Sharp LC-22SV2E User Manual [nl]

LC-22SV2E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD TELEVISIÓN EN COLOR LCD
LCD-FÄRG-TV LCD-KLEURENTELEVISIE
ITALIANO
ESPAÑOL
SVENSKA
NEDERLANDS
MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING
LC-22SV2E
LCD-KLEURENTELEVISIE
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
Inhoud
Bladzijde Bladzijde
Geachte Klant ............................................... 2
Voorzorgsmaatregelen Voor
de Veiligheid .............................................. 2
Bijgeleverde Accessoires ............................4
Voorbereiding ............................................... 5
Batterijen in de Afstandsbediening
Zetten.....................................................5
Gebruik van de Afstandsbediening ..........5
Aansluiten van de Spaning ......................6
Aansluiting van de Antenne .....................6
Erste ingebr. name ................................... 7
Namen van Onderdelen van het
Hoofdtoestel ...............................................8
Namen van Onderdelen van de
Afstandsbediening ..................................10
Basisbediening ...........................................11
In-en Uitschakelen van de Stroom ........ 11
In-en Uitschakelen, Standby .................. 11
Omschakelen van de TV/VIDEO
(AV1/AV2/TV) Functie ......................... 11
Geluidsvolume ........................................12
Kiezen van een Ander Kanaal ...............12
Kiezen van Menu-onderdelen ................ 13
Handige Functies........................................ 15
Wijzigen van Beeld-instellingen .............15
Verplaatsen van het beeld op het
scherm .................................................15
WIDE (breedbeeld) functie instelling ..... 16
Wijzigen Geluidsinstellingen .................. 17
Hifi geluidsinstellingen............................ 17
Programma’s ..........................................18
Eigenschappen ....................................... 23
OSD Scherm .......................................... 24
Kinderslot ................................................ 25
AV-aansluitingen ....................................29
Timerfuncties ..........................................31
NICAM Ontvangst................................... 32
IGR (Duits Stereosysteem)
Uitzendingen ........................................33
Teletekst ......................................................34
Aansluiten van Externe Apparatuur ......... 37
Voorbeelden van Externe Apparatuur
die Aangesloten kan Worden .............. 37
21-pens Euro-SCART (RGB) .................38
Vastmaken van Kabels .......................... 40
Verhelpen van Problemen .........................41
Technische Gegevens................................ 43
Maatschetsen ..............................................44
NEDERLANDS
Geachte Klant
Dank u voor de aanschaf van dit SHARP LCD-toestel. Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid goed door alvorens het toestel in gebruik te nemen en volg deze aanwijzingen op voor een veilige en juiste werking en een lange levensduur van dit toestel.
Voorzorgsmaatregelen Voor de Veiligheid
Dankzij elektriciteit kunnen diverse functies worden uitgevoerd, maar elektriciteit kan ook letsel of beschadiging veroorzaken indien u het toestel verkeerd behandelt. Dit toestel is voor een veilige werking ontworpen en gefabriceerd. Een verkeerd gebruik van het toestel kan echter een elektrische schok en/of brand veroorzaken. Let bij het installeren, gebruik en reinigen van het toestel op de volgende punten zodat problemen worden voorkomen. Houd u aan de volgende punten voor uw eigen veiligheid en een optimale levensduur van dit LCD-toestel.
Lees alle aanwijzingen—Lees alle aanwijzingen voor gebruik goed door en zorg dat u deze begrijpt alvorens het toestel in gebruik te nemen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats—Bewaar deze aanwijzingen voor de veiligheid en het gebruik zorgvuldig zodat u later indien nodig nog het een en ander kunt nalezen.
Let op de waarschuwingen—Volg alle waarschuwingen op die op het toestel of in deze gebruiksaanwijzing worden gegeven.
Volg de instructies op—Houd u beslist aan alle gegeven aanwijzingen voor het gebruik.
Bevestigingen—Gebruik geen bevestigingsonderdelen die niet door de fabrikant worden aanbevolen. Het gebruik van
verkeerde bevestigingen kan ongelukken veroorzaken.
