Sharp LC-26SB25E, LC-26SB25S, LC-32SB25E, LC-32SB25S, LC-42SB55E User Manual [da]

...
LC-26SB25E LC-26SB25S LC-32SB25E LC-32SB25S LC-42SB55E LC-42SB55S
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
Tryckt i Kinq Painettu Kiinassa Trykt i Kina Trykket i Kina
LC-26SB25E/LC-32SB25E/LC-42SB55E
LC-26SB25S/LC-32SB25S/LC-42SB55S
BRUKSANVISNING / KÄYTTÖOHJE / BRUGSVEJLEDNING / BRUKERHÅNDBOK
2
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
PIN
SVENSKASUOMIDANSK
NORSK
P41TN022843 1A
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor
coloured black.
•ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
•Ifthenewttedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.
•Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires. IFYOUHAVEANYDOUBT,CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
(
390,0)/[390,0]/[[504,0
]]
(
89,0)/[94,5]/[[99,0
]]
(
89.0)/[94.5]/[[99.0
]]
(
235.0)/[235.0]/[[270.0
]]
(
235,0)/[235,0]/[[270,0
]]
(
578,0)/[700,6]/[[933,5
]]
(
578.0)/[700.6]/[[933.5
]]
(
326,0
)
/
[
359,3
]
/
[[
526,2
]]
(
326.0
)
/
[
359.3
]
/
[[
526.2
]]
(
652,0)/[783,0]/[[1009,0
]]
(
442,0
)
/
[
522,0
]
/
[[
654,0
]]
(
442.0
)
/
[
522.0
]
/
[[
654.0
]]
(
482,0
)
/
[
562,0
]
/
[[
694,0
]]
(
482.0
)
/
[
562.0
]
/
[[
694.0
]]
(
40.0
)
/
[
40.0
]
/
[[
40.0
]]
(
280.4
)
/
[
323.5
]
/
[[
392.3
]]
(
200,0)/[200,0]/[[400,0
]]
(
200.0)/[200.0]/[[400.0
]]
(
200,0
)
/
[
200,0
]
/
[[
200,0
]]
(
200.0
)
/
[
200.0
]
/
[[
200.0
]]
(
77,8)/[78,5]/[[101,0
]]
(
77.8)/[78.5]/[[101.0
]]
(
390.0)/[390.0]/[[504.0
]]
(
652.0)/[783.0]/[[1009.0
]]
(
280,4
)
/
[
323,5
]
/
[[
392,3
]]
( ) : 26"
[ ] : 32"
[[ ]] : 42"
BRUGSANVISNING
De viste illustrationer og skærm-displays i denne brugsanvisning er kun beregnet til at understøtte forklaringerne, • og de kan være lidt forskellige fra de faktiske�
Indhold
Indhold ����������������������������������������������������������������������� 1 Indledning ������������������������������������������������������������������ 2
Kære SHARP kunde �������������������������������������������� 2 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ������������������������ 2 Fjernbetjeningsenhed ������������������������������������������� 3
Klargøring������������������������������������������������������������������ 5
Medfølgende tilbehør ������������������������������������������� 5 Montering af tv-fod ���������������������������������������������� 5 Vægmontering ����������������������������������������������������� 5 Installation af batterier ������������������������������������������ 6 Sådan bruges fjernbetjeningen ����������������������������� 6 Hold kablerne samlet ������������������������������������������� 6
Hurtigguide ��������������������������������������������������������������� 7
Oversigt over første installation ����������������������������� 7 Første installation ������������������������������������������������� 8
Se tv ��������������������������������������������������������������������������� 9
Daglig brug ���������������������������������������������������������� 9
Sluk/tænd ������������������������������������������������������� 9
Sluk/tænd for strømmen ���������������������������� 9 Standby-tilstand ���������������������������������������� 9 Indikator for tv-status ��������������������������������� 9
Kanalskift ��������������������������������������������������� 9 Vælg af ekstern videokilde ������������������������������ 9 Valg af lydtilstand �������������������������������������������� 9
EPG (Elektronisk Programguide)������������������������� 10
Slå EPG til ����������������������������������������������� 10
Tekst-tv �������������������������������������������������������������� 11
Knapper til tekst-tv-funktioner ������������������ 11
Sådan bruges MHEG5-applikation
(kun Storbritannien) ���������������������������������������� 11
Tilslutning af eksterne enheder ���������������������������� 12
Indledning til tilslutninger ������������������������������������ 12
HDMI tilslutning ��������������������������������������������� 13 Tilslutning af Component (YPbPr) ������������������ 13 Tilslutning af S-Video ������������������������������������ 13 Tilslutning af SCART ������������������������������������� 14 Tilslutning af højtaler/forstærker �������������������� 14
Isæt et CA-kort �������������������������������������������������� 15
Adgang til CI-modulets tjeneste �������������������� 15
Brug af menu ���������������������������������������������������������� 16
Almindelig brug �������������������������������������������������� 16
Brug uden fjernbetjening �������������������������� 16
TV-menu ������������������������������������������������������������������ 17
Billede ���������������������������������������������������������������� 17
Justering af billedindstillinger ������������������������� 17 Sådan bruges smart-billeder ������������������������� 17 Skift af billedformat ��������������������������������������� 18
Lyd �������������������������������������������������������������������� 19
Justering af lydindstillinger ���������������������������� 19
Funktioner ���������������������������������������������������������� 19
Justering af funktionsindstillingerne ��������������� 19
Bruger-timere ������������������������������������������� 19
DANSK
Sæt automatisk tv’et i standby (Sleep-timer) � 20 Tænd automatisk for tv’et (Starttid) ���������� 20 Tænd automatisk for tv’et (Stoptid) ���������� 20 Lås tv-kanaler eller tilsluttede enheder
(Auto lås) ����������������������������������������������� 20
Sådan indstilles eller skiftes koden for Auto
lås ��������������������������������������������������������� 20 Sådan åbnes menuen Auto lås ���������������� 20 Sådan oplåses alle kanaler og tilsluttede
enheder ������������������������������������������������ 20 Sådan indstilles Forældrestyr ������������������� 20 Brug undertekster ������������������������������������ 21 Vælg et sprog for undertekst i digitale tv-
kanaler �������������������������������������������������� 21 Lyt til digitale radiokanaler ������������������������ 21 HDMI overskan ���������������������������������������� 21
Installation ���������������������������������������������������������� 22
Installation af kanaler ������������������������������������� 22
Omarrangering af kanaler ������������������������� 24 Omdøb kanaler ���������������������������������������� 24 Afinstallation eller geninstallation af kanaler
������������������������������������������������������������� 24 Test digital modtagelse ���������������������������� 24 Sletning af programliste ��������������������������� 24 Kildeetiketter �������������������������������������������� 25 Tildel en kanaldekoder (for ATV) ��������������� 25 Kontrol af din aktuelle softwareversion ����� 25 Opdatering af software (digitale udsendelser) 25 AV tilbagestilling ��������������������������������������� 25 Fabriksnulstilling ��������������������������������������� 25
Tilslutning af en pc ������������������������������������������������� 26
Tilslutning af en pc ��������������������������������������������� 26
HDMI tilslutning ��������������������������������������������� 26 Analog tilslutning ������������������������������������������� 26 Understøttede skærmopløsninger ����������������� 26
Computerformater (PC) ���������������������������� 26 Videoformater ������������������������������������������ 26
Appendiks ��������������������������������������������������������������� 27
Fejlfinding ����������������������������������������������������������� 27 Specifikationer ��������������������������������������������������� 28 Andre oplysninger ���������������������������������������������� 29 Varemærker ������������������������������������������������������� 29 Bortskaffelse efter brug� ������������������������������������� 30
DANSK
1
Indledning
2
Kære SHARP kunde
Mange tak for dit køb af SHARP LCD-tv i farve� Læs sikkerhedsvejledningerne grundigt inden du bruger produktet, af sikkerhedsmæssige grunde, og for at sikre mange års fejlfri funktion�
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Rengøring—Træk stikket og ledningen ud af stikkontakten inden du gør produktet rent� Rengør produktet med en fugtig klud� • Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser� Vand og fugt—Produktet må ikke bruges nær vand som f� eks� badekar, vaskebalje, køkkenvask, håndvask, • svømmebassin eller i en våd kælder� Anbring ikke vaser eller andre vandfyldte beholdere på produktet�•
