Sharp LC-26P50E, LC-32P50E, LC-37P50E User Manual [fi]

LC-26P50E LC-32P50E LC-37P50E
∆∏§∂√ƒ∞™∏ ª∂ ∂°Ãƒøª∏ √£√¡∏ LCD (À°ƒø¡ ∫ƒÀ™∆∞§§ø¡)
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN
∂§§∏¡π∫∞
PORTUGUÊS
SVENSKA
LCD FARGEFJERNSYN
∂°Ã∂πƒπ¢π√ §∂π∆√Àƒ°π∞™
SUOMI
DANSK
NORSK
(100)
(100)
(50)
[200] / ((200))
[115] / ((104))
[200] / ((200))
(567,9) / [700,4] / ((822,6))
(567.9) / [700.4] / ((822.6))
(553) / [641] / ((709))
(501) / [579] / ((647))(52) / [62] / ((62))
(262) / [290] / ((306))
(560) / [631] / ((671))
(402) / [432] / ((453))
(345,4) / [395,7] / ((430))
(345.4) / [395.7]/ ((430))
108
116
(674) / [804] / ((926))
(320,6) / [395,1] / ((463,8))
(320.6) / [395.1] / ((463.8))
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KÄYTTÖOHJE
• Tämän käyttöohjeen kuvat ja ruutunäytöt ovat selittäviä ja voivat poiketa jonkin verran varsinaisista toiminnoista.
• Tämän käyttöohjeen esimerkeissä on käytetty mallia LC-32P50E.
SUOMI

Sisältö

Sisältö ……………………………………………………… 1 Hyvä SHARP-asiakas …………………………………… 2 Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia …… 2 Vakiovarusteet …………………………………………… 2 Valmistelutoimet ………………………………………… 3
TV-vastaanottimen säätö …………………………… 3 Paristojen asettaminen ……………………………… 4 Kauko-ohjaimen käyttö ……………………………… 4 Huomautuksia kauko-ohjauslaitteen käytöstä 4
Osien nimet ……………………………………………… 5
Kauko-ohjauslaite …………………………………… 5 Televisio (Näkymä edestä) …………………………… 6 Televisio (Näkymä takaa) …………………………… 6
Ulkoisen laitteen käyttö ………………………………… 7
Videonauhurin liittäminen …………………………… 7 DVD-soittimen liittäminen …………………………… 7 Pelikonsolin tai kameranauhurin liittäminen ……… 7 Dekooderin liittäminen ………………………………… 7 AV-linkkitoiminnon käyttö……………………………… 8
TV:n katsominen ………………………………………… 8
Virran kytkeminen …………………………………… 8 Valmiustilamuoto ……………………………………… 8 Virran katkaiseminen ………………………………… 8 Alustava automaattiasennus ………………………… 8
Valikkotoiminnot ………………………………………… 9
Valikkotoimintojen painikkeet ……………………… 9 Ruutunäyttö …………………………………………… 9 Perustoiminnot ………………………………………… 9 Kuvavalikko …………………………………………… 10
AV-MUOTO ……………………………………… 10 OPC …………………………………………… 10 Kuvan säädöt …………………………………… 10 Edistynyt ………………………………………… 10
Värilämpötila ………………………………… 10 Musta ………………………………………… 11 3D-Y/C ……………………………………… 11 Mustavalkoinen ……………………………… 11 Filmimuoto …………………………………… 11 I/P-säätö ……………………………………… 11
Äänivalikko …………………………………………… 11
AV-MUOTO ……………………………………… 11 Äänen säätö ……………………………………… 11 Ympäristötila ……………………………………… 11
Virransäätövalikko …………………………………… 12
Ei sign. katk. ……………………………………… 12 Ei toim. katk. ……………………………………… 12
Säätövalikko ………………………………………… 12
Automaattinen asennus ………………………… 12 Ohjelman säätö ……………………………………12
Automaattinen etsintä ……………………… 12 Käsisäätö …………………………………… 13
Hieno …………………………………… 13 Värijärj. ………………………………… 13 Äänijärj. (Lähetysjärjestelmä) ………… 13 Tarra …………………………………… 13 Ohita …………………………………… 13 Dekooderi ……………………………… 13
Lukko …………………………………… 13 Lajittelu ……………………………………… 13 Poista ohjelma ……………………………… 13
Lapsilukko ………………………………………… 14
Tulotarra …………………………………………… 14 Asento …………………………………………… 14 WSS (Laajakuvan signaali) …………………… 14 4:3 muoto ………………………………………… 15 Käännä …………………………………………… 15 Kieli …………………………………………… 15
Vaihtoehdot-valikko …………………………………… 15
Vain Ääni ………………………………………… 15 DNR (Digitaalinen kohinanvaimennus) ……… 15 HDMI asetus ……………………………………… 15 Tulon valinta ……………………………………… 16 Pikakuvaus ……………………………………… 16 Värijärjestelmä …………………………………… 16 Demo …………………………………………… 16
Hyödyllisiä toimintoja …………………………………… 16
Laajakuvamuoto ……………………………………… 16 Pysäytyskuva ………………………………………… 17 Teksti-TV -toiminto …………………………………… 17
Liite ……………………………………………………… 18
Vianmääritys …………………………………………… 18 TEHDASSÄÄDÖILLE PALAUTTAMINEN …………… 18 RESET ja SYSTEM RESET …………………………… 18 Tekniset tiedot ………………………………………… 19 Hävitys käyttöiän loputtua …………………………… 20
SUOMI
• ”HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.”
1

Hyvä SHARP-asiakas

Kiitämme tämän SHARP nestekidenäyttöisen TV-vastaanottimen hankinnasta. Jotta turvallisuus ja laitteen ongelmaton toiminta saadaan taattua vuosiksi, pyydämme lukemaan luvun ”Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia” ennen laitteen käytön aloittamista.

Tärkeitä tur vallisuutta k oskevia huomautuksia

• Puhdistaminen—Irrota verkkojohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Puhdista laite kostealla kankaalla. Älä käytä nestemäisiä puhdistimia tai aerosoleja.
• Vesi ja kosteus—Älä käytä laitetta veden lähellä sellaisissa paikoissa kuten kylpyammeen, pesualtaan, keittiön tiskipöydän, pyykinpesupaikan, uima-altaan läheisyydessä tai märässä kellarissa.
• Älä aseta kukkamaljakoita tai muita nesteitä sisältäviä astioita laitteen päälle. Vettä saattaa roiskua laitteeseen, mikä saattaa aiheuttaa tulipalon syttymisen tai sähköiskun.
• Jalusta—Älä aseta laitetta epävakaalle telineelle, jalustalle, kolmijalalle tai pöydälle. Tämä saattaa aiheuttaa laitteen kaatumisen, mistä on seurauksena vakavia henkilövahinkoja sekä laitevahinkoja. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa tai laitteen mukana toimitettua telinettä, jalustaa, kolmijalkaa, pidintä. Kun laite asennetaan seinälle, valmistajan ohjeita on aina noudatettava tarkasti. Käytä aina vain valmistajan suosittelemia asennustarvikkeita.
• Kun telineeseen asennetun laitteen paikkaa halutaan muuttaa, laitetta on siirrettävä äärimmäisen huolellisesti. Äkkipysäytykset, liiallinen voima ja epätasainen lattiapinta saattavat aiheuttaa laitteen putoamisen telineeltä.
• Ilmanvaihto—Laitteessa olevat aukot ovat ilmanvaihtoa varten. Älä peitä tai tuki näitä aukkoja, sillä riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa ylikuumenemista ja/tai lyhentää laitteen käyttöikää. Älä aseta laitetta vuoteelle, sohvalle, matolle tms. pinnalle, sillä nämä pinnat saattavat tukkia ilmanvaihtoaukot. Tätä laitetta ei ole suunniteltu asennettavaksi suljettuun kaapistoon; älä siis aseta sitä suljettuun tilaan kuten kirjahyllyyn tai telineeseen ellei riittävästä ilmanvaihdosta ole pidetty huolta noudattamalla valmistajan antamia ohjeita.
• Tämän laitteen LCD-paneeli on valmistettu lasista. Se voi sen vuoksi rikkoutua, jos laite putoaa tai siihen kohdistuu isku. Jos LCD-paneeli rikkoutuu, varo loukkaamasta itseäsi rikkinäiseen lasiin.
• Lämmönlähteet—Pidä laite poissa lämmönlähteistä kuten lämpöputkista, lämmittimistä, liesistä ja muista lämpöä erittävistä esineistä (vahvistimet mukaan lukien).
• Tulipalon estämiseksi älä koskaan aseta kynttilöitä tai muita avotulenlähteitä TV-vastaanottimen päälle tai sen läheisyyteen.
• Tulipalo- tai sähköiskuvaaran estämiseksi älä aseta verkkojohtoa TV-vastaanottimen tai muiden painavien esineiden alle.
• Älä jätä näyttöön pysäytyskuvaa pitkäksi aikaa, sillä siitä voi jäädä näyttöön pysyvä jälkikuva.
• Sähkövirtaa kuluu aina, kun laite on kytketty verkkovirtaan.
LCD-paneeli on erittäin korkealaatuinen tekninen tuote, joka toistaa tarkasti kuvan yksityiskohdat. Suuren pikselilukumärän vuoksi ruudussa saattaa silloin tällöin näkyä muutama toimimaton pikseli kiinteänä sinisen, vihreän tai punaisen pisteenä. Tämä on kuitenkin laitteen teknisten vaatimusten rajoissa eikä ole oire laiteviasta.
Varotoimia TV-vastaanotinta kuljetettaessa
Kun TV-vastaanotinta kuljetetaan, älä kanna sitä koskaan pitämällä kiinni kaiuttimista. TV-vastaanottimen kantamiseen tarvitaan kaksi ihmistä, jotka pitävät kiinni kahdesta kahvasta—yksi kummallakin puolella näyttöä.

