bliver du bedt om
at vælge et menusprog og at udføre en automatisk
installation af tv og digitale radiokanaler (hvis de er
tilgængelige)�
I dette kapitel findes anvisninger om hvordan du
geninstallerer kanaler, såvel som andre nyttige funktioner
ved installation af kanaler�
BEMÆRK
Geninstallation af kanaler ændrer listen over kanaler�•
Automatisk installation af kanaler
Dette afsnit beskriver hvordan du automatisk søger efter
og gemmer kanaler� Anvisningerne gælder både for
digitale og analoge kanaler�
Trin 1 Vælg dit menusprog
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Installation > Sprog.
2� ≥ for at åbne Menusprog�
Tryk på
3� < eller > for at vælge dit sprog.
Tryk på
4� OK for at bekræfte.
Tryk på
5� ≤ for at vende tilbage til menuen
Tryk på
Installation�
Derudover kan du konfigurere følgende sprogindstillinger
i menuen Sprog (kun digitale kanaler):
Primært lydsprog: •Til valg af et af et af de
tilgængelige lydsprog som dit primære lydsprog.
Sekundært lydsprog: •Til valg af et af et af de
tilgængelige lydsprog som dit sekundære lydsprog.
Se afsnit
oplysninger.
Justering af lydindstillinger
Primært undertekstsprog: •Til valg af et af et af
de tilgængelige undertekstsprog som dit primære
undertekstsprog.
for yderligere
Sekundært undertekstsprog: •Til valg af et af
et af de tilgængelige undertekstsprog som dit
sekundære undertekstsprog.
Se afsnittet
Vælg et sprog for undertekst i digitale tv-
kanaler�
Hørehæmmet:• Hvis denne valgmulighed er
tilgængelig skal du vælge Til for at vise undertekst
for hørehæmmede i dit foretrukne sprog.
Beskrivelse af lyd: •Hvis denne valgmulighed
er tilgængelig skal du vælge Til for at høre
lydbeskrivelsen i dit foretrukne sprog.
Digitalt tekst-TV sprog: •Til valg af et af de
tilgængelige tekst-tv sprog.
Trin 2 Vælg dit land
Vælg det land, du befinder dig i� Tv’et installerer og
arrangerer kanalerne i overensstemmelse med dit land�
1� Installation trykker du på > for at
I menuen
vælge Land.
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
3� < for at vælge dit land.
Tryk på
4� ≤ for at vende tilbage til menuen
Tryk på
Installation�
Trin 3 Automatisk installation eller opdatering af
installation
Dit tv søger efter og gemmer alle tilgængelige digitale og
analoge tv-kanaler, såvel som alle tilgængelige digitale
radiokanaler�
1� Installation trykker du på < eller >
I menuen
for at vælge Kanalinstallation > Automatisk
installation�
2� ≥ for at vælge Start nu�
Tryk på
3� OK.
Tryk på
4�
Tryk på den grønne knap for at starte.
Installationen kan tage et par minutter.
5�
Når søgningen efter kanaler er udført, skal du
trykke på den røde knap for at gå tilbage til
menuen Installation.
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Når der findes digitale kanaler, viser listen over installerede •
kanaler muligvis tomme kanalnumre� Hvis du vil omarrangere
eller afinstallere gemte kanaler, se afsnittet
kanaler�
Omarrangering af
TV-menu
KanalinstallationAnalog: Manuel installation
Søg
Finindstil
Gem aktuel kanal
System
Installationsopdat.
Digital: Testmodtagelse
Analog: Manuel installation
Omarranger
Slet programliste
Automatisk installation
TV-menu I Installation
23
Opdatering af installation
Funktionen af Installationsopdat� ligner funktionen
af Automatisk Installation� Forskellen er, at du kan
opdatere kanallisten uden at slette de oprindelige
oplysninger.
1� MENU på fjernbetjeningen
Tryk på knappen
og vælg Installation > Kanalinstallation >
Installationsopdat�
2� ≥ for at åbne menuen
Tryk på
Installationsopdat�Start nu er fremhævet.
3� OK.