Vandet kan spildes på produktet og forårsage brand eller elektrisk stød� Placering—Produktet må ikke placeres på et ustabilt rullebord, fod, trefod eller bord� Det kan medføre, at • produktet falder og forårsage alvorlig personskade såvel som beskadigelse af produktet� Brug kun med et rullebord, fod, trefod, holder eller bord, der er anbefalet af producenten eller solgt sammen med produktet� Når produktet monteres på en væg, skal du altid følge producentens vejledninger� Brug kun monteringshardware, der er anbefalet af producenten� Når du flytter produktet med et rullebord skal det flyttes meget forsigtigt� Pludselige stop, for megen kraft og ujævne gulve kan • forårsage, at produktet falder af bordet� Ventilation—Ventilationshullerne samt andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation� Tildæk og blokér • ikke ventilationshullerne og de andre åbninger, da utilstrækkelig ventilation kan forårsage overophedning og/eller forkorte produktets levetid� Placér ikke produktet på en seng, sofa, et tæppe eller lignende overflader, da det kan blokere ventilationshullerne� Produktet er ikke beregnet til indbygget montering� Placér ikke produktet i et indelukket sted såsom en bogreol eller et stativ, medmindre der er tilstrækkeligt med ventilation eller medmindre producentens vejledninger følges� LCD-panelet, der er brug i dette produkt, er af glas� Det kan derfor gå i stykker hvis det tabes eller stødes� Hvis LCD-panalet • går i stykker, skal du være forsigtig og undgå personskader med glasstykkerne� Varmekilder—Hold produktet væk fravarmekilder som f� eks� radiatorer, varmeapparater, komfur og andre • varmeproducerende produkter (herunder forstærkere)� For at undgå brand må du aldrig placere nogen form for starinlys eller åben ild ovenpå eller nær tv’et�• Som en forebyggelse mod brand og elektrisk stød må ledningen aldrig placeres under tv’et eller andre tunge • genstande� Vis ikke et stillbillede i lang tid på skærmen, da det kan resultere i at billedet brændes ind i skærmen�• Der er altid et strømforbrug hvis ledningen er tilsluttet�• Service—Forsøg ikke selv at udføre service på produktet� Fjernelse af låg kan udsætte dig for høj spænding og andre farlige • situationer� Få service udført af en fagmand� For ventilation skal der være mindst 10 til 15 centimer frit rum rundt om hele tv’et� Placér ikke tv’et på et tæppe�• Udstyret må ikke udsættes for dryp eller sprøjt�• Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt, og der må ikke anbringes genstande med væsker, f� eks� en vase, ovenpå • apparatet� Apparatet skal sluttes til en stikkontakt med en beskyttende jordforbindelse�•
Apparatets koblingsled bruges til at afbryde apparatets forbindelse� Afbrydningsenheden skal altid være klar til brug�•
LCD-panelet er et højteknologisk produkt der giver fine billeddetaljer� Pga� det meget høje antal pixels kan det forekomme, at nogle få inaktive pixels vises på skærmen som fikserede blå, grønne eller røde punkter� Dette er indenfor produktets specifikationer og udgør ikke en fejl�
Foranstaltninger når du transporterer tv’et
Når du flytter tv’et skal det altid bæres af to personer, med begge hænder, og man skal være forsigtig med ikke at trykke på displayet�
Indledning
0
3
Fjernbetjeningsenhed
POWER (TÆND)
Tryk for at tænde for LCD-tv’et eller sætte det i standby-tilstand�
VIDEO
Med denne knap kan du vælge YPbPr, Side AV, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3�
OK
Tryk for at aktivere en indstilling�
oœpπ
Tryk påoœpπ for at navigere og bekræfte dit valg�
SCART
Tryk på denne knap hvis du vil vælge SCART 1, SCART 2�
PC
Tryk for at skifte til PC-tilstand�
TV
Tryk for at skifte til TV-tilstand�
0-9 DIGIT BUTTONS (Tal-knapperne 0-9)
Bruges til direkte valg af tv-station�
EPG
Tryk på denne knap for at vise den elektroniske programguide i TV-tilstand�
PRE PR
Til visning af den forrige, valgte tv-kanal�
b (INPUT KILDE)
Tryk for at skifte signalkilder�
ASPECT
Til ændring af aspektforholdet� Se afsnittet om billedformat (se side 18)�
DUAL Til valg af Mono, Stereo, Dual I og Dual II for ATV-kanal� Til valg af lydsprog for
DTV-kanal�
SLEEP
Tryk for at slukke for LCD-tv’et indenfor en indstillet tidslængde (5-180 minutter)�
PICTURE (BILLEDE)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en foruddefineret billedindstilling�
Bruger / Biograf / Sport / Levende / Meget lyst
PR LIST (PR LISTE)
Tryk for at vise en liste over kanaler� Tryk derefter på den røde knap for at vælge digital eller analog kanalliste�
SOUND (LYD)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en foruddefineret billedindstilling�
Fra / Rock / Pop / Live / Dans / Techno / Klassisk / Blød
i (+/-)
Tryk for at indstille lydstyrken�
P (</>)
Tryk for at vælge kanal�
MUTE
Tryk for at skifte mellem at slå lyden fra og til� Du kan også trykke på i (+/-) for at gendanne det forrige lydstyrkeniveau�
DISPLAY
Tryk for at vise den aktuelle signalstatus, herunder inputkilde og kanalens lydtilstand�
MENU
Tryk for at aktivere LCD TV OSD� Tryk igen for at afslutte LCD TV OSD�
EXIT (AFSLUT)
Tryk for at afslutte LCD TV OSD�
R/G/GUL/S (FARVEDE KNAPPER)
Tryk på knapperne for at vælge billederne med forskelligt farvet tekst� Forskellige kanaler viser forskellige funktioner�
TELETEXT (TEKST-TV)
Tryk på knappen for at aktivere tekst-tv� Tryk igen for at slå tekst-tv fra�
MIX
Tryk på knappen for at aktivere tekst-tv med tv�
SIZE
Tryk på denne knap fro at ændre skrifttypens størrelse� Fuld skærm, Øverste halvdel, Nederste halvdel�
SUBPAGE
Til valg af undersiden når den ak tuelt viste side indeholder underside(r) (se side 11)�
INDEX
Tryk på denne knap for at gå til side 100 eller indekssiden, og tryk derefter på 0 til 9� Tekst-tv­siden nummereres og føjes til en side du vælger eller til det sekundære emne�
SUBTITLE (UNDERTEKST)
Til DTV� Tryk på knappen for at indstilling for undertekst�
Off / On / On during the mute (Fra / Til / Til, mens lyd er slået fra)
I ATV skal du aktivere tekst-tv for at kunne vælge underside�
HOLD
Tryk på denne knap for at standse bladning af sider� Tekst-dekoderen ophører med at modtage data�
REVEAL (VIS)
Vis skjulte oplysninger som f� eks� svar til en quiz�
Indledning
1
VGA
Y
LR
LR
Pb Pr
SCART 1SCART 2
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
PC IN
COMPONENT
75Ω
S-VIDEO
VIDEO L R
C.I.
AV IN
3 4
2
5
6
8
7
9 10
11
13
12
14
15
16
P
MENU
SERVICE
4
Tv (Set forfra)
Tv (Set bagfra)
i (k/l) Lydstyrke-knapper
P (r/s) Program [kanal]-knapper
MENU -knap
b (INPUT KILDE)-knap
a (Tænd)-knap
B (Standby/tændt)-indikator
Fjernbetjeningssensor
1 Strømstik 2 SERVICE-stik 3 HDMI 1 4 HDMI 2 5 PC-INDGANG (VGA/LYD)) 6 Component video og VENSTRE/
HØJRE lyd-indgange
7 SPDIF-udgang (Digital lyd-udgang) 8 AV VENSTRE/HØJRE lyd-udgang
10 SCART 2 (CVBS monitor-udgang) 11 Tuner-indgang 12 COMMON INTERFACE-stik 13 Hovedtelefon-udgang
9 SCART 1 (CVBS tuner-udgang)
14 Composite ( AV-indgang, AV/
VENSTRE/HØJRE)
15 S-Video 16 HDMI 3 (kun til 32” og 42”)
Klargøring
Operation Manual
Quick Setup Guide
42”
26” 32”
0
3
3
3
W
H
5
Medfølgende tilbehør
Fod og skruer
Netledning (1 stk�) Produktform kan variere fra land til land
Fjernbetjeningsenhed (1 stk�) AAA batteri (2 stk�)
Montering af tv-fod
Læg tv’et ned (skærm vendt nedad) på en 1� sikker flade, der er dækket med et blødt og glat klæde.
2�
Tilpas tv-foden til fodsøjlen. Fastgør de 4 skruer.3�
Brugsanvisning
Ledningsklemme (1 stk�) Fastgjort til halsstykke
Hurtig opsætningsguide
Vægmontering
2�
3�
Tv’ets skærmstørrelse (tommer)
26” 200 x 100 mm Metrisk 6 × 10 mm
32” 200 x 200 mm Metrisk 6 × 10 mm
42” 400 x 200 mm Metrisk 6 × 10 mm
Læg tv’et ned (skærm vendt nedad) på en 1� sikker flade, der er dækket med et blødt og glat klæde.
Afskrue de 4 bolte, der fastgør fodsøjlen til tv’et, med en stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
Tag foden af tv’et.
VESA-kompatibel med vægholdere (millimeter) (B × H)
Skruetype
Klargøring
0
30° 30°
PC INPC I
N
6
Installation af batterier
Sæt to AAA batterier i fjernbetjeningen.1� Kontroller, at (+) og (-) vender i den rigtige retning.
