TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ
ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD
LCD RENKLİ TELEVİZYON
BARVNI LCD TELEVIZOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
ŞLETIM KILAVUZU
NAVODILA ZA UPORABO
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
/ NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
/ ŞLETIM KILAVUZU / NAVODILA ZA UPORABO
TÜRKÇEPOLSKIMAGYAR
ČESKY
SLOVENSKYУКРАЇНСЬКА
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
SLOVENŠČINA
Wydrukowano w Polsce
Nyomtatás helye: Lengyelország
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v Poľsku
Надруковано в Портленді
Trükitud Poola
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
Εκτυπώθηκε στην Πολωνία
Tiskano na Poljskem
Polonya’da Basılmıştır
(
244,8)/[389,8]/[[389,8
]]
(
66,6)/[91,6]/[[99,1
]]
(
66.6)/[91.6]/[[99.1
]]
(
189.8)/[239.8]/[[239.8
]]
(
189,8)/[239,8]/[[239,8
]]
(
411,4)/[578,0]/[[700,6
]]
(
411.4)/[578.0]/[[700.6
]]
(
232,0
)
/
[
326,0
]
/
[[
395,3
]]
(
232.0
)
/
[
326.0
]
/
[[
395.3
]]
(
457,3)/[657,9]/[[790,5
]]
(
308,1
)
/
[
448,5
]
/
[[
526,8
]]
(
308.1
)
/
[
448.5
]
/
[[
526.8
]]
(
343,1
)
/
[
491,1
]
/
[[
569,8
]]
(
343.1
)
/
[
491.1
]
/
[[
569.8
]]
(
40.0
)
/
[
40.0
]
/
[[
40.0
]]
(
205.7
)
/
[
286.2
]
/
[[
325.2
]]
(
59,9)/[67,9]/[[67,9
]]
(
59.9)/[67.9]/[[67.9
]]
(
244.8)/[389.8]/[[389.8
]]
(
457.3)/[657.9]/[[790.5
]]
(
205,7
)
/
[
286,2
]
/
[[
325,2
]]
AC IN
19”
AC IN
26”
32”
[
200,0]/[[200,0
]]
[
200.0]/[[200.0
]]
[
100,0
]
/
[[
200,0
]]
[
100.0
]
/
[[
200.0
]]
(
100,0
)
(
100.0
)
(
100,0
)
(
100.0
)
( ) : 19"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
off the mains plug and fit an appropriate type.
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A kezelési útmutatóban előforduló ábrák és képernyőtartalmak kizárólag bemutatási célokat szolgálnak, és a •
tényleges működési módtól egy kissé eltérhetnek.
Leselejtezés a termék .................................... 24
1
2
Bevezetés
Kedves SHARP vásárló!
Köszönjük, hogy megvásárolta a SHARP gyártmányú színes LCD televíziót. A termék biztonsága és hosszú évekig tartó
zavartalan működése érdekében arra kérjük, hogy a termék használata előtt olvassa át alaposan a Fontos biztonsági
óvintézkedések című részt.
Fontos biztonsági óvintézkedések
Tisztítás – A termék tisztítása előtt húzza ki az AC tápkábelt az AC aljzatból. A termék •
tisztításához nedves ruhát használjon. Folyékony vagy aerozol tartalmú tisztítószereket ne
alkalmazzon.
Víz és nedvesség – Ne használja a terméket víz (pl. fürdőkád, mosdó, mosogató, mosókád, •
medence) közelében, illetve párás alagsorban.
Ne helyezzen vázát vagy egyéb vízzel teli tárolóedényt a készülék tetejére. •
A víz kiömölhet a készülékre, ami tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
Állvány – Ne helyezze a terméket instabil kocsira, állványra, konzolra vagy asztalra, mivel a •
termék leeshet, és ez súlyos személyi sérülést, illetve a termék meghibásodását idézheti elő. Csak a gyártó által
javasolt vagy a készülékkel együtt forgalmazott kocsit, állványt, konzolt, tartóelemet vagy asztalt használja. Ha
a terméket fali tartóelemen szeretné rögzíteni, feltétlenül kövesse a gyártó utasításait. Kizárólag a gyártó által
javasolt tartóelemeket használja.
Ha a termék egy kocsin van elhelyezve, gondos körültekintés mellett helyezze át új helyre. A •
kocsi hirtelen megállása, a túlzott erő alkalmazása és a padló egyenetlen felülete miatt a termék
leeshet a kocsiról.
Szellőzés – A készülékházon lévő szellőzőnyílások és egyéb nyílások a készülék szellőzését •
szolgálják. Ezeket a nyílásokat ne takarja le, illetve ne zárja el, mivel a nem megfelelő szellőzés
a termék túlmelegedését okozhatja, illetve megrövidítheti a termék élettartamát.
A terméket ne helyezze el ágyon, kanapén, rongyszőnyegen vagy hasonló felületen, mivel ezek
elzárhatják a szellőzőnyílásokat.
Ez a termék nem alkalmas zárt helyen történő beüzemelésre, ezért csak akkor helyezze el zárt térben, például
könyvszekrényben vagy egyéb szekrényben, ha megfelelő szellőzést biztosít a termék számára, és követi a
gyártó utasításait.
A termék LCD-panele üvegből készült, ezért ha a készüléket leejtik, vagy erős ütés hatásának teszik ki, a panel •
eltörhet. Ha az LCD-panel eltörik, ügyeljen, hogy az üvegszilánkok ne okozzanak sérülést.
Hőforrások – Tartsa távol a terméket a hőforrásoktól, például radiátoroktól, fűtőelemektől, •
kályháktól és egyéb hőtermelő eszközöktől (az erősítőket is beleértve).
A tűz elkerülése érdekében soha ne helyezzen gyertyát vagy egyéb nyílt lángot a TV-készülékre •
vagy a készülék közelébe.
A tűz- vagy áramütésveszély elkerülése érdekében ne helyezze az AC tápkábelt a készülék vagy •
más nehéz súlyú tárgy alá.
Ne jelenítsen meg hosszú ideig állóképeket, mivel ez utóképek megjelenését okozhatja•
Ha a hálózati csatlakozó csatlakoztatva van, a készülék áramot vesz fel.•
Szervizelés – Ne tegyen kísérletet a termék szervizelésére. A burkolatok eltávolításával rendkívül magas •
feszültségnek és egyéb veszélyes feltételeknek teheti ki magát. A szervizelést bízza szakemberre.
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a TV-készülék körül 10-15 cm szabad területet. Ne helyezze a TV-•
készüléket a szőnyegre.
A készüléket ne érje csepegő vagy fröcskölő víz.•
A készüléket ne tegye ki eső vagy nedvesség hatásának, illetve ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat (pl. •
vázát) a készülék tetejére.
A berendezéskapcsoló a készülék leválasztó egységeként szolgál, és a leválasztó egységnek azonnal •
működtethetőnek kell lennie.
Az LCD panel egy fejlett technológiával gyártott termék, amely rendkívül részletes képet biztosít.
A képpontok nagy száma miatt alkalmanként előfordulhat, hogy néhány inaktív képpont kék, zöld vagy piros színű
állandó pontként jelenik meg a képernyőn.
Ez hozzátartozik a termék normál működéséhez, és nem számít hibának.
Óvintézkedések a TV szállításakor
A TV-készülék áthelyezésekor mindig két ember két kézzel tartva vigye a készüléket, és áthelyezés közben
ügyeljenek, hogy ne érje nyomás a kijelzőt.
Falra szerelés
A színes LCD-televízió üzembe helyezése speciális szakértelmet igényel, ezért az üzembe helyezést kizárólag
szakképzett szervizszakemberek végezhetik el.