Tryk på
4�
Tryk på den grønne knap for at starte
opdateringen. Det kan tage et par minutter.
5�
Når opdateringen er udført, skal du trykke på
den røde knap for at gå tilbage til menuen
Kanalinstallation.
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
Manuel installation af kanaler
Dette afsnit beskriver, hvordan du manuelt søger efter
og gemmer analoge tv-kanaler� Hvis du vil søge efter og
gemme digitale kanaler, skal du se afsnittet Test digital
modtagelse.
Trin 1 Vælg dit system
BEMÆRK
Spring til trin 2: Søg efter og gem nye tv-kanaler, hvis dit •
systems indstillinger er forkerte�
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og
vælg Installation > Kanalinstallation > Analog�
Manual installation�
2� ≥ for at åbne listen System�
Tryk på
Trin 2 Søg efter og gem nye tv-kanaler
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Installation > Kanalinstallation > Analog�
Manuel installation > Søg�
2� ≥ for at åbne menuen Søg�
Tryk på
3�
Tryk på den røde knap og tal-knapperne på
fjernbetjeningen for at indtaste den tre-cifrede
frekvens. Alternativt kan du trykke på den
grønne knap for at søge efter den næste kanal
automatisk.
4� ≤ når den nye kanal er fundet.
Tryk på
5� Gem som ny kanal og tryk på ≥ for at
Vælg
åbne valgmuligheden.
6� OK for at gemme denne kanal.
Tryk på
7�
Kanalnummeret vises på skærmen.
Tryk på 8� MENU for at afslutte.
Tryk på 3� < eller > for at vælge dit land eller
region.
4� ≤ for at vende tilbage til menuen
Tryk på
Kanalinstallation�
TV-menu
24
Finindstilling af analoge kanaler
Du kan finindstille analoge kanaler manuelt hvis
modtagelsen er dårlig�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Installation > Kanalinstallation > Analog:
Manuel installation > Finindstil�
2� ≥ for at åbne menuen Finindstil�
Tryk på
3� < eller > for at justere frekvensen.
Tryk på
4� ≤ når du er færdig.
Tryk på
5� Gem aktuel kanal for at gemme den
Vælg
finindstillede kanal under den aktuelle kanal.
6� ≥ for at åbne valgmuligheden.
Tryk på
7� OK. Udført vises.
Tryk på
8� MENU for at afslutte.
Tryk på
Omarrangering af kanaler
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen
og vælg Installation > Kanalinstallation >
Omarranger�
2� ≥ for at åbne listen Omarranger.
Tryk på
3� < eller > i listen Omarranger for at
Tryk på
vælge kanalen du vil omarrangere.
4�
Tryk på den gule knap for at flytte kanalen op
i listen, eller tryk på den blå knap for at flytte
kanalen ned i listen.
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
Omdøb kanaler
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen
og vælg Installation > Kanalinstallation >
Omarranger.
2� ≥ for at åbne listen Omarranger�
Tryk på
3� < eller > i listen Omarranger for at
Tryk på
vælge kanalen du vil omdøbe.
4� Omdøb)
Tryk på den røde knap. (
5� ≤ og ≥ for at vælge tegn eller på < og
Tryk på
> for at ændre tegnene. Mellemrum, tal (0-9) og
andre specielle tegn findes mellem z og A.
6� OK for at
Tryk på den grønne knap eller på
afslutte.
Afinstallation eller geninstallation af kanaler
Du kan afinstallere en gemt kanal eller geninstallere en
afinstalleret kanal�
1� MENU på fjernbetjeningen
Tryk på knappen
og vælg Installation > Kanalinstallation >
Omarranger.
2� ≥ for at åbne listen Omarranger�
Tryk på
3� < eller > for at vælge kanalen du vil
Tryk på
afinstallere eller geninstallere.
4�
Tryk på den grønne knap for at afinstallere eller
geninstallere kanalen.
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
Test digital modtagelse
Hvis du bruger digitale udsendelser kan du kontrollere
kvaliteten og signalstyrken af de digitale kanaler�
Det gør det muligt at justere og teste antennen eller
parabolantennen�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Installation > Kanalinstallation > Digital:
Testmodtagelse�
2� OK.
