Sharp LC-26S7E, LC-32S7E, LC-19S7E User Manual [de]

LC-19S7E LC-26S7E LC-32S7E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR LCD A CORES
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
LC-19S7E/LC-26S7E/LC-32S7E
OPERATION MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D'EMPLOI / MANUALE DI ISTRUZIONI /
GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO / MANUAL DO UTILIZADOR
1
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DO UTILIZADOR
PIN
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUESE
P41G7830843 9D
Printed in Poland Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Afgedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia
(
244,8)/[389,8]/[[389,8
]]
(
66,6)/[91,6]/[[99,1
]]
(
66.6)/[91.6]/[[99.1
]]
(
189.8)/[239.8]/[[239.8
]]
(
189,8)/[239,8]/[[239,8
]]
(
411,4)/[578,0]/[[700,6
]]
(
411.4)/[578.0]/[[700.6
]]
(
232,0
)
/
[
326,0
]
/
[[
395,3
]]
(
232.0
)
/
[
326.0
]
/
[[
395.3
]]
(
457,3)/[657,9]/[[790,5
]]
(
308,1
)
/
[
448,5
]
/
[[
526,8
]]
(
308.1
)
/
[
448.5
]
/
[[
526.8
]]
(
343,1
)
/
[
491,1
]
/
[[
569,8
]]
(
343.1
)
/
[
491.1
]
/
[[
569.8
]]
(
40.0
)
/
[
40.0
]
/
[[
40.0
]]
(
205.7
)
/
[
286.2
]
/
[[
325.2
]]
(
59,9)/[67,9]/[[67,9
]]
(
59.9)/[67.9]/[[67.9
]]
(
244.8)/[389.8]/[[389.8
]]
(
457.3)/[657.9]/[[790.5
]]
(
205,7
)
/
[
286,2
]
/
[[
325,2
]]
AC IN
19”
AC IN
26”
32”
[
200,0]/[[200,0
]]
[
200.0]/[[200.0
]]
[
100,0
]
/
[[
200,0
]]
[
100.0
]
/
[[
200.0
]]
(
100,0
)
(
100.0
)
(
100,0
)
(
100.0
)
( ) : 19"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
off the mains plug and fit an appropriate type.
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor
coloured black.
• ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• Ifthenewttedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.
• Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
BENUTZERHANDBUCH
Die Abbildungen und Bildschirmkopien in diesem Benutzerhandbuch sind ausschließlich zu Informationszwecken gedacht • und unterscheiden sich u� U� geringfügig von den eigentlichen Geräten, Menüs etc�
Inhalt
Inhalt ........................................................................ 1
Einführung ............................................................... 2
Sehr geehrter SHARP-Kunde ���������������������������� 2 Wichtige Sicherheitshinweise ���������������������������� 2 Fernbedienung �������������������������������������������������� 3
Vorbereitung ............................................................ 5
Mitgeliefertes Zubehör �������������������������������������� 5 Ständer montieren �������������������������������������������� 5 Wandmontage �������������������������������������������������� 5 Kabelbündelung ������������������������������������������������ 5 Batterien einlegen ��������������������������������������������� 6 Fernbedienung �������������������������������������������������� 6
Menübildschirm anzeigen ���������������������������� 6 Auswahl einer Funktion mit der Fernbedienung �������������������������������������������� 6 Menübildschirm verlassen ��������������������������� 6
Kurzanleitung .......................................................... 7
Inbetriebnahme: Übersicht �������������������������������� 7
Fernsehen ............................................................... 8
Routinevorgänge ���������������������������������������������� 8
Strom ein-/ausschalten ������������������������������� 8 Umschalten/Sender wechseln ��������������������� 8
Standby-Modus ������������������������������������ 8
TV-LED-Status �������������������������������������� 8 Externe Videoquelle auswählen ������������������� 8 Bedienung ohne Fernbedienung ����������������� 8
Videotext ���������������������������������������������������������� 9
Tasten für Videotext ������������������������������� 9
TV-Menü ................................................................ 10
Bild ����������������������������������������������������������������� 10
Verwenden von Smart Picture ������������������� 10 Bild einstellen �������������������������������������������� 10 Bildformat ändern ������������������������������������� 11
Ton ����������������������������������������������������������������� 12
Verwenden von Smart Sound �������������������� 12 Anpassen der Toneinstellungen ����������������� 12
Funktionen ������������������������������������������������������ 12
Einstellen der Uhr �������������������������������������� 12 Verwenden von Timern ����������������������������� 12
Verwenden der Fernsehgerät-Sperre ��������� 13
Einstellung ������������������������������������������������������ 15
Einstellen der Sender �������������������������������� 15 Sender manuell installieren ������������������������ 16 Kanäle umbenennen ��������������������������������� 16 Neuanordnen der Sender �������������������������� 17 Auf Decoder-Sender zugreifen ������������������ 17
Öko ���������������������������������������������������������������� 17
Externe Geräte anschließen ................................ 18
HDMI-Anschluss ��������������������������������������� 18 YPbPr-Component-Anschluss ������������������ 18 AV IN-Anschluss ��������������������������������������� 18 SCART-Anschluss ������������������������������������� 19 Lautsprecher/Verstärker anschließen ��������� 19
PC anschließen ����������������������������������������������� 20
HDMI-Anschluss ��������������������������������������� 20 Analoger Anschluss ���������������������������������� 20 Unterstützte Display-Auflösungen ������������� 20
Anhang .................................................................. 21
Fehlerbeseitigung �������������������������������������������� 21 Technische Daten ������������������������������������������� 22 Umweltrelevante Kenndaten ��������������������������� 22 Weitere Hinweise �������������������������������������������� 23 Marken ����������������������������������������������������������� 23 Entsorgung ����������������������������������������������������� 24
DEUTSCH
Automatisches Umschalten in den Standby-Modus (Sleeptimer) ��������������� 13 Automatisches Einschalten des Fernsehgeräts (Einschalttimer) ������������� 13
Code einstellen/ändern ����������������������� 13 Sperren oder Entsperren aller Sender und angeschlossenen Geräte ��������������������� 13 Sperren oder Entsperren eines oder mehrerer Sender ��������������������������������� 14
Decoder-Sender einstellen ������������������ 17
PC-Formate ���������������������������������������� 20 Videoformate��������������������������������������� 20
DEUTSCH
1
2
Einführung
Sehr geehrter SHARP-Kunde
Besten Dank für den Kauf dieses SHARP LCD-Farbfernsehers. Zu Ihrer Sicherheit und für lange Jahre störungsfreien Betrieb lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses TV-Geräts unsere folgenden wichtigen Sicherheitshinweise aufmerksam durch
Wichtige Sicherheitshinweise
Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen� Reinigen Sie das Gerät mit • einem angefeuchteten Tuch� Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays� Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z�B� neben • einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller� Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen� • Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr� Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder • Tischen usw� auf� Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden� Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden� Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen� Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile� Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt • werden� Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen� Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen� Diese • Öffnungen dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen kann� Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten� Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt� Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist� Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas� Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt • fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird� Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das LCD-Panel bricht� Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder • anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen� Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben • dem Gerät abstellen� Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da • anderenfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht� Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte�• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht�• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten� Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen • Stromschlag- und andere potentielle Gefahren� Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen� Lassen Sie zu Belüftungszwecken um das gesamte Gerät herum mindestens 10 bis 15 cm Platz� Stellen Sie den • Fernseher nicht auf Teppichen oder ähnlichen Untergründen auf� Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden�• Das Gerät darf keinem keinem Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt werden, es dürfen keine mit Wasser • gefüllte Gegenstände (z� B� Vasen) auf das Gerät gestellt werden�
Eine frei zugängliche Steckdose dient zur Trennung des Gerätes vom Stromnetz�•
Das LCD-Panel ist ein High-Tech-Produkt für gestochen scharfe Bilder. Aufgrund der hohen Pixelanzahl bleiben gelegentlich einige inaktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keinen Fehler dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV-Geräts
Das TV-Gerät sollte stets von zwei Personen mit beiden Händen getragen werden. Hierbei ist darauf zu achten, dass kein Druck auf das LCD-Panel ausgeübt wird.