Spanning—Dit toestel mag uitsluitend met de op het label aangegeven spanningsbron worden gebruikt. Raadpleeg de plaats van aankoop of het elektriciteitsbedrijf wanneer u de netspanning in uw huis niet weet. Zie de bijgeleverde aanwijzingen voor gebruik met batterijen of een andere spanningsbron.
Bescherming van het netsnoer—Leid de snoeren en het netsnoer zodanig dat niemand erop gaat staan en er geen zware voorwerpen op worden geplaatst. Controleer bij de stekkers en aansluitingen of de snoeren zijn beschadigd.
Bij gebruik van een andere gelijkstroombron dan de netadapter die bij dit toestel is geleverd, moet deze bron een stabiele spanningstoevoer, zonder of met minimale fluctuaties, leveren. Een instabiele spanningstoevoer kan problemen veroorzaken.
Overbelasting—Voorkom overbelasting van stopcontacten en verlengsnoeren. Overbelasting kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Voorwerpen of vloeistof in het toestel––Steek geen voorwerpen door de ventilatie openingen in het toestel. In het toestel loopt spanning en u zou een elektrische schok kunnen krijgen wanneer u voorwerpen in het toestel steekt. Daarbij zouden de interne onderdelen kortsluiting kunnen maken. Voorkom om dezelfde reden dat er vloeistoffen of water in het toestel terecht kunnen komen.
Onderhoud—Probeer beslist niet zelf onderhoud aan het toestel uit te voeren. U wordt mogelijk aan hoogspanning of andere gevaren blootgesteld wanneer u de afdekkingen of panelen van het toestel verwijdert. Laat onderhoud en reparatie aan een erkend vakman over.
Reparatie—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en laat het toestel door een erkend vakman repareren indien een van de volgende punten van toepassing is: a. Wanneer het netsnoer of de stekker is beschadigd. b. Wanneer er water, vloeistof of een voorwerp in het toestel terecht is gekomen. c. Wanneer het toestel aan regen of water werd blootgesteld. d. Wanner het toestel niet werkt zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven.
Gebruik geen andere regelaars dan die welke in deze gebruiksaanwijzing zijn beschreven. Een onjuiste instelling van regelaars die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, kan het toestel ernstig beschadigen
waardoor uitvoerige reparatie door een erkend vakman nodig zal zijn. e. Wanneer het toestel is gevallen of is beschadigd. f. Wanneer het toestel abnormaal functioneert. Het toestel moet mogelijk worden gerepareerd indien de werking niet
normaal is.
Vervangen van onderdelen—Zorg dat de juiste onderdelen, zoals gespecificeerd door de fabrikant of met dezelfde karakteristieken en prestaties als de originele onderdelen, worden gebruikt wanneer bepaalde onderdelen moeten worden vervangen. Het gebruik van andere onderdelen kan brand, een elektrische schok en/of andere problemen veroorzaken.
Controles voor de veiligheid—Na het uitvoeren van onderhoud of reparatie moet de vakman controles uitvoeren zodat u bent verzekerd van een goede en veilige werking.
Bevestigen aan een muur of plafond—Installeer het toestel volgens de aanwijzingen van de fabrikant wanneer u het bijvoorbeeld aan een muur of het plafond wilt ophangen.
2
Voorzorgsmaatregelen Voor de Veiligheid (Vervolg)
Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact alvorens het
toestel schoon te maken. Gebruik een vochtige doek voor het reinigen. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
Water en vocht—Gebruik dit toestel niet in de buurt van water, zoals bij een
bad, wastafel, aanrecht, wasmachine, zwembad of in een natte kelder.
Stander—Plaats het toestel niet op een instabiel karretje, stander, statief,
beugel of tafel. Het toestel zou kunnen vallen met letsel en beschadiging tot gevolg wanneer het op een wankel oppervlak is geplaatst. Gebruik uitsluitend een karretje, stander, stafief, beugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of bij het toestel is geleverd. Bij het bevestigen van het toestel aan een muur moet u de aanwijzingen van de fabrikant goed opvolgen. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen onderdelen voor het bevestigen.