2�
Sæt låget tilbage på plads.
BEMÆRK
Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i en længere periode skal du fjerne batterierne for at undgå beskadigelse af • fjernbetjeningen�
FORSIGTIG
Forkert brug af batterier kan resultere i kemisk lækage eller eksplosion� Du skal følge anvisningerne nedenfor�
Bland ikke batterier af forskellige typer� Forskellige typer batterier har forskellige karakteristika�• Bland ikke nye og gamle batterier� Hvis du blander nye og gamle batterier kan det forkorte levetiden af de nye • batterier eller forårsage kemisk lækage i de gamle batterier� Fjern batterier, så snart de er afladte� Kemikalier, der lækker fra batterier, kan give hududslæt� Hvis du opdager en • kemisk lækage, skal du tørre grundigt med en klud� Batterierne, der følger med produktet, har muligvis en kortere levetid pga� opbevaringsforhold�• Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en længere periode, skal du udtage batterierne�•
Bemærkning om bortskaffelse af batterier:
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer som f� eks� kadmium, bly eller kviksølv� Bestemmelser angående brugte batterier siger, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffaldet� Bortskaf gratis brugte batterier i de designerede indsamlingsbeholdere, der er opstillet i visse forretninger�
Sådan bruges fjernbetjeningen Hold kablerne samlet
Fjernbetjeningen bruges ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren� Eventuelle genstande mellem fjernbetjeningen og sensoren kan forhindre korrekt funktion�
5 m
Fjernbetjeningssensor
Hurtigguide
75Ω
TV-installation
Vælg dit sprog.
Næste
Български Česky
Dansk
Deutsch Ελληνικά English Español Français
TV-installation
Vælg dit land.
Næste Forrige
Slovakiet Slovenien Spanien Sverige Schweiz Tyrkiet
UK
Ukraine
God fornøjelse med dit fjernsyn! Hvis du vil ændre en indstilling på et senere tidspunkt, kan du gøre det i menuen.
Udfør Forrige
TV-installation
Systemet søger. Vent venligst...
Digitale kanaler fundet:
Analoge kanaler fundet:
Automatisk programmering kan vare op til 20 minutter. Vent, indtil du ser meddelelse om afslutning af auto-programmering.
Næste Forrige
0
0
7
Oversigt over første installation
Følg trinnene nedenfor, et ad gangen, den første gang du bruger tv’et� Nogle af trinnene er muligvis ikke nødvendige, afhængigt af dit tv’s installation og forbindelse�
4 Start søgning efter kanaler
1
2
Tænd og
Klargøring
kør den
automatiske
installation�
Sæt antennekablet i
antennens terminal.
Om nødvendigt isættes
CA-kortet i CI-stikket, så du kan se krypterede udsendelser.
Slut nedledningen til tv’et.
Tænd på tv’et med a.
Kør den initiale automatiske
installation.
4 Indstilling af sprog
4 Indstilling af land
3
Se tv
Tillykke!
Du er nu klar til at se tv�
Om nødvendigt kan antennen
justeres for at opnå den maksimale modtagelse.
Netledning (1 stk�) Produktform kan variere fra land til land
Hurtigguide
TV-installation
Vælg dit sprog.
Næste
Български Česky
Dansk
Deutsch Ελληνικά English Español Français
TV-installation
Vælg dit land.
Næste Forrige
Slovakiet Slovenien Spanien Sverige Schweiz Tyrkiet
UK
Ukraine
TV-installation
Systemet søger. Vent venligst...
Digitale kanaler fundet:
Analoge kanaler fundet:
Automatisk programmering kan vare op til 20 minutter. Vent, indtil du ser meddelelse om afslutning af auto-programmering.
Næste Forrige
0
0
God fornøjelse med dit fjernsyn! Hvis du vil ændre en indstilling på et senere tidspunkt, kan du gøre det i menuen.
Udfør Forrige
8
Første installation
Efter udpakning og efter du har sat stikket i stikkontakten skal du fortsætte med følgende trin for at konfigurere dit tv� Hvis du ikke ønsker at køre denne konfigurationsfunktion, fungerer dit LCD-tv muligvis ikke korrekt�
Bekræft følgende inden du tænder for strømmen
E Er antennekablet tilsluttet? E Er netledningen sat i stikket?
Tryk på knapperne 1� < eller > for at vælge dit sprog. Tryk på den grønne knap for at fortsætte.
Tryk på knapperne 2� < eller > for at vælge dit land. Tryk på den grønne knap for at fortsætte eller tryk på den gule knap for at gå til forrige trin.
Meddelelsen om fuldført kanalsøgning vises 4� muligvis når systemets søgning er fuldført. Tryk på den røde knap for at færdiggøre systemets søgning, og LCD-tv’et skifter automatisk til den først fundne kanal.
Systemets søgning kan tage op til 20 minutter 3� at fuldføre. Vent indtil systemets søgning er fuldført, og tryk derefter på den grønne knap for at gå til det næste trin.
Se tv
Kildeliste
YPbPr
TV
Side AV
SCART 1
SCART 2
PC
HDMI 1
HDMI 2
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
Ingen etiket
No Label
9
Daglig brug
Sluk/tænd
Sluk/tænd for strømmen
Tryk på a på tv’et� Sluk ved at trykke på a på tv’et�
Standby-tilstand
E
I standby-tilstand
Hvis tv’et er tændt, kan du sætte det i standby ved at trykke på B på fjernbetjeningen�
E
Tænd i standby
I standby trykker du på B på fjernbetjeningen�
Kanalskift
Med Pr/ Ps:
Vælg af ekstern videokilde
Når der er oprettet forbindelse, skal du trykke på b for at vise skærmen INPUTKILDE, og derefter trykke på </> for at skifte til den ønskede, eksterne kilde� Tryk derefter på OK
Valg af lydtilstand
Tryk på knappen Dual på fjernbetjeningen� Vælg Mono, Stereo, Dual I og Dual II for ATV-kanalen� Vælg lydsprog for DTV-kanal�
Indikator for tv-status
B indikator
Fra Slukket
Grøn Tæn dt
Rød Standby
BEMÆRK
Hvis du ikke skal bruge tv’et i en længere periode, skal du • tage ledningen ud af stikkontakten� Selv om der er slukket på • a bruget tv’et stadig en lille smule
strøm�
Status
Se tv
0
Visningsdato: Tor. 03 Jan
Fjernsyn
I EPG
Aktuel kl.sl: Tor. 03 Jan 16:52
1
2
7
10
11
12
13
801
BBC CHO...
BBC i
BBC NE
BBC PAR
BBC Kno
MTK_OAD
BBC ONE
BBC TWO
17:00~17:25 For børn
Næste dagForr. dag Detaljer
17:00 The Blue Peter Quest CBBC
16:30 The Wild Thornberrys CBBC
17:00 ~ 17:25 The Blue Peter Quest CBBC
Fjernsyn
I EPG I Detaljer
Din chance til at rejse tilbage til dage med pirater og skjulte skatte. Følg Mat og Meg når de tager af sted for at finde den gyldne galeon, der vil få hans bedstemor ud af fængslet. Tekstet.
Næste dagForr. dagDetaljer
For børn
10
EPG (Elektronisk Programguide)
EPG er en guide, der vises på skærmen, og som viser planlagte, digitale tv-programmer� Guiden er ikke tilgængelig for analoge programmer� Du kan navigere, vælge og vise programmer� Der er to typer EPG, ‘Nu & næste’ og ‘7 eller 8 dag’ EPG� ‘Nu & næste’ er altid tilgængelig men ‘7 eller 8 dag’ EPG er kun tilgængelig i visse lande�
Med EPG-menuen kan du:
Vise en liste over aktuelt sendte, digitale • programmer.
Vise opkommende programmer.•
Slå EPG til
BEMÆRK
Den første gang du bruger EPG bliver du muligvis • bedt om at opdatere. I det tilfælde skal du følge vejledningerne på skærmen.
1� EPG på fjernbetjeningen, og “Nu &
Tryk på næste” EPG vises, samt detaljerede oplysninger om det aktuelt viste program.
Brug de farvede knapper til at vise ‘7 eller 8 dag’ 3� EPG.
Forr� dag • (rød): Viser forrige dags EPG Næste dag • (grøn): Viser næste dags EPG
Tryk på EPG for at afslutte.4�
Du kan aktivere eventuelle tilgængelige 2� handlinger med fjernbetjeningens farvede knapper.
Se tv
11
Tekst-tv
Hvad er Tekst-tv?
Tekst-tv sender sider med oplysninger og underholdning til særligt udstyrede tv-apparater. Dit tv modtager tekst-tv-signaler sendt af en tv-station, og dekoder dem om til et grafisk format til visning. Nyheder, vejrudsigter og sport, børspriser samt smagsprøver på programmer er blandt de mange tilgængelige tjenester.
Slå Tekst-tv til og fra
1�
Vælg en tv-kanal eller en ekstern kilde med Tekst­tv.
2� Tekst-tv for at vise tekst-tv.