Vakiovarusteet

Kauko-ohjauslaite (g1) Verkkojohto (g1)
Laitteen muoto on
erilainen eri maissa.
Sivut 4 ja 5
• ”AAA”-kokoinen paristo (g2) ...... Sivu 4
• Käyttöohje
2
Sivu 3
Kaapelien sitoja (g1)
Sivu 3
Kaapelirengas (g1)
Sivu 3

Valmistelutoimet

TV-vastaanottimen säätö

Liitinkannen poistaminen
Paina koukut alas ja poista kansi vetämällä sitä itseesi päin tai vasemmalle TV-vastaanottimesta.
LC-26P50E LC-32/37P50E
Televisio (Näkymä takaa)
Standardi DIN45325-jakki (IEC 169-2) 75-ohmin koaksiaalikaapeli
Verkkojohto
Laitteen muoto on erilainen eri maissa.
Johtojen sitominen
Kaapelien sitoja
Kaapelirengas
TV-vastaanottimen asennus seinälle
TV-vastaanottimen asentaminen vaatii erityistaitoja ja se on jätettävä ammattitaitoisen huoltohenkilökunnan tehtäväksi. Asiakkaiden ei tule yrittää tehdä asennusta itse. SHARP ei ota vastuuta virheellisestä asennuksesta, joka saattaa aiheuttaa onnettomuuden tai vamman.
• Voit kysyä ammattitaitoiselta huoltohenkilökunnalta erillisen kiinnikkeen käytöstä TV-vastaanottimen seinälle tapahtuvassa asennuksessa.
3
Valmistelutoimet

Paristojen asettaminen

Ennen kuin TV-vastaanotinta käytetään ensimmäisen kerran, aseta kaksi ”AAA”-kokoista paristoa (kuuluvat varusteisiin). Kun paristot kuluvat tyhjiin eikä kauko-ohjain enää toimi, vaihda paristot uusiin ”AAA”-kokoisiin paristoihin.
1 Avaa par istokotelon kansi painamalla ja
liuuttamalla sitä.
2 Aseta par istotilaan kaksi m ukana ole vaa ”AAA-
kokoista par istoa.
• Aseta paristot niin, että niiden liittimet vastaavat
paristokotelon merkintöjä (e) ja (f).
3 Sulje par istotilan kansi.
VAROITUS
Paristojen virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamisen tai räjähdyksen. Alla olevia ohjeita on ehdottomasti noudatettava.
• Älä käytä yhdessä eri tyyppisiä paristoja. Eri tyyppisillä paristoilla on erilaiset ominaisuudet.
• Älä käytä yhdessä vanhoja ja uusia paristoja. Vanhan ja uuden pariston käyttö yhdessä lyhentää uuden pariston käyttöikää tai saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamista vanhasta paristosta.
• Ota kuluneet paristot heti pois. Paristoista vuotavat kemikaalit saattavat aiheuttaa ihottumaa. Jos huomaat, että kemikaaleja on vuotanut, pyyhi paristo heti huolellisesti kankaalla.
• Säilytysolosuhteista johtuen tässä laitteessa olevilla paristoilla saattaa olla tavallista lyhyempi käyttöikä.
• Jos et käytä kauko-ohjainta pitkään aikaan, poista siitä paristot.

Kauko-ohjauslaitteen käyttö

Käytä kauko-ohjauslaitetta suuntaamalla se kauko-ohjaimen tunnistimeen. Kauko-ohjauslaitteen ja tunnistinruudun välissä olevat esineet saattavat estää oikean toiminnan.
7 m
30°30°

Huomautuksia kauko-ohjauslaitteen käytöstä

• Älä kolhi kauko-ohjauslaitetta. Älä myöskään anna kauko-ohjauslaitteen kastua äläkä pidä sitä kosteissa tiloissa.
• Älä asenna tai sijoita kauko-ohjainta suoraan auringonvaloon. Kuumuus voi vaurioittaa laitteen pintaa.
• Kauko-ohjauslaite ei kenties toimi kunnolla, jos TV:n kauko-ohjaimen tunnistimeen kohdistuu suora auringonvalo tai voimakas valo valaisimesta. Muuta tällaisessa tapauksessa valaisimen tai TV:n asentoa tai käytä kauko­ohjainta lähempää kauko-ohjaimen tunnistimesta.
Kauko-ohjaimen tunnistin
4

Osien nimet

Kauko-ohjauslaite

m (Teksti-TV)
(Katso s. 17.)
3 (Pysäytys/Pito)
(Katso s. 17.)
B (Valmiustila/Virta
kytketty)
Kytke valmiustilamuoto tai
kytke virta.
(Katso s. 8.)
[ (Teksti-TV:n tekstitys)
(Katso s. 17.)
OK
Toteuta komento.
END
Poistu valikkoruudusta.
i (k/l)
(Äänenvoimakkuus)
i (k) Lisää
äänenvoimakkuutta.
i (l) Vähentää
äänenvoimakkuutta.
0–9
Säädä kanava TV-muodolla.
Säädä sivu teksti-TV-muodolla.
A (Palautus takaisin)
Tätä painamalla voidaan
palauttaa edelliselle kuvalle
tavallisella katselumuodolla.
2 (Äänimuoto)
Valitse äänen multiplex-muoto.
1 (Alasivu)
(Katso s. 17.)
SLEEP (Uniajastin)
Säädä uniajastin 30 minuutin jaksoissa jopa 2 tuntiin 30 min. saakka.
k (Näytä piilossa oleva osa teksti-TV-muodolla)
(Katso s. 17.)
p (Näytön tiedot)
(Katso s. 17.)
RETURN (Palauta)
Palauta edelliseen valikkoruutuun.
a/b/c/d (Kohdistin) Valitse haluttu kohta säätöruudusta.
MENU (Valikko)
Näytä valikkoruutu. (Katso s. 9.)
Väri (Punainen/Vihreä/ Keltainen/Sininen)
(Katso s. 17.)
e (Vaimennus)
Tällä kytketään ja katkaistaan ääni.
P (r/s)
TV: Valitse kanava. Ulkoinen: Kytke TV-tulomuodolle. Teksti-TV: Siirry seuraavalle/ edelliselle sivulle.
b (TULOLÄHDE)
Valitse tulolähde. (TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4) (Katso s. 7.)
NICAM TV-lähetysten valinta
Signaali
Stereo
Kaksikielinen
Mono
A2 TV-lähetysten valinta
Signaali
Stereo
Kaksikielinen
Mono
Valittavana olevat kohdat
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Valittavana olevat kohdat
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
HUOMAA
• Kun signaalituloa ei ole, äänimuoto näyttää ”MONO”.
f (Laajakuvamuoto)
Muuta laajakuvaa. (Katso s. 16.) Säädä suurennusala teksti-TV­muodolla. (Katso s. 17.)
SURROUND
Tällä kytketään ja katkaistaan ympäristötilatehosteet.
5
Osien nimet

Televisio (Näkymä edestä)

Kauko-ohjaimen tunnistin
OPC-tunnistin

Televisio (Näkymä takaa)

P (s/r)
(Ohjelmapainikkeet [kanava])
i (l/k)
(Äänenvoimakkuuspainikkeet)
RESET
SYSTEM RESET
EXT 4 (HDMI/AUDIO) ­liitännät
OPC-merkkivalo
SLEEP-merkkivalo
B (Valmiustila/Virta kytketty)­merkkivalo
b (Tulopainike)
a (Virtapainike)
EXT 1 (RGB) -liitäntä
EXT 2 (RGB) -liitäntä
AUDIO OUTPUT -liitännät
EXT 3 -liitännät
Antennin tuloliitin
Kuulokeliitin
6
Vaihtovirran tuloliitin
(AC INPUT)

Ulkoisen laitteen käyttö

Tulolähteen säätö
Kun halutaan katsoa kuvaa ulkoisesta lähteestä, valitse tulolähde kohdasta b kauko-ohjaimesta taib TV:stä.
HUOMAA
• Merkillä * merkityt johdot ovat erikseen myytävänä olevia tuotteita.