Tryk på
3�
Tryk påden grønne knap for at starte testen
automatisk, eller indtast frekvensen for den
kanal, du vil teste. Hvis signalkvaliteten og
styrken er dårlig, kan du justere antennen eller
parabolantennen og teste igen.
4�
Når du er færdig skal du trykke på den gule knap
for at gemme frekvensen..
5�
Tryk på den røde knap for at vende tilbage til
menuen Kanalinstallation�
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Hvis du har yderligere problemer med modtagelsen af •
digitale udsendelser skal du kontakte en fagmand�
Sletning af programliste
Du kan slette programlisten�
1� MENU å fjernbetjeningen og
Tryk på knappen
vælg Installation > Kanalinstallation > Slet
programliste�
2� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Du kan slette alle tegn ved at trykke på den gule knap� Slet •
kun det markerede tegn ved at trykke på den blå knap�
TV-menu
InstallationDekoder
2 ...
3 ...
1 ...
Land
Kanalinstallation
Kildeetiketter
Dekoder
Aktuel softwareinfo
AV tilbagestilling
Fabriksnulstil
Sprog
TV-menu
25
Kildeetiketter
Du kan tildele en etiket til hver inputkilde, som du måtte
foretrække, i etiketlisten�
1� Installation > Kildeetiketter
Gå til
2�
Tildel en inputkilde og tryk på > for at vælge en
etiket fra etiketlisten.
3� b på fjernbetjeningen og kontroller
Tryk på
resultatet.
Tildel en kanaldekoder (for ATV)
Dekodere, der dekoder kanaler, skal sluttes til SCART�
Du skal først tildele tv-kanalen som en kanal, der skal
dekodes� Tildel derefter forbindelsen, hvor dekoderen er
tilsluttet�
1�
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og
vælg Installation > Dekoder.
Vælg •Acceptér (anbefalet) for straks at opdatere
softwaren.
Vælg •Afvis for at lukke for opdateringen (ikke
anbefalet).
Vælg •Påmind mig senere hvis du vil modtage en
påmindelse senere om at opdatere softwaren.
BEMÆRK
Hvis du vil scanne alle stationer for opgraderinger skal du •
udføre en manuel opgradering�
Softwareopgraderingen kan tage op til 30 minutter, men det •
kan tage længere (op til 1 time), afhængigt af signalets status�
FORSIGTIG
Træk ikke netledningen ud af stikkontakten under
opgradering af softwaren, da det kan resultere i
at opgraderingen ikke lykkedes. Hvis der opstår
problemer skal du rådføre dig med en fagmand inden
perioden for softwareopgraderingen udløber.
AV tilbagestilling
Du kan tilbagestille lyd og video til deres
standardindstillinger�
1�
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og
vælg Installation > AV tilbagestilling�
2� ≥ for at vælge “Start nu” og tryk på OK.
Tryk på
3� MENU for at afslutte.
Tryk på
Tryk på 2� ≥ for at åbne listen.
3� < eller > for at vælge kanalen, der skal
Tryk på
dekodes.
4� OK for at bekræfte eller afvise valget.
Tryk på
5� ≤ for at vende tilbage til den forrige
Tryk på
menu.
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
Kontrol af din aktuelle softwareversion
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og vælg
Installation > Aktuel softwareinfo.
Opdatering af software (digitale udsendelser)
Hvis du bruger (DVB-T) digitale udsendelser modtager
dit tv automatisk softwareopdateringer� Hvis du
modtager en meddelelse på skærmbilledet om, at du
skal opdatere softwaren:
Fabriksnulstilling
Når du aktiverer Fabriksindstil tilbagestilles tv’et til den
første installation�
1�
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og
vælg Installation > Fabriksnulstilling�
2� ≥ for at vælge “Start nu” og tryk på OK.
Tryk på
3� MENU for at afslutte.