Tryk på
Mange stationer bruger operativsystemet TOP • mens andre bruger FLOF (f. eks. CNN). Dit tv understøtter begge systemer. Siderne er opdelt i emnegrupper og emner. Efter du har slået tekst-tv til, gemmes der op til 1000 sider, så du hurtigt har adgang.
Hvis du vælger et program uden tekst-tv-• signal, vises “Intet tekst-tv”.
Den samme meddelelse vises også i andre • tilstande hvis der ikke er et tekst-tv-signal tilgængeligt.
BEMÆRK
Tekst-tv fungerer ikke hvis den valgte signaltype er RGB�•
Knapper Beskrivelse
SUBPAGE
Til valg af undersiden når den aktuelt viste side indeholder underside(r) Tryk på tal-knapperne på fjernbetjeningen for at få direkte adgang til undersiden (fire cifre).
Sådan bruges MHEG5-applikation (kun Storbritannien)
Visse tjenester sender programmer med MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group)-applikation indkodet, således at du kan opleve DTV interaktivt� Når det er tilgængeligt, starter MHEG5-applikation når du trykker på knappen R
MHEG5 prøveskærm
Knapper til tekst-tv-funktioner
Knapper Beskrivelse P (r/s)
Farve (R/G/ GUL/S)
0 - 9
MIX
SIZE
INDEX
HOLD
VIS
Til at bladre op eller ned.
Vælg en gruppe eller en blok sider, vist i den farvede klamme nederst på skærmen, ved at trykke på den tilsvarende Farve (R/G/GUL/S) på fjernbetjeningen.
Vælg direkte en side mellem 100 og 899 med 0 - 9.
Tryk på knappen for at aktivere Tekst-tv med tv.
Skift mellem Øverst, Nederst eller Fuld for Tekst-tv-billedet.
Tryk på denne knap for at gå tilbage til side 100 eller til indekssiden.
Stands automatisk opdatering af Tekst-tv-sider, eller gå tilbage til automatisk opdatering.
Vis skjulte oplysninger, eller skjul dem, som f. eks. et svar til en quiz.
Tilslutning af eksterne enheder
VGA
Y
LR
LR
Pb Pr
SCART 1SCART 2
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
PC IN
COMPONENT
75Ω
SERVICE
VGA
Y
LR
LR
Pb Pr
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
PC IN
COMPONENT
75Ω
SERVICE
S
PDIF OUT
Y
L
R
Pb
Pr
COMPONEN
T
L
R
S-VIDEO
VIDEO L R
AV IN
VIDE
O
AVIN
-VIDE
O
12
E
Inden tilslutning ��
Sikre dig, at du har slukket for tv’et og eventuelt andre enheder under du udfører tilslutningerne�• Slut et kabel til en terminal eller terminaler med en fast hånd�• Læs omhyggeligt brugsanvisningen til hver ekstern enhed angående mulige tilslutningsmuligheder� Det vil også • hjælpe dig med at få den bedst mulige kvalitet for lyd og billede, så du kan maksimere tv’ets og den tilsluttede enheds potentiale�
Indledning til tilslutninger
Tv’et er udstyret med terminaler, som vist nedenfor� Find kablet, der svarer til tv’ets terminal, og tilslut enheden�
HDMI kabel
HDMI-enhed
DVI/HDMI kabel
Spilkonsol og
camcorder
Videooptagels-
esenhed
eller
S-Video kabel
Lyd kabel
AV kabel*
SCART kabel
eller
*
Lyd kabel
Component kabel
Lydenhed
Lyd kabel
eller
Digital lyd kabel
* Når du bruget et S-video kabel, skal du også tilslutte et lyd kabel (HØJRE/VENSTRE)�
Tilslutning af eksterne enheder
Y
LR
LR
Pb Pr
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
COMPONENT
Y
L
R
Pb
Pr
S
PDIF OUT
AUDIO OUT
COMPO
NENT
YPB
(
CB)
LRPR
(
CR)
COMPONENTAUDIO
YLRPb Pr
SPDIF OUT
COMPONENT
S
PDIF OUT
S-VIDEO
VIDEO L R
AV IN
13
HDMI tilslutning
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
HDMI (High Definition Multimedia Interface) tilslutninger giver mulighed for overførsel af digital video og lyd via et tilslutningskabel fra en afspiller/optager� De digitale billeder og lyddata overføres uden komprimering af data, og mister derfor ikke noget kvalitetstab� Analog/digital konvertering er ikke længere nødvendig i tilsluttede enheder, hvilket også giver kvalitetstab�
HDMI kabel
DVI/HDMI
adapterkabel
DVI/HDMI konvertering
Med et DVI/HDMI adapterkabel kan de digitale videosignaler fra en DVD også afspilles via den kompatible HDMI tilslutning� Lyden har sit eget kabel�
Både HDMI og DVI bruger den samme HDCP-metode til beskyttelse af ophavsrettigheder�
Understøttede videosignaler:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p� Se side 26 for en pc’s signal-kompatibilitet�
Lyd kabel
Tilslutning af Component (YPbPr)
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
Du vil nyde den nøjagtige gengivelse af farver og billeder i høj kvalitet gennem (YPbPr) når du tilslutter en DVD­afspiller eller et andet optagelsesudstyr�
Lyd kabel
Component kabel
Tilslutning af S-Video
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager E Spilkonsol E Camcorder
Du kan bruge S-Video når du slutter til en spilkonsol, camcorder, en DVD-afspiller og andet udstyr�
Lyd kabel S-video kabel
eller
BEMÆRK
Når du bruget et S-video kabel, skal du også • tilslutte et lyd kabel (HØJRE/VENSTRE)�
SCART 1SCART 2
Y
LR
LR
Pb Pr
SPDIF OUT
AUDIO OUT
COMPONENT
DIGITAL AUDIO IN
Y
L
R
L
R
Pb
Pr
AUDIO OU
T
COMPONEN
T
Y
LR
LR
Pb Pr
SPDIF OUT
AUDIO OUT
COMPONENT
L
R
P
b
S
PDIF OUT
COMPONENT
LR
AUX1 INLRAUX OUT
SCART 1SCART 2
Tilslutning af eksterne enheder
14
Tilslutning af SCART
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E Dekoder
E
Når du bruger SCART 1
Fuld SCART, der overfører RGB, S-Video og CVBS ind, og CVBS tuner ud�
SCART kabel
Dekoder
BEMÆRK
I tilfælde, hvor dekoderen skal modtage et signal fra tv’et, skal du sikre dig, at du har valgt den korrekte inputkilde�• Tilslut ikke dekoderen til SCART 2�• Du kan ikke tilslutte VCR til dekoderen med et fuldt ledningsført SCART kabel under SCART 2 kilden�•
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD optager
E
Når du bruger SCART 2
Halv SCART, der overfører S-Video eller CVBS ind, og CVBS monitor ud�
SCART kabelSCART kabel
VCRDekoder
Tilslutning af højtaler/forstærker
E
Tilslutning af en forstærker med digitalt
lydinput
E
Tilslutning af en forstærker med analogt
lydinput
Lyd kabelDigital lyd kabel
Forstærker med analogt lydinputForstærker med digitalt lydinput
Tilslutning af eksterne enheder
C.I.
15
Isæt et CA-kort
For at kunne modtage fra digitale, kodede stationer skal der isættes et CI-module (Common Interface Module) og et CA-kort i CI-stikket i tv’et� CI-modulet og CA-kortet medfølger ikke� De kan sædvanligvis købes hos forhandleren�
Isætning af CA-kort i CI-modulet
1�
Skub CA-kortet ind i CI-modulet med den guld­farvede chip vendt mod den side af CI-modulet, der er mærket med udbyderens loge. Skub den så lå langt ind som muligt. Bemærk retningen af pilen, der er trykt på CA-kortet
Isætning af CI-modul i CI-stik2�
Adgang til CI-modulets tjeneste
Efter CI-modulet er isat og aktiveret, skal du kontrollere, at inputkilden er TV
1� MENU på fjernbetjeningen.
Tryk på knappen
2� Funktioner > Common Interface�
Gå til
Menuvalget er kun tilgængeligt hvis CI-modulet er korrekt isat og aktiveret� Eventuelle programmer vist på skærmen såvel som indhold leveres af din digitale tv-station�
Sæt forsigtigt CI-modulet i CI-stikket med 3� kontakt-siden vendt fremad. Logoet på CI-modulet skal vende fremad, væk fra tv’ets bagside. Brug ikke for megen kraft. Du skal sikre dig, at modulet ikke bøjes under isætningen.