Videonauhurin liittäminen

Voit käyttää EXT 2 -liitäntää videonauhurin ja muiden audiovisuaalisten laitteiden liittämiseen. Jos videonauhurisi tukee edistyneitä TV-VCR ”AV Link”
-järjestelmiä, videonauhuri voidaan liittää TV-
vastaanottimen liittimeen EXT 2 käyttämällä täysin langoitettua SCART-kaapelia.
SCART-kaapeli* SCART-kaapeli*
EXT 2
Videonauhuri Dekooderi
HUOMAA
• Edistyneet TV-VCR ”AV Link” -järjestelmät eivät kenties ole yhteensopivia joidenkin ulkoisten lähteiden kanssa.
• On suositeltavaa liittää EXT 2 -liitäntään käytettäessä dekooderia maa-aaltosignaalin tuloon videonauhurin kanssa. Jos EXT 2 -signaalit on esiviritetty Automaattinen asennus tai Ohjeiman sääto, aseta ”Dekooderi” asentoon ”EXT2” ohjelman säädön valikosta ”Käsisäätö”. (Katso s.
13.)

Pelikonsolin tai kameranauhurin liittäminen

Pelikonsolin, videokameran ja joitakin muita audiovisuaalisia laitteita voi vaivattomasti liittää EXT 3
-liitäntöihin.
AUDIO-kaapeli*
Yhdistelmävideojohto*
tai
VIDEO S-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
Pelikonsoli Videokamera
S-videojohto*
HUOMAA
• Liittimien S-VIDEO ja VIDEO etuisuus riippuu tulovalinnan asetuksesta. (Katso s. 16.)
• Pelikonsoli voidaan liittää myös liittimeen EXT 1 tai 3, jotta voidaan nauttia selkeämmästä kuvasta.
EXT 3

DVD-soittimen liittäminen

On mahdollista käyttää liitintä EXT 3 tai 4 (HDMI) liitettäessä DVD-soittimeen ja muihin audiovisuaalisiin laitteisiin.
AUDIO­kaapeli*
L-AUDIO-R
AV OUT
EXT 4
EXT 3
DVD-soitin
Komponentti­kaapeli*
YP
COMPONENT
HDMI-kaapeli*
B
(CB)PR(CR)

Dekooderin liittäminen

Voit käyttää EXT 1 -liitäntää dekooderin ja muiden audiovisuaalisten laitteiden liittämiseen.
EXT 1
SCART-kaapeli*
Dekooderi
HUOMAA
• Jos dekooderin täytyy saada signaali TV-vastaanottimesta, aseta ”Dekooderi” asentoon ”EXT1” ohjelman säädön valikosta ”Käsisäätö”. (Katso s. 13.)
Kun käytetään HDMI-DVI muuntosovitinta, syötä äänisignaali EXT4 AUDIO-liittimestä.
DVD-soitin
7
Ulkoisen laitteen käyttö
AV-linkkitoiminnon käyttö
Tässä TV-vastaanottimessa on neljä tyypillistä AV­linkkitoimintoa, jotta liitäntä TV-vastaanottimen ja muiden audiovisuaalisten laitteiden välillä olisi ongelmatonta.
Toisto yhden näppäimen painalluksella
Kun TV on valmiustilassa, se kytkeytyy automaattisesti ja toistaa kuvaa audiovisuaalisesta laitteesta (esim. videonauhuri, DVD-soitin).
TV-valmiustila
Kun liitetty audiovisuaalinen laite (esim. videonauhuri, DVD-soitin) kytkeytyy valmiustilaan, TV-vastaanotin toimii myös samoin.
WYSIWYR (Nauhoitat sitä mitä näet)
Jos liitetyn videonauhurin kauko-ohjaimessa on painike WYSIWYR, voit aloittaa nauhoittamisen automaattisesti painamalla painiketta WYSIWYR.
TV:n katsominen
Virran kytkeminen
Esiviritysten lataus
Siirtää automaattisesti kanavien esiviritystiedot TV­vastaanottimen virittimestä johonkin liitetyistä audiovisuaalisista laitteista (esim. videonauhuri) EXT 2 -liitäntää kautta.
HUOMAA
• Katso tarkemmat tiedot kunkin ulkoisen laitteen käyttöohjeista.
• Toimii vain kun audiovisuaalinen laite on liitetty AV­linkkitoiminnolla varustetun TV-vastaanottimen liittimeen EXT 2 käyttämällä täysin langoitettua SCART-kaapelia.
• AV-Link -toiminnon käyttö on mahdollista vain jos TV­vastaanotin on suorittanut täydellisen automaattiasennuksen liitetyn audiovisuaalisen laitteen kanssa (sivu 8, Alustava automaattiasennus). AV-Link -toiminnon toimivuus riippuu käytössä olevasta audiovisuaalisesta laitteesta. Käytössä olevan laitteen valmistajasta ja tyypistä riippuen on mahdollista, että kuvatut toiminnot eivät toimi tai toimivat vain osittain.
Alustava automaattiasennus
Paina painiketta a TV-vastaanottimesta.
• TV-vastaanottimen B muuttuu punaisesta vihreäksi.
Valmiustilamuoto
Paina painiketta B kauko-ohjaimesta.
• TV kytkeytyy valmiustilaan ja kuva katoaa ruudusta.
• TV-vastaanottimen B muuttuu vihreästä punaiseksi.
Virran katkaiseminen
Paina painiketta a TV-vastaanottimesta.
• TV-vastaanottimen B sammuu vähitellen.
• Kun TV-vastaanottimen virta katkaistaan painikkeella a, sitä ei voi kytkeä painamalla painiketta B kauko­ohjaimesta.
Näyttötilan osoitin
Katkaistu
Punainen
Vihreä
HUOMAA
• Jos tätä TV-vastaanotinta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan, irrota verkkojohto pistorasiasta.
• Laite kuluttaa hieman virtaa vaikka virta on katkaistu painikkeella a.
Virta katkaistu
TV-vastaanotin on valmiustilamuodolla.
Virta on kytketty TV-vastaanottimeen.
Kun TV-vastaanottimen virta kytkeytyy ensimmäistä kertaa ostamisen jälkeen, alustava automaattiasennus käynnistyy. Voit säätää automaattisesti kielen, maan ja kanavat perätysten.
HUOMAA
• Alustava automaattiasennus toimii vain kerran. Jos alustavaa automaattiasennusta ei suoriteta loppuun saakka, (esim. jos valikkoruutu on kadonnut, koska mitään toimenpidettä ei ole tehty muutamaan minuuttiin, jos virta on katkennut tms.), yritä suorittaa automaattiasennus säätövalikosta. (Katso s. 12.)
• Alustava automaattiasennus pysähtyy painamalla
RETURN.
1 Ruutunäytön kielen säätö
1 Valitse haluttu ruudussa näkyvä kieli painamalla
a/b/c/d.
2 Aseta säätö voimaan painamalla OK.
2 Maan tai alueen säätö
1 Valitse ruudussa näkyvä maa tai alue painamalla
a/b/c/d.
2 Aseta säätö voimaan painamalla OK.
• Kanavien automaattietsintä käynnistyy samaan aikaan.
Tämän säädön jälkeen automaattietsintä alkaa seuraavassa järjestyksessä.
1 Kanavien automaattinen etsintä 2 Automaattinen nimeäminen 3 Automaattinen lajittelu 4 Esiviritysten lataus
Sinun ei tarvitse tehdä mitään tämän automaattietsinnän aikana.
Säätövalikko katoaa ja voit katsoa ohjelmaa kanavalta 1.
8

Valikkotoiminnot

Valikkotoimintojen painikkeet

Käytä valikkoa seuraavilla kauko-ohjaimen painikkeilla.
MENU: Paina valikkoruudun avaamiseksi ja
a/b/c/d: Paina halutun ruudussa näkyvän kohdan
OK: Paina siirtääksesi seuraavaan vaiheeseen tai
RETURN: Paina, kun haluat palata edelliseen
sulkemiseksi.
valintaa tai valitun kohdan säätämistä varten.
lopettaaksesi säätämisen.
vaiheeseen.