A vásárlók ne tegyenek kísérletet a készülék üzembe helyezésére. A SHARP a készülék hibás rögzítéséért, illetve a
hibás rögzítésből származó balesetekért vagy sérülésekért nem vállal felelősséget.
3
Bevezetés
ECO
EPG
YPbPr
PR LIST FREEZE
MENU
/EXIT
P
PRE PR
Távvezérlő egység
1 B POWER (Főkapcsoló)
Ennek a gombnak a
megnyomásával bekapcsolhatja
az LCD TV-t, vagy átállíthatja a
készüléket készenléti üzemmódra.
2 b (Bemeneti forrás)
Kiválaszthatja a bemeneti forrást.
3 SZÁMGOMBOK (0-9)
Közvetlen módon kiválaszthatja a
megfelelő TV-csatornát.
4 EPG <Nem áll rendelkezésre>
5 PRE PR
Megjeleníti az előzőleg kiválasztott
TV-csatornát.
6 HDMI
Ennek a gombnak a megnyomásával
választhat a következő opciók
közül: HDMI, HDMI 1, HDMI 2.
7 YPbPr
Ennek a gombnak a
megnyomásával választhat a
következő opciók közül: YPbPr.
8 VIDEO
Ennek a gombnak a
megnyomásával választhat a
következő opciók közül: SCART,
SCART1, SCART2, Oldalsó AV.
9 PC
Ennek a gombnak a
megnyomásával kiválaszthatja a
SCART 1 vagy a SCART 2 opciót.
10 i (+/-)
Ennek a gombnak a
megnyomásával beállíthatja a
hangerőt.
11 e
Ennek a gombnak a
megnyomásával be- és
kikapcsolhatja a hangot. Az előző
hangerőszint visszaállításához a
i (+/-) gombot is használhatja.
12 f
Képarány módosítása; lásd a
Képformátum című részt.
13 P (</>)
Ennek a gombnak a
megnyomásával kiválaszthatja a
megfelelő csatornát.
14 DUAL (Kettős)
Kiválaszthatja a Mono, Sztereó,
Kettős I és Kettős II opciót az ATV
csatornához.
15 AUDIO (ADJ)
Ennek a gombnak a megnyomásával
megadhat az LCD TV-h.
16 VIDEO (ADJ)
Ennek a gombnak a
megnyomásával megadhat az
LCD TV-hez egy előre definiált
képbeállítást.
17 SLEEP (Alvó mód)
Ennek a gombnak a megnyomása
után az LCD TV meghatározott
időn belül (5-180 perc)
automatikusan kikapcsol.
18 oœpπ
A oœpπ gombok
megnyomásával kikeresheti
a megfelelő beállítást, és
jóváhagyhatja.
19 OK
Ennek a gombnak a
megnyomásával aktiválhatja a
kiválasztott beállítást.
20 MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
Ennek a gombnak a
megnyomásával aktiválhatja az
LCD TV-készülék OSD módját.
Ennek a gombnak a
megnyomásával kiléphet az LCD
TV-készülék OSD módjából.
21 p
Megjelenítheti a
műsorinformációkat (ha vannak).
22 R/G/Y/B (Színes gombok)
A gombok megnyomásával
a képeket különböző színű
szövegekkel választhatja ki.
A különböző csatornák eltérő
funkciókat jelenítenek.
23 TELETEXT
Ennek a gombnak a
megnyomásával aktiválhatja a
Teletext funkciót. A gomb ismételt
megnyomásával kikapcsolhatja a
Teletext szolgáltatást.
24 MIX (Vegyes)
Ennek a gombnak a
megnyomásával aktiválhatja a
Teletext funkciót a TV-készülékkel.
25 SIZE (Méret)
Ennek a gombnak a
megnyomásával módosíthatja a
betűtípus méretét. A következő
lehetőségek közül választhat: Teljes
képernyő, Felső rész és Alsó rész.
26 SUBPAGE (Aloldal)
Kiválaszthatja a megfelelő
aloldalt, ha az aktuális oldal
aloldalakat tartalmaz.
27 INDEX
Ennek a gombnak a
megnyomásával visszatérhet a 100.
oldalra vagy az indexoldalra. Ezután
használja a számgombokat (0-9).
A teletext-oldal számozott lesz, és
hozzáadja a készülék a kiválasztott
vagy a másodlagos oldalhoz.
28 SUBTITLE (Felirat)
Ha bekapcsolta a teletext és
a felirat funkciót, nyomja meg
ezt a gombot a felirat első
oldalának megkereséséhez. Az
egymást követő oldalak közti
váltáshoz nyomja meg többször a
SUBTITLE gombot.
29 HOLD (Várakoztatás)
Ennek a gombnak a
megnyomásával leállíthatja az
oldalak görgetését.
Ekkor a szövegdekóder leállítja az
adatok fogadását.
30 REVEAL (Megmutatás)
Megjelenítheti a rejtett információkat
(pl. a kvízkérdések válaszait).
31 ECO (ÖKO)
Ennek a gombnak a
megnyomásával kisebb
fényerejű képet állíthat be az
energiatakarékosság érdekében.
32 PR LIST (Programlista)
Ennek a gombnak a
megnyomásával megjelenítheti a
csatornák listáját.
33 FREEZE (Állókép)
Kép kimerevítése a képernyőn.
(PC mód és PC móddal használt
HDMI bemeneti forrás esetén nem
áll rendelkezésre.)
8 AV VIDEO és L/R audio kimenet
9 SERVICE aljzat
10 Fülhallgató-kimenet
11 Kompozit ( AV IN, AV/LR)
12 HDMI 2 (Csak 26”-es és 32”-es mérethez)
5
3
19”
26”
32”
W
H
Operation Manual
Quick Setup Guide
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU
/EXIT
P
PRE PR
26”
32”
x 3
19”
x 4
Előkészítés
AC IN
VGAAUDIO
PC IN
75Ω
AC IN
VG
A
A
UDI
O
PC IN
75Ω
Supplied accessories
Állvány és csavarok
AC tápkábel (1 db)
A kábel alakja néhány
országban eltérő lehet
Kábelrögzítő (1 db)
A TV-készülék hátoldalához
van hozzáerősítve.
Helyezze a televíziót a képernyővel lefelé egy 1�
1. olyan biztonságos felületre, amely puha,
sima ruhával van letakarva.
Erősítse rá a TV-állványt a TV-készülék aljára.2�
Húzza meg a csavarokat egy 3�
keresztcsavarhúzóval (nem tartozék).
MEGJEGYZÉS
A TV-állvány eltávolításához ismételje meg a fenti •
lépéseket fordított sorrendben.
Falra szerelés
VESA-
kompatibilis
fali tartókonzol
mérete (mm)
(Sz × Ma)
(Sz × Ma)
Csavar típusa
Távvezérlő egység (x1)
AAA elem (x2)
A TV
képernyő
mérete
(hüvelyk)
19”100 x 100 mmMetric 4 x 10 mm
26”200 x 100 mmMetric 4 x 10 mm
Gyorstelepítési útmutatóKezelési útmutató
32”200 x 20 0 mmMetric 6 x 10 mm
MEGJEGYZÉS
Kérjük, hogy a fali tartókonzol megvásárlásakor •
ellenőrizze, hogy elegendő hely áll-e
A TV-állvány rögzítése
rendelkezésre a fali tartókonzol és a TV-kimenetek
között a kimenetek csatlakoztatásához.
A kábelek kötegelése
6
Előkészítés
30°30°
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU
/EXIT
PRE PR
P
ÁthelyezKiválasztás
Hang
Kép
Menu
Funkcióks
Üzembe helyezés
Kép előbeállítás
Háttérvilágítás
Kontraszt
Fényerő
Szín
Színárnyalat
Élesség
Normál
50
50
50
50
-3
5
Helyezze be a két darab AAA elemet a 1�
távvezérlőbe.Győződjön meg arról, hogy a
plusz (+) és mínusz (-) jelölések a megfelelő
irányba mutatnak.