Wandmontage
Die Installierung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifizier tes Kundendienstpersonal ausgeführt werden� Führen Sie diese Arbeiten auf keinen Fall selbst aus� SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher Anbringung oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen einer falschen Anbringung entstehen�
3
Einführung
ECO
EPG
YPbPr
PR LIST FREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
Fernbedienung
1 B POWER
Zum Einschalten des Geräts oder Einleitung des Standby-Modus�
2 b (INPUT SOURCE)
Zur Auswahl einer Eingabequelle�
3 ZIFFERNTASTEN 0-9
Für direkte Auswahl eines Fernsehsenders�
4 EPG <Nicht verfügbar>
5 PRE PR
Zum Aufrufen des zuvor gewählten TV-Senders�
6 HDMI
Durch Drücken dieser Taste erfolgt Auswahl zwischen HDMI, HDMI 1 oder HDMI 2�
7 YPbPr
Durch Drücken dieser Taste erfolgt Auswahl zwischen YPbPr�
8 VIDEO
Durch Drücken dieser Taste erfolgt Auswahl zwischen SCART, SCART1, SCART2 oder AV seitlich�
9 PC
Diese Taste ermöglicht Aktivierung des PC-Modus�
10 i (+/-)
Zur Einstellung der Lautstärke�
11 e
Taste für Ein- und Ausschalten des Tons� Mit i (+/-) wird wieder die zuvor gewählte Lautstärke eingestellt�
12 f
Zum Ändern des Bildseitenverhältnisses; weitere Hinweise sind im Abschnitt über Bildformat zu finden�
13 P (</>)
Taste für Senderauswahl�
14 DUAL
Wählen Sie Mono, Stereo, Dual I und Dual II für ATV
15 AUDIO (ADJ)
Taste zum Einstellen des Geräts auf eine vordefinierte Tonkonfiguration�
16 VIDEO (ADJ)
Taste zum Einstellen des Geräts auf eine vordefinierte Bildkonfiguration�
17 SLEEP
Taste zum Ausschalten des TV­Geräts nach einer bestimmten Zeit (5-180 Min�)�
18 oœpπ
Mit oœpπ wird die gewünschte Funktion angesteuert und bestätigt�
19 OK
Taste zur Aktivierung einer Einstellung�
20 MENU/EXIT
Taste zum Ein- und Ausschalten des OSD (On Screen Display/ Bildschirmmenü) des TV-Geräts� Hiermit wird das OSD ausgeschaltet�
21 p
Für Anzeige von Programminfos, sofern verfügbar�
22 R/G/Y/B (COLOUR BUTTON)
Drücken Sie diese Tasten zur Auswahl von Bildern mit unterschiedlichen Textfarben� Pro Sender werden jeweils andere Funktionen angezeigt�
23 TELETEXT (Videotext)
Taste für die Aktivierung von Videotext; durch erneutes Drücken der Taste wird Videotext ausgeschaltet�
24 MIX
Taste für Einschalten von Videotext zusammen mit TV�
25 SIZE
Taste für Einstellen der Schriftgröße: Vollbildschirm, obere Hälfte, untere Hälfte�
26 SUBPAGE
Taste für Auswahl einer Unterseite, falls die aktuelle Seite eine oder mehrere Unterseiten enthält�
27 INDEX
Drücken Sie diese Taste für Rückkehr zu Seite 100 oder zur Indexseite; danach drücken Sie eine der Tasten von 0 bis 9� Die Videotextseite wird mit einer Nummer versehen und zur ausgewählten Seite oder dem sekundären Objekt hinzugefügt�
28 SUBTITLE
Wenn die Funktionen Teletext und Untertitel aktiviert sind, drücken Sie zum Aufrufen der ersten Untertitelseite diese Taste� Drücken Sie mehrmals SUBTITLE zum Wechseln der Seitenreihenfolge�
29 HOLD
Taste für Anhalten des Durchlaufs von Seiten� Der Textdecoder empfängt danach keine Daten mehr�
30 REVEAL (Zeigen)
Hiermit werden ausgeblendete Informationen angezeigt, beispielsweise Antworten bei einem Quiz�
31 ECO (Öko)
Mit dieser Taste wird die Bildhelligkeit verringert und so Strom gespart�
32 PR LIST
Taste zum Aufrufen einer Senderliste�
33 FREEZE (Einfrieren)
Zum Fixieren eines Standbilds auf dem Bildschirm (nicht möglich, wenn als Eingabequelle PC­Modus und HDMI mit PC-Modus eingestellt ist)�
4
Einführung
SCART
VGA AUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
AC IN
SCART
VGAAUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
AV IN
VIDEO L R
SERVICE
1
SCART 1
SCART 2
VGA AUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
4
2
3
3
5
6
8
7
10
9
12
11
AC IN
SCART 1
SCART 2
VGA AUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
2
4
6
8
7
26”
32”
19”
26”
32”
19”
TV-Gerät (Ansicht von vorne)
TV (Rear view)
i (k/l) Tasten für Lautstärkeeinstellung
P (r/s) Tasten für Programm-(Sender-) auswahl
Taste MENU
b Taste für Eingabequelle
a Einschalttaste
Sensor für Fernbedienung
B LED für Standby-Modus/Ein
1 Stromanschluss 2 HDMI /HDMI 1 3 PC IN (VGA/AUDIO) 4 SCART, SCART 1 (CVBS Tuner-Ausgang) 5 SCART 2 (CVBS Monitorausgang) 6 Component (AV VIDEO- und L/R-Audio-Ausgang) 7 Tuner-Eingang
8 AV VIDEO- und L/R-Audio-Ausgang 9 SERVICE-Buchse 10 Kopfhörerausgang 11 Composite ( AV IN, AV/LR) 12 HDMI 2 (nur für Bildschirmdiagonale von 26 und
32 Zoll)
5
3
19”
26”
32”
W
H
Operation Manual
Quick Setup Guide
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
26”
32”
x 3
19”
x 4
Vorbereitung
AC IN
VGAAUDIO
PC IN
75
AC IN
VG
A
A
UDI
O
PC IN
75Ω
Mitgeliefertes Zubehör
Sockel und Schrauben
Stromkabel (1) Form ist länderabhängig
Kabelklammer (1) Auf der Geräterückseite anzubringen�
Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach 1. unten auf eine sichere, mit einem weichen, glatten Tuch bedeckte Oberfläche.
Setzen Sie den TV-Standfuß in die dafür 2. vorgesehene Vertiefung auf der Unterseite des Geräts.
Drehen Sie die Schrauben mit einem 3. Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht im Lieferumfang enthalten) fest.
HINWEIS
Zum Abnehmen des Standfußes arbeiten Sie die o� a� • Schritte in umgekehrter Reihenfolge ab�
Wandmontage
Fernbedienung (1) AAA-Batterien (2)
Ständer montieren
Abmessungen des TV-Geräts (Zoll)
19 Zoll 100 x 100 mm 4 x 10mm
26 Zoll 200 x 100 mm 4 x 10mm
KurzbedienungsanleitungBenutzerhandbuch
32 Zoll 200 x 200 mm 6 x 10mm
HINWEIS
Überprüfen Sie vor dem Kauf der Wandhalterung, ob • zwischen der Halterung und den Geräteanschlüssen genügend Platz für die Kabelstecker ist�
VESA­kompatibler Wandarm (Millimeter) (B x H)
Schrauben
metrisches Gewinde
metrisches Gewinde
metrisches Gewinde
Kabelbündelung
6
Vorbereitung
30° 30°
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU /EXIT
PRE PR
P
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Menu
Funktionen
Einstellung
Smart picture
Hintergrundbeleuchtung
Kontrast
Helligkeit
Farbe
NTSC-Farbton
Schärfe
Standard
50
50
50
50
-3
5
Ton
Funktionen
Aus
Ein
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Menu
19” 26”, 32”
Legen Sie die beiden AAA-Batterien in die 1. Fernbedienung ein.Die beiden Pole (+) und (-) are müssen in die angegebene Richtung zeigen.
Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.2.
FernbedienungBatterien einlegen
Richten Sie die Fernbedienung auf den entsprechenden Sensor auf der Gerätevorderseite� Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem Sensor beeinträchtigen u� U� die Funktionsfähigkeit�
HINWEIS
VORSICHT
Unsachgemäße Verwendung der Batterien führt u� U� zum Austreten der Batterieflüssigkeit oder einer Explosion� Beachten Sie folgende Hinweise:
Hinweis zur Batterieentsorgung:
Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien enthalten keine gefährlichen Substanzen wie beispielsweise Cadmium, Blei oder Quecksilber� Gemäß den Bestimmungen für die Entsorgung von Batterien dürfen diese nicht im Hausmüll entsorgt werden� Leere Batterien können Sie kostenlos in den dafür bereitgestellten Behältern (u� a� im Supermarkt) entsorgen�
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benötigt • wird, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung zu vermeiden�
Legen Sie keine Batterien unterschiedlichen • Typs ein; diese weisen u� U� unterschiedliche Eigenschaften auf� Legen Sie keine alten und neuen Batterien • zusammen ein; hierdurch wird u� U� die Betriebsdauer der neuen Batterie verkürzt oder aus der alten Batterie tritt Flüssigkeit aus� Nehmen Sie die Batterien heraus, sobald sie • leer sind� Ausgetretene Batteriesäure kann einen Ausschlag auslösen� Wischen Sie ausgetretene Flüssigkeit gründlich mit einem Tuch ab� Die mitgelieferten Batterien haben u� U� aufgrund der • Lagerbedingungen eine kürzere Betriebsdauer� Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, • nehmen Sie die Batterien heraus�
5 m
Sensor der Fernbedienung
Menübildschirm anzeigen
Drücken Sie MENU/EXIT ; der Bildschirm MENÜ wird angezeigt�
Auswahl einer Funktion mit der Fernbedienung
Wählen Sie das gewünschte Menü mit 1. oœpπ. Wählen Sie mit 2. pπ die gewünschte Funktion
bzw. stellen Sie den gewünschten Wert ein. Die Auswahl wird sofort auf dem Bildschirm umgesetzt.
Kehren Sie mit 3. p zur vorherigen Menüebene zurück.
Menübildschirm verlassen
Der Menübildschirm wird ausgeblendet, wenn Sie vor Abschluss des gewählten Vorgangs MENU/EXIT drücken�
7
Kurzanleitung
75Ω
Sprache wählen
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Sendersuche abgeschlossen
Sender gefunden 10
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Systemsuche läuft. Bitte warten. Sender gefunden 5
Stopp
Autom. Installation starten Das dauert einige Minuten.
Start ?
Sprache wählen
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Sendersuche abgeschlossen
Sender gefunden 10
Systemsuche läuft. Bitte warten.
Sender gefunden 5
Stopp
Autom. Installation starten Das dauert einige Minuten.
Start ?
Sendersuche abgeschlossen
Sender gefunden 10
Sendersuche abgeschlossen
Sender gefunden 10
Systemsuche läuft. Bitte warten.
Sender gefunden 5
Stopp
Autom. Installation starten Das dauert einige Minuten.
Start ?
Inbetriebnahme: Übersicht
Gehen Sie zur Inbetriebnahme des TV-Geräts die folgenden Schritte durch� In Abhängigkeit vom Geräteaufbau und
-anschluss erscheinen einige Schritte u� U� unnötig�
4 Beginnen Sie mit der
1
2
Sendersuche
Vorbereitung
Stecken Sie das
Antennenkabel in den Antennenanschluss.
Stecken Sie das
Stromkabel in das TV-Gerät.
Stromkabel (1) Kabelform ist länderabhängig
Einschalten und
Auto-Installation
durchführen
Schalten Sie das TV-Gerät
mit a ein.
Führen Sie die
automatische Erstinstallation durch.
4 Landeinstellung
3
Sehen Sie fern
Glückwunsch!
Sie können fernsehen.
Stellen Sie bei Bedarf die
Antenne für optimalen Signalempfang ein.
4 Spracheinstellung
8
Fernsehen
Sprache wählen
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Systemsuche läuft. Bitte warten.
Sender gefunden 5
Stopp
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Autom. Installation starten Das dauert einige Minuten.
Start ?
19” 26”, 32”
P
Routinevorgänge
Strom ein-/ausschalten
Drücken Sie auf dem TV-Gerät a� Zum Ausschalten drücken Sie erneut a
Umschalten/Sender wechseln
Mit Pr/ Ps:
Standby-Modus
E
Standby-Modus einschalten
Wenn das TV-Gerät läuft, können Sie den Standby­Modus mit Bauf der Fernbedienung einschalten�
E
Aus Standby-Modus einschalten
Zum Einschalten aus dem Standby-Modus drücken Sie erneut B auf der Fernbedienung�
TV-LED-Status
B LED
Aus Ausgeschaltet
Grün Eingeschaltet
Rot Standby
Status
HINWEIS
Wenn das TV-Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, • ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose� Auch wenn das Gerät mit • a ausgeschaltet wurde, wird eine geringe Menge Strom verbraucht�
Externe Videoquelle auswählen
Nach dem Herstellen einer Verbindung drücken Sie b tzur Anzeige des Bildschirms QUELLE� Wählen Sie danach mit </> die gewünschte externe Quelle aus und bestätigen Sie die Auswahl mit OK
Bedienung ohne Fernbedienung
Dies ist nützlich, wenn keine Fernbedienung griffbereit ist�
Drücken Sie kurz auf 1. MENU zur Anzeige der direkten Bildschirmkontrolle.
Drücken Siezur Auswahl einer Option 2. P </> statt </> oder i k/l instead of /.
Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken auf 3.
MENU.
HINWEIS
Die direkte Bildschirmkontrolle verschwindet, wenn • mehrere Sekunden keine Eingabe erfolgt�
9
Fernsehen
Videotext
Was ist Videotext? Videotext sendet Seiten mit Informationen und Unerhaltung auf speziell hierfür ausgestatteten TV­Geräten� Das Gerät empfängt Videotextsignale von einem TV-Sender und decodiert diese zum Anzeigen in ein grafisches Format� Angeboten werden u� a� Nachrichten, Wetter, Sportinfos, Börsennotizen und Programmvorschau�
Videotext ein- und ausschalten
Wählen Sie einen TV-Sender oder eine externe 1. Quelle mit Videotextangebot.
Drücken Sie die Taste 2. Videotext zum Anzeigen von Videotext.
Etliche Sender arbeiten mit dem • Betriebssystem TOP, einige mit FLOF (beispielsweise CNN). Dieses Gerät unterstützt beide Systeme. Die Seiten sind in Themengruppen und Themen unterteilt. Nach Einschalten von Videotext stehen mehr als 1.000 Seiten für rasches Aufrufen zur Verfügung.
HINWEIS
Videotext funktioniert nicht, wenn RGB als Signalform • gewählt wurde�
Tasten für Videotext
Tas te Beschreibung
REVEAL
SUBPAGE
Zum Anzeigen bzw. Ausblenden nicht angezeigter Informationen, beispielsweise Antwor ten bei einem Quiz.
Taste für Auswahl der Unterseite, falls die aktuelle Seite Unerseiten enthält. Drücken Sie zum direkten Aufrufen der Untertitelseite mehrmals die Taste SUBPAGE auf der Fernbedienung.
HINWEIS
Zum Verlassen der Unterseite • drücken Sie P (r/s)
Tas te Beschreibung
P (r/s)
Colour (R /G/ Y/B)
0 - 9
MIX
SIZE
INDEX
HOLD
Hiermit wird die Seitenzahl erhöht bzw. erniedrigt..
Wählen Sie eine am unteren Bildschirmrand in farbigen Klammern angzeigte Seitengruppe durch Drücken der entsprechenden Farbtaste (R /G/ Y/B) auf der Fernbedienung.
Tasten 0-9 für Direktauswahl der Seiten zwsichen 100 und 899.