Ruutunäyttö

Esimerkki
[
VALIKKO
Vain Ääni
DNR
Tulon valinta
Pikakuvaus
Värijärjestelmä"
Demo
Vaihtoehdot
Vaihtoehdot
1 Keltaisena näkyvä kohta
• Tämä näyttää parhaillaan valittuna olevan kohdan.
2 Suluissa oleva kohta
• Tämä näyttää kohdan parhaillaan valittuna olevan säädön.
3 Valkoisena näkyvä kohta
• Tämä tarkoittaa, että kohta voidaan valita.
4 Merkillä 4 merkitty kohta näkyy harmaana
• Tämä tarkoittaa, että kohtaa ei voi valita johtuen eri syistä.
HUOMAA
• Valikoiden valintakohdat ovat erilaiset eri tulomuodoilla, mutta käyttötoimet ovat samat.
• Käyttöohjeissa näkyvät ruudut ovat vain selitystä varten (jotkut ovat suurennettuja, toiset osittaisia) ja ne saattavat olla hieman erilaiset kuin oikeasti näkyvät ruudut.
...
Värijärjestelmä
[Katkaistu]
[CVBS]
[Kytketty]
[Autom.]
]
1
2 3
4

Perustoiminnot

Valikon käyttö: A
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse haluttu valikko.
Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta ja paina
3
sitten OK (Esimerkiksi: AV-MUOTO, OPC, jne.).
• Valitse ”Nollaus”, kun haluat palauttaa kaikki säätökohdat tehtaalla säädetyille oletusarvoille.
[
]
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
OPC
Taustavalo [+6] –8
Kontrasti
Kirkas
Väri
Sävy
Terävä"
Edistynyt
Nollaus
4 Paina a/b/c/d, valitse haluttu kohta ja paina
sitten OK.
Valikon käyttö: B
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse haluttu valikko. 3 Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta
(Esimerkiksi: Taustavalo, Kontrasti jne.).
4 Säädä kohta haluttuun asentoon painamalla
painiketta c/d.
• Valitse ”Nollaus”, kun haluat palauttaa kaikki säätökohdat tehtaalla säädetyille oletusarvoille.
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
OPC
Taustavalo [0] –8
Kontrasti
Kirkas
Väri
Sävy
Terävä"
Edistynyt
Nollaus
Kuva
Kuva Ääni
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
Katkaistu
Kytketty
Kytketty (Näyttö)
...
[
Kuva
Taustavalo
Kuva Ääni
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
]
[Katkaistu]
+8
+40
+30
+30
+30
+10
[Katkaistu]
+8
+40
+30
+30
+30
+10
9
Valikkotoiminnot
OtsikkoB

Kuvavalikko

[
]
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
OPC
Taustavalo [+6] –8
Kontrasti
Kirkas
Väri
Sävy
Terävä"

Edistynyt

Nollaus

AV-MUOTO

Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
AV-muodolla on valittavana viisi katseluvaihtoehtoa, jotta järjestelmä saadaan parhaalla mahdollisella tavalla sopimaan ympäristöön, joka saattaa vaihdella riippuen huoneen kirkkaudesta, katsottavasta ohjelmasta tai ulkoisen laitteen kuvatulon tyypistä.
Kohta
Standardi: Erittäin terävälle kuvalle tavallisen kirkkaassa
huoneessa
Elokuva: Elokuville Peli: Pienentää kuvan kirkkautta, jotta kuva näkyy
paremmin.
Käyttäjä: Käyttäjä voi muokata säätöjä halutulla tavalla.
Muoto voidaan säätää kullekin tulolähteelle.
Dynaaminen: Selkeä, suurta kontrastia korostava kuva
urheiluotteluiden katsomiseen
HUOMAA
• On mahdollista valita eri AV-MUOTO kullekin tulolähteelle. (Esimerkiksi valitse ”Standardi” TV-tulolle ja ”Dynaaminen” VIDEO-tulolle.)
OPC
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Säätää automaattisesti ruudun kirkkauden.
Kohta
Katkaistu: Kirkkaus on kiinteä kohdassa Taustavalo
säädetyssä arvossa.
Kytketty: Säätää automaattisesti Kytketty (Näyttö): Näyttää OPC-tehon ruudussa säätäen
samalla ruudun kirkkautta.
HUOMAA
• Kun on valittu asento ”Kytketty”, TV tunnistaa ympäröivän valon ja säätää taustan kirkkauden automaattisesti. Varmista ettei mikään esine ole OPC-tunnistimen tiellä mahdollisesti estämässä sen ympäröivän valon tunnistamiskykyä.
Kuva
Kuva Ääni
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
[Katkaistu]
+8
+40
+30
+30
+30
+10

Kuvan säädöt

Valikon käyttö: B (Katso s. 9)
Säädä kuva mieleiseksi seuraavien kuvasäätöjen avulla.
Valittavana olevat kohdat
Taustavalo Ruutu himmenee Ruutu kirkastuu Kontrasti Pienempi kontrasti Suurempi kontrasti Kirkas Pienempi kirkkaus Suurempi kirkkaus Väri Pienempi
Sävy Ihosta tulee
Terävä Pienempi terävyys Suurempi terävyys
c painike d painike
Suurempi
värivoimakkuus
värivoimakkuus Ihosta tulee
purppuranvärinen
vihertävä
Edistynyt
Värilämpötila
Musta
3D-Y/C
Mustavalkoinen
Filmimuoto
I/P-säätö"
Suuri
Keskikorkea
Keski
Keskimatala
Pieni
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Kuva”. 3 Paina a/b ja valitse Edistynyt ja paina sitten
OK.
4 Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta ja paina
sitten OK (Esimerkiksi: Värilämpötila, Musta, jne.).
5 Paina a/b/c/d, valitse haluttu kohta ja paina
sitten OK.
Värilämpötila
Säätää värilämpötilan, jotta saadaan paras mahdollinen valkoinen kuva.
Kohta
Suuri: Sinertävä valkoinen Keskikorkea: Keskitasoinen sävy välillä ”Suuri” ja ”Keski” Keski: Luonnollinen sävy Keskimatala: Keskitasoinen sävy välillä ”Keski” ja ”Pieni” Pieni: Punertava valkoinen
10
Valikkotoiminnot
Musta
Jotta katselu oli miellyttävää, muuta katselusyvyyttä valitsemalla taso kuvan tumman osan automaattista säätöä varten.
3D-Y/C
Antaa korkealaatuisen kuvan, jonka pistehäiriöt ja värikohina ovat minimissä, tunnistamalla kuvassa tapahtuvat muutokset.
Kohta
Katkaistu: Ei tunnistusta Standardi: Normaali säätö Nopea: Säädä paras mahdollinen kuvalaatu nopeasti
liikkuville kuville.
Hidas: Säädä paras mahdollinen kuvalaatu hitaasti
liikkuville kuville.
HUOMAA
• 3D-Y/C ei kenties toimi riippuen tulosignaalin tyypistä tai kohinaisesta tulosignaalista.
• 3D-Y/C:n teho on vieläkin tuntuvampi yhdistelmävideosignaalilla (CVBS).
Mustavalkoinen
Videon katsomiseksi mustavalkoisena.
Filmimuoto
Tunnistaa automaattisesti filmipohjaisen lähteen (koodattu alunperin 24/25 kehystä per sekunti riippuen pystytaajuudesta), analysoi sen ja luo sitten kunkin pysäytysfilmikehyksen teräväpiirtokuvalaatua varten.
Äänivalikko
[
]
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
Diskantti
Basso
Tasapaino
Ympäristötila
Nollaus
AV-MUOTO
Tämä vaihtoehto liittyy kuvavalikon AV-muotoon. (Katso s. 10.)
Äänen säätö
Valikon käyttö: B (Katso s. 9)
Voit säätää äänen mieleiseksi seuraavien säätöjen avulla.
Valittavana olevat kohdat
Diskantti Heikompi diskantti Voimakkaampi
Basso Heikompi basso Voimakkaampi
Tasapaino
Ääni
Ääni Virransäätö
[0] –15
[0]
–15
[0]
L
[Katkaistu]
c painike d painike
Pienennä oikean kaiuttimen ääntä
+15
+15
R
diskantti
basso Pienennä
vasemman kaiuttimen ääntä
I/P-säätö
Saat kauniimman kuvan säätämällä kuva- ja tulosignaalin.
Kohta
Lomitettu: Näyttää erittäin tarkan ja yksityiskohtaisen
kuvan TV:lle tai videolle jne.
Progressiivinen: Näyttää selkeän kuvan pysäytyskuvilla
tai grafiikalla jne.
Ympäristötila
Valikon käyttö: A (Katso s.9)
Ympäristötilatoiminnon avulla on mahdollista nauttia todentuntuisesta ”elävästä” äänestä.
HUOMAA
• Ympäristötilatehosteet voidaan valita myös painamalla
painiketta SURROUND kauko-ohjauslaitteesta.
11
Valikkotoiminnot

Virransäätövalikko

[
VALIKKO

Ei sign. katk.

Ei toim. katk.

