LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR LCD A CORES
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
Printed in China
Gedruckt in China
Imprimé en Chine
Stampato in Cina
Afgedrukt in China
Impreso en China
Impresso na China
GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO / MANUAL DO UTILIZADOR
1
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DO UTILIZADOR
PIN
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUESE
P41TN021843 1A
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
Die Abbildungen und Bildschirmkopien in diesem Benutzerhandbuch sind ausschließlich zu Informationszwecken •
gedacht und unterscheiden sich u� U� geringfügig von den eigentlichen Geräten, Menüs etc�
Besten Dank für den Kauf dieses SHARP LCD-Farbfernsehers� Zu Ihrer Sicherheit und für lange Jahre störungsfreien Betrieb lesen Sie
vor Inbetriebnahme dieses TV-Geräts unsere folgenden wichtigen Sicherheitshinweise aufmerksam durch
Wichtige Sicherheitshinweise
Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen� Reinigen Sie das Gerät mit einem •
angefeuchteten Tuch� Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays�
Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z�B� neben einer •
Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller�
Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen� •
Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr�
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw� •
auf� Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt
werden� Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische
verwenden� Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen� Verwenden Sie ausschließlich vom
Hersteller empfohlene Befestigungsteile�
Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt werden� Bei plötzlichem Halten, •
übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen�
Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen� Diese Öffnungen •
dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung
der Produktlebensdauer führen kann� Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen
Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten� Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt� Es
darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine
ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist�
Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas� Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt fallen gelassen •
oder Druck darauf ausgeübt wird� Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das
LCD-Panel bricht�
Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten •
(einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen�
Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät •
abstellen�
Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls Brand- •
und Stromschlaggefahr besteht�
Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte�•
Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht�•
Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten� Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen Stromschlag- und •
andere potentielle Gefahren� Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen�
Lassen Sie zu Belüftungszwecken um das gesamte Gerät herum mindestens 10 bis 15 cm Platz� Stellen Sie den Fernseher •
nicht auf Teppichen oder ähnlichen Untergründen auf�
Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden�•
Das Gerät darf keinem keinem Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt werden, es dürfen keine mit Wasser gefüllte •
Gegenstände (z� B� Vasen) auf das Gerät gestellt werden�
Das Gerät muss an eine geerdete Schutzkontaktsteckdose (Schuko-Steckdose) angeschlossen werden�•
Eine frei zugängliche Steckdose dient zur Trennung des Gerätes vom Stromnetz�•
Das LCD-Panel ist ein High-Tech-Produkt für gestochen scharfe Bilder� Aufgrund der hohen Pixelanzahl bleiben gelegentlich einige
inaktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm� Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt
keinen Fehler dar�
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV-Geräts
Das TV-Gerät sollte stets von zwei Personen mit beiden Händen getragen werden� Hierbei ist darauf zu achten, dass kein Druck