Helyezze vissza a fedelet.2�
A távvezérlő egység használataElemek behelyezése
A távvezérlő egység használatához irányítsa az
egységet a távvezérlő érzékelője felé. A távvezérlő
egység és az érzékelő között található tárgyak a
távvezérlő egység optimális működését gátolhatják.
MEGJEGYZÉS
Amennyiben a távvezérlőt hosszabb ideig nem •
használja, vegye ki az elemeket. Ily módon
elkerülheti a távvezérlő meghibásodását.
VIGYÁZAT
Az elemek nem megfelelő módon történő használata
a kémiai anyagok szivárgásához vagy robbanáshoz
vezethet. Feltétlenül kövesse az alábbi utasításokat.
Ne használjon egyidejűleg különböző típusú •
elemeket. A különböző típusú elemek eltérő
tulajdonságokkal rendelkeznek.
Ne használjon egyidejűleg régi és új elemet. A régi •
és új elemek együttes használata megrövidítheti
az új elem élettartamát, vagy a régi elemben lévő
kémiai anyagok szivárgását idézheti elő.
A lemerült elemeket lehetőleg minél hamarabb •
távolítsa el. Az elemekből szivárgó kémiai
anyagok irritációt válthatnak ki. Amennyiben a
kémiai anyagok szivárgását tapasztalja, törölje le
alaposan a szivárgó anyagot egy ruhával.
Elképzelhető, hogy a tárolási feltételek miatt a •
készülékhez kapott elemek élettartama rövidebb a
megszokottnál.
Amennyiben a távvezérlő egységet hosszabb ideig •
nem használja, vegye ki belőle az elemket.
5 m
Távvezérlő érzékelője
A Menü képernyő megjelenítése
Nyomja meg a MENÜ/KILÉPÉS gombot. Ekkor
megjelenik a MENÜ képernyő.
Elemek kiválasztása a távirányítóval
Használja a 1� oœpπ gombokat a megfelelő
menü kiválasztásához.
A 2� pπ gomb használatával kiválaszthatja,
illetve megadhatja a különféle beállítások
megfelelő szintjeit. A képernyőn látható beállítás
azonnal aktiválódik.
A 3� p gomb megnyomásával visszatérhet az
előző beállításszintre.
Megjegyzés az elemek leselejtezéséről:
A készülékhez mellékelt elemek káros anyagokat,
például kadmiumot, ólmot vagy higanyt nem
tartalmaznak.
A használt elemekre vonatkozó előírások már tiltják
az elemek háztartási hulladékként való leselejtezését.
Az elhasználódott elemeket dobja a kereskedelmi
létesítményeknél elhelyezett, ingyenesen igénybe
vehető kijelölt gyűjtőkonténerekbe.
A Menü képernyő bezárása
A művelet elvégzése előtt az MENÜ/KILÉPÉS gomb
megnyomásával léphet ki a menüképernyőből.
7
Rövid útmutató
75Ω
Válassza ki az országot.Svédország
Svájc
Törökország
Egyesült Királyság
Ukrajna
Egyéb
Nyelv kiválasztása
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
A csatornakeresés befejeződött
A készülék csatornákat
talált
10
Rendszerkeresés.
Kérjük,nvárjon.
A készülé k csatornákat talált 5
Leállítás
Uto. üzembe helyezés ind.
Anművelet néhány percig tart
Indítás ?
Az első üzembe helyezés áttekintése
A TV-készülék első használata alkalmával hajtsa végre egymás utáni sorrendben az alábbi lépéseket. A
televízió üzembe helyezésétől és csatlakoztatásától függően elképzelhető, hogy néhány lépésre nem lesz
szükség.
4 Csatornakeresés
1
Előkészítés
2
A televízió
bekapcsolása és
az automatikus
beállítási funkció
elindítása
elindítása
Csatlakoztassa az
antennakábelt az
antennacsatlakozóba.
Csatlakoztassa az AC
tápkábelt a televízióhoz.
AC tápkábel (1 db)
A kábel alakja
néhány országban
eltérő lehet
Kapcsolja be a televízió
tápellátását a a gombbal.
Futtassa a kezdeti
automatikus beállítási
funkciót.
4 Ország beállítása
4 Nyelv beállítása
3
TV-nézés
Gratulálunk!
Most már nézheti a
televíziót.
Szükség esetén állítsa be
az antennát a maximális
jelerősségre.
8
Televíziózás
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI
AV-oldal
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV-oldal
SCART 2
19”26”, 32”
P
Alapvető műveletek
Be- és kikapcsolás
Nyomja meg a a gombot a televízión.
A készülék kikapcsolásához szintén a a gombot kell
megnyomnia.
Váltás a csatornák között
A Pr/ Ps gombbal:
Készenléti üzemmód
E
Váltás készenléti üzemmódra
Ha a TV készülék be van kapcsolva, a távvezérlőn
lévő B gomb megnyomásával készenléti
üzemmódra állíthatja a készüléket.
E
A készenléti üzemmódra állított készülék
bekapcsolása
Készenléti üzemmódból a távvezérlőn lévő B gomb
megnyomásával kapcsolhatja be a készüléket.
A televízió kijelzőjének állapota
B állapotjelző
KiKikapcsolva
ZöldBekapcsolva
PirosKészenléti üzemmód
Állapot
MEGJEGYZÉS
Ha hosszabb ideig nem használja a televíziót, •
feltétlenül húzza ki az AC tápkábelt a hálózati aljzatból.
Ha a • a gomb ki van kapcsolva, a készülék kis
mennyiségben továbbra is fogyaszt áramot.
Külső videojelforrás kiválasztása
Ha a kapcsolat létrejött, nyomja meg a b gombot
a BEMENET FORRÁSA képernyő megjelenítéséhez,
majd a </> gombbal váltson át a megfelelő külső
jelforrásra, és nyomja meg az OK gombot.
A készülék működtetése a távvezérlő nélkül
Ez a funkció akkor lehet hasznos, ha nincs a
közelben távirányító.
Nyomja meg röviden a 1� MENÜ gombot
a közvetlen vezérlésű képernyő
megjelenítéséhez.
A menüpontok kiválasztásához használja a 2� P </> gombokat (a </> gombok helyett) vagy
a ik/l gombokat a (a p/π gombok
helyett).
A beállítás jóváhagyásához használja a 3� MENÜ
gombot.
MEGJEGYZÉS
Ha néhány másodpercig nem nyúl a készülékhez, a •
közvetlen vezérlésű menü képernyője eltűnik.
9
Televíziózás
Teletext
Tudnivalók a teletext szolgáltatásról.
A teletext szolgáltatás közérdekű és szórakoztató
oldalakat sugároz olyan tevíziók számára, amelyek
a teletext szolgáltatás vételére alkalmasak. A
televízió fogadja a TV-hálózaton keresztül sugárzott
teletext-jeleket, és dekódolja, majd grafikus formában
megjeleníti őket.
A rengeteg rendelkezésre álló szolgáltatás között
megtalálhatók a legfrissebb napi hírek, az időjáráselőrejelzés, sporthírek, tőzsdei árfolyamok és a
tévéműsorok is.
A teletext be- és kikapcsolása
Válasszon ki egy olyan tetszőleges TV 1�
csatornát vagy külső jelforrást, amely teletext
szolgáltatást biztosít.
A teletext megjelenítéséhez nyomja meg a 2� Teletext gombot.
A legtöbb csatorna a TOP operációs rendszert •
használja, míg néhány csatorna a FLOF (pl.
