Dziękujemy za zakup telewizora LCD firmy SHARP. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i wielu lat
bezawaryjnej pracy urządzenia, przed przystąpieniem do pracy należy zapoznać się z poniższymi
informacjami.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Energia elektryczna jest wykorzystywana w bardzo wielu pożytecznych zastosowaniach. Używana nieprawidłowo może być jednak niebezpieczna dla zdrowia ludzkiego i dóbr materialnych. Opisywane urządzenie
zostało zaprojektowane i skonstruowane w taki sposób, żeby zapewnić bezpieczeństwo osobom, które je
obsługują i przebywają w jego pobliżu. Należy jednak pamiętać, że nieprawidłowa obsługa zwiększa ryzyko
porażenia prądem i/lub wystąpienia pożaru. Żeby zapobiec ewentualnemu niebezpieczeństwu oraz zapewnić
jak najdłuższą bezawaryjną pracę urządzenia, prosimy o zapoznanie się z poniższymi instrukcjami dotyczą-
cymi jego instalacji, obsługi i konserwacji.
1. Przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi: wszystkie informacje na temat obsługi muszą zostać zrozumiane zanim urządzenie będzie włączone.
2. Instrukcję przechowuj w bezpiecznym miejscu: niniejsze informacje na temat bezpieczeństwa powinny
się zawsze znajdować w pobliżu na wypadek wystąpienia ewentualnych wątpliwości w trakcie korzystania z telewizora.
3. Przestrzegaj ostrzeżeń: wszystkie ostrzeżenia umieszczone na obudowie urządzenia muszą być bezwzględnie przestrzegane.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami: wszystkie instrukcje dotyczące obsługi telewizora należy wykonywać
zgodnie z opisem.
5. Urządzenia dodatkowe: nie podłączaj urządzeń dodatkowych nie zalecanych przez producenta. Użycie
nieodpowiednich urządzeń dodatkowych może wywołać sytuacje nieprzewidywalne.
6. Źródło zasilania: opisywane urządzenie podłącz do źródła zasilania wyszczególnionego na tabliczce
znamionowej. W razie wątpliwości co do źródła zasilania, porozum się z lokalnym dostawcą energii elektrycznej.
W przypadku urządzeń zasilanych z baterii lub innych źródeł energii, należy przestrzegać informacji za-
wartych w ich instrukcji obsługi.
7. Zabezpieczenie kabla zasilającego: kabel zasilający poprowadź w taki sposób, by osoby przechodzące
w pobliżu nie deptały go ani nie ustawiały na nim żadnych przedmiotów.
8. Jeśli masz zamiar używać zasilacza prądu stałego innego niż dostarczony w zestawie, upewnij się, że
generowane przez niego napięcie jest stabilne, z minimalnymi fluktuacjami. Niestabilne zasilanie może
spowodować nieprawidłowości w pracy urządzenia.
9. Przeciążanie gniazdek elektrycznych: nie podłączaj zbyt wielu odbiorników do gniazdek elektrycznych
i listew przedłużających, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem.
10. Wprowadzanie przedmiotów i płynów do wnętrza: nie wsuwaj nigdy żadnych przedmiotów do wnętrza
urządzenia poprzez otwory wentylacyjne. Wewnętrzne elementy telewizora znajdują się pod wysokim
napięciem i wsunięcie przedmiotu może spowodować porażenie prądem lub krótkie spięcie. Z tego samego powodu do wnętrza telewizora nie należy wlewać wody lub innych płynów.
11. Serwis: nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Demontaż obudowy mógłby narazić Cię na
działanie wysokiego napięcia. Naprawę urządzenia należy pozostawić wykwalifikowanym pracownikom
serwisu.
12. Naprawa: jeśli wystąpi jedna z opisanych poniżej sytuacji, odłącz kabel zasilający od sieci i wezwij
serwis:
a. Gdy przewód sieciowy lub wtyczka zostały uszkodzone.
b. Jeśli jakikolwiek płyn przedostał się do wnętrza urządzenia.
c. Jeśli urządzenie zostało poddane działaniu wody lub deszczu.
d. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo podczas normalnej obsługi. Prosimy o regulację tylko tych
funkcji, które opisane zostały w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe ustawienia pozostałych opcji
mogą spowodować uszkodzenie telewizora, co może wymagać przeprowadzenia skomplikowanych
napraw.
e. Jeśli telewizor został zrzucony lub obudowa została uszkodzona.
f. Jeżeli zauważalne jest wyraźne obniżenie jakości pracy telewizora.
