Sharp LC22LE250V OPERATION MANUAL [pt]

Англійская
LC-22LE250V
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
TELEWIZOR KOLOROWY LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI
Spis treści
Funkcje ................................................................. 28
Drogi kliencie rmy SHARP .................................. 28
Wprowadzenie ...................................................... 28
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ..... 29
Informacje ekologiczne ........................................ 32
Zawartość pakietu ................................................ 32
Oglądanie TV ....................................................... 33
Przycisk kontrolny TV i obsługa ............................ 33
Informacje o trybie oczekiwania ........................... 33
Wkładanie baterii do pilota ................................... 33
Podłączanie zasilania .......................................... 33
Antena/Podłączanie TV kablowej ......................... 34
Uwaga .................................................................. 34
Specykacje ........................................................ 34
Widok pilota ......................................................... 35
Teletekst ........................................................... 35
Teletekst cyfrowy (tylko dla Wielkiej Brytanii) ... 35
Przegląd połączeń ................................................ 36
Włączanie/wyłączanie .......................................... 37
Aby włączyć telewizor ......................................37
Aby przełączyć TV w stan oczekiwania ............37
Aby wyłączyć telewizor ..................................... 37
Pierwsza instalacja ............................................... 37
Instalacja anteny ..............................................37
Instalacja TV kablowej ......................................37
Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB ......... 37
Nagrywanie programu .......................................... 37
Nagrywanie z przesunięciem czasu .................... 38
Natychmiastowe nagrywanie ................................ 38
Oglądanie nagranych programów ....................... 38
Konguracja nagrywania ...................................... 38
Menu przeglądarki mediów................................... 39
Szybkie menu ....................................................... 39
Opcje i funkcje menu TV ...................................... 40
Zawartość menu obrazu ................................... 40
Ustawienia zaawansowane .............................. 40
Zawartość menu dźwięku ................................. 41
Zawartość menu ustawień ................................ 41
Inne ustawienia: Wyświetla inne opcje ustawień
telewizora: ........................................................41
Zawartość menu instalacji i dostrajania ............ 42
Działanie ogólne TV ............................................. 43
Korzystanie z listy kanałów................................... 43
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej. ....... 43
Opcje Programów ............................................. 43
Wyszukiwanie aktualizacji oprogramowania
poprzez interfejs ............................................... 43
Tryb wyszukiwania i aktualizacji o 3 nad ranem 43
Rozwiązywanie problemów i wskazówki .............. 44
TV nie chce się włączyć ...................................44
Słaba jakość obrazu ......................................... 44
Brak obrazu ......................................................44
Brak dźwięku .................................................... 44
Pilot nie działa ..................................................44
Nie można wybrać źródła ................................. 44
Nagrywanie niedostępne ................................. 44
USB jest zbyt wolny ......................................... 44
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC .......... 45
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB.......... 45
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI .................. 45
Rysunki wymiarowe ............................................. 46
Utylizacja zużytego sprzętu .................................. 47
Instalacja stojaka ................................................. 48
Demontaż stojaka ................................................ 49
Rozmiary wkrętów do mocowania naściennego... 50
Polski - 26 -
UWAGI SPECJALNE DLA UŻYTKOWNIKÓW W WIELKIEJ BRYTANII
Kabel zasilania tego urządzenia jest zaopatrzony w niewymienialną (zatopioną) wtyczkę korzystającą w bezpiecznik 5A. Jeśli trzeba go wymienić, trzeba skorzystać z takiego samego bezpiecznika BS 1362, lub bezpiecznika o tym samym jak powyżej wskaźniku, co jest również oznaczone z przodu wtyczki,
zatwierdzonego przez BSI lub ASTA, Proszę zawsze umieścić pokrywę bezpiecznika z powrotem po jego wymianie. Proszę nigdy nie włączać do
kontaktu wtyczki bez pokrywy bezpiecznika. Gdyby przypadkiem gniazdko z Twoim domu było niekompatybilne z dostarczoną wtyczką, odetnij ją i zastąp
właściwą.
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Bezpiecznik z odciętej wtyczki powinien zostać usunięty, a wtyczka powinna zostać niezwłocznie zniszczona i zutylizowana w bezpieczny sposób.
Pod żadnym pozorem nie należy wkładać odciętej wtyczki do gniazdka elektrycznego 5A, gdyż może to spowodować poważne porażenie prądem.
Aby zainstalować właściwą wtyczkę, postępuj zgodnie z wskazówkami poniżej:
WAŻNE:
Przewody w kablu są oznaczone kolorami zgodnie z następującym kodem:
Niebieski: Neutralny Brązowy: Pod napięciem
Jako że kolory przewodów w kablu mogą nie odpowiadać oznaczeniom kolorów identykujących zaciski we wtyczce, postępuj następująco:
• Przewód koloru niebieskiego musi być podłączony do zacisku we wtyczce oznaczonego N lub kolorem czarnym.