Bij het verplaatsen van het toestel met een karretje moet u uitermate
voorzichtig zijn. Het toestel zou kunnen vallen door plotseling stoppen, te hard duwen of verplaatsing over een ongelijke vloer.
Ventilatie—In het toestel zijn openingen voor de ventilatie. Blokkeer of bedek
deze openingen niet. Het toestel wordt dan mogelijk te heet waardoor de levensduur korter zal worden. Plaats het toestel niet op een bed, bank, vloerkleed of dergelijk oppervlak waar de ventilatieopeningen worden bedekt. Dit toestel is niet ontworpen voor het inbouwen in bijvoorbeeld een kast; plaats het toestel niet in een kleine afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, tenzij de ruimte goed kan worden geventileerd of de aanwijzingen van de fabrikant worden opgevclgd.
Het LCD-paneel van dit toestel bestaat uit glas. Het glas breekt gemakkelijk
wanneer het toestel valt of aan schokken wordt blootgesteld. Wees uitermate voorzichtig indien het glas van het LCD-paneel is gebroken.
Verwarmingsbronnen—Houd het toestel uit de buurt van
Verwarmingsbronnen, zoals radiators, verwarmingselementen, ovens en andere apparatuur die warmte opwekken (bijvoorbeeld versterkers).
Het LCD-paneel is een zeer hoogstaand technologisch product met 1.229.760 thin-film transistoren die garant staan voor weergave van de fijnste details in het beeld. Soms kan het voorkomen dat er een paar niet actieve beeldpunten op het scherm verschijnen als een vast blauw, groen of rood puntje. Wij maken u erop attent dat dit in geen enkel opzicht de prestaties van uw product aantast.
3
Bijgeleverde Accessoires
Controleer of de volgende accessoires met het product zijn meegeleverd.
Draadloze afstandsbediening (×1)
Netadapter (×1)
Droge batterijen (×2) van R-03 (maat “AAA”, UM/SUM-4)
Netsnoer (×1)
Kabelklemmen (×2)
* De vorm van de stekker is voor bepaalde
landen verschillend.
Gebruiksaanwijzing (×1)
LC-22SV2E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD TELEVISIÓN EN COLOR LCD LCD-FÄRG-TV LCD-KLEURENTELEVISIE
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLSVENSKA
NEDERLANDS
4
Voorbereiding
Afstandsbedienungs­sensor-indicator
OPC
Sensor voor afstandsbediening
Spannings- of standby-indicator OPC sensorvenster
OPC indicator
Batterijen in de Afstandsbediening Zetten
Voor u de LCD TV voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u de twee meegeleverde R-03 (maat “AAA”, UM/SUM-4) formaat batterijen in de afstandsbediening te plaatsen. Wanneer de batterijen leeg raken en u merkt dat de afstandsbediening weigert te functioneren, dient u deze batterijen te vervangen door nieuwe R-03 (maat “AAA”, UM/SUM-4) batterijen.
1 Open het batterijdeksel. 2 Doe twee R-03 (maat “AAA”,
UM/SUM-4) formaat batterijen in het batterijvak.
Til het deksel op terwijl u het met ([) gemerkte deel ingedrukt houdt.
Let op!
Plaats de positieve (+) en negatieve (–) polen van de batterijen op de manier zoals aangegeven in het batterijvak.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
3 Doe het batterijdeksel weer
dicht.
Pas het klauwtje aan de onderkant van het deksel in de bijbehorende uitsparing en klik het deksel weer dicht.
Punten waarop u bij het gebruik van batterijen moet letten
Batterijen kunnen lekken en/of ontploffing indien deze verkeerd worden geplaatst of gebruikt. Let daarom op de volgende punten.
• Plaats de batterijen met de (+) en (–) pollen in de juiste richting.
• Elke soort batterij heft zijn eigen kenmerken. Gebruik daarom geen verschillende soorten batterijen door elkaar.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. De nieuwe batterijen zullen hierdoor soms minder lang meegaan en/of de oude batterijen kunnen hierdoor gaan lekken.