Taste für Einschalten von Videotext zusammen mit T V.
Für Wechsel der Videotextanzeige in der oberen oder unteren Bildschirmhälfte oder als Vollbild.
Mit dieser Taste wird Seite 100, die Indexseite, angezeigt.
Mit dieser Taste wird die automatische Aktualisierung der Videotextseiten gestoppt bzw. der Stoppmodus beendet.
10
TV-Menü
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Menu
Funktionen
Einstellung
Smart picture
Hintergrundbeleuchtung
Kontrast
Helligkeit
Farbe
NTSC-Farbton
Schärfe
Standard
50
50
50
50
-3
5
Ton
Funktionen
Aus
Ein
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Menu
19” 26”, 32”
Bild
Verwenden von Smart Picture
Bild einstellen
1. Drücken Sie MENU.
2. Drücken Sie OK, um Bild auszuwählen.
3. Drücken Sie oœpπ um eine der folgenden
Drücken Sie 1. VIDEO (ADJ).
Das Menü Smart picture wird angezeigt.
Drücken Sie 2. oœ um eine der folgenden Smart-Picture-Einstellungen zu verwenden.
Persönlich• Lebhaft• Standard• Film• Spiel• Öko•
Drücken Sie 3. OK um Ihre Auswahl zu bestätigen. Die ausgewählte Smart Picture-Einstellung wird angewendet.
 Das Menü Bild wird angezeigt.
Einstellungen auszuwählen.
• Smart picture Greift auf vordefinierte Smart
Picture-Einstellungen zu. Hintergrundbeleuchtung:• Für Aufhellung oder
Abdunklung der Beleichtung.
• Kontrast: Ändert die Helligkeit heller
Bildbereiche; dunkle Bereiche bleiben unverändert.
• Helligkeit : Ändert die Helligkeitsstufe des
Bilds.
• Farbe: Ändert den Sättigungsgrad.
• NTSC-Farbton: Kompensiert Farbvariationen
bei NTSC-Übertragungen. Schärfe: • Ändert den Schärfegrad von
Detaildarstellungen.
• Rauschunterdr: Filtert und reduziert
Geräusche. Farbtemperatur: • Für Einstellen der
Farbtemperatur auf Kühl (mehr Blauanteil), Normal (ausgeglichen), Warm (mehr Rotanteil).
• Erw.Bild: Stellt digital Kontrast, Farbe und
Schär fe des Bilds optimal ein..
-Dyn. Kontrast: Verbessert automatisch den Bildkontrast. Mittel Einstellung wird empfohlen.
-Dyn. Backlight: Stellt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung entsprechend den Beleuchtungsbedingungen ein.
-MPEG-Artefaktred: Glättet Übergänge in digitalen Bildern. Diese Funktion können Sie ein- oder ausschalten.
-Farbverbesserung: Bewirkt lebhaftere Farben und verbessert die Auflösung von Details bei hellen Farben. Diese Funktion können Sie ein- oder ausschalten.
• PC-Modus: Stellt das Bild ein, wenn ein
PC über HDMI/DVI mit dem Fernsehgerät verbunden ist.
• Bildformat: Ändert das Bildformat.
• Horiz. versch.: Stellt das Bild horizontal für
PC-VGA oder YPbPr ein.
• Vertikal versch.: Stellt das Bild vertikal für
PC-VGA oder YPbPr ein.
11
TV-Menü
P
Bildformat ändern
Passen Sie das Bildformat Ihren Vorstellungen an�
Drücken Sie auf der Fernbedienung 1. f oder MENU und wählen Sie Bild > Bildformat.
Wählen Sie mit 2. oœ eines der folgenden Bildformate:
Autom. Format: Vergrößert das Bild automatisch, damit es optimal auf den Bildschirm passt. Die Untertitel bleiben sichtbar. (Nur für TV, Side AV und SCART)
Superzoom: Entfernt die schwarzen seitlichen Balken bei 4:3-Sendungen. Es entsteht eine minimale Bildverzerrung. (Nicht für PC­Modus und 1080i/p.)
4:3: Anzeige im klassischen 4:3-Format.
Untertitel-Zoom: Zeigt 4:3-Bilder auf dem gesamten Bildschirm an, Untertitel sind sichtbar. Ein Teil des Bilds oben wird abgeschnitten. (Nicht für PC-Modus und 1080i/p.)
Zoom 14:9: Skaliert das 4:3-Format auf 14:9. (Nicht für PC-Modus und 1080i/p.)
Zoom 16:9: Skaliert das 4:3-Format auf 14:9. (Nicht für PC-Modus und 1080i/p.)
Breitbild:Streckt das klassische 4:3-Format auf 16:9.
Unskalier t : Ermöglicht maximale Bildschärfe. Aufgrund der Übertragungssysteme kann es zu Verzerrungen kommen. Stellen Sie für optimale Ergebnisse die PC-Auflösung auf Breitbildmodus ein. (Nur für PC-Modus und 1080i/p.)
Bei PC als Eingabequelle ist nur 4.3, Wide Screen und Unscaled (Nicht skaliert) verfügbar.
12
TV-Menü
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Menu
Funktionen
Einstellung
Smart picture
Hintergrundbeleuchtung
Kontrast
Helligkeit
Farbe
NTSC-Farbton
Schärfe
Standard
50
50
50
50
-3
5
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Smart sound
Bässe
Höhen
Lautstärke
Balance
Surround
Autom. Lautstärke
Standard
0
0
50
0
Aus
Aus
Verschieben Auswählen
Ton
Funktionen
Einstellung
Öko
Aus
Ein
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Menu
Menu
19” 26”, 32”
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Menu
Funktionen
Einstellung
Smart picture
Hintergrundbeleuchtung
Kontrast
Helligkeit
Farbe
NTSC-Farbton
Schärfe
Standard
50
50
50
50
-3
5
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Smart sound
Bässe
Höhen
Lautstärke
Balance
Surround
Autom. Lautstärke
Standard
0
0
50
0
Aus
Aus
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Sleeptimer
Uhr
Einschalttimer
TV-Sperre
Code einstellen
0
00:00
Aktivieren
Entriegeln
Verschieben Auswählen
Ton
Funktionen
Einstellung
Öko
Aus
Ein
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Menu
Menu
Menu
19” 26”, 32”
Ton
Verwenden von Smart Sound
Verwenden Sie Smart Sound, um vordefinierte Toneinstellungen zu verwenden�
Anpassen der Toneinstellungen
3. Drücken Sie oœpπ , um eine der folgenden
Drücken Sie 1. AUDIO (ADJ).
Das Menü Smart sound wird angezeigt.
Drücken Sie 2. oœ um eine der folgenden Smart-Sound-Einstellungen zu verwenden.
• Standard: Für Einstellung des Tons auf
Standardumgebungen und -audioformen.
• Nachrichten: Für Optimierung des Tons
für gesprochene Sprache, beispielsweise Nachrichten.
• Film: Für Optimierung des Tons für Filme.
• Persönlich: Für Übernahme der individuellen
Einstellungen.
Drücken Sie 3. OK um Ihre Auswahl zu bestätigen. Die ausgewählte Smart-Sound-Einstellung wird angewendet.
Drücken Sie 1. MENU. Drücken Sie 2. oœpπ um Ton auszuwählen.
Das Menü Ton wird angezeigt.
Toneinstellungen zu verwenden.
• Smart sound: Greift auf vordefinierte Smart-
Sound-Einstellungen zu.
• Bässe: Für Einstellung der Bässe.
• Höhen: Für Einstellung der Höhen.
• Lautstärke: Stellt die Lautstärke ein.
• Balance: Balanciert den rechten und den
linken Gerätelautsprecher aus.
• Dual I-II: Wählt zwischen Audiosprachen,
wenn Zweikanalton übertragen wird.
• Mono/Stereo: Wählt zwischen Mono und
Stereo, wenn Stereo übertragen wird.
• Surround: Aktiviert Raumklang.
• Autom. Lautstärke: Verringert automatisch
plötzliche Lautstärkeänderungen, zum Beispiel beim Wechseln des Senders. Wenn aktiv, entsteht eine gleichmäßigere Lautstärke.