CNN) rendszert. Az Ön által megvásárolt
televízió mindkét rendszer használatát
lehetővé teszi. Ezek az oldalak témakörökre
és témakörökből álló csoportokra vannak
felosztva. A teletext szolgáltatás bekapcsolása
után hozzávetőlegesen 1000 oldalt tárol a
készülék a gyors hozzáférés érdekében.
MEGJEGYZÉS
RGB jeltípus kiválasztása esetén a teletext •
szolgáltatás nem működik.
GombokLeírás
INDEXEnnek a gombnak a megnyomásával
HOLD
(Várakoz tat ás)
REVEAL
(Megmutatás)
SUBPAGE
(Aloldal)
visszatérhet a 100. oldalra vagy az
indexoldalra
Leállíthatja a teletext oldalak
automatikus frissítését, vagy
feloldhatja a várakoztatási módot.
Megjelenítheti a rejtett
információkat (pl. a kvízkérdések
válaszait).
Kiválaszthatja a megfelelő aloldalt,
ha az aktuális oldal aloldalakat
tartalmaz.
A távirányító SUBPAGE
gombjaival közvetlenül az aloldalra
válthat.
MEGJEGYZÉS
Nyomja meg a • P (r/s)
gombot, hogy kilépjen az
aloldalból.
Teletext műveletek gombjai
GombokLeírás
P (r/s)
Szín
(R/G/Y/B)
0 - 9A 0 – 9 számgombok segítségével
MIX (Vegyes)Ennek a gombnak a megnyomásával
SIZE (Méret)A teletext szolgáltatás képét felülre
Az oldalszám növelése vagy
csökkentése.
Kiválaszthat egy oldalcsoportot
vagy oldalblokkot a képernyő alján
lévő színes zárójelekből. Ehhez
nyomja meg a megfelelő Szín(R/G/Y/B) gombot a távvezérlőn.
közvetlen módon kiválaszthat
egy tetszőleges oldalszámot
(100- 899) .
aktiválhatja a teletext szolgáltatást a
televízióval.
vagy alulra helyezheti, illetve a
képernyő teljes méretére növelheti.
10
TV menü
ÁthelyezKiválasztás
Hang
Kép
Menu
Funkcióks
Üzembe helyezés
Kép előbeállítás
Háttérvilágítás
Kontraszt
Fényerő
Szín
Színárnyalat
Élesség
Normál
50
50
50
50
-3
5
Kép
Intelligens képek használata
Nyomja meg az 1� VIDEO (ADJ) gombot.
Megjelenik a Kép előbeállítás menü.
A 2� oœ gombok segítségével válassza ki az
alábbi képbeállítások valamelyikét.
• Egyéni
• Élénk
• Szabvány
• Film
• Játékgép
Öko•
Nyomja meg az 3� OK gombot a választás
megerősítéséhez.
Ezzel a kiválasztott kép-előbeállítás érvényre
jut.
Képbeállítások
• Élesség: A részletek élességi szintjét
módosítja.
• Zajcsökkentés: Kiszűri és csökkenti a képzajt.
• Színhőmérséklet: Beállítja a színhőmérsékletet
Hűvös (kékebb), Normál (kiegyensúlyozott),
Meleg (pirosabb) értékre.
Spec.Kép: • A képminőség digitális módosítása
az optimális kontraszt, színek és élesség
érdekében.
-Dinam. kontraszt: A kép kontrasztjának
automatikus módosítása. A javasolt beállítás:
Közepes.
-Dinam. háttérvil.: A TV-készülék
háttérvilágításának módosítása, hogy az
megfeleljen a környezeti fényviszonyoknak.
-MPEG hibacsökk.: Az átmenetek elsimítása
digitális képeknél. Ezt a funkciót ki-, illetve be
lehet kapcsolni.
-Színkiemelés: A színeket elevenebbé teszi,
továbbá élénk színek esetén növeli a részletek
felbontását. Ez a funkció ki- és bekapcsolható.
• PC mód: A kép beállítása arra az esetre, ha
egy személyi számítógép csatlakozik a TVkészülékhez a HDMI/DVI-csatlakozón keresztül.
Képformátum:• A kép formátumának
megváltoztatása.
• Vízsz. eltolás: A kép vízszintes irányú
módosítása PC-VGA vagy YPbPr bemenethez.
Függ. eltolás:• A kép függőleges irányú
módosítása PC-VGA vagy YPbPr bemenethez.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Nyomja meg a 2� OK gombot a Kép lehetőség
kiválasztásához.
Megjelenik a Kép menü.
A 3� oœp π gombbal válassza ki az alábbi
képbeállítások valamelyikét.
• Kép előbeállítás: Előre meghatározott
képbeállítások elérése.
Háttérfény:• A háttérfény világosabbra vagy
sötétebbre állítása.
• Kontraszt: A kép világos részeit módosítja, a
sötétebb részekre azonban nincs hatással.
• Fényerő: A kép fényerejének szintjét módosítja.
• Szín: A telítettség szintjét módosítja.
• Színárnyalat: Az NTSC kódolású TV-adások
színbeli eltéréseinek kiegyenlítése.
11
TV menü
P
Képformátum módosítása
A képformátumot a tartalomnak megfelelően
módosíthatja.
Nyomja meg a 1� f gombot a távirányítón, vagy
nyomja meg a MENÜ gombot, és válassza ki a
Kép > Képformátum lehetőséget.
A 2� oœ gombbal válassza ki az alábbi
képbeállítások valamelyikét:
Auto. formátum: A kép
automatikus nagyítása, hogy
az teljesen kitöltse a képernyőt.
A feliratok láthatók maradnak.
(Csak a TV-, oldalsó AV- és
SCART-csatlakozónál.)
Szuper nagyítás: A 4:3
képarányú adások esetén
eltávolítja az oldalsó fekete
sávokat. A minimális torzítás
elkerülhetetlen. (PC módhoz
és 1080i/p felbontáshoz nem
használható.)
4:3: Hagyományos, 4:3
képarányú megjelenítés.
Szélesvásznú: A klasszikus 4:3
formátum 16:9 arányra történő
nyújtása.
Nem átméretezett: A
legnagyobb képélességet
biztosítja. A műsorszóró
rendszerétől függően kismértékű
torzulás jelenhet meg. A
legjobb eredmény elérése
érdekében állítsa a számítógép
képbeállítását széles
képernyőre. (Csak PC mód és
1080i/p felbontás esetén.)
Nagy felirat: 4:3 formátumú
képek a képernyő teljes
területén történő megjelenítése
úgy, hogy a feliratok láthatók
maradnak. A kép felső
területének egy részét levágja.
(PC módhoz és 1080i/p
felbontáshoz nem használható.)
14:9 képformátum: A 4:3
formátum 14:9 képarányra
történő átméretezése. (PC
módhoz és 1080i/p felbontáshoz
nem használható.)
16:9 képformátum: A 4:3
formátum 16:9 képarányra
történő átméretezése. (PC
módhoz és 1080i/p felbontáshoz
nem használható.)
Ha a bemeneti forrás PC mód, csak a 4:3,
Szélesvásznú és Átméretezés nélküli
megjelenítés érhető el.
12
TV menü
ÁthelyezKiválasztás
Hang
Kép
Funkcióks
Üzembe helyezés
Hang előbeállítás
Mély
Magas
Hangerő
Balansz
Surround
Auto. hangerő
Normál
0
0
50
0
Ki
Ki
Menu
ÁthelyezKiválasztás
Hang
Kép
Funkcióks
Üzembe helyezés
Időz. kikapcs.
Óra
Bekapcs.-időzítő
TV-zár
Kód beállítása
0
00:00
Aktivál
Kioldás
Menu
Hang
A hang-előbeállítások használata
Use smart sound to apply pre-defined sound settings.