13. Części zamienne: jeśli zachodzi konieczność wymiany pewnych elementów urządzenia, należy upewnić
się, że serwisant wyposaża je w części zalecane przez producenta. Instalacja nieodpowiednich podzespołów może spowodować pożar lub być przyczyną porażenia prądem użytkowników.
14. Kontrola bezpieczeństwa: po zakończeniu czynności serwisowych lub naprawczych, należy poprosić
pracownika serwisu, by skontrolował urządzenie pod względem bezpieczeństwa.
15. Instalacja na ścianie lub suficie: instalując urządzenie na ścianie lub suficie pamiętaj, by postępować
zgodnie z zaleceniami producenta.
2
Informacje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Czyszczenie: przed przystąpieniem do czyszczenia odłącz
kabel zasilający od gniazdka w ścianie. Czyść telewizor
wilgotną ściereczką. Nie używaj środków czyszczących
ciekłych lub w aerozolu.
Woda i wilgoć: nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody –
wanien, umywalek, zlewów lub basenów oraz nie ustawiaj go
na wilgotnym podłożu.
Podstawa: nie ustawiaj telewizora na niestabilnych wózkach,
podstawach, statywach lub stołach. Upadek urządzenia może
spowodować zranienie kogoś i/lub uszkodzenie samego
urządzenia. Używaj wyłącznie zalecanych lub sprzedawanych
z urządzeniem podstaw, statywów lub stołów. Instalując
urządzenie na ścianie, przestrzegaj wskazówek producenta.
Przy instalacji korzystaj z urządzeń instalacyjnych zalecanych
przez producenta.
W trakcie przewożenia telewizora na wózku zachowaj najwyższą
ostrożność. Gwałtowne zatrzymanie wózka, nadmierna siła
i nierówności podłogi mogą spowodować upadek telewizora.
Wentylacja: kratki wentylacyjne i inne otwory w obudowie telewizora mają zapewnić prawidłową wentylację jego wnętrza. Nie
przykrywaj ich, ponieważ utrudniona wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie okresu bezawaryjnej pracy urzą-
dzenia. Nie ustawiaj urządzenia na łóżkach, kanapach, dywanach
i innych podobnych powierzchniach, ponieważ mogą one zasłonić
otwory wentylacyjne. Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone
do instalacji w zabudowie. Nie ustawiaj go na regałach lub szafach, jeśli mogłoby to utrudnić wentylację lub byłoby to niezgodne
z wymogami producenta.
Panel LCD wykorzystywany w telewizorze wykonany został ze szkła.
Z tego powodu może pęknąć w wyniku upadku lub silnego uderzenia. Jeśli panel pęknie, postępuj ostrożnie, żeby nie skaleczyć się
odłamkami szkła.
Źródła ciepła: trzymaj urządzenie z daleka od źródeł ciepła takich jak
kaloryfery, grzejniki piece itp. (np. wzmacniacze).
Panel LCD jest wysokiej klasy elementem zawierającym 1.229.760 punktów TFT zapewniających dokładne
odtworzenie szczegółów obrazu.
Firma SHARP dopuszcza możliwość obecności na module LCD kilku nieaktywnych punktów TFT widocznych na ekranie jako stale niebieskie, zielone lub czerwone.
Nie wpływa to jednak na trwałość urządzenia.
3
Dostarczone wyposażenie
Upewnij się, że wraz z urządzeniem dostarczone zostały wymienione poniżej elementy.
Pilot zdalnego sterowania (x1) Baterie AAA (x2)
Zasilacz (x1) Kabel zasilający (x1)
SpinkI do kabli (x2) Instrukcja obsługi (x1)
UWAGA
• Zgodnie z zaleceniami normy CE wraz z telewizorem dostarczony jest filtr ferrytowy, który należy zamocować na szarym
kablu wychodzącym z zasilacza przy pomocy również dostarczonej w zestawie opaski.
4
Przygotowania
Instalacja baterii w pilocie
Przed przystąpieniem do uruchomienia telewizora po raz pierwszy należy zainstalować dwie dostarczone
wraz z telewizorem baterie typu AAA. Gdy baterie rozładują się i pilot nie będzie działał prawidłowo,
należy zainstalować nowe baterie.
1 Zdejmij pokrywkę pojemnika
na baterie.