Virransäätö
Ääni Virransäätö"
Ei sign. katk.
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Kun tämä säädetään asentoon ”Mahdollista”, virta katkeaa automaattisesti, jos signaalituloa ei ole 15 minuuttiin.
• Viisi minuuttia ennen virran katkeamista jäljellä oleva aika näyttää joka minuutin.
HUOMAA
• Kun TV-ohjelma loppuu, tämä toiminto ei kenties toimi.
Ei toim. katk.
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Kun tämä säädetään asentoon ”Mahdollista”, virta katkeaa automaattisesti, jos signaalituloa ei ole 3 tuntiin.
• Viisi minuuttia ennen virran katkeamista jäljellä oleva aika näyttää joka minuutin.
]
[Kyt. tmimatt]
[Kyt. tmimatt]

Säätövalikko

[
]
VALIKKO

Automaattinen asennus

Ohjelman säätö"
Lapsilukko
Asento
WSS
4:3 muoto [Panorama]
Käännä"
Kieli
Säätö
Säätö" Vaihtoehdot
[Kytketty]
[Normaali]
[Suomi]
Automaattinen asennus
Automaattinen asennus voidaan suorittaa uudelleen myös esiviritettyjen kanavien säädön jälkeen.
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Automaattinen asennus ja
paina sitten OK. Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän.
• Katso sivulta 14 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
4 Paina c/d ja valitse kyllä” ja paina sitten OK.
5 On mahdollista säätää kieli ja maa samalla tavalla
kuin alustavassa automaattiasennuksessa. Suorita vaiheet 1 ja 2 sivulta 8. Tämän jälkeen automaattinen etsintä alkaa seuraavassa järjestyksessä.
1 Kanavien automaattinen etsintä 2 Automaattinen nimeäminen 3 Automaattinen lajittelu 4 Esiviritysten lataus
Sinun ei tarvitse tehdä mitään tämän automaattietsinnän aikana.

Ohjelman säätö

On mahdollista suorittaa Automaattinen asennus uudelleen milloin tahansa säätövalikosta käsin ja sen jälkeen Ohjelman säätö. Kanavat voidaan virittää automaattisesti tai manuaalisesti.
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Ohjelman säätö” ja paina
sitten OK. Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän.
• Katso sivulta 14 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
4 Paina a/b ja valitse Automaattinen etsintä”,
Käsisäätö”, Lajittelu tai Poista ohjelma ja
paina sitten OK.
Automaattinen etsintä"
Käsisäätö"
Lajittelu
Poista ohjelma
kyllä" ei
"
Automaattinen etsintä
On mahdollista etsiä ja ladata TV-kanavat automaattisesti suorittamalla myös alla mainitut toimenpiteet. Tämä on sama toiminto kuin automaattisen asennuksen kanavien automaattinen etsintä ja esiviritysten lataus.
1 Toista vaiheet 1-4 kohdasta Ohjelman säätö. 2 Paina c/d ja valitse kyllä” ja paina sitten OK.
1 Kanavien automaattinen etsintä 2 Automaattinen nimeäminen 3 Automaattinen lajittelu 4 Esiviritysten lataus
HUOMAA
• Katso sivulta 8 tarkemmat tiedot.
12
Valikkotoiminnot
Käsisäätö
Joitakin kanavien kohtia voidaan säätää manuaalisesti.
...
VALIKKO
Hieno
Värijärj.
Äänijärj.
Tarra
Ohita
Dekooderi
Lukko
[
Säätö
[179.25]
[Autom.]
[B/G]
[SAT.1]
[Katkaistu]
[Katkaistu]
[Katkaistu]
Ohjelman säätö
]
179.25 MHz
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Ohjelman säätö” ja paina
sitten OK. Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän.
• Katso sivulta 14 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
4 Paina a/b ja valitse Käsisäätö” ja paina sitten
OK.
5 Paina c/d ja valitse kyllä” ja paina sitten OK. 6 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla editoitava
kanava ja paina sitten OK.
• Valitun kanavan tiedot näkyvät.
7 Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta ja paina
sitten OK.
8 Paina a/b/c/d ja valitse tai säädä.
HUOMAA
• Kun poistutaan ohjelman säädön valikosta ”Käsisäätö”, esiviritysten lataus käynnistyy automaattisesti, jos kyseisen valikon tietoja on muutettu.
Hieno
Taajuus voidaan säätää haluttuun asentoon.
HUOMAA
• Säädä katsomalla taustakuvaa.
• Sen asemesta, että painat painiketta c/d taajunden säätämiseksi edellä olevassa vaiheessa 8, voit näppäillä kanavan taajuuslukeman suoraan painikkeella 0–9.
ESIMERKKI
• 179,25 MHz: Paina 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Paina 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Värijärj.
Valitse vastaanotolle paras mahdollinen värijärjestelmä. (Autom., PAL, SECAM, NTSC 4.43, PAL-60)
Äänijärj. (Lähetysjärjestelmä)
Valitse vastaanotolle paras mahdollinen äänijärjestelmä (Lähetysjärjestelmä). (B/G, D/K, I, L, L’)
Tarra
Kun TV-kanava lähettää verkkonimensä, Automaattinen asennus tunnistaa tiedon ja nimeää kanavan. Kanavan nimi voidaan kuitenkin muuttaa.
1 Toista vaiheet 1-7 kohdasta Käsisäätö.
2 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla kanavan
uuden nimen kirjaimet ja paina sitten OK.
3 Toista vaihetta 2 kunnes nimi on kirjoitettu.
• Nimessä voi olla 5 merkkiä tai vähemmän.
• Jos kanavan nimessä on alle 5 kirjainta, valitse
”LOPPU” ja paina sitten OK.
Ohita
Kanavat, joilla ”Ohita” on säädetty asentoon ”Kytketty”, ohitetaan käytettäessä painiketta Pr/Ps vaikka ne valitaan katseltaessa kuvaa TV-vastaanottimesta.
Dekooderi
Kun dekooderi liitetään laitteeseen, on määritettävä liitintulo.
HUOMAA
• ”Katkaistu” on tehdassäätö.
• ”EXT1” on suositettu asento.
Lukko
Minkä tahansa kanavan katsominen voidaan estää.
HUOMAA
• Katso sivulta 14 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
• Kun jonkin kanavan ”Lukko” on säädetty asentoon ”Kytketty”, ”Lapsilukko on kytketty.” näkyy ja kyseisen kanavan kuva ei näy eikä ääni kuulu.
• Jos painiketta OK painetaan viestin ”Lapsilukko on kytketty.” näkyessä, PIN-näppäilyvalikko näkyy. Oikean PIN-koodin näppäily vapauttaa lapsilukon tilapäisesti siihen saakka, kun virta katkaistaan.
Lajittelu
Kanavapaikat voidaan lajitella vapaasti.
1 Toista vaiheet 1-4 kohdasta Ohjelman säätö. 2 Paina c/d ja valitse kyllä” ja paina sitten OK. 3 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla
siirrettävä kanava ja paina sitten OK.
4 Paina a/b/c/d, siirrä se haluttuun kohtaan ja
paina sitten OK.
5 Toista vaiheita 3 ja 4 kunnes kaikki halutut kanavat
on lajiteltu.
Poista ohjelma
On mahdollista poistaa kanavia.
1 Toista vaiheet 1-4 kohdasta Ohjelman säätö. 2 Paina c/d ja valitse kyllä” ja paina sitten OK. 3 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla
poistettava kanava ja paina sitten OK.
• Viestiruutu tulee näkyviin.
4 Paina c/d ja valitse kyllä” ja paina sitten OK
valitun kanavan poistamiseksi. Kaikki sen jälkeen olevat kanavat siirtyvät ylöspäin.
5 Toista vaiheita 3 ja 4 kunnes kaikki halutut kanavat
on poistettu.
13
Valikkotoiminnot

Lapsilukko

Tällä voidaan käyttää PIN-koodia suojaamaan tiettyjä säätöjä vahingossa tapahtuvalta muuttamiselta.
PIN-koodin säätö
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Lapsilukko ja paina sitten
OK.
4 Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän. 5 Paina a/b ja valitse Muuta PIN ja paina sitten
OK.
Muuta PIN
Peruuta PIN
Uusi PIN
Varmista
–"–"–"
–"
–"–"–"–"
6 Näppäile 4-numeroinen luku PIN-koodiksi
käyttämällä 0 – 9.
7 Varmista näppäilemällä sama 4-numeroinen luku
kuin vaiheessa 6.
• ”Järjestelmän PIN on muutettu onnistuneesti.” tulee näkyviin.
HUOMAA
• Lukitun kanavan katsomiseksi (Lukkosäätö Ohjelmansäädössä ”Käsisäätö” on asetettu asentoon ”Kytketty”) on näppäiltävä PIN. (Katso s. 13.) Kun valitaan lukittu kanava, viesti PIN-koodin näppäilemisestä tulee esiin. Ota PIN-näppäilyruutu näkyviin painamalla painiketta OK.
PIN-koodin peruutus
Tällä on mahdollista nollata PIN-koodi.
1 Toista vaiheet 1-3 kohdasta PIN-koodin säätö. 2 Näppäile PIN. 3 Paina a/b ja valitse Peruuta PIN ja paina sitten
OK.
4 Paina c/d ja valitse kyllä” ja paina sitten OK.
HUOMAA
Kirjoita varmuuden vuoksi PIN-koodi muistiin tämän käyttöohjeen takana olevaan sille varattuun tilaan, leikkaa se pois ja säilytä sellaisessa paikassa, johon lapset eivät pääse. Jos hävität tai unohdat PIN-koodin, palauta kaikki TV-vastaanottimen säädöt TV:n kanavasäätöjä lukuun ottamatta tehdassäädöille. (Katso s. 18.)