• Progr.Lautstärke: Gleicht
Lautstärkeunterschiede zwischen den Sendern oder angeschlossenen Geräten aus. Schalten Sie auf das angeschlossene Gerät um, bevor Sie die Programmlautstärke ändern.
Funktionen
Einstellen der Uhr
Sie können auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts eine Uhr einblenden�
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Funktionen > Uhr
Das Menü Uhr wird angezeigt.
Drücken Sie 3. oœpπ oder Zahlentasten, um die Uhrzeit einzugeben.
Drücken Sie zur Bestätigung 4. Fertig. Drücken Sie 5. MENU, um das Menü zu
verlassen.
Verwenden von Timern
Verwenden Sie Timer, um das Fernsehgerät zu einer bestimmten Zeit ein- oder in den Standby-Modus umzuschalten�
13
TV-Menü
Automatisches Umschalten in den Standby­Modus (Sleeptimer)
Der Sleeptimer schaltet das Fernsehgerät nach einer bestimmten Zeit in den Standby-Modus�
Drücken Sie1. MENU. Wählen Sie 2. Funktionen > Sleeptimer.
Das Menü Sleeptimer wird angezeigt.
Drücken Sie 3. pπ, um den Sleeptimer einzustellen. Die Zeit kann hierbei bis zu 180 Minuten in 5-Minuten-Schritten betragen. In der Einstellung 0 Minuten ist der Sleeptimer deaktiviert.
Drücken Sie4. OK um den Sleeptimer zu aktivieren. Das Fernsehgerät schaltet nach der eingestellten Zeit in den Standby-Modus.
HINWEIS
Sie können das Fernsehgerät jederzeit früher • ausschalten oder den Timer während des Countdowns zurücksetzen� Wenn Sie weniger als eine Minute vor Ablauf des • Countdowns eine beliebige Taste der Fernbedienung drücken, wird der Sleeptimer automatisch abgebrochen�
Automatisches Einschalten des Fernsehgeräts (Einschalttimer)
Mit Timer ein wird auf dem Fernsehgerät zu einer bestimmten Uhrzeit aus dem Bereitschaftsmodus ein bestimmter Kanal eingeschaltet�
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Funktionen > Einschalttimer. Drücken Sie 3. π, um das Menü Einschalttimer
aufzurufen. Drücken Sie 4. oœpπ, um Aktivieren
auszuwählen und stellen Sie einen Wochentag oder eine Frequenz ein.
Drücken Sie zur Bestätigung 5. OK Drücken Sie 6. oœpπ, um Zeit auszuwählen
und stellen Sie die Einschaltzeit ein. Drücken Sie zur Bestätigung 7. Fertig. Drücken Sie 8. oœpπ zum Auswählen von
Programm Nr. und einer externen Quelle zum Einstellen des Kanals.
Drücken Sie zur Bestätigung 9. OK. Drücken Sie 10. MENU, um das Menü zu
verlassen.
HINWEIS
Wählen Sie • Einschalttimer > Aktivieren > Aus, um Einschalttimer zu deaktivieren�
Für • Einschalttimer gleich Aus kann nur Aktivieren ausgewählt werden� Stellen Sie die Uhr des Fernsehgeräts ein, bevor Sie die •
Einschalttimer-Funktion aktivieren�
Verwenden der Fernsehgerät-Sperre
Sie können bestimmte Programme oder Sender für Ihre Kinder sperren, indem Sie die Bedienelemente des Fernsehgeräts sperren�
Code einstellen/ändern
Drücken Sie 1. MENU. Drücken Sie 2. oœpπ, um Funktionen >
Code einstellen auszuwählen. Drücken Sie 3. π, um das Menü zur Code-
Eingabe aufzurufen. Geben Sie über 4. Zahlentasten Ihren Code ein. Geben Sie diesen Code im neu angezeigten 5.
Feld zur Bestätigung erneut ein. Wenn der Code erfolgreich eingestellt wurde, verschwindet das Feld. Wenn der Code nicht eingestellt werden kann, wird ein neues Feld angezeigt, in das Sie den Code erneut eingeben müssen.
Falls Sie den Code ändern möchten, wählen 6. Sie Funktionen > Code ändern.
Geben Sie über 7. Zahlentasten den aktuellen Code ein. Wenn der Code überprüft wurde, wird ein neues Feld angezeigt, in das Sie Ihren neuen Code eingeben müssen.
Geben Sie über 8. Zahlentasten den neuen Code ein. Eine Meldung fordert Sie auf, den neuen Code zur Bestätigung erneut einzugeben.
HINWEIS
Wenn Sie Ihren Code vergessen haben, können Sie • alle bestehenden Codes durch Eingabe von „8888“ umgehen�
Sperren oder Entsperren aller Sender und angeschlossenen Geräte
Drücken Sie 1. MENU. Drücken Sie 2. oœpπ, um Funktionen > TV-
Sperre auszuwählen. Drücken Sie 3. π, um das Menü TV-Sperre
aufzurufen.
Sie werden aufgefordert, den Code einzugeben.
14
TV-Menü
Geben Sie über 4. Zahlentasten Ihren Code ein. Drücken Sie 5. oœ, um Sperren oder
Entriegeln auszuwählen. Drücken Sie 6. OK.
Alle Sender und angeschlossenen Geräte werden gesperrt oder entsperrt.
Drücken Sie 7. MENU, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
Wenn Sie • Sperren auswählen, müssen Sie Ihren Code bei jedem Einschalten Ihres Fernsehgeräts angeben� Nach dem Einstellen des Codes wird Schritt 3 und 4 • erst beim Ausschalten des TV-Geräts angezeigt�
Sperren oder Entsperren eines oder mehrerer Sender
Drücken Sie bei laufendem Programm 1. PR LIST zum Anzeigen der Kanalliste.
Drücken Sie 2. oœpπ, um einen zu sperrenden oder zu entsperrenden Sender auszuwählen.
Drücken Sie 3. π. Drücken Sie 4. oœ, um Programmsperre/
Programm entsperren auszuwählen. Drücken Sie für jede Auswahl 5. OK, um den
Sender zu sperren bzw. zu entsperren.
15
TV-Menü
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Menu
Funktionen
Einstellung
Smart picture
Hintergrundbeleuchtung
Kontrast
Helligkeit
Farbe
NTSC-Farbton
Schärfe
Standard
50
50
50
50
-3
5
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Smart sound
Bässe
Höhen
Lautstärke
Balance
Surround
Autom. Lautstärke
Standard
0
0
50
0
Aus
Aus
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Sleeptimer
Uhr
Einschalttimer
TV-Sperre
Code einstellen
0
00:00
Aktivieren
Entriegeln
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Menüsprache
Programminst.
Decoder
Werkseinstellung
Aktuelle Software
Analog: Manuell
Senderassistent
Verschieben Auswählen
Ton
Funktionen
Einstellung
Öko
Aus
Ein
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Menu
Menu
Menu
Menu
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Menüsprache
Programminst.
Decoder
Werkseinstellung
Aktuelle Software
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Menu
19” 26”, 32”
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Verschieben Auswählen
Ton
Bild
Funktionen
Einstellung
Menüsprache
Programminst.
Decoder
Werkseinstellung
Aktuelle Software
Analog: Manuell
Senderassistent
Verschieben Auswählen
Ton
Funktionen
Einstellung
Öko
Aus
Ein
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Menu
Menu
19” 26”, 32”
Sprache wählen
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Systemsuche läuft. Bitte warten.
Stopp
Autom. Installation starten Das dauert einige Minuten.
Start ?
Autom. Installation starten Das dauert einige Minuten.
Start ?
Einstellung
Einstellen der Sender
Wenn das TV-Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint die Aufforderung zum Auswählen einer Menüsprache und Installieren der Kanäle� Dieses Kapitel enthält Anweisungen zur erneuten Installation und Feineinstellung der Sender�
Automatische Senderinstallation
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sender automatisch gesucht und gespeichert werden�
Schritt 1 Wählen Sie Ihre Menüsprache.
