TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD-FÄRG-TV
NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO
LCD FARVEFJERNSYN
∂§§∏¡π∫∞
PORTUGUÊS
SVENSKA
LCD FARGEFJERNSYN
∂°Ã∂πƒπ¢π√ §∂π∆√Àƒ°π∞™
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSVEJLEDNING
BRUKERHÅNDBOK
SUOMI
DANSK
NORSK
(100)
(100)
(50)
[200] / ((200))
[115] / ((104))
[200] / ((200))
(567,9) / [700,4] / ((822,6))
(567.9) / [700.4] / ((822.6))
(553) / [641] / ((709))
(501) / [579] / ((647))(52) / [62] / ((62))
(262) / [290] / ((306))
(560) / [631] / ((671))
(402) / [432] / ((453))
(345,4) / [395,7] / ((430))
(345.4) / [395.7]/ ((430))
108
116
(674) / [804] / ((926))
(320,6) / [395,1] / ((463,8))
(320.6) / [395.1] / ((463.8))
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating
as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUGSVEJLEDNING
• Illustrationerne og skærmvisningerne i denne brugsvejledning er beregnet som forklaringer og kan variere en smule fra
de faktiske betjeninger.
• Eksemplerne i denne brugsvejledning er baseret på modellen LC-32P50E.
Indstilling af fjernsynet ……………………………… 3
Isætning af batterierne ……………………………… 4
Anvendelse af fjernbetjeningen ……………………… 4
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen ……… 4
Tilslutning af en videobåndoptager ………………… 7
Tilslutning af en DVD-afspiller ……………………… 7
Tilslutning af en spilkonsol eller et videokamera … 7
Tilslutning af en dekoder …………………………… 7
Anvendelse af AV Link-funktionen …………………… 8
For at se fjernsyn ………………………………………… 8
Hvordan man tænder for fjernsynet ………………… 8
Standby…………………………………………… 8
Hvordan man slukker for fjernsynet ………………… 8
Indledende automatisk installation ………………… 8
Fejlfinding…………………………………………… 18
HVORDAN FABRIKSINDSTILLINGERNE
INDSTILLES ……………………………………… 18
Om RESET og SYSTEM RESET ……………………… 18
Tekniske specifikationer ……………………………… 19
Bortskaffelse, når apparatet er udtjent ……………… 20
DANSK
• “HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC.”
1
Kære SHARP-kunde
Tak fordi du har købt dette SHARP LCD-farvefjernsyn. Læs venligst afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter”
omhyggeligt, inden produktet tages i brug for at garantere sikkerheden og sikre mange års problemfri anvendelse
af produktet.
Vigtige sikkerhedsforskrifter
• Rengøring—Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, inden du begynder at rengøre produktet. Anvend
kun en fugtig klud til rengøringen. Lad være med at anvende flydende rensemidler eller aerosol-rens.
• Vand og fugt—Anvend ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel et badekar, en vaskebalje, en
køkkenvask, en vaskemaskine, en svømmepøl og i en fugtig kælder.
• Anbring ikke vaser eller andre beholdere med vand ovenpå dette produkt.
Det kan bevirke, at der spildes vand på produktet med brand eller elektrisk stød til følge.
• Stativ—Anbring ikke produktet på et ustabilt rullebord, stativ, trefod eller bord. Dette kan bevirke,
at produktet falder ned og resultere i alvorlig personskade såvel som skade på produktet.
Anvend kun et rullebord, et stativ, en trefod, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten
eller som følger med produktet. Hvis du monterer produktet på væggen, skal du sørge for at
følge fabrikantens instruktioner. Anvend kun monteringsdele, som er anbefalet af fabrikanten.
• Hvis du flytter produktet, når det er anbragt på et rullebord, skal dette ske med den yderste
forsigtighed. Pludselige stop, for meget kraft og en ujævnt gulv kan bevirke, at produktet falder
af rullebordet.