Nyomja meg az 1� AUDIO (ADJ) gombot.
Megjelenik a Hang előbeállítás menü.
A 2� oœ gombok segítségével válassza ki az
alábbi hangbeállítások valamelyikét.
• Szabvány: A hangbeállítások normál
környezetnek és hangtípusoknak megfelelő
beállítása.
• Hírek: A hangbeállítások beszédhanghoz,
például hírekhez ideális beállítása.
• Film: A hangbeállítások filmekhez ideális
beállítása.
Egyéni:• A hangbeállításokban megadott egyéni
beállítások alkalmazása.
Nyomja meg az 3� OK gombot a választás
megerősítéséhez.
Ezzel a kiválasztott hang-előbeállítás érvényre
jut.
Hangbeállítások módosítása
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Nyomja meg a 2� oœpπ gombot a Hang
lehetőség kiválasztásához.
Megjelenik a Hang menü.
• Balansz: A hallgatáshoz legmegfelelőbbre
állítja be a bal és jobb hangszóró hangjának
kiegyenlítését.
Kettős I-II:• Különböző nyelvű hangsávok
közötti váltás, amennyiben a műsort több
nyelven sugározzák.
• Monó/sztereó: A sztereó és monó hangzás
közötti váltás sztereóban sugárzott műsor
esetén.
• Surround: Térhatású hangzás engedélyezése.
• Auto. hangerő: A hirtelen hangerőváltozások
csökkentése, például csatornaváltás esetén. A
funkció használata kiegyenlítettebb hangerőt
eredményez.
Hangerőváltozás:• Kiegyenlíti a csatornák
vagy a csatlakoztatott készülékek közötti
hangerőkülönbségeket. A delta hangerő
módosítása előtt a készüléket kapcsolja át a
csatlakoztatott készülékre.
Jellemzők
A TV-készülék órájának beállítása
A TV-készülék képernyőjén megjeleníthet egy órát.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Jellemzők > Óra lehetőséget
Megjelenik a Óra menü.
A 3� oœpπ gomb vagy a Számgombok
segítségével adja meg az időt.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az 4� Kész gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 5�
MENÜ gombot.
A 3� oœpπ gombok segítségével válasszon
az alábbi hangbeállítások közül.
• Hang előbeállítás: Az előre meghatározott
hangbeállítások elérése.
• Mély: A legmegfelelőbbre állítja be a basszus
értékét.
• Magas: A hallgatáshoz legmegfelelőbbre állítja
be a magas hangok értékét.
Hangerő:• A hangerő szabályozása.
Időzítők használata
A TV-készülék bekapcsolásához, vagy egy
meghatározott idő után készenléti módba váltáshoz
időzítőket állíthat be.
13
TV menü
A TV-készülék automatikus átkapcsolása
készenléti módba (időzített kikapcsoló)
Az időzített kikapcsoló egy előre meghatározott idő
elteltével a TV-készüléket készenléti módba állítja.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Jellemzők > Időz. kikapcs.
lehetőséget�
Megjelenik a Időz. kikapcs. menü.
A 3� pπ gombbal állítsa be a kikapcsolás idejét.
Az időzített kikapcsoló öt perces lépésekben akár
180 percre is állítható. Az időzített kikapcsolót a
nulla érték megadásával lehet kikapcsolni.
Az időzített kikapcsoló aktiválásához nyomja 4�
meg az OK gombot.
A TV-készülék az előre meghatározott idő letelte
után készenléti módba vált.
MEGJEGYZÉS
A TV-készüléket korábban is kikapcsolhatja, vagy a •
visszaszámlálás alatt törölheti a beállított időt.
Ha a távvezérlő bármelyik gombját megnyomja, és a •
számlálóban kevesebb, mint egy perc van hátra, az
Elalváskapcsoló automatikusan lenullázódik.
A TV-készülék automatikus bekapcsolása
(bekapcsolási időzítő)
A bekapcsolásidőzítő készenléti állapotból a
megadott időben a megadott csatornára kapcsolja a
tv-készüléket.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot�
Válassza a 2� Jellemzők > Bekapcs.-időzítő
lehetőséget.
Nyomja meg a 3� π gombot a Bekapcs.-időzítő
menü megnyitásához.
A 4� oœpπ gombbal válassza az Aktivál
lehetőséget, és állítsa be a hét egy napját vagy
a gyakoriságot.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az 5� OK gombot.A 6� oœpπ gombbal válassza az Idő
lehetőséget, és állítsa be a kezdeti időpontot.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az 7� Kész gombot.
Nyomja meg a 8� oœpπ gombot a
Programszám és a külső forrás csatornához
történő beállításához.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az 9� OK gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 10�
MENÜ gombot.
MEGJEGYZÉS
Válassza a • Bekapcs.-időzítő > Aktivál > Ki
lehetőséget a Bekapcs.-időzítő letiltásához.
A • Bekapcs.-időzítő Ki állapota esetén csak az
Aktivál lehetőség választható
A • Bekapcs.-időzítő funkció aktiválása előtt állítsa be a
TV-készülék óráját.
A TV-készülék zárolása
A TV-készülék kezelőszerveinek zárolásával
megakadályozhatja, hogy gyermekei bizonyos
műsorokat vagy csatornákat nézzenek.
Kód beállítása / módosítása
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot�
A 2� oœpπ gombok segítségével válassza ki
a Jellemzők > Kód beállítása lehetőséget.
A 3� kód beállításba történő belépéshez nyomja
meg a π gombot.
A 4� Számgombok használatával adja meg kódját.
A megerősítéshez adja meg újra ugyanezt a 5�
kódot az új párbeszédpanelen.
Ha a kód beállítása sikeres, a párbeszédpanel
eltűnik. Ha azonban a kódot nem sikerült
beállítani, akkor új párbeszédpanel jelenik meg,
amely a kód újbóli megadását kéri.
A kód módosításához válassza a 6� Jellemzők > Kód megváltoztatása lehetőséget.
A 7� Számgombok segítségével adja meg
jelenlegi kódját.
Ha a kódot elfogadta a készülék, új
párbeszédpanel jelenik meg, amely az új kód
megadását kéri.
A 8� Számgombok használatával adja meg az új
kódot.
Megjelenik egy üzenet, amely az új kód ismételt
beírását kéri megerősítés céljából.
MEGJEGYZÉS
Ha elfelejtette a kódot, írja be a „8888” számot a •
meglévő kód felülírásához.
Az összes csatorna és a csatlakoztatott
eszközök zárolása és a zárolás feloldása
Nyomja meg az1� MENÜ gombot.
A 2� oœpπ gombok segítségével válassza ki
a Jellemzők > TV-zár lehetőséget.
Nyomja meg a 3� π gombot a TV-zár
megnyitásához.
Megjelenik egy képernyő, amely a kód
beírását kéri.
A 4� Számgombok használatával adja meg kódját.
A 5� oœ gombok segítségével válassza ki a
Zárolás > Kioldás lehetőséget.
14
TV menü
Nyomja meg az 6� OK gombot.
Az összes csatorna és csatlakoztatott készülék
zárolása életbe lép, illetve megszűnik.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 7�
MENÜ gombot.
MEGJEGYZÉS
A • Zárolás választása esetén a TV-készülék minden
bekapcsolásakor meg kell adnia kódját.
Ha beállította a kódot, a 3. és 4. lépés nem jelenik meg •
a tv-készülék kikapcsolása előtt.
Egy vagy több csatorna zárolása, illetve
zárolásuk feloldása
Tévénézés közben nyomja meg a 1� PR LIST
gombot a csatornalista megjelenítéséhez.
A zárolni vagy feloldani kívánt csatorna 2�
kijelöléséhez használja a oœpπ gombot.