HINWEIS
1. Drücken Sie MENU.
Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Ihre • Spracheinstellungen korrekt sind�
2. Wählen Sie Einstellung > Menüsprache.
3. Drücken Sie , um eine Spracheinstellung
auszuwählen.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
5. Drücken Sie MENU, um das Menü zu
Schritt 2 Installieren der Sender
Wählen Sie Ihr Land für die korrekte Senderinstallation aus.
verlassen.
1. Drücken Sie MENU.
2. Wählen Sie Einstellung > Programminst. >
Senderassistent.
Drücken Sie 3. pπ zum Auswählen von Start oder Abbrechen.
Bestätigen Sie die Auswahl mit 4. OK. Drücken Sie 5. oœ, um Ihr Land auszuwählen.
6. Drücken Sie π für den nächsten Schritt.
7. Wählen Sie Start und drücken Sie OK, um die
Sender neu zu installieren.
Wenn Sie die Suche stoppen möchten, wählen 8. Sie Stopp und drücken OK.
Sie werden gefragt, ob Sie wirklich Stopp oder mit dem Vorgang Weiter fortfahren möchten.
9. Drücken Sie , um Stopp oder Weiter
auszuwählen.
10. Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
11. Drücken Sie MENU, um die Sendersuche zu
bestätigen.
verlassen, wenn der Vorgang abgeschlossen ist.
16
TV-Menü
Sender manuell installieren
In diesem Abschnitt wird die manuelle Suche und Speicherung von analogen Fernsehsendern beschrieben�
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Einstellung > Programminst. >
Analog: Manuell
Das Menü Analog: Manuell wird angezeigt.
Drücken Sie 3. oœ, um das einzustellende Objekt auszuwählen.
System• Suchen• Feinabstimmung• Akt. Sender sp.• Neuen Sender sp.• Kanal überspr.•
Schritt 1 Wählen Sie Ihr System aus
HINWEIS
Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Ihre • Systemeinstellungen korrekt sind�
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Einstellung > Programminst. >
Analog: Manuell
Das Menü Analog: Manuell wird angezeigt.
Drücken Sie 3. oœpπ, um eine Auswahl zu treffen, und geben Sie System ein.
Drücken Sie 4. oœ, um Ihr Land oder Ihre Region auszuwählen.
Drücken Sie zur Bestätigung 5. OK. Drücken Sie6. MENU, um das Menü zu verlassen.
Schritt 2 Suchen und Speichern neuer Fernsehsender
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Einstellung > Programminst. >
Analog: Manuell.
Das Menü Analog: Manuell wird angezeigt.
Drücken Sie 3. oœpπ, um eine Auswahl zu treffen, und geben Sie Suchen ein.
Drücken Sie 4. oœ oder verwenden Sie Zahlentasten, um die dreistellige Frequenz manuell einzugeben.
Drücken Sie 5. OK, um die Suche zu starten. Drücken Sie 6. p, wenn der neue Sender
gefunden wurde. Drücken Sie 7. oœ, um Neuen Sender sp.
auszuwählen und den neuen Sender unter einer neuen Sendernummer zu speichern.
Drücken Sie 8. π, um Neuen Sender sp. einzugeben.
Drücken Sie 9. pπ, um Ja auszuwählen, und drücken Sie OK, um den neuen Sender zu speichern.
Drücken Sie 10. MENU, um das Menü zu verlassen.
Feineinstellen analoger Sender
Bei schlechtem Empfang können analoge Sender feinabgestimmt werden�
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Einstellung > Programminst. >
Analog: Manuell.
Das Menü Analog: Manuell wird angezeigt.
Drücken Sie 3. oœpπ, um eine Auswahl zu treffen, und geben Sie Feinabstimmung ein.
Drücken Sie 4. oœ, um die Frequenz einzustellen.
Drücken Sie 5. OK, wenn der Vorgang abgeschlossen ist.
Drücken Sie 6. oœ, um Akt. Sender sp. auszuwählen und die Sendernummer zu speichern.
Drücken Sie 7. π, um Akt. Sender sp. einzugeben.
Drücken Sie 8. pπ, um Ja auszuwählen, und drücken Sie OK, um den aktuellen Sender zu speichern.
Drücken Sie9. MENU, um das Menü zu verlassen.
Sender überspringen
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Einstellung > Programminst. >
Analog: Manuell.
Das Menü Analog: Manuell wird angezeigt.
Drücken Sie 3. oœ, um eine Auswahl zu treffen, und geben Sie Kanal überspr. ein.
Drücken Sie 4. pπ für Auswahl von Ja und danach OK zum Übergehen des aktuell gezeigten Kanals.
Der ausgewählte Sender wird übersprungen, wenn Sie P +/- auf Ihrer Fernbedienung drücken oder wenn Sie das Senderraster anzeigen.
Drücken Sie 5. MENU, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
Sie können einen übersprungenen Sender in Ihrer • Senderliste (siehe ‘Schritt 2 Suchen und Speichern neuer Fernsehsender’ ) wiederherstellen�
Kanäle umbenennen
Die Kanäle können umbenannt werden, damit der Name Ihrer Wahl angezeigt wird, wenn der Sender ausgewählt wird�
Drücken Sie bei laufendem Programm 1. PR LIST zum Anzeigen der Kanalliste.
Wählen Sie den Sender, den Sie umbenennen 2. möchten.
Drücken Sie 3. π.
Das Sender-Optionsmenü wird angezeigt.
17
TV-Menü
Sprache wählen
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV seitlich
Land auswählen Schweden
Schweiz
Türkei
R.-U.
Ukraine
Sonstige
Systemsuche läuft. Bitte warten.
Stopp
Verschieben Auswählen
Ton
Funktionen
Einstellung
Öko
Aus
Ein
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV seitlich
SCART 2
Menu
Autom. Installation starten Das dauert einige Minuten.
Start ?
19” 26”, 32”
4.
Drücken Sie oœpπ, um eine Auswahl zu treffen, und geben Sie Sender umbenennen ein.
Ein Texteingabefeld wird angezeigt.
Drücken Sie 5. oœpπ, um Zeichen auszuwählen.
Drücken Sie 6. OK, um die einzelnen Zeichen zu bestätigen.
HINWEIS
Beim Umbenennen der Sender ist die Namenslänge auf • sechs Zeichen begrenzt� Verwenden Sie • Aa, um Großbuchstaben zu Kleinbuchstaben zu ändern und umgekehrt�
Neuanordnen der Sender
Nach der Installation der Sender können Sie die Reihenfolge ändern, in der sie angezeigt werden�
Drücken Sie bei laufendem Programm 1. PR LIST zum Anzeigen der Kanalliste.
Drücken Sie 2. π.
Das Sender-Optionsmenü wird angezeigt.
Drücken Sie 3. oœpπ, um eine Auswahl zu treffen, und geben Sie Neu anordnen ein.
Drücken Sie 4. oœpπ, um die neue Position des Senders auszuwählen.
Drücken Sie 5. OK, um die neue Position zu bestätigen.
Drücken Sie 6. π.
Umsort. abgesch. wird angezeigt.
Drücken Sie 7. OK, um die Neuanordnung abzuschließen.
Auf Decoder-Sender zugreifen
Sie können Sender, die über einen Decoder oder Descrambler empfangen werden, Ihrer Fernsehgerät­Sender-Auswahl zuordnen� So können Sie diese Sender über die Fernbedienung Ihres Fernsehgeräts auswählen� Der Decoder oder Descrambler muss an SCART1 oder SCART2 angeschlossen sein�
Decoder-Sender einstellen
Sender von einem Decoder oder Descrambler zuordnen
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Einstellung > Decoder. Drücken Sie 3. π, um Programm einzugeben. Drücken Sie 4. oœ, um eine Sendernummer
für die zuordnung des Decoder/Descrambler­Senders auszuwählen.
Drücken Sie 5. OK. Drücken Sie 6. π, um eine Auswahl zu
treffen, und geben Sie Status ein.