Tryk på
Tilslutning af en pc
Y
LR
LR
Pb
P
S
P
A
U
COMPONEN
T
SP
AU
COMPO
NEN
T
VGA
Y
LR
LR
Pb
COMPON
E
VGA
COMPONE
VGAAUDIO
PC IN
COMPONENT
COMPONEN
T
VGAAUDIO
PC IN
COMPONENT
COMPONENT
26
Tilslutning af en pc
HDMI tilslutning
PC
HDMI kabel
PC
DVI/HDMI konverteringskabel
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
Analog tilslutning
PC
DVI/RGB konverteringskabel
Understøttede skærmopløsninger
Computerformater (PC)
Opløsning Opdateringshastighed
640 x 480 60Hz
800 x 600 56Hz
800 x 600 60Hz
1024 x 768 60Hz
1280 x 720 60Hz
1280 x 768 60Hz
1360 x 768 60Hz
1280 x 1024 60 Hz (kun 42”)
2� Tænd for strømmen�
3� Tilslut signalkablet korrekt�
4� Tryk på en vilkårlig knap på LCD-tv’et�
Unormale farverTilslut signalkablet korrekt�
Fordrejet billede1� Tilslut signalkablet korrekt�
2� Brug et kompatibelt signal�
Billedet er for mørktJuster lysstyrke og kontrast�
Kun lyd, intet billede1� Kontroller om inputsignalet er tilsluttet korrekt�
2� TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB�
Kun billede, ingen lyd1� Tilslut signalkablet korrekt�
2� Justér volumen til et passende niveau�
3� Tilslut lydsignalets kabel korrekt�
4� TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB�
Kan ikke bruge fjernbetjeningen1� Skift batteri�
2� Sluk for strømmen i 10 sekunder, og tænd igen�
Kan ikke modtage tilstrækkeligt mange
kanaler gennem antennen
Ingen farverJustér farvekonfigurationen�
Blinkende billede, akkompagneret af
skyggebillede
Brudte linjer eller segmenterJustér antennen�
Vise tv-kanaler er blokerede (forsøger at
hente nogle kanaler)
Overlappende billeder eller skyggebillederBrug en udendørs antenne med flere retninger
Kan ikke bruge en funktionHvis det valgte emne bliver gråt kan det emne ikke vælges�
Kan ikke modtage programmerBrug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til
Brug funktionen Kanalscanning til at øge antallet af kanaler, der er
inkluderet i hukommelsen�
1� Kontrollér tilslutningen af antennen/signalkablet�
2� Kontrollér om kanalen er i afspilningstilstand�
3� Tryk på signalkilden og skift inputtilstand�
Hold tv’et væk fra støjkilder som f� eks� biler, neonlys og hårtørrere�
Brug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til
hukommelsen�
(hvis dit tv er påvirket er omkringliggende bjerge eller høje
bygninger)�
Som en del af den kontinuerlige udvikling forbeholder SHARP sig retten til at udføre ændringer i design og specifikationer til produktets •
forbedring uden forudgående varsel� De angivne værdier for ydelsens specifikationer er nominelle produktionsenheder� Der kan forekomme
afvigelser fra disse værdier i individuelle enheder�
BEMÆRK
Se baglågets inderside for dimensionale tegninger�•
Lyd kan ikke sendes gennem HDMI-terminalen�•
Appendiks
29
Andre oplysninger
Forsigtig ved brug i omgivelser med høj eller lav temperatur
Når enheden bruges i et sted med en lav temperatur (f � eks et værelse eller kontor) kan billedet efterlade spor eller være en lille •
smule forsinket� Dette er ikke en fejlfunktion og enheden fungerer normalt igen når temperaturen vender tilbage til normal�
Efterlad ikke enheden i varme eller kolde steder� Enheden må heller ikke efterlades et sted hvor den er udsat for direkte sollys •
eller nær et varmeapparat, da det kan forårsage at kabinettet deformeres og LCD-panelet fejlfungerer�
Opbevaringstemperatur: +5° C til +35° C�•
Information om software-licensen for dette product
Software-komposition
Den software, som følger med dette produkt, består af forskellige softwaredele, hvis individuelle ophavsret ejes af
SHARP eller af tredjeparter�
Software udviklet af SHARP og åben kilde software
Ophavsretten til de softwaredele og forskellige relevante dokumenter, som følger med dette produkt, som er
udviklet eller skrevet af SHARP, ejes af SHARP og er beskyttet af loven om ophavsret, internationale traktater og
andre relevante love� Dette produkt gør ligeledes brug af frit distribueret software og softwaredele, hvis ophavsret