auf das LCD-Panel ausgeübt wird�
Einführung
0
3
Fernbedienung
POWER
Zum Einschalten des Geräts oder Einleitung
des Standby-Modus��
VIDEO
Durch Drücken dieser Taste erfolgt Auswahl
zwischen YPbPr, Side AV, HDMI 1, HDMI 2
oder HDMI 3�
SCART
Durch Drücken dieser Taste erfolgt Auswahl
zwischen SCART 1 oder SCART 2�
PC
Diese Taste ermöglicht Aktivierung des
PC-Modus�
TV
Diese Taste ermöglicht Aktivierung des
TV-Modus�
ZIFFERNTASTEN 0-9
Für direkte Auswahl eines Fernsehsenders�
EPG (Electronic Program Guide)
Taste zum Aufrufen der elektronischen TVZeitschrift im TV-Modus�
PRE PR
Zum Aufrufen des zuvor gewählten TV-Senders�
b (EINGABEQUELLE)
Zur Auswahl einer Eingabequelle�
ASPECT
Zur Änderung des Bildseitenformats
(Näheres hierzu siehe Abschnitt “Bildformat“
auf S� 18)�
DUAL
Wählen Sie Mono, Stereo, Dual I und Dual
II für ATV und „Audiosprache“ für DTV�
SLEEP
Taste zum Ausschalten des TV-Geräts nach
einer bestimmten Zeit (5-180 Min�)�
PICTURE (BILD)
Taste zum Einstellen des Geräts auf eine
vordefinierte Bildkonfiguration�
Benutzer/Cinema/Sport/Plastisch/Hell
PR LIST
Taste zum Aufrufen einer Senderliste� Drücken
Sie danach die rote Taste zur Auswahl der
digitalen oder analogen Senderliste�
SOUND (TON)
Taste zum Einstellen des Geräts auf eine
vordefinierte Tonkonfiguration�
Aus/Rock/Pop/Live/Dance/Techno/
Klassik/Soft
i (+/-)
Zur Einstellung der Lautstärke�
P (</>)
Taste für Senderauswahl�
MUTE
Taste für Ein- und Ausschalten des
Tons�
Mit i(+/-) wird wieder die zuvor
gewählte Lautstärke eingestellt�
DISPLAY
Hiermit wird der aktuelle
Signalstatus einschl� Eingabequelle/
Audiomodus des jeweiligen
Senders angezeigt�
MENU
Taste zum Ein- und Ausschalten
des OSD (On Screen Display/
Bildschirmmenü) des TV-Geräts�
EXIT(Ende)
Hiermit wird das OSD
ausgeschaltet�
OK
Taste zur Aktivierung einer Einstellung�
oœpπ
Mit oœpπ
wird die gewünschte Funktion angesteuert und
bestätigt�
R/G/Y/B (FARBTASTE)
Drücken Sie diese Tasten zur Auswahl von
Bildern mit unterschiedlichen Textfarben� Pro
Sender werden jeweils andere Funktionen
angezeigt�
TELETEXT(Videotext)
Taste für die Aktivierung von Videotext; durch
erneutes Drücken der Taste wird Videotext
ausgeschaltet�
MIX
Taste für Einschalten von Videotext zusammen
mit TV�
SIZE
Taste für Einstellen der Schriftgröße:
Vollbildschirm, obere Hälfte, untere Hälfte�
SUBPAGE
Taste für Auswahl einer Unterseite, falls die
aktuelle Seite eine oder mehrere Unterseiten
enthält (siehe S� 11)�
INDEX
Drücken Sie diese Taste für Rückkehr zu Seite
100 oder zur Indexseite; danach drücken Sie
eine der Tasten von 0 bis 9� Die Videotextseite
wird mit einer Nummer versehen und zur
ausgewählten Seite oder dem sekundären
Objekt hinzugefügt�
SUBTITLE(Untertitel)
Bei DTV wird mit dieser Taste die
Untertiteleinstellung gewählt�
Aus/Ein/Ein während Stummschaltung
Bei ATV muss zum Auswählen der
Untertitelseite Videotext aktiviert werden�
HOLD
Taste für Anhalten des Durchlaufs von Seiten�
Der Textdecoder empfängt danach keine Daten
mehr�
REVEAL(Zeigen)
Hiermit werden ausgeblendete Informationen
angezeigt, beispielsweise Antworten bei einem
Quiz�
Einführung
1
VGA
Y
LR
LR
Pb Pr
SCART 1SCART 2
AUDIO
SPDIF OUT
AUDIO OUT
PC IN
COMPONENT
75Ω
S-VIDEO
VIDEO LR
C.I.
AV IN
3
4
2
5
6
8
7
910
11
13
12
14
15
16
P
MENU
SERVICE
4
TV-Gerät (Ansicht von vorne)
B LED für Standby-Modus/Ein
TV-Gerät (Ansicht von hinten)
i (k/l)
Tasten für Lautstärkeeinstellung
P (r/s)
Tasten für Programm-(Sender-)
auswahl
Taste MENU
b Taste für Eingabequelle
a Einschalttaste
Sensor für Fernbedienung
1 Stromanschluss
2 SERVICE-Buchse
3 HDMI 1
4 HDMI 2
5 PC IN (VGA/AUDIO)
6 Component Video- und L/R Audio-
Eingang
7 SPDIF Output (Digitaler Audioausgang)
8 AV L/R Audioausgang
14 Composite ( AV IN, AV/LR)
15 S-Video
16 HDMI 3 (nur für 32 und 42 Zoll)
Vorbereitung
Operation Manual
Quick Setup Guide
42”
26”
32”
0
3
3
3
W
H
5
Mitgeliefertes Zubehör
Sockel und Schrauben
Stromkabel (1)
Form ist länderabhängig
Ständer montieren
Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach 1.
unten auf eine sichere, mit einem weichen,
glatten Tuch bedeckte Oberfläche.
2.
Setzen Sie den Ständer auf den Sockel auf.
Drehen Sie die 4 Schrauben fest.3.