Brug af menu
0
0
TV-menu Billede
Lyd Funktioner Installation
Kontrast
Lysstyrke Farve Skarphed To ne Farvetemperatur Billedformat
Smart-billede Billede
Støjreduktion
TV-menu Billede
Lyd Funktioner Installation
Kontrast Lysstyrke Farve Skarphed To ne Farvetemperatur Billedformat
Smart-billede Billede
Støjreduktion
16
Almindelig brug
1
Vis skærmen Menu
Tryk på MENU og skærmen MENU vises�
3
Afslut skærmen Menu
Når du trykker på EXIT (AFSLUT) afsluttes skærmen MENU selvom handlingen ikke er fuldført�
2
Vælg et emne
Tryk på oœpπ for at vælge/justere den ønskede menu, justér emnet til det ønskede niveau, og tryk derefter på OK
E
Valg i menuen
BEMÆRK
Menuens valgmuligheder varierer i de valgte inputtilstande, men anvendelsesprocedurerne er de samme�• De viste skærmebilleder i brugsanvisningen er beregnet til at understøtte forklaringerne (nogle er forstørrede, andre afskårne) og de • kan variere fra de faktiske skærmbilleder�
Brug uden fjernbetjening
Denne funktion er nyttig når der ikke er en fjernbetjening ved hånden�
1� MENU for at vise den direkte kontrolskærm.
Tryk et kort øjeblik på
2� P r/s i stedet for </> eller i k/l i stedet for /for at vælge emnet.
Tryk på
3� MENU for at bekræfte valget.
Tryk på
BEMÆRK
Skærmen med den direkte kontrolmenu forsvinder hvis den ikke bruges nogle sekunder.•
TV-menu
TV-menu Billede
Lyd Funktioner Installation
Kontrast Lysstyrke Farve Skarphed Tone Farvetemperatur Billedformat
Smart-billede Billede
Støjreduktion
Billede
TV-menu
Smart-billede
Kontrast Lysstyrke Farve
Biograf Sport Levende Meget lyst
BrugerSmart-billede
Skarphed Tone Farvetemperatur Billedformat
17
Billede
Justering af billedindstillinger
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og vælg Billede.
Tryk på 2� ≥for at åbne listen.
3� < eller > for at vælge en indstilling:
Tryk på
• Kontrast: Ændrer niveauet af de lyse dele i
billedet og bevarer de mørke dele uændrede.
• Lysstyrke: Ændrer lysniveauet i billedet. Farve:• Ændrer mæthedsniveauet.
• Skarphed: Ændrer skarphedsniveauet i de fine detaljer�
Tone: • Ændrer farverne til rødligt eller blåligt. Farvetemperatur: • Der er 3 emner der kan
vælges. Tryk på for at åbne valgmenuen. Tryk på < eller > for at gå til emnet. Tryk på
OK for at ændre den valgte farvetemperatur: Normal (balanceret), Varm (mere rød), Kølig
(mere blå).
Billedformat: • Se
billedformat�
Støjreduktion:• Bortfiltrerer og reducerer støj
i billedet. Vælg Til for at aktivere eller Fra for at deaktivere funktionen.
afsnittet Skift af
Sådan bruges smart-billeder
Ud over at justere billedindstillingerne manuelt, kan du også bruge Smart-billede til at justere tv’et til en foruddefineret billed- og lydindstilling�
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og vælg Smart-billede�
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
3� < eller > for at vælge en af de følgende
Tryk på indstillinger:
Bruger•
• Biograf Sport• Levende• Meget lyst•
Tryk på
4� OK for at gemme dit valgt.
TV-menu
18
Skift af billedformat
Skift billedformat, så det passer til indholdet�
1� ASPECT på fjernbetjeningen.
Tryk på knappen Som et alternativ kan du trykke på MENU og vælge Billede > Billedformat�
Tryk på 2� < eller > for at vælge et af de følgende billedformater:
Automatisk•
Formatet Automatisk for DTV og HDMI overfører streams med AFD­oplysninger, mens for ATV og SCART skal det være med WSS-oplysninger.
Superzoom (ikke for HD)•
Fjerner de sorte linjer i siderne i udsendelser sendt i 4:3, med minimal forvrængning.
Film udvid 16:9 (ikke for HD)•
Skalerer det klassiske format 4:3 til format 16:9.
BEMÆRK
Konstant brug af billedformat • 16:9 kan forårsage forvrængning af skærm�
Wide-screen•
Strækker det klassiske format 4:3 til format 16:9.
Undertekst-zoom•
Skalerer det klassiske format 4:3 til format 16:9.
4:3 (ikke for HD)•
Viser det klassiske 4:3 format.
BEMÆRK
Konstant brug af billedformat • 4:3 kan forårsage forvrængning af skærm�
Film udvid 14:9 (ikke for HD)•
Skalerer det klassiske format 4:3 til format 14:9.
Når kildeinput er indstillet til PC-tilstand, er det kun formaterne 4:3 og Wide-screen der er tilgængelige�
For 4:3 PC inputsignal er det kun formaterne 4:3 og •
Wide-screen der er tilgængelige�
For andre inputsignaler er det kun Wide-screen der •
er tilgængelig�
TV-menu
TV-menu Lyd
Lyd
Funktioner Installation
Lydtilstand
Virtual surround Lydstyrke – synshæmmet Lydsprog Dual I-II Mono/stereo Automatisk lydstyrkejustering
Indstill.Billede
TV-menu Funktioner
Lyd
Funktioner
Installation
Auto lås
Undertekst Undertekstsprog HDMI overskan Common interface
TimerBillede
19
Lyd
Justering af lydindstillinger
Dette afsnit beskriver hvordan du justerer lydeindstillingerne�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Lyd.
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
Tryk på 3� < eller > for at vælge en af de følgende indstillinger:
Indstill�: •
-Bas: Til justering af basværdien, så den passer til dig.
-Diskant: Til justering af diskantværdien, så den passer til din musik.
-Balance: Indstiller balancen mellem venstre og højre højtaler, så de passer til din lytteposition.
Lydindstill�: • Til valg af din ønskede indstilling. Fra / Rock / Pop / Live / Dans / Techno / Klassisk / Blødt
Virtual surround: • Skifter automatisk tv’et
til den bedste surround sound-tilstand tilgængelig fra en udsendelse. Vælg Til eller
Fra� Lydstyrke - synshæmmet: • Justerer hjælpen
på lydindstillingerne.
BEMÆRK
Beskrivelse af lyd skal aktiveres, hvorefter “Lydstyrke - • synshæmmet” kan bruges, hvis DTV har sprog til beskrivelse af lyd� Du kan bruge menuen “Lydsprog” til at kontrollere om DTV • har sprog til beskrivelse f lyd�
Lydsprog: • Kun tilgængelig for digitale kanaler, når der sendes flere kanaler. Viser en liste over tilgængelige lydsprog.
• Dual I-II: Hvis den er tilgængelig kan du vælge mellem forskellige lydsprog.
• Mono/Stereo: Hvis udsendelser i stereo er
tilgængelige, kan du vælge mellem mono og stereo.
Automatisk lydstyrkeregulering: • Reducerer pludselige lydstyrkeændringer, f. eks. under reklamer eller når du skifter fra en kanal til en anden. Vælg Til eller Fra.
Funktioner
Justering af funktionsindstillingerne
Tryk på knappen
1� MENU på fjernbetjeningen og
vælg Funktioner.
2�
Tryk på > for at åbne.
Tryk på 3� < eller > for at vælge en af de følgende indstillinger:
Timer• Auto lås• Undertekst• Undertekstsprog• HDMI overskan• Common interface•
Bruger-timere
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og vælg Funktioner > Timer > Ur.
Tidszone: • Til justering af tiden, baseret på GMT eller Som TV-station�
Tid: • Til indstilling af Tid eller Dato, eller indstilling til Autom� synkronisering�
TV-menu
20
Sæt automatisk tv’et i standby (Sleep-timer)
Sleep-timer sætter tv’et i standby efter en defineret periode�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Funktioner > Timer > Sleep-timer.
2� ≥ for at åbne menuen Sleep-timer.
Tryk på
3� < eller > for at indstille sleep-timer op
Tryk på til 180 minutter, i spring på 5 minutter. Hvis den indstilles til nul minutter, slås Sleep-timer fra.
4� OK for at aktivere Sleep-timer.
Tryk på
BEMÆRK
Du kan altid slukke for tv’et tidligere, eller nulstille Sleep-timer • under nedtællingen�
Tænd automatisk for tv’et (Starttid)
Starttid tænder for tv’et med en specificeret kanal, på et specificeret tidspunkt, fra standby�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Funktioner > Timer > Starttid.
2� ≥ for at åbne menuen Starttid�
Tryk på
3� < eller >, eller til at vælge
Brug knapperne og åbne menuemnerne, du vil indstille.
4� OK for at bekræfte dit valg.
Tryk på
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Du kan afslutte • Starttid ved at vælge Fra i menuen Starttid�
Tænd automatisk for tv’et (Stoptid)
Lås tv-kanaler eller tilsluttede enheder (Auto lås)
Du kan låse tv-kanaler eller tilsluttede enheder med en firecifret kode, og dermed forhindre børn i at se indhold, der er uegnet for børn�
Sådan indstilles eller skiftes koden for Auto lås
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og vælg Funktioner > Auto lås > Skift kode.
2� ≥ for at åbne til konfiguration af kode.