• Przewód koloru brązowego musi być podłączony do zacisku we wtyczce oznaczonego L lub kolorem czerwonym.
Upewnij się, że ani przewód brązowy, ani niebieski nie są podłączone do zacisku uziemienia we wtyczce 3-bolcowej.
Przed wymianą wtyczki upewnij się, że:
• Jeśli nowa wtyczka jest wyposażona w bezpiecznik, posiada on tę samą wartość, co ten usunięty z odciętej wtyczki.
• Zacisk mocujący wtyczki jest umieszczony na powłoce kabla, a nie bezpośrednio na przewodach.
W RAZIE JAKICHKOLWIEK WĄTPLIWOŚCI, SKONSULTUJ SIĘ Z WYKWALIFIKOWANYM ELEKTRYKIEM.
ASA
Polski - 27 -
Funkcje
• Telewizor kolorowy LCD obsługiwany za pomocą pilota.
• Całkowicie zintegrowana telewizja cyfrowa/kablowa (DVB-T/C)
• Wejścia HDMI służą do podłączania urządzenia wyposażonego w gniazdo HDMI.
• Wejście USB.
• System menu OSD.
• Gniazdo SCART przeznaczone dla urządzeń zewnętrznych (takich jak odtwarzacze DVD, PVR, gry telewizyjne, itd.)
• System dźwięku stereofonicznego.
• Teletekst.
• Podłączenie słuchawek.
• Automatyczny System Programowania.
• Strojenie ręczne.
• Automatyczna wyłączanie po maksimum sześciu godzinach.
• Wyłącznik czasowy
• Blokada klawiszy
• Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest odbierana żadna transmisja.
• Odtwarzanie w standardzie NTSC
• AVL (Funkcja automatycznego ograniczania głośności)
• PLL (Wyszukiwanie częstotliwości).
• Wejście PC
• Funkcja Plug&Play dla systemu Windows 98, ME, 2000, XP, Vista i Windows 7.
• Tryb Gry (opcja).
• Ilustracje i informacje OSD w tej instrukcji użytkownika służą wyłącznie celom informacyjnym i mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistych
operacji.
• Przykłady użyte w tej instrukcji są oparte na modelu LC-22LE250V.
Drogi kliencie rmy SHARP
Dziękujemy za zakup kolorowego telewizora LCD rmy SHARP. Aby zapewnić bezpieczeństwo i wiele lat bezproblemowej eksploatacji tego produktu, przed rozpoczęciem jego użytkowania, prosimy o zapoznanie się z ważnymi informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa.
Wprowadzenie
Proszę przeczytać odpowiednie fragmenty tej instrukcji obsługi przed pierwszym użyciem tego urządzenia nawet, jeśli zaznajomieni są Państwo z urządzeniami tego typu. Zwróć uwagę na rozdział zatytułowany ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. Zachowaj tę instrukcję na wypadek, gdyby potrzebna była w przyszłości. Sprzedając lub darowując to urządzenie, proszę przekazać tę instrukcję obsługi przyszłym użytkownikom.
Dziękujemy za wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje niezbędne do prawidłowej obsługi Państwa nowego telewizora. Przed przystąpieniem do użytkowania telewizora uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości.
To urządzenie przeznaczone jest do odbioru i wyświetlania programów telewizyjnych. Różnorakie opcję połączeń umożliwiają rozszerzenie o dodatkowe urządzenia do odbioru i wyświetlania obrazu (odbiornik, odtwarzacz DVD, nagrywarka DVD, magnetowid, PC, itd.). Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania wyłącznie w suchych wnętrzach. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i nie może być użytkowane w celach przemysłowych lub handlowych. Zrzekamy się wszelkiej odpowiedzialności, jeśli urządzenie było użytkowane w sposób do tego nieprzeznaczony, lub gdy zostało zmodyfikowane w sposób bezprawny. Użytkowanie Państwa telewizora LCD w ekstremalnych warunkach środowiskowych może spowodować jego uszkodzenie.
Polski - 28 -
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Czyszczenie – przed czyszczeniem produktu wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia produktu używaj
wilgotnej ściereczki. Proszę nie używać płynów lub aerozoli do czyszczenia.
• Użyj miękkiej, wilgotnej ściereczki do wytarcia panelu, jeśli jest on zabrudzony. W celu ochrony panelu, nie
używaj chemicznie nasączonych ściereczek do czyszczenia. Chemikalia mogą spowodować uszkodzenia lub pęknięcia w obudowie TV.