• Ventilation—Ventilationsåbningerne og andre åbninger i apparatet er beregnet til ventilation. Lad
være med at blokere eller tildække disse åbninger, da utilstrækkelig ventilation kan føre til overophedning og/
eller afkorte produktets levetid. Anbring ikke produktet på en seng, en sofa et tæppe eller en anden lignende
overflade, da ventilationsåbningerne herved kan blive blokeret. Dette produkt er ikke beregnet til indbygget
installation. Anbring derfor ikke produktet på et indelukket sted, som for eksempel i en bogreol eller et rack, med
mindre der tilvejebringes ordentlig ventilation eller fabrikantens anvisninger følges.
• LCD-panelet i dette produkt er lavet af glas. Derfor kan det gå i stykker, hvis produktet tabes eller udsættes for
stød eller slag. Hvis LCD-panelet går i stykker, skal du passe på ikke at komme til skade på glasset.
• Varmekilder—Hold produktet på god afstand af varmekilder, som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne
og andre produkter, som frembringer varme (inklusive forstærkere).
• For at forhindre brand, må man aldrig anbringe nogen typer af lys eller åben ild ovenpå eller i
nærheden af fjernsynet.
• For at forhindre fare for brand eller stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet
eller andre tunge ting.
• Vis ikke et stillbillede i længere tid, da det kan medføre visning af en efterbillede.
• Der bruges altid en vis mængde strøm, når netstikket er tilsluttet.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, der viser fine billeddetaljer.
På grund af et stort antal pixler, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixler frem på fjernsynsskærmen
som faste blå, grønne eller røde punkter.
Dette er indenfor de tekniske specifikationer for produktet og er ikke en fejl.
Sikkerhedsforskrifter ved transport af fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet, må du aldrig bære det ved at holde fast i højttaleren. Sørg altid for at være
to om at bære fjernsynet, og hold i det med to hænder—én hånd i hver side af skærmen.
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening (g1)Netledning (g1)
Side 4 og 5
• Batterier, størrelse AAA (g2)...... Side 4
• Brugsvejledning
2
Produktets form er ikke ens
i alle lande.
Side 3
Ledningsrem (g1)
Side 3
Kabelklemme (g1)
Side 3
Forberedelse
Indstilling af fjernsynet
Fjernelse af terminaldækslet
Tryk krogene ned, og træk dækslet
mod dig eller til venstre for TV’et.
LC-26P50ELC-32/37P50E
Fjernsyn (set bagfra)
Standard DIN45325-stik (IEC 169-2)
75 ohm koaksialkabel
Netledning
Produktets form
er ikke ens i
alle lande.
Samling af kablerne
Ledningsrem
Kabelklemme
Montering af fjernsynet på væggen
• Installation af LCD-farvefjernsynet kræver særlige færdigheder og bør kun foretages af en kvalificeret fagmand.
Brugeren bør ikke selv forsøge at udføre dette. SHARP påtager sig intet ansvar for forkert montering eller montering,
som medfører ulykker eller personskade.
• Rådfør dig med en kvalificeret fagmand angående anvendelse af et beslag (ekstraudstyr) til montering af fjernsynet på
en væg.
3
Forberedelse
Isætning af batterierne
Inden du begynder at bruge fjernsynet for første gang, skal du isætte to batterier af størrelse “AAA” (medfølger).
Når batterierne er ved at være udtjente og fjernbetjeningen ikke mere virker som den skal, er det tid at skifte
batterierne ud med nye af størrelsen “AAA”.
1Tryk på og skyd batteridækslet åbent.
2Indsæt de medfølgende batterier (størrelse AAA).
• Sæt batterierne i, så deres terminaler modsvarer (e)
og (f) indikeringerne i batterirummet.
3Luk batterilåget.
ADVARSEL
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Vær påpasselig med at følge
nedenstående anvisninger.
• Lad være med at anvende batterier af forskellig type sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
• Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen, kan afkorte de nye batteriers
levetid og bevirke, at kemikalier lækker fra de gamle batterier.