Tulotarra

Kullekin tulolähteelle voidaan määrittää haluttu tulotarra.
1 Valitse haluttu tulolähde painamalla b. 2 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
3 Paina c/d ja valitse Säätö”. 4 Paina a/b ja valitse Tulotarra ja paina sitten
OK.
5 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla
tulolähteen uuden nimen kirjaimet ja paina sitten
OK.
6 Toista vaihetta 5 kunnes nimi on kirjoitettu ja paina
sitten OK.
• Nimessä voi olla 6 merkkiä tai vähemmän.
• Jos tarran nimessä on alle 6 kirjainta, valitse
”LOPPU” ja paina sitten OK.
HUOMAA
• Ei ole mahdollista muuttaa tarraa, jos tulolähteenä on TV.

Asento

Kuvan vaaka- ja pystyasennon säätämistä varten.
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse ”Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse ”Asento” ja paina sitten OK. 4 Paina a/b ja valitse H-as.” tai ”V-as.”. 5 Säädä kohta haluttuun asentoon painamalla
painiketta c/d.
Kohta
H-as.: Keskittää kuvan siirtämällä sitä vasemmalle tai
oikealle.
V-as.: Keskittää kuvan siirtämällä sitä ylös tai alas.
HUOMAA
Säädöt tallentuvat muistiin erikseen tulolähteen mukaan.

WSS (Laajakuvan signaali)

Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
WSS mahdollistaa television kytkeytymisen automaattisesti eri ruutuformaattien välillä.
HUOMAA
• Yritä säätää Laajakuvamuoto, jos kuva ei kytkeydy oikealle ruutuformaatille. Kun lähetyssignaalissa ei ole WSS-tietoa, tämä toiminto ei toimi vaikka sen toiminta olisi mahdollistettu. (Katso s. 16.)
14
Valikkotoiminnot
4:3 muoto
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
WSS-signaalissa on 4:3 automaattikytkentä, jonka avulla voidaan valita Normaali ja Panorama.
Kohta
Normaali: Normaaliala 4:3 tai 16:9 kuvasuhde Panorama: Laajakuva ilman sivuviivoja
WSS-signaalin 4:3 ruutu
4:3 muoto ”Normaali”
4:3 muoto ”Panorama”
Käännä
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
On mahdollista säätää kuvan suunta.
[Normaali] [Peili] [Ylösalaisin] [Käännä]
ABC
ABC
ABC
ABC
Kieli
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Kieli voidaan säätää myös säätövalikosta. Valittavana on 13 kieltä. (Hollanti, Englanti, Suomi, Ranska, Saksa, Kreikka, Italia, Puola, Portugali, Ruotsi, Espanja, Venäjä, Turkki)
Vaihtoehdot-valikko
DNR (Digitaalinen kohinanvaimennus)
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Antaa selkeämmän kuvan. (Katkaistu, Suuri, Pieni)
HDMI asetus
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (teräväpiirtomultimedian liitin) liittimen valinta.
1 Valitse HDMI-laitteen kuvan katsomista varten
”EXT4” valikosta ”TULOLÄHDE” kauko-ohjaimen tai TV-vastaanottimen painikkeella b.
2 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
3 Paina c/d ja valitse ”Vaihtoehdot”. 4 Paina a/b ja valitse ”HDMI asetus” ja paina sitten
OK.
• HDMI-säätövalikko näkyy vain, kun ”EXT4” on valittu valikosta TULOLÄHDE.
VALIKKO
Vaihtoehdot
Vain Ääni
DNR
HDMI asetus
Pikakuvaus
Demo
[
Vaihtoehdot
...
HDMI asetus
[Katkaistu]
[Kytketty]
]
5 Paina a/b, valitse haluttu kohta tai asetus ja
paina sitten OK.
HDMI­säätökohdat
Signaalityyppi*
Valittavana
olevat kohdat
RGB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2
Kuvaus
Valitse HDMI-liitäntää videosignaalin tyyppi.
VALIKKO
Vaihtoehdot
Vain Ääni
DNR
Tulon valinta
Pikakuvaus
Värijärjestelmä!
Demo
[
Vaihtoehdot
]
[Katkaistu]
[CVBS]
[Kytketty]
[Autom.]
HUOMAA
• HDMI-säätövalikko näkyy vain, kun ”EXT4” on valittu valikosta TULOLÄHDE.
Vain Ääni
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Kun kuunnellaan musiikkia musiikkiohjelmasta, on mahdollista katkaista TV pois päältä ja nauttia vain äänestä.
Kohta
Kytketty: Ääni kuuluu, mutta kuvaa ei näy. Katkaistu: Kuva näkyy ja ääni kuuluu.
Värimatriisi*
Dynaaminen ala*
Automaatti­katselu
Äänen valinta
ITU601/ITU709
Normaali/ Korostettu
Mahdollista/ Kyt. tmimatt
Digitaalinen/ Analoginen
Valitse RGB-signaalin tulolle sisäisen värialan muuntotapa.
Valitse signaalin amplitudiala. Tavallisesti valitaan ”Normaali”.
Valitse käytetäänkö signaalin tunnistukseen perustuvaa Laajakuvamuotoa, mukaan lukien HDMI­signaali, vai ei.
Valitse ”Digitaalinen” HDMI-liitännän kautta tulevalle audiosignaalille. Valitse ”Analoginen” AUDIO-liitännän kautta tulevalle audiosignaalille.
HUOMAA
• Katso tiedot signaalityypistä ulkoisen laitteen käyttöohjeista.
• Merkillä * merkityt kohdat on himmennetty (4 näkyy myös) HDMI-liitäntää varten.
• Merkillä * merkityt kohdat ovat valittavissa DVI-liitännälle.
15
Valikkotoiminnot
Hyödyllisiä toimintoja
Tulon valinta
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Ulkoisen laitteen signaalityypin säätö.
Tulolähde Signaalityyppi
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Y/C, CVBS, RGB
Y/C, CVBS, RGB
Autom., Kompponentti (Y, P S-Video (Y/C), Video (CVBS)
B, PR),
HUOMAA
Jos (väri) kuvaa ei näy, yritä muuttaa signaalityyppiä.
• Katso tarkemmat tiedot signaalityypistä ulkoisen laitteen käyttöohjeista.
• EXT 4 ei näy tulon valinnassa.
Pikakuvaus
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Parantaa nestekideruudun vastetta katsottaessa nopeasti liikkuvia kuvia. Teho on suurempi alhaisessa huoneen lämpötilassa (lämmössä 15°C tai sen alle).
HUOMAA
• Pikakuvaus saattaa aiheuttaa kohinaa kuvaan. Jos näin käy, aseta toiminto asentoon ”Katkaistu”.
Värijärjestelmä
Valikon käyttö: A (Katso s. 9)
Värijärjestelmä voidaan muuttaa sopivaksi ruudussa näkyvälle kuvalle. (Autom., PAL, SECAM, NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL-60)
HUOMAA
• Tehtaalla säädetty esiviritysarvo on ”Autom.”.
• Jos valitaan ”Autom.”, värijärjestelmä säätyy automaattisesti kullekin kanavalle. Jos kuva ei näy selkeästi, valitse muu värijärjestelmä (esim. PAL, NTSC
4.43).
• ”NTSC 3.58” ei voi valita TV-viritinmuodolla.
Demo
Laajakuvamuoto
On mahdollista valita kuvan koko. Valittavana olevat kuvakoot vaihtelevat riippuen vastaanotetun signaalin tyypistä.
Kohta (SD-signaalille [Standardi])
Normaali: 4:3 ”standardi” kuville. Sivuviiva näkyy
kummallakin puolella.
Zoomaus 14:9: 14:9 letterbox kuville. Ohut sivuviiva
näkyy kummallakin puolella ja joissakin ohjelmissa saattaa näkyä myös viivat ylhäällä ja alhaalla.
Panorama: Tällä muodolla kuva on progressiivisesti
venytetty ruudun sivuja kohti.
Täysi: 16:9 puristetuille kuville. Elokuva 16:9: 16:9 letterbox kuville. Viivat saattavat
näkyä ylä- ja alareunassa joillakin ohjelmilla.
Elokuva 14:9: 14:9 letterbox kuville. Viivat saattavat
näkyä ylä- ja alareunassa joillakin ohjelmilla.
Kohta (HD-signaalille [High-Definition])
Täysi: Näyttää yliskannatulla kuvalla. Leikkaa ruudun
kaikkia sivuja.
Alaselaus 1: Näyttää aliskannatulla kuvalla. Viivat
näkyvät kuvan ylä- ja alareunassa.
Alaselaus 2: Näyttää aliskannatulla kuvalla. Kuvan
kaikilla sivuilla ei näy viivaa.
Manuaalinen valinta
1 Paina f.
• Laajakuvamuodon valikko tulee näkyviin.
• Valikossa on lueteltu ne laajakuvamuodot, jotka voidaan valita parhaillaan vastaanotettavalle videosignaalille.
2 Paina painiketta f tai a/b Laajakuvamuodon
valikon näkyessä ruudussa.
• Kun selaat vaihtoehtoja alaspäin, kukin niistä heijastuu heti näytössä. Ei ole tarpeen painaa painiketta OK.
Automaattinen valinta
Jos säädetään WSS ja 4:3 muoto sivun 14 ja 15 säätövalikosta, paras Laajakuvamuoto valikoituu automaattisesti kullekin lähetykselle, video tai DVD, jolla on WSS-tiedot.
Esittely (Demo) näyttää ruudussa joitakin TV­vastaanottimen toimintoja. Esittelykohdat ovat seuraavat.
• Esittelyyn (Demo) säätö asentoon ”Kytketty” tai ”Katkaistu”.
• Esittelyyn (Demo) käytettävän tulolähteen valinta. (Demo, Ohita [TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4])
• Esittelyyn (Demo) käytettävän pysäytyssäädön valinta. (Kytketty/katkaistu)
• Esittelyyn (Demo) käytettävän valikkosäädön valinta. (Kytketty/katkaistu)
• Esittelyyn (Demo) käytettävän Teksti-TV-säädön valinta. (Kytketty/katkaistu)
• Esittelyyn (Demo) käytettävän jaksosäädön valinta. (10 Sec., 15 Sec., 30 Sec.)
• Esittely voidaan käynnistää vaihtoehtovalikosta. Kun esittely kytketään, kestää noin 70 sekuntia ennen kuin TV-vastaanotin käynnistää sen. Valitut toiminnot näkyvät itsestään toistuvassa järjestyksessä. Paluu tavalliselle TV­muodolle on mahdollista vain lopettamalla esittelytoiminto.
16
WSS-valikko
Mahdollista automaattinen valinta asettamalla säätövalikon WSS asentoon ”Kytketty”. (Katso s. 14.)
4:3 muoto valikko
Säädä laajakuvaruudun tyyppi valitsemalla ”Normaali” tai ”Panorama” 4:3 muoto valikosta. (Katso s. 15.)
4:3 muoto säädetty
asentoon ”Normaali”
HUOMAA
• Jos signaalissa ei ole WSS-tietoa, automaattinen valinta ei toimi vaikka WSS-vaihtoehto on mahdollistettu.
4:3 muoto säädetty
asentoon ”Panorama”
Hyödyllisiä toimintoja