• Verwijder batterijen zodra ze leeg zijn. Chemisch materiaal uit lekkende batterijen kan de huid irriteren. Veeg eventueel gelekt chemisch materiaal op met een doekje.
• De bijgeleverde batterijen gaan mogelijk minder lang mee dan normale batterijen.
• Indien u de afstandsbediening lange tijd niet denkt te gebruiken, dient u de batterijen eruit te verwijderen.
Gebruik van de Afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening door deze op de sensor voor de afstandsbediening op het hoofdtoestel te richten. Voorwerpen die zich tussen de afstandsbediening en de sensor bevinden kunnen de bediening belemmeren.
Waarschuwingen bij gebruik van de afstandsbediening
Stel de afstandsbediening niet bloot aan schokken. Stel de afstandsbediening ook niet bloot aan vloeistoffen en laat hem niet liggen op een plek met een hoge vochtigheidsgraad.
Laat de afstandsbediening niet in direct zonlicht liggen. Door de hitte zou namelijk de behuizing van de afstandsbediening kunnen vervormen.
De afstandsbediening kan soms niet naar behoren functioneren als de sensor op het hoofdtoestel blootgesteld wordt aan direct zonlicht of een andere sterke lichtbron. In een dergelijk geval dient u de hoek waaronder het hoofdtoestel verlicht wordt te veranderen, of dient u de afstandsbediening dichter bij de sensor op het hoofdtoestel brengen.
5
Voorbereiding (Vervolg)
Verbind met gelijkstroomingang van toestel.
Trek het lipje naar beneden om het deksel te openen.
(MAIN POWER)
T
U
O
O
DI
AU
L
R
Aansluiten van de Spaning
Trek het lipje naar beneden om het deksel te openen.
AV-IN 1
RGB
2
AV-IN
S-VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
POWER INPUT DC13V
Netadapter
Stopcontact
Naar de POWER INPUT (gelijkstroom) aansluiting
Steek de stekker in het stopcontact
Netsnoer*
* De vorm van de stekker is voor bepaalde
Opmerking:
Note:
U moet altijd de
(MAIN POWER) hoofdschakelaar van de LCD TV uit OFF zetten voor u de netadapter aansluit.
landen verschillend.
Haal de netadapter uit de LCD TV en uit het stopcontact wanneer u de LCD TV langere tijd niet zult gebruiken.
Aansluiting van de Antenne
Om een helderder beeld te verkrijgen, bevelen wij u aan om gebruik te maken van een buitenantenne. Hieronder volgt een korte uitleg van de verbindingen die gebruikt worden voor coaxialle kables en voedingskabels:
(1)Indien uw buitenantenne werkt met een coaxialle
kabel van 75 ohm, dient u gebruik te maken van een stekker van de nieuwe standaard DIN45325 (IEC169-2) en deze via de antennekabel (niet bijgeleverd) in de antenneaansluiting op de achterkant van het LCD-televisietoestel te steken.
(2)Indien uw buitenantenne werkt met een platte 2-
dradige voedingskabel van 300 ohm, dient u gebruik te maken van een impedantieomzetter voor omzetting van 300 ohm naar 75 ohm en deze via de antennekabel (niet bijgeleverd) in de antenneaansluiting op de achterkant van het LCD­televisietoestel te steken.
UT
O
AUDIO
L
R
AV-IN 1
RGB
AV-IN 2
S-VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
POWER INPUT DC13V
Coaxiale kabel (ronde kabel) van 75 ohm
Naar antenne­ingangsaansluiting
)
(
Platte 2-dradige voedingskabel van 300 ohm
6
Voorbereiding (Vervolg)
Erste ingebr. name
Wanneer u de LCD TV voor het eerst aan zet, zal het Eerste Gebruik menu worden geactiveerd, waarmee u op een gemakkelijke manier de nodige instellingen kunt verrichten. Via dit menu kunt u de taal voor de in-beeld displays kiezen en automatisch alle kanalen die u kunt ontvangen laten opzoeken en opslaan.