2 Włóż baterie typu AAA. 3 Zamknij pokrywkę pojemnika
na baterie.
• Odchyl pokrywkę naciskając
fragment oznaczony (T).
• Umieść baterie zgodnie
z oznaczeniami (+) i (-).
• Wsuń zaczep w dolnej części
pokrywki w szczelinę w pilocie
i zamknij pokrywkę.
OSTRZEŻENIA!
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania baterii
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może doprowadzić do wycieku i/lub wybuchu. Należy przestrzegać
następujących zasad dotyczących postępowania z bateriami.
• Baterie należy wkładać do pilota zgodnie z oznaczeniami (+) i (-).
• Baterie różnego rodzaju mają różne charakterystyki. Nie wolno używać równocześnie baterii różnych typów.
• Nie wolno używać starej baterii razem z nową. Mieszanie starych i nowych baterii skraca żywotność nowych baterii i /lub
powoduje wycieki ze starych.
• Wyczerpane baterie należy niezwłocznie wyjmować. Płyn ze zużytej baterii może powodować podrażnienie skóry. Jeśli
doszło do wycieku, należy wytrzeć go ściereczką.
Korzystanie z pilota
• Korzystając z pilota należy ustawiać go nadajnikiem
w kierunku odbiornika sygnału pilota na głównym
urządzeniu. Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem a okienkiem odbiornika w telewizorze mogą
uniemożliwiać sterowanie.
Ostrzeżenia dotyczące posługiwania się
pilotem
• Nie wolno narażać pilota na nadmierne wstrząsy. Nie
należy pozostawiać go w miejscu, w którym mógłby
zostać zamoczony, albo poddany działaniu wilgoci.
• Nie wolno narażać pilota na działanie intensywnych
promieni słonecznych. Wysoka temperatura może
zdeformować plastikową obudowę.
• Jeśli czujnik podczerwieni w ekranie zostanie oświe-
tlony silnym źródłem światła, odbiór sygnału pilota
może przebiegać nieprawidłowo. W takiej sytuacji
należy zmienić warunki oświetlenia w pomieszczeniu,
ustawić inaczej ekran lub używając pilota podejść
bliżej do okienka odbiornika.
Podłącz kabel wyjściowy z zasilacza do gniazda DC w telewizorze.
Naciśnij zaczep,
żeby otworzyć
pokrywę.
UWAGI
• Przystępując do podłączenia zasilacza należy zawsze wyłączać zasilanie telewizora przy pomocy przełącznika MAIN
POWER (
• Jeśli telewizor ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy odłączać zasilacz od sieci elektrycznej.
MAIN POWER ( )
).
Naciśnij zaczep,
żeby otworzyć
pokrywę.
Do gniazdka
POWER INPUT
Zasilacz
Gniazdko elektryczne
w ścianie
Do gniazdka w ścianie
Kabel zasilający
Podłączenie anteny
Najlepszą jakość odbioru zapewni antena zewnętrzna. Poniżej zamieszczony jest skrócony opis anten,
które mogą być podłączane przy pomocy kabla koncentrycznego lub symetrycznego.
(1) Jeśli antena wyposażona jest w kabel koncen-
tryczny o impedancji 75 omów, należy zainstalować na jego końcu wtyczkę nowego typu
(DIN45325, IEC169-2) i podłączyć ją do
gniazda z tyłu telewizora.
(2) Jeśli antena wyposażona jest w płaski kabel
równoległy o impedancji 300 omów, należy
zastosować konwerter impedancji 300 omów /
75 omów i podłączyć ją do gniazda z tyłu telewizora.
Kabel koncentryczny o impedancji 75
Ω
Do gniazda
antenowego
6
Płaski kabel symetryczny o impedancji 300 Ω
Przygotowania (ciąg dalszy)
Pierwsza instalacja
Przy pierwszym włączeniu telewizora uruchomiona zostanie automatycznie procedura instalacyjna.
Umożliwi ona wybór języka menu ekranowego oraz automatycznie wyszuka wszystkie odbierane stacje.
MAIN POWER (
)
Naciśnij przycisk MAIN PO-
1
WER (
). Wyświetlone zo-
stanie okno ustawień „First
installation” z listą języków
menu.
UWAGA
• W niniejszej instrukcji założono, że
wybrany został język angielski.
Korzystając z przycisków
2
S/T wybierz żądany język,
a następnie przyciśnij przycisk OK. Wyświetlone zostanie okno ustawień „Location
of TV set” (określenie kraju
użytkowania telewizora).