Pysäytyskuva

On mahdollista pysäyttää liikkuva kuva näyttöön.
1 Paina 3. 2 Paina 3 uudelleen pysäytyskuvan lopettamiseksi.
HUOMAA
• Kun tämä toiminto ei ole käytettävissä, ”Pysäytyskuvanäyttöä ei ole käytettävissä.” näkyy.
• Pysäytyskuva katoaa automaattisesti 30 minuutin kuluttua.

Teksti-TV -toiminto

Mikä on teksti-TV?
Teksti-TV lähettää tieto- ja viihdesivuja erityisesti varustettuihin TV-vastaanottimiin. Tämä TV ottaa vastaan TV-verkon lähettämät teksti-TV -signaalit ja muuntaa ne graafiseen muotoon katselua varten. Valittavana on uutisia, säätiedotuksia, urheilua, pörssikurssit, ennakkotietoja monista ohjelmista jne.
Teksti-TV:n kytkeminen ja katkaiseminen
1 Valitse sellainen TV-kanava tai ulkoinen tulolähde,
jolla on teksti-TV -ohjelma.
2 Teksti-TV saadaan näkyviin painamalla painiketta
m.
3 Painamalla painiketta m uudelleen saat teksti-
TV:n näkyviin oikeanpuoleiseen ruutuun ja tavallisen kuvan vasemmanpuoleiseen.
• Joka kerta, kun painat painiketta m, ruutu vaihtuu alla näytetyllä tavalla.
Aikanäyttö
On mahdollista saada näkyvin teksti-TV -lähetykseen sisältyvä aikatieto.
1 Valitse TV-kanava, jolla on teksti-TV -tieto.
(Aikatieto siepataan automaattisesti.)
2 Paina p. Kanavan kuva tulee näkyviin TV-
vastaanottimeen.
3 Paina painiketta p niiden kolmen sekunnin
jakson aikana, jolloin kanava näkyy ruudussa. Aikatieto näkyy ruudun vasemmassa alakulmassa noin kolmen sekunnin ajan.
4 Vaikka muutat TV-kanavaa, saat aikatiedon
näkyviin suorittamalla edellä kuvatut vaiheet 2 ja
3.
HUOMAA
• Aikaa ei voi tallentaa muistiin, kun virta katkaistaan. Kun kytket virran, suorita vaiheet 1-4 uudelleen.
• Jos aikatieto on saatu oikein, se saadaan näkyviin ruudun oikeaan yläkulmaan painamalla painiketta MENU.
Painikkeiden toiminnot
Painikkeet
P (r/s)
Väri (Punainen/ Vihreä/ Keltainen/ Sininen)
0–9
Suurenna tai pienennä sivunumeroa.
On mahdollista valita ruudun alareunassa värillisin suluin näkyvä sivuryhmä painamalla vastaavaa väripainiketta (Punainen/Vihreä/ Keltainen/Sininen) kauko-ohjaimesta.
Sivut 100-899 voidaan valita suoraan painikkeilla 0–9.
Kuvaus
Teksti-TV
• Jos valitaan ohjelma, jolla ei ole teksti-TV -signaalia, ”Teksti-TV:tä ei ole käytettävissä.” näkyy.
• Sama viesti näkyy muiden muotojen aikana, jos teksti-TV -signaalia ei ole.
Teksti-TV
f (Laajakuva muoto)
k (Näytä piilossa oleva osa teksti-TV­muodolla)
3 (Pysäytys/ Pito)
[ (Teksti­TV:n tekstitys)
1 (Alasivu)
Kytke teksti-TV-kuva koko ruudun muodolle tai ylä- tai alapuoliskon muodolle.
Ota näkyviin näkymättömissä olevat tiedot, kuten esimerkiksi kilpailujen vastaukset.
Lopeta teksti-TV-sivujen automaattinen päivitys tai vapauta pitomuoto.
Ota näkyviin tekstitys tai poistu tekstitysnäytöstä.
• Teksitykset eivät näy, jos palvelu ei sisällä tekstitystietoja.
Paljasta tai piilota alasivut.
• Punainen painike: Siirry edelliselle alasivulle.
• Vihreä painike: Siirry seuraavalle alasivulle.
• Nämä kaksi painiketta näkyvät ruudussa merkinnöin l ja k.
17

Liite

Vianmääritys

Ongelma Mahdollinen ratkaisutapa
• Ei virtaa.
• Laitetta ei voi käyttää.
• Kauko-ohjain ei toimi.
• Kuva on leikattu pois.
• Väri on outo, vaalea tai tumma tai värivirheitä.
• Virta katkeaa yhtäkkiä.
• Ei kuvaa.
• Varmista oletko painanut kauko-ohjaimen painiketta B. (Katso s. 8.) Jos TV-vastaanottimen merkkivalo syttyy palamaan punaisena, paina B.
• Onko verkkojohto irronnut? (Katso s. 3.)
• Onko virta kytketty? (Katso s. 8.)
• Ympäristön vaikutus kuten esim, valaisimet, staattinen sähkö jne. saattavat aiheuttaa vikatoiminnon. Käytä laitetta tällöin sen jälkeen, kun olet ensin katkaissut virran tai irrottanut verkkojohdon ja kytkenyt sen sitten uudelleen 1 tai 2 minuutin kuluttua.
• Onko paristot asetettu niin, että napaisuus (e,f) on oikeinpäin? (Katso s. 4.)
• Ovatko paristot kuluneet? (Vaihda paristot uusiin.)
• Käytetäänkö laitetta voimakkaassa tai fluoresoivassa valaistuksessa?
• Loistaako kauko-ohjaimen tunnistimeen fluoresoiva valo.
• Onko kuvan asento oikein? (Katso s. 14.)
• Onko ruutumuotosäädöt (4:3 muoto/WSS) kuten kuvan koko tehty oikein? (Katso s. 14–16.)
• Säädä kuvan sävy. (Katso s. 10 ja 11.)
• Onko huone liian kirkas? Kuva saattaa näyttää tummalta liian kirkkaassa huoneessa.
• Varmista värijärjestelmän säätö. (Katso s. 13 ja 16.)
• Varmista tulosignaalin säätö tai HDMI-säätö. (Katso s. 15 ja 16.)
• Laitteen sisäinen lämpötila on noussut. Poista esineet, jotka tukkivat ilmanvaihtoaukot tai puhdista laite.
• Varmista virtasäätimen säätö. (Katso s. 12.)
• Onko uniajastin säädetty? Paina SLEEP kauko-ohjaimesta, kunnes se säätyy asentoon Katkaistu.
• Onko liitäntä muihin laitteisiin tehty oikein? (Katso s. 7.)
• Onko tulosignaalin säätö tehty oikein liitännän jälkeen? (Katso s. 16.)
• Onko valittu oikea tulo? (Katso s. 7.)
• Onko kuvan säätö oikein? (Katso s. 10 ja 11.)
• Onko antenni liitetty oikein? (Katso s. 3.)
• Onko asetus ”Kytketty” valittu kohdassa ”Vain Ääni”? (Katso s. 15.)
• Ei ääntä.
• Onko äänenvoimakkuus liian matala? (Katso s. 5 ja 6.)
• Varmista ettei kuulokkeita ole liitetty. (Katso s. 6.)