• Woda i wilgoć – Nie używaj produktu w pobliżu wody, np.: wanny, umywalki, zlewu, balii, basenu i w mokrej
piwnicy.
• Nie umieszczaj wazonów lub innych pojemników zawierających wodę na tym produkcie. Woda może się
wylać na produkt powodując pożar lub porażenie prądem.
• Ustawianie - Nie umieszczaj produktu na niestabilnym wózku, stojaku, trójnogu lub stole. Może
to spowodować upadek produktu, a w rezultacie obrażenia zyczne jak również uszkodzenie produktu. Używaj wyłącznie wózka, stojaka, trójnogu, wspornika lub stołu polecanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z produktem. Mocując produkt na ścianie, upewnij się, że postępujesz zgodnie ze wskazówkami producenta. Używaj wyposażenia mocującego polecanego przez producenta.
• Przemieszczając produkt na wózku musisz zachować szczególną ostrozność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna
siła, lub nierówna powierzchnia podłogi mogą spowodować upadek produktu.
• Wentylacja - Otwory wentylacyjne i inne szczeliny w obudowie służą do wentylacji. Nie
zakrywaj i nie blokuj tych otworów i szczelin, jako że niedostateczna wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócić żywotność produktu. Nie umieszczaj produktu na łóżku, kanapie, dywanie i podobnej powierzchni mogącej zablokować otwory wentylacyjne. Produkt ten nie jest zaprojektowany z myślą o zabudowie; nie umieszczaj go w zamkniętych przestrzeniach takich, jak biblioteczki lub półki, o ile zapewniona jest właściwa wentylacja, lub gdy postępuje się zgodnie z instrukcjami producenta.
• Panel LCD używany w tym produkcie wykonany jest ze szkła. Z tego powodu może on się
potłuc, gdy produkt zostanie upuszczony lub uderzony. Jeśli panel LCD zostanie potrzaskany uważaj, by nie poranić się odłamkami szkła.
• Źródła ciepła - Trzymaj produkt z daleka od źródeł ciepła takich, jak kaloryfery, grzejniki,
kuchenki i inne produkty generujące ciepło (także wzmacniacze).
• Aby zapobiec pożarowi nigdy nie umieszczaj żadnego rodzaju świeczek lun otwartych płomieni
na telewizorze lub w jego pobliżu.
• Aby zapobiec pożarowi i groźbie porażenia, nie umieszczaj kabla zasilania pod TV lub innymi ciężkimi
przedmiotami.
• Słuchawki - Nie ustawiaj głośności na wysokim poziomie. Specjaliści słuchu przestrzegają przed długim
słuchaniem przy dużej głośności.
• Nie wyświetlaj nieruchomego obrazu przez długi czas, gdyż może to spowodować pozostawanie powidoku.
• Prąd jest używany zawsze, gdy urządzenie włączone jest do prądu.
• Serwisowanie – Nie próbuj serwisować produktu samodzielnie. Usuwanie obudowy może narazić się na
porażenie prądem i inne niebezpieczne sytuacje. Zleć serwisowanie osobie wykwalikowanej.
Panel LCD jest produktem zaawansowanym technicznie, zapewniającym obraz wysokiej jakości. Z powodu dużej liczby pikseli, od czasu do czasu może się na ekranie pojawić kilka pikseli nieaktywnych,
występujących jako niebieski, zielone, lub czerwone punkty. Mieści się to w specykacji produktu i nie kwalikuje się jako wada.
Środki ostrożności podczas transportowania TV
Podczas transportowania TV, nigdy nie podnoś go za głośniki. TV powinien być zawsze niesiony przez dwie osoby używające obu rąk — po jednej z każdej strony produktu.
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiegać rozprzestrzenianiu się ognia, należy zawsze trzymać świeczki lub inne otwarte płomienie z daleka od tego produktu.
Polski - 29 -
Środki bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa przeczytaj uważnie zalecenia dotyczące środków ostrożności.
Zasilanie
Telewizor pracuje jedynie zasilany prądem o napięciu zmiennym 220-240V ~ 50Hz. Proszę się upewnić, że zostało wybrane prawidłowe ustawienie napięcia.
Kabel zasilania
Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść urządzenia ani innych elementów wyposażenia mieszkania, nie należy go również zgniatać. Przewód zasilający należy obsługiwać przy pomocy wtyczki. Nie należy wyciągać wtyczki ciągnąć za przewód ani dotykać przewodu mokrymi rękami, gdyż grozi to zwarciem lub porażeniem prądem. Nigdy nie należy na przewodzie zawiązywać supłów ani wiązać go z innymi przewodami. Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie groziło im nadepnięcie. Uszkodzony przewód zasilania może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Gdy przewód zasilający jest uszkodzony i wymaga wymiany, należy powierzyć to zadanie wykwalikowanemu personelowi.