• Tag batterierne ud, så snart de er udtjente. Kemikalier, som lækker fra batterier, kan give udslæt. Hvis du registrere
udsivet batterielektrolyt, skal den tørres grundigt bort med en klud.
• De batterier, som følger med dette produkt, kan have en kortere levetid på grund af opbevaringsforholdene.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal du tage batterierne ud.
Anvendelse af fjernbetjeningen
Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Genstande mellem fjernbetjeningen og
sensoren kan forhindre korrekt fjernbetjening.
7 m
30°30°
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen
• Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød.
Udsæt desuden ikke fjernbetjningen for væske, og anbring den ikke på
et sted med høj fugtighed.
• Anbring ikke fjernbetjeningen i direkte sollys. Varmen kan deformere
fjernbetjeningen.
• Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis
fjernbetjeningssensoren på fjernsynet er udsat for direkte sol eller andet
skarp lys. I dette tilfælde skal du ændre vinklen af lyset eller fjernsynet,
eller anvende fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
Fjernbetjeningssensor
4
Delenes betegnelse
Fjernbetjening
m (Teletekst)
(Se side 17.)
3 (Fastfrysning/Hold)
(Se side 17.)
B (Standby/Tændt)
Aktiverer standby, eller
tænder for strømmen.
(Se side 8.)
[ (Undertekst for Teletekst)
(Se side 17.)
OK
Udfører en kommando.
END
Lukker menuskærmen.
1 (Subpage)
(Se side 17.)
SLEEP
Indstiller afbryderautomatikken i
trin på 30 min. op til maks. 2 timer
og 30 min.
k (Viser skjult Teletekst)
(Se side 17.)
p (Display-information)
(Se side 17.)
RETURN
Går tilbage til den foregående
menuskærm.
a/b/c/d (Cursor)
Vælger en ønsket post på
indstillingsskærmen.
MENU
Viser MENU-skærmen.
(Se side 9.)
Farve (Rød/Grøn/Gul/Blå)
(Se side 17.)
i (k/l) (Lydstyrke)
i (k) Øger lydstyrken.
i (l) Reducerer lydstyrken.
Stiller kanalen i TV-tilstand.
Stiller siden i Teletekstilstand.
Tryk for at gå tilbage til det
foregående billede i den normale
Vælger lyd-multiplexindstillingen.
Valg af NICAM TV-udsendelser
Signal
Stereo
Tosproget
Mono
Valg af A2 TV-udsendelser
A (Tilbageblik)
visningsindstilling.
2 (Lydtilstand)
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
0–9
Valgbare poster
e (Mute)
Slår lyden til og fra.
P (r/s)
TV: Vælg kanal.
Ekstern: Skift til TVindgangstilstand.
Teletekst: Flyt til næste/forrige
side.
b (INDGANGSKILDE)
Vælger en indgangskilde.
(TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4)
(Se side 7.)
f (Bredformatindstilling)
Skifter det brede billede.
(Se side 16.)
Stiller forstørrelsesområdet i
Teletekstilstand. (Se side 17.)
SURROUND
Slår surroundeffekterne til og fra.
Signal
Stereo
Tosproget
Mono
Valgbare poster
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
BEMÆRK
• Når der ikke sendes noget signal ind, vil lydindstillingen vise “MONO”.
5
Delenes betegnelse
Fjernsyn (set forfra)
Fjernbetjeningssensor
OPC-sensor
Fjernsyn (set bagfra)
P (s/r)
(Programknapper [kanal])
i (l/k) (Lydstyrkeknapper )
OPC-indikator
SLEEP-indikator
B -indikator (Standby/Tændt)
b (Indtastningsknap)
a (Tænd/sluk-knap)
RESET
SYSTEM RESET
EXT 4-terminaler
(HDMI/AUDIO)
EXT 1-terminal (RGB)
EXT 2-terminal (RGB)
AUDIO OUTPUT-terminaler
EXT 3-terminaler
Antenneindgangsterminal
Hovedtelefonjackstik
6
AC INPUT-
terminaler
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.