TEHDASSÄÄDÖILLE PALAUTTAMINEN

Katkaise TV-vastaanottimen virta painamalla painiketta a. Paina painiketta RESET alhaalla ja paina samalla painiketta a TV-vastaanottimesta virran kytkemiseksi. Kaikki säätökohdat (paitsi TV-kanava) palautuvat tehdassäädöille.
Automaattinen asennus voidaan suorittaa uudelleen noudattamalla seuraavia vaiheita.
1 Kytke TV-vastaanottimen virta. 2 Paina painiketta MENU. (Varmista, että valikkoruutu näkyy.) 3 Paina c/d ja valitse ”Säätö”. 4 Paina a/b ja valitse ”Automaattinen asennus” ja paina sitten OK. 5 Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK.

RESET ja SYSTEM RESET

Paina RESET, jos TV ei palaudu alkuperäiseen tilaan toimenpiteiden suorittamisen jälkeen.
• AV-MUOTO palautuu asetukselle Käyttäjä. • Ympäristötila palautuu asentoon Katkaistu.
• Analoginen TV-kanava palautuu kanavalle 1. • Kuvan asento palautuu alkusäädölle.
• Äänisäätö palautuu alkusäädöille.
HUOMAA
• Painikkeen RESET painaminen ei toimi, jos TV on valmiustilassa (merkkivalo palaa punaisena).
• Painikkeen RESET painaminen ei poista kanavan esivirityksiä ja PIN-koodia. Katso sivulta 14 ohjeet PIN-koodin
palauttamisesta, kun tiedät PIN-koodin. Katso edeltä ohjeet tehdassäätöjen palauttamisesta, jos olet unohtanut PIN­koodin.
Paina SYSTEM RESET, jos TV ei toimi käynnistymisen jälkeen.
18
Liite

Tekniset tiedot

Kohta
Nestekidenäyttö
Pisteiden lukumäärä 1.555.200 pistettä (960 g 540 g 3 pistettä) Kuvan värijärjestelmä PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 TV-
toiminto
Kirkkaus 450 cd/m Taustavalon kestoikä 60.000 tuntia (taustavalon standardiasennossa)
Katselukulmat P: 170° V : 170° Audiovahvistin 10W g 2 Kaiutin Ø 8 cm 2 kpl
Liittimet
Ruutunäytön kieli Englanti/saksa/ranska/italia/espanja/hollanti/ruotsi/portugali/suomi/turkki/kreikka/venäjä/
Virtavaatimukset 220–240 V vaihtovirtaa, 50 Hz
Virrankulutus
Paino
TV-Standardi (CCIR) Vastaanotettavat
kanavat
TV-viritysjärjestelmä
STEREO/KAKSIKIELINEN NICAM/A2
Takaa katsottuna
VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A–IR Jch CATV
Antennitulo
EXT 1 EXT 2 EXT 3 RCA-nasta (Komponenttitulo), S-VIDEO (Y/C-tulo), RCA-nasta (AV-tulo) EXT 4 HDMI, Ø 3,5 mm liitin (Äänitulo) AUDIO OUTPUT RCA-nasta
Kuulokkeet
26o LCD-VÄRITELEVISIO Malli: LC-26P50E
26o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
B/G, I, D/K, L, L’
Hyperkaista, S1–S41 kanava
Automaattinen ennakkoviritys 99 kanavaa, automaattinen nimeäminen, automaattinen lajittelu
2
UHF/VHF 75 q Din tyyppi SCART (AV-tulo, Y/C-tulo, RGB-tulo, TV-lähtö)
SCART (AV tulo/lähtö, Y/C-tulo, RGB-tulo, Av-linkki)
Ø 3,5 mm liitin (Äänilähtö)
puola
110 W (0,8 W valmiustila) (Tapa IEC60107)
12 kg (vain näyttö), 15,5 kg (näyttö ja jalusta)
32o LCD-VÄRITELEVISIO Malli: LC-32P50E
32o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
142 W (0,8 W valmiustila) (Tapa IEC60107)
16 kg (vain näyttö), 20 kg (näyttö ja jalusta)
37o LCD-VÄRITELEVISIO Malli: LC-37P50E
37o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
163 W (0,8 W valmiustila) (Tapa IEC60107)
19,5 kg (vain näyttö), 25 kg (näyttö ja jalusta)
• Koska SHARP pyrkii parantamaan tuotteitaan jatkuvasti, pidätämme oikeudet muuttaa laitteen ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. Teknisissä tiedoissa mainitut suoritusarvot ovat laitteiden nimellisarvoja. Yksittäisillä laitteilla näissä arvoissa saattaa olla hienoisia vaihteluita.
HUOMAA
• Mittapiirrokset ovat takakannen sisäpuolella.
Korkeassa ja matalassa lämpötilassa käyttämiseen liittyviä varoituksia.
• Kun laitetta käytetään alhaisessa lämpötilassa (esim. jokin huone, toimisto), kuvasta saattaa jäädä jälkikuva tai se saattaa näyttää hieman viivästyneeltä. Tämä ei ole oire viasta ja laitteen toimintakyky palautuu, kun huoneen lämpötila nousee normaaliksi.
• Älä pidä laitetta kuumassa tai kylmässä paikassa. Älä myöskään jätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai paikkaan, johon lämmitin puhaltaa suoraan, sillä se saattaa aiheuttaa pinnan vääristymisen ja nestekideruutunäytön virheellisen toiminnan. Säilytyslämpötila: f20°C to e60°C
19
Kulutuselektroniikkateollisuus on sitoutunut kehittämään televisioiden ympäristöystävällisyyttä kiinnittämällä huomiota tuotteiden energian kulutukseen. SHARP on allekirjoittanut sitoumuksen ja siitä osoituksena television etuosassa saattaa olla lappu, jolla informoidaan asiakasta television eri käyttötilojen vaikutuksesta television virrankulutukseen.
”ON” – Laitteen virran kulutus (W), kun ääni ja kuva ovat käytössä (mitattu IEC 62087:2002 mukaisesti)
”Standby” Virran kulutus (W) valmiustilassa, ei kuvaa ja ääntä (mitattu IEC 62087:2002 mukaisesti)
Arvioitu virran kulutus (kWh), kun laite on päivittäin käytössä (”ON”) 4 tuntia ja 20 tuntia valmiustilassa (”Standby”) 365 päivänä vuodessa
Huom.: IEC 62087:2002:n määrittelemät mittausstandardit kuvan kirkkaudelle ja äänen voimakkuudelle eivät välttämättä ole samat kuin mitkä ovat televisiossa valmistajan esiasetuksena. Siksi edellä mainitun standardin mukaisesti suoritettu virrankulutuksen mittauksen tulos saattaa erota käytössä olevan laitteen virrankulutuksesta erilaisista kuvan ja äänen asetuksista johtuen.
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolilla. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Näille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä.
Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen. Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen. *) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.
Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
1. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen,
ota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).
20
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
(100)
(100)
(50)
[200] / ((200))
[115] / ((104))
[200] / ((200))
(567,9) / [700,4] / ((822,6))
(567.9) / [700.4] / ((822.6))
(553) / [641] / ((709))
(501) / [579] / ((647))(52) / [62] / ((62))
(262) / [290] / ((306))
(560) / [631] / ((671))
(402) / [432] / ((453))
(345,4) / [395,7] / ((430))
(345.4) / [395.7]/ ((430))
108
116
(674) / [804] / ((926))
(320,6) / [395,1] / ((463,8))
(320.6) / [395.1] / ((463.8))
LC-26/32/37P50E
( ) : LC-26P50E [ ] : LC-32P50E
(( )) : LC-37P50E
: LC-26/32/37
P50E
LC-26P50E LC-32/37P50E
LC-37P50E
SHARP CORPORATION
PIN
∆˘ˆМ¤УФ ЫВ ФИОФПФБiОfi ¯·ЪЩ›
Impresso sobre papel ecológico Trykt på miliövänligt papper Painettu kierratyspaperille Trykt pa miljørigtigt papir Trykket på miljøvennlig papir
∆˘ÒıËΠÛÙËÓ πÛ·Ó›·
Impresso no Espanha Tryckt i Spanien Painettu Espanjassa Trykt i Spanien Trykket i Spania
TINS-B846WJZZ
05P06-SP-NG
Loading...