(MAIN POWER)
(Hoofd-schakelaar)
IDE
IDE
W
W
SUBPAGE
SUBPAGE
HOLD
HOLD
SUBTITLE
SUBTITLE
MENU
CH
CH
1
Druk op de hoofdschakelaar. Het “First installation (Language)” scherm zal verschijnen met een lijst van de beschikbare talen voor de in-beeld displays.
(MAIN POWER)
First installation (
Language
)
English Deutsch Français Español Italiano Nederlands
Druk op ]/[ om de gewenste taal
2
Svenska
te kiezen en druk vervolgens op OK. Het “Erste ingebr. name
OK
M
Back
E
End
(Automatisch zoeken)” scherm zal nu verschijnen in de gekozen taal.
Opmerking:
U kunt later de taal voor de in-beeld displays wijzigen via het “Taal” item op het TV menu (zie de bladzijden 13 en 14).
TEXT
TEXT
ROTATE
ROTATE
T
T
T
REVEAL
REVEAL
END
END
E
E
OK
MENUSOUND
MENUSOUND
M
M
OK
END ]/[
Druk op ]/[ en selecteer het
3
gewenste item en druk vervolgens op OK. Druk vervolgens op </> en selecteer het gewenste item.
4
Druk op ]/[ en kies “Start zoekfunctie”.
< / >
Eerste ingebr. name (Automatisch zoeken)
Land [Duitsland] Kleur systeem [ PAL] Audio systeem [ B/G] Start zoekfunctie
OK
M
Terug
E
Einde
Eerste ingebr. name (Automatisch zoeken)
Land [Duitsland] Kleur systeem [ PAL] Audio systeem [ B/G] Start zoekfunctie
OK
M
Terug
E
Einde
Druk op OK om het automatisch
TV/VIDEO
TV/VIDEO
5
voorprogrammeren te laten beginnen.
Wanneer het zoeken afgelopen is, worden de niewwe programma’s worden geel aangegeven op de programmalijst.
Druk op END om het menusysteem
6
Start zoekfunctie
759.25MHz Auto-B/G
0
8 SHARP 1 E 2 9 2 E 4 1 3 U 2 11 4 U 4 12 5 E 5 13 6 E 8 14 7 E1 15
Start zoekfunctie
8 SHARP 1 E 2 9 2 E 4 1 3 U 2 11 4 U 4 12 5 E 5 13 6 E 8 14 7 E1 15
0 0
0 0 0 0 0
0
M
Annuleren
Zoekf. beëindigd.
0
0 0
0 0 0 0 0
0
E
Einde
te verlaten.
Opmerking:
AV1 wordt automatisch ingeschakeld wanneer “Erste ingebr. name” wordt geselecteerd. Als u “Erste ingebr. name” geselecteerd heeft
en terug wilt keren naar het vorige scherm, druk dan op Vlug-terug (
Notes:
).
7
Namen van Onderdelen van het Hoofdtoestel
Bedieningsorganen
Bovenste bedieningspaneel
Volume (–)/(+)
CH ( )/( ) MENU
TV/VIDEO
(MAIN POWER)
MENU
CH
TV/VIDEO
Luidspreker
Sensor voor afstandsbediening
OPC sensorvenster
Om de verticale hoek van de LCD TV te veranderen, kunt u het scherm maximaal 5 graden naar voren of 10 graden naar achteren kantelen. De LCD TV kan ook 25 graden naar rechts en naar links worden gedraaid. Zet het toestel zo dat u in optimaal comfort naar uw LCD TV kunt kijken. (Zie Bijstellen
van de hoek op pagina 9.)
Luidspreker
Afstandsbedieningssensor-indicator
Een rood indicator gaat knipperen wanneer het televisietoestel het afstandsbedieningssignaal ontvangt.
OPC (optische beeldregeling) indicator
Een groene indicator geeft aan wanneer de “Helderheid” op “Auto” (automatisch) staat.
Spannings- of standby-indicator
Deze indicator brandt in groen wanneer de spanning van het LCD-televisietoestel is ingeschakeld, en in rood wanneer het toestel zich in de wachtstand (standby) bevindt (wanneer de hoofdschakelaar van het LCD-televisietoestel is uitgeschakeld zal de indicator niet oplichten).