Tryk på
3�
Indtast koden med tal-knapperne. Menuen Funktioner vises igen med en meddelelse, der bekræfter at koden er oprettet eller ændret.
BEMÆRK
Hvis du glemmer din kode, skal du indtaste ‘0711’ for at • tilsidesætte eksisterende koder�
Sådan åbnes menuen Auto lås
Tryk på knappen1� MENU på fjernbetjeningen og vælg Funktioner > Auto lås, og tryk på > for at indtaste din kode.
2�
Indtast koden med tal-knapperne.
Sådan oplåses alle kanaler og tilsluttede enheder
I menuen1� Auto lås skal du vælge Slet alle� Tryk på 2� OK.
Stoptid sætter tv’et i standby for en specificeret tid�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Funktioner > Timer > Stoptid.
2� ≥ for at åbne menuen Stoptid�
Tryk på
3� < eller > , eller til at vælge
Brug knapperne og åbne menuemnerne, du vil indstille.
4� OK for at bekræfte.
Tryk på
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
Sådan indstilles Forældrestyr
Nogle digitale tv-stationer klassificerer deres programmer ifølge aldersgrupper� Du kan indstille dit tv til kun at vise programmer med en aldersklassificering højere end dit barns�
1� Auto lås skal du vælge Forældrestyr�
I menuen
2� ≥ for at åbne.
Tryk på
3� < eller > for at vælge Forældrestyr�
Tryk på
4� OK.
Vælg alder og tryk på
5� Menu for at afslutte menuen.
Tryk på
TV-menu
TV-menu Funktioner
Lyd
Funktioner
Installation
Auto lås
Undertekstsprog HDMI overskan Common interface
TimerBillede
Undertekst
21
Brug undertekster
Du kan aktivere undertekster for hver tv-kanal� Undertekster sendes via tekst-tv eller DVB-T digitale udsendelser� I digitale udsendelser har du den ekstra valgmulighed at vælge foretrukket sprog for undertekster�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Funktioner > Undertekst�
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
Tryk på 3� < eller> for at vælge Til for altid af vise undertekster, eller Til under mute hvis du kun vil vise undertekster når lyden er slået fra med fjernbetjeningens knap MUTE�
4� OK for at vende tilbage til menuen
Tryk på Funktioner.
Vælg et sprog for undertekst i digitale tv­kanaler
HDMI overskan
Når du ser tv med HDMI inputkilde kan du bruge denne funktion til at forstørre billedet� Du mister muligvis en smule af video-indholdet�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Funktioner > HDMI overskan�
Vælg • Til for at aktivere. Vælg • Fra for at deaktivere.
Når du vælger et sprog for undertekst i en digital tv-kanal, som beskrevet nedenfor, er det foretrukne sprog, der er indstillet i menuen Installation, midlertidigt tilsidesat�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Funktioner > Undertekstsprog�
2� ≥ for at åbne listen over tilgængelige
Tryk på sprog.
3� < eller > for at vælge et
Tryk på undertekstsprog:
4� OK.
Tryk på
Lyt til digitale radiokanaler
Hvis digital modtagelse er tilgængelig, installeres digitale radiokanaler automatisk under installation� Hvis du vil omarrangere de digitale radiostationer, se afsnit
Omarrangering af kanaler�
Tryk på knappen 1� PR LIST på fjernbetjeningen. Menuen med listen over kanaler vises.
2�
Vælg en radiokanal med tal-knapperne. Tryk på 3� OK.
TV-menu
Installation Sprog
Primært lydsprog Sekundært lydsprog Primært undertekstsprog Sekundært undertekstsprog
Hørehæmmet Beskrivelse af lyd Digitalt tekst-TV sprog
Menusprog
Land
Kanalinstallation Kildeetiketter Dekoder Aktuel softwareinfo AV tilbagestilling Fabriksnulstil
Sprog
TV-menu
22
Installation
Installation af kanaler
Den første gang du opsætter dit tv bliver du bedt om at vælge et menusprog og at udføre en automatisk installation af tv og digitale radiokanaler (hvis de er tilgængelige)� I dette kapitel findes anvisninger om hvordan du geninstallerer kanaler, såvel som andre nyttige funktioner ved installation af kanaler�
BEMÆRK
Geninstallation af kanaler ændrer listen over kanaler�•
Automatisk installation af kanaler
Dette afsnit beskriver hvordan du automatisk søger efter og gemmer kanaler� Anvisningerne gælder både for digitale og analoge kanaler�
Trin 1 Vælg dit menusprog
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Installation > Sprog.
2� ≥ for at åbne Menusprog�
Tryk på
3� < eller > for at vælge dit sprog.
Tryk på
4� OK for at bekræfte.
Tryk på
5� ≤ for at vende tilbage til menuen
Tryk på
Installation�
Derudover kan du konfigurere følgende sprogindstillinger i menuen Sprog (kun digitale kanaler):
Primært lydsprog: • Til valg af et af et af de tilgængelige lydsprog som dit primære lydsprog.
Sekundært lydsprog: • Til valg af et af et af de tilgængelige lydsprog som dit sekundære lydsprog.
Se afsnit oplysninger.
Justering af lydindstillinger
Primært undertekstsprog: • Til valg af et af et af de tilgængelige undertekstsprog som dit primære undertekstsprog.
for yderligere
Sekundært undertekstsprog: • Til valg af et af et af de tilgængelige undertekstsprog som dit sekundære undertekstsprog.
Se afsnittet
Vælg et sprog for undertekst i digitale tv-
kanaler�
Hørehæmmet:• Hvis denne valgmulighed er tilgængelig skal du vælge Til for at vise undertekst for hørehæmmede i dit foretrukne sprog.
Beskrivelse af lyd: • Hvis denne valgmulighed er tilgængelig skal du vælge Til for at høre lydbeskrivelsen i dit foretrukne sprog.
Digitalt tekst-TV sprog: • Til valg af et af de tilgængelige tekst-tv sprog.
Trin 2 Vælg dit land
Vælg det land, du befinder dig i� Tv’et installerer og arrangerer kanalerne i overensstemmelse med dit land�
1� Installation trykker du på > for at
I menuen vælge Land.
2� ≥ for at åbne listen.
Tryk på
3� < for at vælge dit land.
Tryk på
4� ≤ for at vende tilbage til menuen
Tryk på
Installation�
Trin 3 Automatisk installation eller opdatering af installation
Dit tv søger efter og gemmer alle tilgængelige digitale og analoge tv-kanaler, såvel som alle tilgængelige digitale radiokanaler�
1� Installation trykker du på < eller >
I menuen for at vælge Kanalinstallation > Automatisk
installation�
2� for at vælge Start nu�
Tryk på
3� OK.
Tryk på
4�
Tryk på den grønne knap for at starte. Installationen kan tage et par minutter.
5�
Når søgningen efter kanaler er udført, skal du trykke på den røde knap for at gå tilbage til menuen Installation.
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Når der findes digitale kanaler, viser listen over installerede • kanaler muligvis tomme kanalnumre� Hvis du vil omarrangere eller afinstallere gemte kanaler, se afsnittet
kanaler�
Omarrangering af
TV-menu
KanalinstallationAnalog: Manuel installation
Søg
Finindstil
Gem aktuel kanal
System
Installationsopdat.
Digital: Testmodtagelse
Analog: Manuel installation
Omarranger Slet programliste
Automatisk installation
TV-menu I Installation
23
Opdatering af installation
Funktionen af Installationsopdat� ligner funktionen af Automatisk Installation� Forskellen er, at du kan opdatere kanallisten uden at slette de oprindelige oplysninger.
1� MENU på fjernbetjeningen
Tryk på knappen og vælg Installation > Kanalinstallation >
Installationsopdat�
2� for at åbne menuen
Tryk på
Installationsopdat�Start nu er fremhævet.
3� OK.
Tryk på
4�
Tryk på den grønne knap for at starte opdateringen. Det kan tage et par minutter.
5�
Når opdateringen er udført, skal du trykke på den røde knap for at gå tilbage til menuen
Kanalinstallation.
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
Manuel installation af kanaler
Dette afsnit beskriver, hvordan du manuelt søger efter og gemmer analoge tv-kanaler� Hvis du vil søge efter og gemme digitale kanaler, skal du se afsnittet Test digital
modtagelse.
Trin 1 Vælg dit system
BEMÆRK
Spring til trin 2: Søg efter og gem nye tv-kanaler, hvis dit • systems indstillinger er forkerte�
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og vælg Installation > Kanalinstallation > Analog�
Manual installation�
2� for at åbne listen System�
Tryk på
Trin 2 Søg efter og gem nye tv-kanaler
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Installation > Kanalinstallation > Analog�
Manuel installation > Søg�
2� for at åbne menuen Søg�
Tryk på
3�
Tryk på den røde knap og tal-knapperne på fjernbetjeningen for at indtaste den tre-cifrede frekvens. Alternativt kan du trykke på den grønne knap for at søge efter den næste kanal automatisk.
4� ≤ når den nye kanal er fundet.