Nyomja meg az 3� π gombot
Nyomja meg a 4� oœ gombot a Csatornazár/
Csatornazár feloldása lehetőség
kiválasztásához
Az egyes kijelöléseknél nyomja meg az 5� OK gombot a csatorna zárolásához vagy
feloldásához.
15
TV menü
ÁthelyezKiválasztás
Hang
Kép
Funkcióks
Üzembe helyezés
Menü nyelve
Csat. behangolása
Dekóder
Gyári beállítások
Aktuális szoftver
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Menu
ÁthelyezKiválasztás
Hang
Kép
Funkcióks
Üzembe helyezés
Menü nyelve
Csat. behangolása
Dekóder
Gyári beállítások
Aktuális szoftver
Analóg: Kézi
Csatornasegéd
Menu
Válassza ki az országot.Svédország
Svájc
Törökország
Egyesült Királyság
Ukrajna
Egyéb
Uto. üzembe helyezés ind.
Anművelet néhány percig tart
Indítás ?
Üzembe helyez
A csatornák beállítása
A tv-készülék első bekapcsolásakor a rendszer
felkéri, hogy válassza ki a menü nyelvét, és állítsa be
a tv-készüléket.
Ez a fejezet a csatornák újbóli beállítására és
finomhangolására vonatkozó utasításokat tartalmaz.
Automatikus csatornabeállítás
Ez a fejezet bemutatja, hogyan keresheti meg és
tárolhatja automatikusan a csatornákat.
1. lépés: A menü nyelvének kiválasztása
MEGJEGYZÉS
Ha a nyelvi beállítások megfelelőek, hagyja ki ezt a •
lépést.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Üzembe helyez > Menü nyelve
lehetőséget.
A 3� oœ gombok segítségével válasszon ki egy
nyelvi beállítást.
A 3� pπ gombbal válassza ki a Indítás vagy a Mégsem lehetőséget.
Nyomja meg az 4� OK gombot a választás
megerősítéséhez.
A 5� oœ gombok segítségével válassza ki a
kívánt beállítást.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az 4� OK gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 5�
MENÜ gombot.
2. lépés: Csatornák beállítása
Válassza ki lakóhely szerinti országát a megfelelő
csatornabeállítás érdekében.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Üzembe helyez > Csat�
behangolása > Csatornasegéd lehetőséget.
A következő lépésre ugráshoz nyomja meg a 6� π gombot.
A csatornák újbóli beállításához válassza a 7� Indítás lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
A keresés leállításához válassza a 8� Leállítás
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Megerősítést kérő párbeszédpanel jelenik
meg, a Leállítás és a Folytatás lehetőséggel.
A 9� pπ gombok segítségével válassza ki a Leállítás és a Folytatás lehetőséget.
Nyomja meg az 10� OK gombot a választás
megerősítéséhez.
Ha elkészült, a kilépéshez nyomja meg a 11� MENÜ
gombot.
16
TV menü
A csatornák kézi beállítása
Ebben a fejezetben megtudhatja, hogyan keresheti
meg és tárolhatja kézzel a rendelkezésre álló analóg
TV-csatornákat.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza az 2� Üzembe helyez > Csat�
behangolása > Analóg: Kézi lehetőséget
Megjelenik a Analóg: Kézi menü.
A 3� oœ gombok segítségével válassza ki a
beállítani kívánt elemet.
Rendszer•
Keresés•
Finomhangolás•
Akt. csat. tárol.•
Új csat. tárolása•
Csatorna átugrása•
1. lépés: A rendszer kiválasztása
MEGJEGYZÉS
Ha a rendszerbeállítások megfelelőek, hagyja ki ezt •
a lépést.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza az 2� Üzembe helyez > Csat�
behangolása > Analóg: Kézi lehetőséget
Megjelenik a Analóg: Kézi menü.
A 3� oœpπ gombok segítségével válassza ki,
és lépjen az Rendszer funkcióhoz.
A 4� oœ gombok segítségével válassza ki a
kívánt országot vagy térséget.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az 5� OK gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 6�
MENÜ gombot.
2. lépés: Új TV-csatornák keresése és tárolása
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Üzembe helyez > Csat�
behangolása > Analóg: Kézi lehetőséget
Megjelenik a Analóg: Kézi menü.
A 3� oœpπ gombok segítségével válassza ki,
és lépjen az Keresés funkcióhoz.
A 4� oœ gomb vagy a Számgombok
segítségével adja meg a három számjegyből
álló frekvenciát.
A keresés elindításához nyomja meg az 5� OK
gombot.
Ha új csatornát talált, nyomja meg a 6� p gombot.
Az új csatorna új csatornaszámon történő 7�
mentéséhez a oœ gombok segítségével
válassza az Új csat. tárolása lehetőséget.
A 8� π gombok segítségével lépjen az Új csat.
tárolása menübe.
A 9� pπ gombok segítségével válassza az Igen
lehetőséget, és az aktuális csatorna tárolásához
nyomja meg az OK gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 10� MENÜ gombot.
Analóg csatornák finomhangolása
Az analóg csatornák finomhangolását manuális
módon lehet elvégezni, ha a vétel gyenge minőségű.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Üzembe helyez > Csat�
behangolása > Analóg: Kézi lehetőséget
Megjelenik a Analóg: Kézi menü.
A 3� oœpπ gombok segítségével válassza ki,
és lépjen az Finomhangolás funkcióhoz.
A 4� oœ gombokkal állítsa be a frekvenciát.
Ha elkészült, nyomja meg az 5� OK gombot.A 6� oœ gombok segítségével válassza a Akt�
csat. tárol. lehetőséget a csatorna számának
tárolásához.
A 7� π gombok segítségével lépjen az Akt. csat.
tárol. menübe.
A 8� pπ gombok segítségével válassza az Igen
lehetőséget, és nyomja meg az OK gombot az
aktuális csatorna tárolásához.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 9� MENÜ gombot.
lépés A csatornák átugrása
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Üzembe helyez > Csat�
behangolása > Analóg: Kézi lehetőséget
Megjelenik a Analóg: Kézi menü.
A 3� oœ gombok segítségével válassza ki, és
lépjen az Csatorna átugrása funkcióhoz.
Válassza ki az 4� Igen lehetőséget a pπ
gombbal, és nyomja meg az OK gombot az
éppen nézett csatorna átugrásához.
A kiválasztott csatornát a készülék
átugorja, amikor megnyomja a P +/gombot a távirányítón vagy megjeleníti a
csatornatáblázatot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 5�
MENÜ gombot.
MEGJEGYZÉS
Az átugrott csatorna visszaállítható, hogy ismét •
megjelenjen a csatornalistán (lásd: ‘2. lépés: Új TVcsatornák keresése és tárolása’).
Csatornák átnevezése
A csatornák átnevezhetők, így a csatorna
kiválasztásakor a megadott név jelenik meg.
Tévénézés közben nyomja meg a 1� PR LIST
gombot a csatornalista megjelenítéséhez.
Válassza ki az átnevezni kívánt csatornát.2�
Nyomja meg az 3� π gombot.
Megjelenik egy szövegbeviteli mező.
A 4� oœpπ gombok segítségével válassza ki,
és lépjen az Csat. átnevezése funkcióhoz.
A text input box appears.
17
TV menü
ÁthelyezKiválasztás
Hang
Funkcióks
Üzembe helyezés
Eco
Ki
Be
Menu
A 5� oœpπ gombok segítségével válassza ki
a megfelelő karaktereket.
Az egyes karakterválasztások megerősítéséhez 6�
nyomja meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
Csatornák átnevezése – a név hossza legfeljebb hat •
karakter lehet.
A kis- és nagybetűk közti váltáshoz használja az • Aa
lehetőséget.