Opmerking:
TV/VIDEO, CH(
de afstandsbediening. In principe zijn de beschrijvingen in deze handleiding gebaseerd op het gebruik van de afstandsbediening.
Note:
)/( ), Volume (–)/(+) en MENU op het hoofdtoestel hebben dezelfde functies als de overeenkomstige toetsen op
8
Aansluitingen
Kantel de display door de draaghendel vast te houden en de standaard tegelijkertijd met uw andere hand stevig naar beneden gedrukt te houden.
Bijstellen van de hoek
Namen van Onderdelen van het Hoofdtoestel (Vervolg)
Antenneaansluiting
AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT (L) AUDIO OUT (R) Hoofdtelefoon
Achteraanzicht
Draaghendel
AV-IN 1
RGB
AV-IN 2
S-VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
POWER INPUT
T
OU
IO
D
U
A
L
R
DC13V
AV-IN 1
(21-pens Euro-SCART)
S-VIDEO
AV-IN 2
VIDEO
AUDIO (L) AUDIO (R)
POWER INPUT DC13V
(Gelijkstroomingang)
RGB
S-VIDEO
AV-IN 1
VIDEO
AUDIO
AV-IN 2
L
R
POW
INPUT DC13V
ER
9
Namen van Onderdelen van de Afstandsbediening
WIDE
Selecteert de breedbeeldfunctie
(Blz.16)
HOLD
Houd tijdelijk de huidige
Teletekst pagina vast.
(Blz.36)
(Spanningstoets)
(Blz.11)
OK
(Blz.7)
SUBTITLE
Toont de Teletext
ondertiteling direct.
(Blz.36)
SOUND
Hiermee verandert u de
audiofunctie. (Blz.32)
Rechts/Links Keuzetoetsen
(Blz.7)
Rood, Beeldmenu
(Blz.15)
Groen, Geluidsmenu
(Blz.17)
Volume (+)/(
-
(Blz.12)
Kanaal Keuzetoetsen
(Blz.12)
(Vlug-terug)
Hiermee schakelt u
direct terug naar
het vorige kanaal.
(Blz.7)
SUBPAGE
Toont de teletekst subpagina direct. (Blz.35)
TEXT
Toont het teletekstfunctiescherm. (Blz.34)
REVEAL
Toont verborgen informatie
WIDE
WIDE
TEXT
TEXT
T
T
T
R
R
O
O
T
T
A
A
T
T
E
E
zoals raadsels en puzzels. (Blz.36)
ROTATE
SUBPAGE
SUBPAGE
HOLD
HOLD
LE
LE
IT
IT
T
T
B
B
U
U
S
S
R
R
EVE
EVE
AL
AL
Draait de display in alle richtingen.
E
E
N
N
D
D
E
E
(Blz.24)
END
Keert terug naar het normale
MENU
OK
MENUSOUND
MENUSOUND
M
M
scherm. (Blz.7)
Boven/Beneden Keuze, zoom display functie
(Teletekst functie) (Blz.7)
MENU
Toont het TV menu.
CH
CH
(Blz.13)
Blauw, Status-display
Schakelt het statusdisplay in wanneer er geen menu getoond
)
wordt. (Blz.24)
Geel,
Timerfunctie menu
(Blz.31)
(Dempingstoets)
TV/VIDEO
TV/VIDEO
Schakelt het geluid aan en uit. (Blz.12)
CH ( )/( )
Toont de vorige/volgende pagina (Teletekst functie) (Blz.12)
10
TV/VIDEO
Schakelt de ingangsbron tussen AV1, AV2 en TV functie. (Blz.11)
Basisbediening
In-en Uitschakelen van de Stroom
(MAIN POWER)
(Hoofd-schakelaar)
Spannings- of standby­indicator
Druk op de
|
(MAIN POWER)
In-beeld display
hoofdschakelaar. De spannings- of standby-indicator zal onmiddellijk van geel naar groen worden en het hoofdtoestel is nu ingeschakeld.