Fernbedienung (1)
AAA-Batterien (2)
Benutzerhandbuch
Kabelklammer (1)
wird am Ansatz angebracht
Kurzbedienungsanleitung
Wandmontage
2.
3.
Abmessungen des
TV-Geräts (Zoll)
26 Zoll200 x 100 mm6 x 10mm metrisches Gewinde
32 Zoll200 x 200 mm6 x 10mm metrisches Gewinde
42 Zoll400 x 200 mm6 x 10mm metrisches Gewinde
Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach 1.
unten auf eine sichere, mit einem weichen,
glatten Tuch bedeckte Oberfläche.
Lösen Sie die 4 Bolzen, mit denen der
Sockel am TV-Gerät befestigt ist, mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Nehmen Sie den Sockel von der Unterseite des
Geräts ab.
VESA-kompatibler
Wandarm
(Millimeter)
(B x H)
Schrauben
Vorbereitung
0
30°30°
PC INPC I
N
6
Batterien einlegen
Legen Sie die beiden AAA-Batterien in die 1.
Fernbedienung ein�Die beiden Pole (+) und (-)
are müssen in die angegebene Richtung zeigen�
2.
Setzen Sie die Abdeckung wieder auf�
HINWEIS
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benötigt •
wird, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung zu vermeiden�
VORSICHT
Unsachgemäße Verwendung der Batterien führt u� U� zum Austreten der Batterieflüssigkeit oder einer Explosion�
Beachten Sie folgende Hinweise:
Legen Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs ein; diese weisen u� U� unterschiedliche Eigenschaften auf�•
Legen Sie keine alten und neuen Batterien zusammen ein; hierdurch wird u� U� die Betriebsdauer der neuen •
Batterie verkürzt oder aus der alten Batterie tritt Flüssigkeit aus�
Nehmen Sie die Batterien heraus, sobald sie leer sind� Ausgetretene Batteriesäure kann einen Ausschlag auslösen� •
Wischen Sie ausgetretene Flüssigkeit gründlich mit einem Tuch ab�
Die mitgelieferten Batterien haben u� U� aufgrund der Lagerbedingungen eine kürzere Betriebsdauer�•
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien heraus�•
Hinweis zur Batterieentsorgung:
Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien enthalten keine gefährlichen Substanzen wie beispielsweise Cadmium,
Blei oder Quecksilber� Gemäß den Bestimmungen für die Entsorgung von Batterien dürfen diese nicht im Hausmüll
entsorgt werden� Leere Batterien können Sie kostenlos in den dafür bereitgestellten Behältern (u� a� im Supermarkt)
entsorgen�
FernbedienungKabelbündelung
Richten Sie die Fernbedienung auf den entsprechenden
Sensor auf der Gerätevorderseite� Gegenstände
zwischen der Fernbedienung und dem Sensor
beeinträchtigen u� U� die Funktionsfähigkeit�
Die automatische Programmierung kann bis zu 20 Minuten dauern.
Bitte warten Sie, bis der Abschluss der automatischen
Programmierung angezeigt wird.
WeiterZurück
0
0
Viel Vergnügen mit Ihrem Fernseher!
Wenn Sie später eine Einstellung ändern möchten,
rufen Sie das Menü auf.
FertigstellenZurück
8
Inbetriebnahme
Folgen Sie nach Auspacken und Anschließen des TV-Geräts der folgenden Anleitung zur Konfiguration des Geräts�
Wenn Sie diese Konfiguration nicht durchführen, läuft das Gerät u� U� nicht ordnungsgemäß�
Vor dem Einschalten zu überprüfen
E Ist das Antennenkabel eingesteckt?
E Ist das Stromkabel eingesteckt?
Wählen Sie mit den Tasten 1. < oder > die
gewünschte Sprache aus; drücken Sie danach
die grüne Taste.
Wählen Sie mit den Tasten 2. < oder > das
gewünschte Land aus; drücken Sie zur
Fortsetzung des Vorgangs die grüne, zur
Rückkehr zum vorherigen Schritt die gelbe
Taste.
Nach Abschluss der Suche wird u. U. eine 4.
Meldung angezeigt, die besagt, dass die
Sendersuche abgeschlossen ist. Beenden Sie
den Suchvorgang durch Drücken der roten
Taste; danach wird automatisch der zuerste
gefundene Sender eingeschaltet.
Die Suche kann bis zu 20 Min. dauern; warten 3.
Sie bis zum Ende der Suche und drücken Sie
danach die grüne Taste.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.