UWAGA
• Po zakończeniu procedury instala-
cyjnej można będzie zmienić język
wybierając opcję „Language” w menu ekranowym (patrz strony 13 i 14).
Korzystając z przycisków
3
S/T wybierz element, który
chcesz ustawić, a następnie
dokonaj ustawienia przy
pomocy przycisków W/X.
Korzystając z przycisków
4
S/T wybierz „Start search.”
(rozpoczęcie wyszukiwania).
Naciśnij przycisk OK, żeby
5
rozpocząć automatyczne
wyszukiwanie programów.
Po zakończeniu wyszukiwania wyświetlona zostanie liczba znalezionych programów.
Nowe programy będą zaznaczone na żółto na liście znalezionych programów.
Naciśnij przycisk END, żeby
6
zakończyć ustawienia.
UWAGA
• Po wybraniu opcji „First installation” telewizor automatycznie przełącza się na kanał AV1. Jeśli wybrałeś „First installa-
tion” i chcesz powrócić do poprzedniego okna ustawień, naciśnij przycisk FLASHBACK (
).
7
Nazwy elementów urządzenia głównego
w
j
j
Urządzenie główne (widok z przodu)
Górny pulpit sterowniczy
Żeby zmienić ustawienie
ekranu w pionie, można go
pochylić o maks. 5 stopni
do przodu lub 10 stopni
do tyłu.
Ekran można również
obrócić o 25 stopni w lewo
lub w prawo.
Prosimy o dobranie ustawienia zapewniającego komfortowy obraz.
Opis sposobu regulacji
ustawienia ekranu znajduje
się na stronie 9.
Głośnik
Głośnik
Okienko odbiornika sygnału pilota
Czujnik OPC
UWAGA
• Przyciski TV/VIDEO, CH (∧)/(∨), VOLUME (+)/(-) i MENU na urządzeniu głównym mają identyczne funkcje jak analo-
giczne przyciski na pilocie. Z założenia, w niniejszej instrukcji opisane jest sterowanie funkcjami telewizora przy pomocy
pilota.
Wskaźnik odbioru sygnału pilota
Czerwony wskaźnik pulsuje, gdy telewizor
odbiera sygnał z pilota.
Wskaźnik OPC (optycznego systemu sterowania obrazem)
Zielony wskaźnik świeci, gdy włączona jest
funkcja automatycznej regulacji jasności.
Wskaźnik zasilania/trybu gotowości
Świeci na czerwono, gdy telewizor znajduje się
trybie gotowości, lub na zielono, gdy telewizor
est włączony (Wskaźnik nie świeci, gdy zasilanie
est wyłączone wyłącznikiem MAIN POWER.).
8
Gniazda
Gniazdo antenowe
Gniazdo
słuchawkowe
Nazwy elementów urządzenia głównego (ciąg dalszy)
Regulacja kąta pochylenia ekranu
Pochyl ekran trzymając go
za rączkę do przenoszenia
i jednocześnie podtrzymując
podstawę.
Rączka do
przenoszenia
9
Nazwy elementów pilota
e
)
K
)
a
)
)
)
t
)
K
o
r
Włącza obraz panoramiczny (str. 16).
Tymczasowo zatrzymuj
bieżącą stronę teletekstu (str. 36).
Wyświetla od razu stronę teletekstu
z napisami dialogowymi (str. 36).
Przełącza tryb emisji dźwięku (str. 32).
Przycisk czerwony, menu regulacji obrazu
Przycisk zielony, menu regulacji dźwięku
Przyciski VOLUME (+)/(-)
Przyciski Channel Selec
Przycisk FLASHBAC
oglądany kanał TV (str. 7).
Przycisk WIDE
Przycisk HOLD
Przycisk
(str. 11
Przycisk O
(str. 7
Przycisk SUBTITLE
Przycisk SOUND
Przyciski kursor
(str. 7).
(str. 15
(str. 17
(str. 12
(str. 12
Przywraca poprzedni
Przycisk SUBPAGE
Włącza tryb wyświetlania stron
wewnęt
znych (str. 35).
Przycisk TEXT
Wyświetla teletekst (str. 34).
Przycisk REVEAL
Wyświetla informacje ukryte, np. odpowiedzi do zagadek i rebusów (str. 36).
Przycisk ROTATE
Obraca obraz w dowolnym kierunku
(str. 24).