Csatornák rendszerezése
A csatornák beállítása után módosíthatja
megjelenítésük sorrendjét.
Tévénézés közben nyomja meg a 1� PR LIST
gombot a csatornalista megjelenítéséhez.
Nyomja meg az 2� π gombot.
Megjelenik egy szövegbeviteli mező.
A 3� oœpπ gombok segítségével válassza ki,
és lépjen az Átrendezés funkcióhoz.
A 4� oœpπ gombok segítségével válassza ki
a új helyét.
Az új hely megerősítéséhez nyomja meg az 5� OK
gombot.
Nyomja meg az 6� π gombot.
Megjelenik a Átrendezés kész elem.
Az átrendezés befejezéséhez nyomja meg az 7� OK gombot.
A 7� oœ gombbal válassza ki a dekóder vagy a
bitsor-dekóder által használt csatlakozót (Nincs,
SCART1 vagy SCART2) .
Nyomja meg az 8� OK gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 9�
MENÜ gombot.
MEGJEGYZÉS
Válassza a • Nincs gombot, ha a dekóder vagy a bitsor-
dekóder csatornáját nem szeretné hozzárendelni.
A • SCART2 gomb csak 26 collos vagy nagyobb TV-
készülékek esetén áll rendelkezésre.
A TV gyári beállításainak visszaállítása
Lehetősége van az alapértelmezett kép- és
hangbeállítások visszaállítására a TV-készülékén. A
csatornabeállítások változatlanok maradnak.
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Üzembe helyez > Gyári
beállítások lehetőséget.
A 3� Visszaállítás opció kijelölve jelenik meg.
A gyári beállítások visszaállításához nyomja 4�
meg az OK gombot.
A menüből való kilépéshez nyomja meg a 5�
MENÜ gombot.
Öko
A dekóder csatorna megnyitása
A TV-csatornákhoz hozzárendelheti a dekóderen
vagy a bitsor-dekóderen rendelkezésre álló
csatornákat. Ezáltal ezeket a csatornákat a TV
távvezérlőjének használatával is kiválaszthatja.
A dekódert vagy a bitsor-dekódert a TV-készülék
SCART1 vagy SCART2 csatlakozójához kell
csatlakoztatni.
Dekóder csatorna beállítása
Dekóderről vagy bitsor-dekóderről érkező csatornák
hozzárendelése
Nyomja meg az 1� MENÜ gombot.
Válassza a 2� Üzembe helyez > Dekóder
lehetőséget
A 3� π gombok segítségével lépjen az Csatorna
menübe.
A dekóderről vagy a bitsor-dekóderről érkező 4�
csatornáknak egy csatornaszámhoz történő
hozzárendeléséhez nyomja meg az oœ
gombot.
Nyomja meg az 5� OK gombot.A 6� oœ π gombok segítségével válassza ki, és
lépjen az Állapot funkcióhoz.
Ez a funkció lehetővé teszi a háttérmegvilágítás
fényerejének automatikus csökkentését, az
alacsonyabb áramfelvétel és a háttérmegvilágítás
hosszabb élettartama érdekében.
18
Külső berendezések csatlakoztatása
VGAAUDI
O
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
VG
A
P
C IN
LRYPbPr
COMPONENT
VIDEO L R
AV IN
L RY Pb Pr
COMPONENT
RL
COMPONENTAUDIO
PB
(
CB)
PR
(
CR)
Y
E
Csatlakoztatás előtt ...
Mielőtt bármit csatlakoztatna, feltétlenül kapcsolja •
ki a televíziót és az adott berendezést.
Szorosan csatlakoztassa a kábelt a csatlakozóba •
vagy csatlakozókba.
Olvassa át figyelmesen a külső berendezéshez •
kapott kezelési útmutatót a lehetséges
csatlakoztatási módokról. Ez abban is
segítséget nyújthat, hogy beállítsa a lehető
legjobb audiovizuális minőséget a televízió és
a csatlakoztatott berendezés teljesítményének
optimalizálásához.
HDMI kapcsolat
YPbPr (Komponens csatlakozó)
Példák csatlakoztatható berendezésekre
E Videomagnó E DVD E Blu-ray lejátszó/felvevő
Ha DVD-t vagy más felvevő berendezést
csatlakoztat, az (YPbPr) csatlakozón keresztül
pontos színvisszaadásban és kiváló minőségű
képélményben lehet része.
Példák csatlakoztatható berendezésekre
E DVD E Blu-ray lejátszó/felvevő
AudiokábelKomponens kábel
A HDMI (High Definition Multimedia Interface)
csatlakozók digitális kép- és hangátvitelt tesznek
lehetővé lejátszókról vagy felvevőkről egy
csatlakozókábelen keresztül. A digitális kép- és
hangadatok átvitelére adattömörítés nélkül kerül
sor, így nincs minőségromlás. A csatlakoztatott
berendezések között nincs többé szükség analóg/
digitális átalakításra, ami minőségromlást okozhatna.
HDMI kábel
AV IN csatlakozó
Példák csatlakoztatható berendezésekre
E Videomagnó E DVD E Blu-ray lejátszó/felvevő
E Játékkonzole E Videofelvevő
Az AV IN csatlakozót játékkonzolok, videofelvevők,
DVI/HDMI
adapterkábel
DVI/HDMI átalakító
A DVI/HDMI adapterkábel segítségével a DVD
Audiokábel
DVD-lejátszók és egyéb berendezések
csatlakoztatására használhatja.
Oldalsó AV
Kompozit kábel
digitális videojelei a kompatibilis HDMI csatlakozón
keresztül is megjeleníthetők. A hangot külön kell
bevinni.
A HDMI és a DVI ugyanazt a HDCP másolásvédelmi
módszert használja.
Teljes bekötésű SCART-csatlakozó, amely az RGB,
a CVBS bemeneti és CVBS tuner kimeneti jeleket
továbbítja.
SCART kábel
SCART 19”-es
mérethez
SCART 1 26”-es
és nagyobb
mérethez
Dekóder
MEGJEGYZÉS
Azokban az esetekben, amikor a dekóder jelet vár a televíziótól, feltétlenül a megfelelő bemeneti jelforrást válassza •
ki.
A dekódert ne csatlakoztassa a SCART 2 aljzatba.•
A dekóderrel összekapcsolt videomagnót nem csatlakoztathatja teljes huzalozású SCART kábellel a SCART 2 •
jelforráshoz.
Példák csatlakoztatható berendezésekre
E Videomagnó E DVD felvevő
E
SCART 2 csatlakozó használata esetén
Részleges bekötésű SCART-csatlakozó, amely a
CVBS bemeneti és CVBS monitor kimeneti jeleket
továbbítja.
SCART kábel
SCART kábel
DekóderVideó
Hangszóró/erősítő csatlakoztatása
E
Analóg hangbemenettel rendelkező erősítő
csatlakoztatása
Audiokábel
Erősítő analóg hangkimenettel
20
Külső berendezések csatlakoztatása
VGAAUDI
O
PC IN
LYPbPr
COMPONENT
VGAAUDI
O
P
C I
N
L
YPbPr
COMPONENT
VGAAUDIO
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGAAUDIO
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGAAUDIO
PC IN
L
R
YPbPr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
Számítógép csatlakoztatása
HDMI kapcsolat
PC
HDMI kábel
PC
DVI/HDMI átalakító
kábel
Ø 3,5 mm sztereó mini
dugasszal ellátott kábel
Analóg kapcsolat
PC
DVI/RGB átalakító
kábel
Támogatott megjelenítési formátumok
Számítógépes formátumok (PC)
Felbontás Frissítési frekvencia
640 x 480 60Hz
800 x 600 60Hz, 72Hz, 75Hz
1024 x 768 60Hz
1280 x 720 60Hz
1280 x 768 60Hz
1360 x 768 60Hz
Megtekintési szögtartományH : 170° V : 160°H : 160° V : 150°H : 176° V : 176°
Hangerősítő
Speaker
Hátsó
Oldalsó
OSD nyelvBolgár, Horvát, Cseh, Dán, Holland, Angol, Finn, Francia, Német, Görög, Magyar, Olasz,
TápellátásAC 220–240 V, 50 Hz
Energiafogyasztás45W (készenléti mód <0.3W)
Tömeg3,8 kg (állvány nélkül),
Működési hőmérséklet
A folyamatos fejlesztés politikáját követve a SHARP fenntartja magának a jogot arra, hogy a termék fejlesztése •
céljából a termék formáját és műszaki adatait előzetes értesítés nélkül módosítsa. A feltüntetett teljesítményadatok a
termékre vonatkozó névleges értékeket tükrözik. Az egyes termékek esetén az értékektől némi eltérés tapasztalható.