ejes af tredjeparter� Disse omfatter softwaredele, som er dækket af en GNU General Public License (herefter GPL),
en GNU Lesser General Public License (herefter LGPL) eller andre licensaftaler�
Opnåelse af kildekode
Nogle af åben kilde-licensgiverne kræver, at distributøren skaffer kildekoden med de eksekverbare softwaredele�
GPL og LGPL indeholder de samme krav� Besøg det følgende websted angående information om, hvordan man
erholder kildekoden for den åbne kilde-software og erholder GPL, LGPL, og anden licensinformation:
http://www�sharp-eu�com/gpl/
Vi ser os ikke i stand til at besvare nogen spørgsmål om kildekoden for åben kilde-software� Kildekoden for de
softwaredele, hvis ophavsrettigheder ejes af SHARP, distribueres ikke�
Bekræftelse
De følgende åben kilde-softwaredele følger med dette produkt:
“HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker, der •
tilhører HDMI Licensing LLC�”
Logoet HD ready er et varemærke, der tilhører EICTA��•
DVB-logoet er et registreret varemærker, der tilhører Digital Video Broadcasting - DVB - projektet�•
Obs! Dit product er udstyret med
dette symbol. Det betyder, at
brugte elektriske og elektroniske
produkter ikke må blandes med
almindeligt husholdningsaffald.
Et separat opsamlingssystem for
disse produkter forefindes.
A� Information om bortskaffelse for brugere (private husholdninger)
1� I EU
Obs! Hvis du vil kassere dette udstyr, bedes du undlade at anvende en almindelig affaldscontainer
til dette formål!
Brugt elektrisk og elektronisk udstyr skal behandles separat og i overensstemmelse med de love,
som påbyder korrekt behandling, gendannelse og genbrug af brugt elektrisk og elektronisk udstyr
I overensstemmelse med forordninger, som er iværksat af medlemsstater, kan private husholdninger
inden for landene i EU returnere deres brugte elektriske og elektroniske udstyr vederlagsfrit til
bestemte opsamlingsfaciliteter*. I nogle lande* vil din lokale forhandler muligvis også modtage dit
gamle produkt vederlagsfrit, hvis du køber et lignende nyt produkt.
*) Kontakt venligst de lokale myndigheder for yderligere detaljer.
Hvis dit brugte elektriske og elektroniske udstyr udstyr indeholder batterier eller akkumulatorer,
bedes du bortskaffe disse separat på forhånd i henhold til de lokale bestemmelser.
Ved at bortskaffe dette produkt på forskriftsmæssig vis, vil du bidrage til at sikre, at affaldet
underkastes den nødvendige behandling, gendannelse og genbrug og således forebygge
potentielle, negative virkninger på miljøet og mennesker helse, som ellers kunne opstå som et
resultat af fejlagtig håndtering af affald.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få
oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
B� Information om bortskaffelse forretningsbrugere
1� I EU
Hvis produktet anvendes til forretningsformål og du ønsker at skille dig af med det:
Kontakt venligst din SHARP-forhandler, som vil informaere dig om tilbagelevering af produktet. Du
kan blive afkrævet et vederlag pga. de omkostninger, som hidrører fra tilbagelevering og genbrug.
Mindre produkter (og små mængder) kan muligvis afleveres til din lokale indsamlingsfacilitet.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få
oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
For EU: Batteriet er mærket med den overstregede skraldespand, hvilket betyder at det ikke må
kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Der er lavet et separat indsamlingssystem af batterier
for at sikre korrekt behandling og genanvendelse i henhold til gældende lovgivning. Kontakt
kommunen for mere information om indsamling og genanvendelse.
For Schweiz: Brugte batterier afleveres hvor de er købt.
For lande udenfor EU: Kontakt de lokale myndigheder for information om gældende regler for
sortering og genanvendelse, hvis du skal afdisponere et brugt batteri.
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.