Przycisk END
Przywraca normalny tryb wyświetlania
obrazu (str. 7)
Przyciski kursora: umożliwiają wybór
elementów menu powyżej i poniżej oraz
powiększanie ekranu (w trybie teletekstu)
(str. 7).
Przycisk MENU
Wyświetla menu ekranowe (str. 13).
Przycisk niebieski – gdy menu jest
wyłączone, wyświetla informacje o stanie
telewizora (str. 24).
Przycisk żółty, menu funkcji
sterowanych zegarem (str. 31).
Przycisk MUTE
Włącza i wyłącza dźwięk (str. 12).
Przyciski CH (∧)/(∨)
Wyświetlają poprzednią i bieżącą stronę
(str. 12).
Przycisk TV/VIDEO
Przełącza źródła sygnału AV1, AV2 i TV
(str. 11).
10
Podstawy obsługi
Włączanie i wyłączanie zasilania
MAIN
POWER (
)
Naciśnij przycisk MAIN
POWER (
natychmiast zmieni swój kolor
z czerwonego na zielony
i urządzenie zostanie włączone.
UWAGA
• Informacja ekranowa zniknie po kilku
sekundach
Żeby wyłączyć zasilanie, naciśnij
ponownie przycisk MAIN PO-
Wskaźnik zasilania
WER (
).
Włączanie i wyłączanie telewizora
Wyłączenie telewizora
Naciśnij przycisk
i wskaźnik zasilania zacznie świecić na czerwono.
Ponowne włączenie telewizora
Ponownie naciśnij przycisk
a wskaźnik zasilania zacznie świecić na zielono.
Informacja ekranowa
). Wskaźnik zasilania
. Telewizor przełączy się do trybu gotowości
. Telewizor zostanie włączony,
Przełączanie trybów pracy (AV1/AV2/TV)
Włącz zasilanie podłączone-
1
go sprzętu wideo.
Naciśnij przycisk TV/VIDEO,
2
żeby wybraćżądane źródło
sygnału. Po każdym naciśnięciu przycisku TV/VIDEO
na ekranie będą się kolejno
zmieniały informacje o aktualnie wybranym trybie pracy
(AV1, AV2 lub TV).
UWAGI
Informacje o poszczególnych
trybach pracy:
• AV1: służy do wyświetlania
sygnału ze źródła podłączonego
do gniazda AV-IN1.
• AV2: służy do wyświetlania
sygnału ze źródła podłączonego
do gniazda AV-IN2
VIDEO lub S-VIDEO.
• Jeśli sygnał dociera zarówno do
gniazda VIDEO jak i S-VIDEO,
sygnał z gniazda S-VIDEO ma
priorytet.
Tryb AV 1
Tryb AV2
Tryb TV
11
Podstawy obsługi (ciąg dalszy)
Regulacja głośności
Zmiana kanałów
Ustawienie głośności
• Naciśnij przycisk Volume (+), żeby zwięk-
szyć poziom głośności. Wskaźnik ekranowy zmieni wskazanie.
• Naciśnij przycisk Volume (-), żeby zmniej-
szyć poziom głośności. Wskaźnik ekranowy zmieni wskazanie.
Wyciszenie dźwięku
• Naciśnij przycisk Mute, żeby tymczasowo
wyłączyć dźwięk. Na ekranie pojawi się
napis „Sound off”.
• Naciśnij przycisk Mute, żeby włączyć
dźwięk. Na ekranie pojawi się napis „Sound on”.
UWAGI
• Jeśli w trybie MUTE naciśnięty zostanie
przycisk Volume (+)/(-), dźwięk zostanie
włączony i pojawi się wskaźnik poziomu
głośności.
• Jeśli naciśnięty zostanie przycisk
wyłączenia dźwięku zostanie skasowany.
, tryb
Kanały telewizyjne można zmieniać używając przycisków Channel Select lub CH (∧)/(∨).
• Opisywany telewizor ma 200 kanałów (od 0 do 199), którym można przyporządkować różne stacje telewizyjne.
Korzystanie z przycisków Channel Select
Korzystając z przycisków Channel Select, wybierając kanał należy przytrzymać przycisk odpowiadający
ostatniej cyfrze numeru kanału.
Wybieranie kanału o numerze jed-
nocyfrowym (np. nr 5)
Naciśnij przycisk .
1
Wybieranie kanału o numerze
dwucyfrowym (np. nr 15)