Opmerking:
De in-beeld indicator verdwijnt na enkele seconden.
Druk op de
|
(MAIN POWER)
1 S06
hoofdschakelaar om de stroom uit te schakelen.
In-en Uitschakelen, Standby
Uitschakelen van het LCD-televisietoestel
Druk op . De spanings- of standby-indicator springt op rood.
Opnieuw inschakelen van het LCD-televisietoestel
Druk opnieuw op . De spanings- of standby-indicator springt op groen.
Omschakelen van de TV/VIDEO (AV1/AV2/TV) Functie
Zet de aangesloten video-apparatuur
T
T
E
E
E
E
ID
ID
X
X
T
SUBPAGE
SUBPAGE
MENU
OK
T
R
R
O
O
T
T
A
A
T
T
E
T
T
T
R
R
E
E
E
V
V
EA
EA
L
L
E
E
N
N
D
D
E
E
MENUSOUND
MENUSOUND
M
M
W
W
HOLD
HOLD
E
E
L
L
IT
IT
T
T
B
B
U
U
S
S
1
aan.
Druk op TV/VIDEO om de gewenste
2
signaalbron te kiezen. Met elke druk op TV/VIDEO verschijnt de aanduiding voor de ingestelde functie, AV1, AV2 of TV, op het scherm.
Opmerking:
Over de videofuncties
AV1 functie
AV1
AV2 functie
AV2
AV1: Kies hiervoor wanneer u signalen wilt
CH
CH
bekijken van video-apparatuur die is aangesloten op de AV-IN 1 aansluiting.
TV functie
AV2: Kies hiervoor wanneer u signalen wilt
TV/VIDEO
TV/VIDEO
TV/ VIDEO
bekijken van video-apparatuur die via de VIDEO of S-VIDEO aansluitingen is aangesloten op AV-IN 2.
Als zowel de VIDEO als de
S-VIDEO aansluitingen zijn aangesloten met kabels, krijgt de S-VIDEO
1 S06
ingangsaansluitingen voorrang.
11
15
1
Basisbediening (Vervolg)
Geluidsvolume
T
T
E
E
E
E
ID
ID
X
X
T
SUBPAGE
SUBPAGE
MENU
OK
T
R
R
O
O
T
T
A
A
T
T
E
T
T
T
RE
RE
E
V
V
E
E
AL
AL
E
E
N
N
D
D
E
E
MENUSOUND
MENUSOUND
M
M
W
W
HOLD
HOLD
E
E
L
L
IT
IT
T
T
B
B
U
U
S
S
CH (
)/( )
CH
CH
Dempingstoets
Volume (+)/(–)
Instellen van het volume
Druk op Volume (+) om het geluidsvolume
|
te verhogen. De aangegeven numerieke waarde stijgt.
Druk op Volume (–) om het geluidsvolume
|
te verlagen. De aangegeven numerieke waarde daalt.
Tijdelijk uitschakelen van het geluid
Druk op Dempingstoets om het geluid
|
tijdelijk uit te schakelen. Op het scherm verschijnt de aanduiding “Geluid uit”.
Druk nog een keer op Dempingstoets om
|
Volume 50
Volume 10
Geluid uit
het geluid weer in te schakelen. Op het
TV/VIDEO
TV/VIDEO
Kanaal Keuzetoetsen
scherm verschijnt de aanduiding “Geluid aan”.
Opmerking:
Wanneer u op Volume (+)/(–) drukt terwijl het
geluid tijdelijk is uitgeschakeld, zal het geluid weer worden ingeschakeld en zal de volume­aanduiding op het scherm verschijnen.
Wanneer er op functie voor het tijdelijk uitschakelen van het
geluid geannuleerd.
gedrukt wordt, wordt de
Geluid aan
Kiezen van een Ander Kanaal
Met de Kanaal Keuzetoetsen of met CH ( )/( ) kunt u kanalen kiezen.
• Speciaal met het oog op het steeds hogere aantal beschikbare kanalen stelt deze LCD TV u in staat te kiezen uit maximaal 200 kanalen (0 t/m 199).