Tryk på
5� Gem som ny kanal og tryk på for at
Vælg åbne valgmuligheden.
6� OK for at gemme denne kanal.
Tryk på
7�
Kanalnummeret vises på skærmen. Tryk på 8� MENU for at afslutte.
Tryk på 3� < eller > for at vælge dit land eller region.
4� ≤ for at vende tilbage til menuen
Tryk på
Kanalinstallation�
TV-menu
24
Finindstilling af analoge kanaler
Du kan finindstille analoge kanaler manuelt hvis modtagelsen er dårlig�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Installation > Kanalinstallation > Analog:
Manuel installation > Finindstil�
2� for at åbne menuen Finindstil�
Tryk på
3� < eller > for at justere frekvensen.
Tryk på
4� ≤ når du er færdig.
Tryk på
5� Gem aktuel kanal for at gemme den
Vælg finindstillede kanal under den aktuelle kanal.
6� ≥ for at åbne valgmuligheden.
Tryk på
7� OK. Udført vises.
Tryk på
8� MENU for at afslutte.
Tryk på
Omarrangering af kanaler
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og vælg Installation > Kanalinstallation >
Omarranger�
2� for at åbne listen Omarranger.
Tryk på
3� < eller > i listen Omarranger for at
Tryk på vælge kanalen du vil omarrangere.
4�
Tryk på den gule knap for at flytte kanalen op i listen, eller tryk på den blå knap for at flytte kanalen ned i listen.
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
Omdøb kanaler
Tryk på knappen 1� MENU på fjernbetjeningen og vælg Installation > Kanalinstallation >
Omarranger.
2� for at åbne listen Omarranger�
Tryk på
3� < eller > i listen Omarranger for at
Tryk på vælge kanalen du vil omdøbe.
4� Omdøb)
Tryk på den røde knap. (
5� ≤ og for at vælge tegn eller på < og
Tryk på > for at ændre tegnene. Mellemrum, tal (0-9) og andre specielle tegn findes mellem z og A.
6� OK for at
Tryk på den grønne knap eller på afslutte.
Afinstallation eller geninstallation af kanaler
Du kan afinstallere en gemt kanal eller geninstallere en afinstalleret kanal�
1� MENU på fjernbetjeningen
Tryk på knappen og vælg Installation > Kanalinstallation >
Omarranger.
2� for at åbne listen Omarranger�
Tryk på
3� < eller > for at vælge kanalen du vil
Tryk på afinstallere eller geninstallere.
4�
Tryk på den grønne knap for at afinstallere eller geninstallere kanalen.
5� MENU for at afslutte.
Tryk på
Test digital modtagelse
Hvis du bruger digitale udsendelser kan du kontrollere kvaliteten og signalstyrken af de digitale kanaler� Det gør det muligt at justere og teste antennen eller parabolantennen�
1� MENU på fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Installation > Kanalinstallation > Digital:
Testmodtagelse�
2� OK.
Tryk på
3�
Tryk påden grønne knap for at starte testen automatisk, eller indtast frekvensen for den kanal, du vil teste. Hvis signalkvaliteten og styrken er dårlig, kan du justere antennen eller parabolantennen og teste igen.
4�
Når du er færdig skal du trykke på den gule knap for at gemme frekvensen..
5�
Tryk på den røde knap for at vende tilbage til menuen Kanalinstallation�
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Hvis du har yderligere problemer med modtagelsen af • digitale udsendelser skal du kontakte en fagmand�
Sletning af programliste
Du kan slette programlisten�
1� MENU å fjernbetjeningen og
Tryk på knappen vælg Installation > Kanalinstallation > Slet
programliste�
2� MENU for at afslutte.
Tryk på
BEMÆRK
Du kan slette alle tegn ved at trykke på den gule knap� Slet • kun det markerede tegn ved at trykke på den blå knap�
TV-menu
Installation Dekoder
2 ...
3 ...
1 ...
Land
Kanalinstallation Kildeetiketter
Dekoder
Aktuel softwareinfo AV tilbagestilling Fabriksnulstil
Sprog
TV-menu
25
Kildeetiketter
Du kan tildele en etiket til hver inputkilde, som du måtte foretrække, i etiketlisten�
1� Installation > Kildeetiketter
Gå til
2�
Tildel en inputkilde og tryk på > for at vælge en etiket fra etiketlisten.
3� b på fjernbetjeningen og kontroller
Tryk på resultatet.
Tildel en kanaldekoder (for ATV)
Dekodere, der dekoder kanaler, skal sluttes til SCART� Du skal først tildele tv-kanalen som en kanal, der skal dekodes� Tildel derefter forbindelsen, hvor dekoderen er tilsluttet�
1�
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og vælg Installation > Dekoder.
Vælg • Acceptér (anbefalet) for straks at opdatere softwaren.
Vælg • Afvis for at lukke for opdateringen (ikke anbefalet).
Vælg • Påmind mig senere hvis du vil modtage en påmindelse senere om at opdatere softwaren.
BEMÆRK
Hvis du vil scanne alle stationer for opgraderinger skal du • udføre en manuel opgradering� Softwareopgraderingen kan tage op til 30 minutter, men det • kan tage længere (op til 1 time), afhængigt af signalets status�
FORSIGTIG
Træk ikke netledningen ud af stikkontakten under opgradering af softwaren, da det kan resultere i at opgraderingen ikke lykkedes. Hvis der opstår problemer skal du rådføre dig med en fagmand inden perioden for softwareopgraderingen udløber.
AV tilbagestilling
Du kan tilbagestille lyd og video til deres standardindstillinger�
1�
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og vælg Installation > AV tilbagestilling�
2� ≥ for at vælge “Start nu” og tryk på OK.
Tryk på
3� MENU for at afslutte.
Tryk på
Tryk på 2� ≥ for at åbne listen.
3� < eller > for at vælge kanalen, der skal
Tryk på dekodes.
4� OK for at bekræfte eller afvise valget.
Tryk på
5� ≤ for at vende tilbage til den forrige
Tryk på menu.
6� MENU for at afslutte.
Tryk på
Kontrol af din aktuelle softwareversion
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og vælg Installation > Aktuel softwareinfo.
Opdatering af software (digitale udsendelser)
Hvis du bruger (DVB-T) digitale udsendelser modtager dit tv automatisk softwareopdateringer� Hvis du modtager en meddelelse på skærmbilledet om, at du skal opdatere softwaren:
Fabriksnulstilling
Når du aktiverer Fabriksindstil tilbagestilles tv’et til den første installation�
1�
Tryk på knappen MENU på fjernbetjeningen og vælg Installation > Fabriksnulstilling�
2� ≥ for at vælge “Start nu” og tryk på OK.
Tryk på
3� MENU for at afslutte.