Drücken Sie 7. oœ, um den vom Decoder/ Descrambler verwendeten Anschluss auszuwählen (Keine, SCART 1 oder SCART 2 ).
Drücken Sie 8. OK. Drücken Sie 9. MENU, um das Menü zu
verlassen.
HINWEIS
Wählen Sie • Keine, wenn Sie den Decoder/Descrambler- Sender nicht zuordnen möchten�
• SCART 2 ist nur bei Fernsehgeräten ab 26” verfügbar�
Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen
Sie können jederzeit die Standardeinstellungen Ihres Fernsehgeräts für Bild und Ton wiederherstellen� Die Sendereinstellungen bleiben erhalten�
Drücken Sie 1. MENU. Wählen Sie 2. Einstellung > Werkseinstellung.
3. Zurücksetzen ist hervorgehoben.
Drücken Sie 4. OK, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Drücken Sie 5. MENU, um das Menü zu verlassen.
Öko
Diese Funktion verringert automatisch die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung, um den Stromverbrauch zu reduzieren und die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung zu verlängern�
18
Externe Geräte anschließen
VGA AUDI
O
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
VG
A
P
C IN
LRYPbPr
COMPONENT
VIDEO L R
AV IN
L RY Pb Pr
COMPONENT
RL
COMPONENTAUDIO
PB
(
CB)
PR
(
CR)
Y
E
Vor dem Anschluss ...
Überprüfen Sie, ob TV- und andere Geräte • ausgeschaltet sind� Stecken Sie ein Kabel fest in einen oder mehrere • Anschlüsse� Schlagen Sie in den Bedienungsanleitungen der • einzelnen die möglichen Verbindungstypen nach� Der richtige Verbindungstyp ermöglicht optimale Bild- und Tonqualität und nutzt so die Möglichkeiten des TV-Gerät und des jeweiligen externen Geräts bestmöglich�
HDMI-Anschluss
Anschließbare Geräte
E DVD E Blu-ray-Player/-Rekorder
Ein HDMI-Anschluss (High Definition Multimedia Interface) ermöglicht die Übertragung digitaler Bild­und Tonsignale über ein Kabel von einem Player/ Rekorder� Diese Daten werden unkomprimiert übertragen und verlieren daher nichts an Qualität� Bei diesen Geräten ist Digital-Analog-Konviertierung, die mit Qualitätsverlusten verbunden ist, nicht mehr erforderlich�
HDMI-Kabel
YPbPr-Component-Anschluss
Anschließbare Geräte
E VCR E DVD E Blu-ray-Player/-Rekorder
Durch YPbPr (Farbmodell) erhalten Sie bei Anschluss eines DVD-Rekorders oder anderen Aufnahmegeräts
exakte Farbwiedergabe und erstklassige Bilder�
AudiokabelComponent Kabel
AV IN-Anschluss
Anschließbare Geräte
E VCR E DVD E Blu-ray-Player/-Rekorder E Spielekonsole E Camcorder
DVI-/HDMI-
Adapterkabel
Audiokabel
Mit AV IN kann eine Spielekonsole, ein Camcorder, ein DVD-Recorder und eine Reihe anderer Geräte an das
TV-Gerät angeschlossen werden�
AV IN-Anschluss
DVI-/HDMI-Konvertierung
Mit einem solchen Kabel können die digitalen Bildsignale einer DVD auch über den kompatiblen HDMI-Anschluss wiedergegeben werden; der Ton
Composite Kabel
muss hierbei zusätzlich eingespeist werden�
HDMI und DVI nutzen den HDCP-Kopierschutz�
Unterstützte Bildsignale:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p (Hinweise zur PC-Signalkompatibilität sind auf S� 20 zu finden)�
19
SCART 1
SCART 2
SCART
L R
VIDEO
AV OUT
LR
AUX1 INLRAUX OUT
SCART 1
SCART 2
SCART
Externe Geräte anschließen
SCART-Anschluss
Anschließbare Geräte
E Decoder
E
Bei Verwendung von SCART 1
Full SCART überträgt RGB-, CVBS-Eingangs- und CVBS-Tunerausgangssignal�
SCART-Kabel
SCART für 19 Zoll
SCART 1 für Bildschirmdiagonale ab 26 Zoll
Decoder Decoder
HINWEIS
Überprüfen Sie, ob die richtige Eingabequelle ausgewählt ist, falls der Decoder ein Signal vom TV-Gerät empfangen • muss� Schließen Sie nicht den Decoder an den SCART 2-Anschluss an�• Der Anschluss des VCR mit Decoder mittels eines Fully Wired SCART-Kabels ist mit SCART 2 nicht möglich�•
Lautsprecher/Verstärker anschließen
E
Anschluss eines Verstärkers mit analogem
Audioeingang
Anschließbare Geräte
E VCR E DVD-Rekorder
E
Bei Verwendung von SCART 2
Half SCART überträgt CVBS-Eingangs- und CVBS­Monitorausgangssignal�
SCART-Kabel
SCART-Kabel
VCR
Audiokabel
Verstärker mit analogem Audioeingang
20
Externe Geräte anschließen
VGA AUDI
O
PC IN
LY Pb Pr
COMPONENT
VGA AUDI
O
P
C I
N
L
YPbPr
COMPONENT
VGA AUDIO
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGA AUDIO
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGA AUDIO
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
PC anschließen
HDMI-Anschluss
PC
HDMI-Kabel
PC
DVI/HDMI­Konvertierungskabel
Ø Kabel für Stereominibuchse (3,5 mm)
Analoger Anschluss
PC
DVI/RGB­Konvertierungskabel
Unterstützte Display-Auflösungen
PC-Formate
Auflösung Bildfrequenz 640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz, 72Hz, 75Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz
Videoformate
Auflösung Bildfrequenz 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (nur HDMI, Component) 50Hz, 60Hz, 24Hz
Ø Kabel für Stereominibuchse (3,5 mm)
PC
RGB-Kabel
Ø Kabel für Stereominibuchse (3,5 mm)
21
Anhang
Fehlerbeseitigung
Problem Mögliche Lösung
Kein bild
Unnormale farben
Verdrehtes bild
Bild zu dunkel
Nur ton, kein bild
Nur bild, kein ton
Fernbedienung funktioniert nicht
Nicht genügend sender über antenne
Keine farben
Blinkendes bild mit unscharfer darstellung von objekten
Unterbrochene linien oder segmente
Bestimmte TV-Sender sind gesperrt (Hoffnung, zusätzliche Sender zu bekommen)
Bilder überlagern sich oder unscharfe darstellung von objekten
Bestimmte funktionen sind nicht aufrufbar
Empfang bestimmter programme nicht möglich
1� Stecken sie das stromkabel richtig ein� 2� Schalten sie das gerät ein� 3� Stecken sie das signalkabel richtig ein� 4� Drücken sie eine beliebige taste auf dem TV-Gerät�
Stecken sie das signalkabel richtig ein�
1� Stecken sie das signalkabel richtig ein� 2� Verwenden sie ein kompatibles signal�
Korrigieren sie helligkeit und kontrast�
1� Überprüfen sie, ob das signalkabel richtig angeschlossen ist� 2� Das TV-RF-Signal darf nicht unter 50 dB liegen�
1� Stecken sie das signalkabel richtig ein� 2� Stellen sie die lautstärke richtig ein� 3� Stecken sie das audiokabel richtig ein� 4� Das TV-RF-Signal darf nicht unter 50 dB liegen�
1� Tauschen sie die batterien aus� 2� Schalten sie das gerät 10 sek� aus und danach wieder ein�
Suchen sie mit der Sendersuchfunktion nach neuen, d� h� noch nicht gespeicherten sendern�
Korrigieren sie die farben�
1� Überprüfen sie, ob das antennen- bzw� signalkabel richtig
angeschlossen ist� 2� Überprüfen sie, ob sich der sender im wiedergabemodus befindet� 3� Wählen sie die signalquellenfunktion und ändern sie den
signaleingabemodus�
Stellen sie die antenne richtig ein� Bringen sie keine störquellen, beispielsweise neonlicht oder haartrockner, in die nähe des TV-Geräts bzw� stellen sie es nicht in der nähe solcher quellen auf�
Suchen Sie mit der Sendersuchfunktion nach neuen, d� h noch nicht gespeicherten Sendern�
Verwenden Sie eine mehrrichtungsantenne für außen (Falls sich das TV­Gerät in der nähe von hohen gebäuden oder bergen befindet)�
Falls die gewählte funktion grau unterlegt ist, kann sie nicht aufgerufen werden�
Suchen sie mit der Sendersuchfunktion nach neuen, d� h� noch nicht gespeicherten sendern�
22
Anhang
Technische Daten
Merkmal LCD-Farb-TV (19 Zoll),
LCD-Bildschirmgröße 19 Zoll diagonal 26 Zoll diagonal 32 Zoll diagonal
Anzahl Pixel 3.147.264 Pixel
Farbsystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
TV-Funktion TV-Standard Analogue CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Band VHF/UHF ATV : IRA-E69
CATV S-band, S1–S41ch
TV-Tunersystem Automatische Presets 100 Kanäle, automatische Eingabe der Kanalnamen, automatisches
STEREO/BILINGUAL NICAM/A2
Blickwinkel Horizontal: 170°,
Verstärker 3W (2) 5W (2) 5W (2)
Lautsprecher
Rückseite
Seite
Bildschirmmenüsprache (OSD) Bulgarisch, Kroatisch, Tschechisch, Dänisch, Holländisch, Englisch, Finnisch, Französisch,
Strombedarf AC 220–240 V, 50 Hz
Stromverbrauch 45W (Standby<0,3W)
Gewicht 3,8 kg (Ohne Ständer),
Betriebstemperatur 0° C bis +40° C
SHARP behält sich das Recht vor, im Rahmen seiner Maßnahmen zur kontinuierlichen Verbesserung seiner Produkte • Änderungen an Design und technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Bei den im Lastenheft angegebenen Zahlen handelt es sich um Nominalwerte der Produktionseinheiten; Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten sind möglich�
HINWEIS
Maßskizzen befinden sich innen auf der rückwärtigen Abdeckung�• Die Tonausgabe ist über den HDMI-Anschluss nicht möglich�•
Antenna
SCART, SCART 1 SCART (AV-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang, nur analog)
SCART 2 SCART (AV-Eingang, Monitorausgang (analoge Quelle: HF, SCART 1, AV seitlich)
PC IN D-Sub-Pin (AV-eingang), 3,5 mm-Buchse (Audioeingang)
Component Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (L/R)
AV OUT RCA pin (AV-ausgang)
HDMI / HDMI 1
HDMI 2 Für Bildschirmdiagonale ab 26 Zoll.
AV IN RCA pin (AV-ausgang)
Kopfhörer Ø 3,5 mm-Buchse (Audioausgang)
Service Service socket
Modell: LC-19S7E,
(1366 g 768 g 3 )
Sortieren
vertikal: 160°
128,8 mm g 40,2 mm (2) 164,5 mm g 42 mm (2) 164,5 mm g 42 mm (2)
UHF/VHF 75 q
Deutsch, Griechisch, Ungarisch, Italienisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch Lettisch, Litauisch, Ukrainisch, Estnisch, Gälisch
(Standard IEC62087)
4,0 kg (Mit Ständer)
LCD-Farb-TV (26 Zoll), Modell: LC-26S7E
3.147.264 Pixel (1366 g 768 g 3 )
Horizontal: 160°, vertikal: 150°
55W (Standby<0,3W) (Standard IEC62087)
7,3 kg (Ohne Ständer), 8,4 kg (Mit Ständer)
LCD-Farb-TV (32 Zoll), Modell: LC-32S7E
3.147.264 Pixel (1366 g 768 g 3 )
Horizontal: 176°, vertikal: 176°
135W (Standby<0,3W) (Standard IEC62087)
11,0 kg (Ohne Ständer), 12,4 kg (Mit Ständer)
Umweltrelevante Kenndaten
Punkt 19” 26” 32”
1 Ein-Modus (W) Lebhaft 38 W 52 W 115 W
23
Anhang
Punkt 19” 26” 32”
2 Energiesparung-Modus (W) Öko > Ein 25 W 33 W 82 W
3 Bereitschaftsmodus (W) 0.3 W 0.3 W 0.3 W
4 Aus-Modus (W) Stromtaste 0.29 W 0.29 W 0.29 W
5 Jahresleistungsaufnahme (kWh) 55.5 kWh 75.9 kWh 167.9 kWh
6 Jahresleistungsaufnahme (kWh)
(Energiesparung-Modus)
1 Gemessen nach IEC 62087 Ed� 22 Näheres über die Energiesparung-Funktion finden Sie auf den entsprechenden Seiten dieser Bedienungsanleitung�3 Gemessen nach IEC 62301 Ed� 14 Gemessen nach IEC 62301 Ed� 15 Jahresleistungsaufnahme mit Bezug auf die Leistungsaufnahme im Ein-Modus (Lebhaft) bei täglich 4 Stunden TV-Wiedergabe/365
Tage im Jahr berechnet�
6 Jahresleistungsaufnahme mit Bezug auf die Leistungsaufnahme im Energiesparung-Modus bei täglich 4 Stunden TV-
Wiedergabe/365 Tage im Jahr berechnet�
HINWEIS
Die Leistungsaufnahme im Ein-Modus schwankt je nach Art der vom TV angezeigten Bilder�•
Öko > Ein 36.5 kWh 48.2 kWh 119.7 kWh
Weitere Hinweise
Hinweise zum Betrieb des Geräts in Umgebungen mit hoher und niedriger Temperatur
Bei Betrieb des Geräts in Räumen mit niedriger Temperatur hinterlässt das Bild u� U� Spuren oder erscheint mit • geringfügiger Verzögerung� Dies ist kein Fehler; das Bild verhält sich normal, sobald die Umgebung reguläre Raumtemperatur angenommen hat� Lassen Sie das Gerät nicht an einem Ort mit niedriger oder hoher Temperatur, in direktem Sonnenlicht oder in der • Nähe einer Heizquelle, da sich hierdurch u U� das Gehäuse verzieht und das LCD-Panel nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert� Lagertemperatur: +5° C bis +35° C�•
Hinweise zur Software-Lizenz für dieses Produkt
Software
Die Software dieses Produkts besteht aus einer Reihe von Software-Komponenten, deren Urheberrechte sich im Besitz von SHARP oder anderen Herstellern befinden�
Von SHARP entwickelte Software und Open Source-Software
Die Urheberrechte an den im Lieferumfang enthaltenen Software-Komponenten und einzelnen Dokumenten, die von SHARP entwickelt bzw� verfasst wurden, befinden sich im Besitz von SHARP und sind durch Urheberschutzgesetz, internationale Verträge und andere einschlägige Gesetze geschützt� In diesem Produkt sind auch kostenlos verfügbare Software und Software-Komponenten integriert, deren Urheberrechte sich im Besitz anderer Hersteller befinden� Hierzu gehören Software-Komponenten, die einer GNU General Public License (im Folgenden als GPL bezeichnet), einer GNU Lesser General Public License (im Folgenden als LGPL bezeichnet) oder anderen Lizenzvereinbarungen unterliegen�
Bestätigung
Folgende Open Source-Software-Komponenten sind in diesem Produkt enthalten:
•linuxkernel•modutils•glibc•zlib•libpng
Marken
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken bzw� eingetragene Marken von • HDMI Licensing LLC�
Das • „HD ready“-Logo ist eine Marke von EICTA�
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es weist darauf hin, dass elektrische und elektronische Produkte getrennt vom normalen Haushaltsmüll zu entsorgen sind. Für diese Produkte gibt es ein separates Sammelsystem.
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll !
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen. *) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwendet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen einer unsachgemäßen Entsorgung auf Umwelt und Gesundheit.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www. sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße Behandlung und Verwertung entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle zurückgegeben werden.
Für andere Nicht-EU Staaten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur Entsorgung von gebrauchten Batterien.
24
Loading...