MEGJEGYZÉS
A méretekkel ellátott rajzok a hátlap belső oldalán találhatóak.•
A hangkimenet nem csatlakoztatható a HDMI csatlakozón keresztül.•
Antenna
SCART, SCART 1 SCART (AV-bemenet, RGB bemenet, TV kimenet – csak analóg)
SCART 2SCART (AV-bemenet, monitorkimenet (analóg forrás – RF, SCART 1, SIDE AV)
PC IND-sub 15 érintkező (AV bemenet), Ø 3,5 mm dugasz (hangbemenet)
KomponensY/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA érintkező (B/J)
AV OUTRCA érintkező (AV kimenet)
HDMI / HDMI 1
HDMI 226”-es és nagyobb mérethez
AV INRCA érintkező (AV bemenet)
FejhallgatóØ 3,5 mm dugasz (hangkimenet)
SzervizSzervizcsatlakozó
VHF/UHF ATV : IRA-E69
CATVS-band, S1–S41ch
TELEVÍZIÓ TV
Típus: LC-19S7E
(1366 g 768 g 3 képpont)
3W g 25W g 25W g 2
(128,8 mm g 40,2 mm) g 2 (164,5 mm g 42 mm) g 2(164,5 mm g 42 mm) g 2
UHF/VHF 75 q
Norvég, Lengyel, Portugál, Román, Orosz, Szerb, Szlovák, Szlovén, Spanyol, Svéd, Török,
Lett, Litván, Ukrán, Észt, Kelta
(IEC62087 szerint)
4,0 kg (állvánnyal)
0°C és k40°C között
26” LCD SZÍNES
TELEVÍZIÓ TV
Típus: LC-26S7E
3,147,264 képpont
(1366 g 768 g 3 képpont)
55W (készenléti mód <0.3W)
(IEC62087 szerint)
7,3 kg (állvány nélkül),
8,4 kg (állvánnyal)
32” LCD SZÍNES
TELEVÍZIÓ TV
Típus: LC-32S7E
3,147,264 képpont
(1366 g 768 g 3 képpont)
135W (készenléti mód <0.3W)
(IEC62087 szerint)
11,0 kg (állvány nélkül),
12,4 kg (állvánnyal)
Környezeti specifikációk
Menüpont19”26”32”
1 Bekapcsolt üzemmód (W)
Élénk38 W52 W115 W
23
Függelék
Menüpont19”26”32”
2Energiatakarékos mód (W)
3Készenléti üzemmód (W)
4Kikapcsolt mód (W)
5Éves energiafogyasztás (kWh)
Öko > Be25 W33 W82 W
0.3 W0.3 W0.3 W
Bekapcsolás
gomb
0.29 W0.29 W0.29 W
55.5 kWh75.9 kWh167.9 kWh
6 Éves energiafogyasztás (kWh)
(Energiatakarékos mód)
1 A mérés az IEC 62087 2. kiad. szerint történt
2 Az Energiatakarékos funkcióról további információért lásd a kezelési útmutató vonatkozó oldalait.
3 A mérés az IEC 62301 1. kiad. szerint történt
4 A mérés az IEC 62301 1. kiad. szerint történt
5 Az éves energiafogyasztás Bekapcsolt mód (Élénk) áramfogyasztása alapján lett kiszámítva, napi 4 óra TV-nézést és 365
napos évet tekintetbe véve
6 Az éves energiafogyasztás az Energiatakarékos mód áramfogyasztása alapján lett kiszámítva, napi 4 óra TV-nézést és 365
napos évet tekintetbe véve
MEGJEGYZÉS
A Bekapcsolt mód energiafogyasztása változhat a TV-készüléken megjelenő képek függvényében változhat.•
Öko > Be36.5 kWh48.2 kWh119.7 kWh
Egyéb információk
Magas és alacsony hőmérsékletű környezetben való használat esetén követendő óvintézkedések
Amikor a készüléket alacsony hőmérsékletű térben (pl. szobában, irodában) használja, elképzelhető, hogy a •
kép nyomokat hagy maga után, vagy enyhe késéssel jelenik meg. Ez nem számít hibának, és a kép minősége a
hőmérséklet normál szintre való visszatérését követően helyreáll.
Ne hagyja a berendezést hosszabb ideig hideg vagy meleg helyen, illetve ne tárolja olyan helyen, ahol közvetlen •
napfénynek vagy hőforrás hatásának van kitéve, mivel ez a készülék burkolatának alakváltozását vagy az LCD
panel hibás működését idézheti elő.
Tárolási hőmérséklet: • e5°C és e35°C között.
A készülékhez kapott szoftverlicencre vonatkozó tudnivalók
A szoftver összetétele
A készülékben lévő szoftver különböző szoftverösszetevőket tartalmaz, amelyek szerzői jogainak tulajdonosa
a SHARP vagy egy harmadik fél.
A SHARP által fejlesztett szoftverek és a nyílt forráskódú szoftverek
A SHARP által fejlesztett szoftverösszetevők, illetve a SHARP által megírt kapcsolódó dokumentumok
tulajdonosa a SHARP, és ezeket a szoftverösszetevőket, illetve dokumentumokat a szerzői jogi törvények,
nemzetközi egyezmények és egyéb ide vonatkozó törvények védik. Ez a termék olyan ingyenesen terjesztett
szoftvereket és szoftverösszetevőket is tartalmaz, amelyek szerzői jogi tulajdonosai harmadik felek. Ide
olyan szoftverösszetevők tartoznak, amelyekre a GNU General Public License (a továbbiakban GPL), a GNU
Lesser General Public License (a továbbiakban LGPL) vagy egyéb licencegyezmények vonatkoznak.
Köszönetnyilvánítás
A termék a következő nyílt forráskódú szoftverösszetevőket tartalmazza:
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
Védjegyek
A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegye vagy •
bejegyzett védjegye.
A „HD ready” embléma az EICTA védjegye•
Figyelem: A terméket ezzel
a jelöléssel látták el. Ez
azt jelenti, hogy a használt
elektromos és elektronikus
termékek nem keverhetők
az általános háztartási
hulladékkal. Ezekre a
termékekre külön begyűjtő
rendszer létezik.
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges
szemeteskukát használja!
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt
elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről,
visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban
kell kezelni.
A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán
háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen
juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi
kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új
terméket vásárol.
*) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál.
Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy
akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak
megfelelően.
A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék
keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási
eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi
hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés
következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és
érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni:
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék
visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő
költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény
átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és
érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről.
24
EU: Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elemeket nem
szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt elemek számára egy elkülönített
begy jtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései
szerint a megfelel kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a
helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban.
Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni.
Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a
használt elemek ártalmatlanításának helyes eljárásával kapcsolatban.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.