Tryk på
Tilslutning af en pc
Y
LR
LR
Pb
P
S
P
A
U
COMPONEN
T
SP
AU
COMPO
NEN
T
VGA
Y
LR
LR
Pb
COMPON
E
VGA
COMPONE
VGA AUDIO
PC IN
COMPONENT
COMPONEN
T
VGA AUDIO
PC IN
COMPONENT
COMPONENT
26
Tilslutning af en pc
HDMI tilslutning
PC
HDMI kabel
PC
DVI/HDMI konverteringskabel
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
Analog tilslutning
PC
DVI/RGB konverteringskabel
Understøttede skærmopløsninger
Computerformater (PC)
Opløsning Opdateringshastighed 640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60 Hz (kun 42”)
1920 x 1080 60 Hz (kun 42”)
Videoformater
Opløsning Opdateringshastighed 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (HDMI, kun Component) 50Hz, 60Hz, 24Hz
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
PC
RGB kabel
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
Appendiks
27
Fejlfinding
Problem Mulig løsning
Intet billede 1� Tilslut netledningen korrekt�
2� Tænd for strømmen� 3� Tilslut signalkablet korrekt� 4� Tryk på en vilkårlig knap på LCD-tv’et�
Unormale farver Tilslut signalkablet korrekt�
Fordrejet billede 1� Tilslut signalkablet korrekt�
2� Brug et kompatibelt signal�
Billedet er for mørkt Juster lysstyrke og kontrast�
Kun lyd, intet billede 1� Kontroller om inputsignalet er tilsluttet korrekt�
2� TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB�
Kun billede, ingen lyd 1� Tilslut signalkablet korrekt�
2� Justér volumen til et passende niveau� 3� Tilslut lydsignalets kabel korrekt� 4� TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB�
Kan ikke bruge fjernbetjeningen 1� Skift batteri�
2� Sluk for strømmen i 10 sekunder, og tænd igen�
Kan ikke modtage tilstrækkeligt mange kanaler gennem antennen
Ingen farver Justér farvekonfigurationen�
Blinkende billede, akkompagneret af skyggebillede
Brudte linjer eller segmenter Justér antennen�
Vise tv-kanaler er blokerede (forsøger at hente nogle kanaler)
Overlappende billeder eller skyggebilleder Brug en udendørs antenne med flere retninger
Kan ikke bruge en funktion Hvis det valgte emne bliver gråt kan det emne ikke vælges�
Kan ikke modtage programmer Brug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til
Brug funktionen Kanalscanning til at øge antallet af kanaler, der er inkluderet i hukommelsen�
1� Kontrollér tilslutningen af antennen/signalkablet� 2� Kontrollér om kanalen er i afspilningstilstand� 3� Tryk på signalkilden og skift inputtilstand�
Hold tv’et væk fra støjkilder som f� eks� biler, neonlys og hårtørrere�
Brug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til hukommelsen�
(hvis dit tv er påvirket er omkringliggende bjerge eller høje bygninger)�
hukommelsen�
Appendiks
28
Specifikationer
Emne
LCD-skærmens størrelse 26” diagonalt
Antal punkter 3,147,264 punkter
Videofarvesystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Tv-funktion Tv-standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM)
Modtagende kanal
Tv-tuningssystem Auto. forudindstillet - 999 kanaler, auto. etiket, auto. sort
STEREO/FLERSPROGET NICAM/A2
Lysstyrke 500 cd/m
Levetid for baglys 60,000 timer (i standard position for baglys)
Visningsvinkler H : 160° V : 150° H : 176° V : 176°
Forstærker (lyd)
Højtaler
Bagside
Side
OSD-sprog Bulgarsk, kroatisk, tjekkisk, dansk, hollandsk, engelsk, finsk, fransk, tysk, græsk, ungarsk,
Strømkrav AC 220–240 V, 50 Hz
Strømforbrug 100W (Standby<1W)
vægt 7.8 kg (uden fod),
Driftstemperatur
Som en del af den kontinuerlige udvikling forbeholder SHARP sig retten til at udføre ændringer i design og specifikationer til produktets • forbedring uden forudgående varsel� De angivne værdier for ydelsens specifikationer er nominelle produktionsenheder� Der kan forekomme
Antenne
RS-232C D-Sub 3-bens hanstik
SCART 1 SCART (AV input, Y/C input, RGB input, tv output-kun analog)
SCART 2 SCART (AV input, Y/C input, monitor output analog kilde - RF, SCART 1, SIDE AV; digital kilde -
PC-INDGANG VGA-ben (AV input), Ø 3.5mm stik (lydinput)
Komponent Y/Pb (Cb) /Pr(Cr), RCA-ben (VENSTRE/HØJRE)
SPDIF Digital lyd-udgang
LYD-UDGANG RCA-ben (VENSTRE/HØJRE)
HDMI 1
HDMI 2
C. I. (Common Interface) EN50221, R206001
Hovedtelefoner Ø 3.5mm stik (lyd-output)
AV-INDGANG RCA-ben (AV input) , RCA-ben (VENSTRE/HØJRE), S-VIDEO (Y/C input)
HDMI 3 Kun for 32” og 42”
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV S-band, S1–S41 kan
26” LCD-tv i farve, model: LC-26SB25E, LC-26SB25S
(1366 g 768 g 3 punkter)
2
5W g 2 5W g 2 10W g 2
(100 mm g 30 mm) g 2 (100 mm g 30 mm) g 2 (140 mm g 30 mm) g 2
UHF/VHF 75 q
DTV kun lyd) )
italiensk, norsk, polsk, portugisisk, rumænsk, russisk, serbisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tyrkisk
(Metode IEC60107)
9.6 kg (med fod)
0°C til k40°C
32o LCD-tv i farve, model: LC-32SB25E, LC-32SB25S
32o diagonalt 42o diagonalt
3,147,264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
2
450 cd/m
150 W (Standby<1W) (Metode IEC60107)
10.7 kg (uden fod),
12.5 kg (med fod)
42o LCD-tv i farve, model: LC-42SB55E, LC-42SB55S
6,220,800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
2
500 cd/m
220 W (Standby<1W) (Metode IEC60107)
19.5 kg (uden fod),
22.7 kg (med fod)
afvigelser fra disse værdier i individuelle enheder�
BEMÆRK
Se baglågets inderside for dimensionale tegninger�• Lyd kan ikke sendes gennem HDMI-terminalen�•
Appendiks
29
Andre oplysninger
Forsigtig ved brug i omgivelser med høj eller lav temperatur
Når enheden bruges i et sted med en lav temperatur (f � eks et værelse eller kontor) kan billedet efterlade spor eller være en lille • smule forsinket� Dette er ikke en fejlfunktion og enheden fungerer normalt igen når temperaturen vender tilbage til normal� Efterlad ikke enheden i varme eller kolde steder� Enheden må heller ikke efterlades et sted hvor den er udsat for direkte sollys • eller nær et varmeapparat, da det kan forårsage at kabinettet deformeres og LCD-panelet fejlfungerer� Opbevaringstemperatur: +5° C til +35° C�•
Information om software-licensen for dette product
Software-komposition
Den software, som følger med dette produkt, består af forskellige softwaredele, hvis individuelle ophavsret ejes af SHARP eller af tredjeparter�
Software udviklet af SHARP og åben kilde software
Ophavsretten til de softwaredele og forskellige relevante dokumenter, som følger med dette produkt, som er udviklet eller skrevet af SHARP, ejes af SHARP og er beskyttet af loven om ophavsret, internationale traktater og andre relevante love� Dette produkt gør ligeledes brug af frit distribueret software og softwaredele, hvis ophavsret ejes af tredjeparter� Disse omfatter softwaredele, som er dækket af en GNU General Public License (herefter GPL), en GNU Lesser General Public License (herefter LGPL) eller andre licensaftaler�
Opnåelse af kildekode
Nogle af åben kilde-licensgiverne kræver, at distributøren skaffer kildekoden med de eksekverbare softwaredele� GPL og LGPL indeholder de samme krav� Besøg det følgende websted angående information om, hvordan man erholder kildekoden for den åbne kilde-software og erholder GPL, LGPL, og anden licensinformation:
http://www�sharp-eu�com/gpl/
Vi ser os ikke i stand til at besvare nogen spørgsmål om kildekoden for åben kilde-software� Kildekoden for de softwaredele, hvis ophavsrettigheder ejes af SHARP, distribueres ikke�
Bekræftelse
De følgende åben kilde-softwaredele følger med dette produkt:
•linuxkernel•modutils•glibc•zlib•libpng
Varemærker
“HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker, der • tilhører HDMI Licensing LLC�”
Logoet HD ready er et varemærke, der tilhører EICTA��•
DVB-logoet er et registreret varemærker, der tilhører Digital Video Broadcasting - DVB - projektet�•
Obs! Dit product er udstyret med dette symbol. Det betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. Et separat opsamlingssystem for disse produkter forefindes.
A� Information om bortskaffelse for brugere (private husholdninger)
1� I EU
Obs! Hvis du vil kassere dette udstyr, bedes du undlade at anvende en almindelig affaldscontainer til dette formål!
Brugt elektrisk og elektronisk udstyr skal behandles separat og i overensstemmelse med de love, som påbyder korrekt behandling, gendannelse og genbrug af brugt elektrisk og elektronisk udstyr I overensstemmelse med forordninger, som er iværksat af medlemsstater, kan private husholdninger inden for landene i EU returnere deres brugte elektriske og elektroniske udstyr vederlagsfrit til bestemte opsamlingsfaciliteter*. I nogle lande* vil din lokale forhandler muligvis også modtage dit gamle produkt vederlagsfrit, hvis du køber et lignende nyt produkt. *) Kontakt venligst de lokale myndigheder for yderligere detaljer.
Hvis dit brugte elektriske og elektroniske udstyr udstyr indeholder batterier eller akkumulatorer, bedes du bortskaffe disse separat på forhånd i henhold til de lokale bestemmelser.
Ved at bortskaffe dette produkt på forskriftsmæssig vis, vil du bidrage til at sikre, at affaldet underkastes den nødvendige behandling, gendannelse og genbrug og således forebygge potentielle, negative virkninger på miljøet og mennesker helse, som ellers kunne opstå som et resultat af fejlagtig håndtering af affald.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
B� Information om bortskaffelse forretningsbrugere
1� I EU
Hvis produktet anvendes til forretningsformål og du ønsker at skille dig af med det:
Kontakt venligst din SHARP-forhandler, som vil informaere dig om tilbagelevering af produktet. Du kan blive afkrævet et vederlag pga. de omkostninger, som hidrører fra tilbagelevering og genbrug. Mindre produkter (og små mængder) kan muligvis afleveres til din lokale indsamlingsfacilitet.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
For EU: Batteriet er mærket med den overstregede skraldespand, hvilket betyder at det ikke må kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Der er lavet et separat indsamlingssystem af batterier for at sikre korrekt behandling og genanvendelse i henhold til gældende lovgivning. Kontakt kommunen for mere information om indsamling og genanvendelse.
For Schweiz: Brugte batterier afleveres hvor de er købt.
For lande udenfor EU: Kontakt de lokale myndigheder for information om gældende regler for sortering og genanvendelse, hvis du skal afdisponere et brugt batteri.
30
Loading...