Gebruik van de Kanaal Keuzetoetsen
Wanneer u de Kanaal Keuzetoetsen gebruikt om een kanaal te kiezen, dient u het laatste cijfer van het kanaalnummer iets langer ingedrukt te houden.
Kiezen van een kanaal van een enkel cijfer (bijv. Kanaal 5):
Houd toets
1
Kiezen van een kanaal met twee/drie cijfers (bijv. Kanaal 15):
1
Druk op toets
2
Houd toets ingedrukt.
ingedrukt.
5
.
12
Gebruik van de CH ( )/( ) toetsen
Druk op CH ( ) om de de kanalen in de onderstaande volgorde te doorlopen:
1 2 3 . . . 198 → 199 0 1 2 3 . . .
Druk op CH (
3 2 1 → 0 199 198 → . . . 3 2 1 . . .
Opmerking:
Kanaal “0” is klaargemaakt voor het RF uitgangssignaal van de videorecorder.
) om de de kanalen in de onderstaande volgorde te doorlopen:
Kiezen van Menu-onderdelen
Basisbediening (Vervolg)
T
T
E
E
E
E
ID
ID
X
X
T
SUBPAGE
SUBPAGE
MENU
OK
T
T
T
T
RE
RE
V
V
E
E
AL
AL
E
E
E
E
MENUSOUND
MENUSOUND
M
M
W
W
HOLD
HOLD
E
E
L
L
IT
IT
T
T
B
B
U
U
S
S
< / >
R
R
O
O
T
T
A
A
T
T
E
E
N
N
D
D
END
MENU
]/[
MENU
TV/VIDEO
TV/
VIDEO
OK
CH
CH
TV/VIDEO
TV/VIDEO
Bedieningspaneel van het hoofdtoestel
CH
Volume
(–)/(+)
(
MENU
CH
)/( )
• Via de menu’s kunt u de diverse instellingen van uw LCD TV wijzigen. Selecteer het gewenste menu-item door de hieronder beschreven stappen te volgen.
Gebruik van de TV Menu’s
1
Druk op MENU op de afstandsbediening om het TV menu te openen.
Druk op ]/[ en selecteer het gewenste
2
menu-item.
• De cursor gaat naar boven of beneden.
• De cursor geeft het gekozen menu-item aan.
Druk op OK om het instelscherm voor
3
het gekozen menu-item te openen.
TV-menu
Beeld Toon Programma's Eigenschappen AV-aansluit. Timerfuncties Eerste ingebr. name Taal
OK
M
Terug
E
• Druk nogmaals op OK om het ingestelde item in te stellen.
• Voor een tabel van de instelschermen, zie de volgende bladzijde.
Druk op de </> toets om het
4
geselecteerde item in te stellen.
Druk op MENU om terug te keren naar
5
het vorige scherm of op END om terug te keren naar het normale beeld.
Gebruik van het Plaats. Bedieningsmenu
Druk op MENU bij het toestel zelf om
1
het TV menu te tonen.
Druk op CH (
2
gewenste menu-item.
• De cursor gaat naar boven of beneden.
• De cursor geeft het gekozen menu-item aan.
Druk op TV/VIDEO om het instelscherm
3
voor het gekozen menu-item te openen.
• Druk nogmaals op TV/VIDEO om het ingestelde item in te stellen.
Druk op Volume (–)/(+) om de gekozen
4
instelling te wijzigen.
Druk op MENU om terug te keren naar
5
het vorige scherm.
• Telkens bij indrukken van MENU gaat u naar een eerder scherm terug.
)/( ) en selecteer het
TV-menu
Beeld Toon Programma's Eigenschappen AV-aansluit. Timerfuncties Eerste ingebr. name Taal
OK
M
Terug
E
Einde
Einde
Opmerking:
De getoonde onderdelen hangen af van de eerder gemaakte instellingen.
Het geselecteerde item wordt geel aangegeven.
De waarden en instellingen die u heeft veranderd voor u terug gaat naar het normale
beeld, zullen in het geheugen worden opgeslagen.
13
Loading...
+ 31 hidden pages