Wilgoć i woda
Proszę nie używać tego urządzenia w wilgotnym i parnym miejscu (unikać łazienki, miejsc w pobliżu zlewozmywaka kuchennego oraz pralki). Aby uniknąć niebezpieczeństwa, nie narażaj urządzenia na kontakt z deszczem lub wodą i nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów wypełnionych wodą, takich jak wazony itp. Unikaj zalania lub zachlapania urządzenia wodą.
W przypadku dostania się jakiegoś przedmiotu lub płynu do obudowy telewizora, należy go natychmiast odłączyć od zasilania i przekazać do sprawdzenia wykwalikowanemu personelowi punktu naprawy przed ponownym użyciem.
Czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie używaj płynów lub aerozoli do czyszczenia. Używaj tylko miękkiej i suchej ściereczki.
Wentylacja
Szczeliny i otwory umieszczone zostały na odbiorniku dla zapewnienia wentylacji niezbędnej do sprawnego funkcjonowania urządzenia. Aby zapobiec przegrzaniu, te otwory nie mogą być w żaden sposób zablokowane lub zakryte.
Polski - 30 -
Źródła ciepła i otwarty ogień
Urządzenia nie należy instalować w pobliżu otwartego ognia, ani źródeł ciepła takich jak np. grzejnik elektryczny. Upewnij się, że na urządzeniu nie umieszczono żadnych nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących się świec. Baterii nie wolno wystawiać na działanie źródeł ciepła takich jak promieniowanie słoneczne, ogień itp.
Błyskawice
W trakcie burzy i błyskawic lub przed wyjazdem na wakacje, proszę wyjąć wtyczkę kabla zasilania z gniazdka.
Części zamienne
Jeżeli w trakcie naprawy konieczne jest zastosowanie części zamiennych, proszę się upewnić, że serwisant używa części zamiennych zgodnych z zaleceniami producenta lub posiadających tę samą specykację, co części oryginalne. Stosowanie niedozwolonych części zamiennych może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa.
Naprawa i konserwacja
Wszystkie czynności konserwacyjne i naprawcze należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Proszę nie usuwać samodzielnie żadnych osłon, ponieważ grozi to porażeniem prądem.
Utylizacja zużytego sprzętu
• Opakowanie i materiały użyte do zapakowania produktu nadają się do ponownego przetworzenia i powinny być poddane recyklingowi. Materiały do pakowania takie, jak worki foliowe powinny być trzymane poza zasięgiem dzieci.
• Baterie, włącznie z tymi, które nie posiadają w swym składzie metali ciężkich, nie powinny być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Proszę utylizować zużyte baterie w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Proszę uzyskać informacje na temat obowiązujących lokalnych przepisów.
• Nie ładuj baterii, istnieje groźba wybuchu. Baterie wymieniać należy na inne tego samego lub równoważnego typu.
Ten symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny po zakończeniu eksploatacji musi zostać zutylizowany oddzielnie. W Unii Europejskiej istnieją specjalne oddzielne systemy zbierania zużytych odpadów elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Więcej informacji uzyskają Państwo w Urzędzie Miasta lub w sklepie, w którym zakupili Państwo to urządzenie.
Rozłączanie urządzenia
Wtyczka zasilająca urządzenia służy do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być łatwo dostępna.
Poziom głośności na słuchawkach
Nadmierny poziom dźwięku ustawiony na słuchawkach może spowodować utratę słuchu.
Instalacja
Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie musi być solidnie przymocowane do podłogi/ściany zgodnie z instrukcją instalacji (jeżeli taka opcja jest dostępna).
Ekran LCD
Telewizor ciekłokrystaliczny jest urządzeniem wyprodukowanym przy zastosowaniu zaawansowanej technologii, który dzięki milionom cienkich tranzystorów zapewnia wspaniałą jakość obrazu. Czasem na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, które mają wygląd nieruchomych punktów koloru niebieskiego, zielonego lub czerwonego. Proszę zauważyć, że nie wpływa to na sprawność i wydajność Państwa urządzenia.
Ostrzeżenie! Proszę nie zostawiać telewizora w trybie oczekiwania lub włączonego, gdy opuszczają Państwo dom.
Podłączenie do telewizora systemu dystrybucji (telewizja kablowa itp.) poprzez tuner.
Urządzenie podłączone do przewodu uziemienia budynku poprzez przewód zasilania lub inne urządzenie wyposażone w podłączenie uziemienia oraz do systemu dystrybucji poprzez kabel koncentryczny w pewnych warunkach może stwarzać zagrożenie pożarem.
Podłączenie do systemu dystrybucji kabli musi więc być zapewnione poprzez urządzenie zapewniające izolację elektryczną poniżej pewnego zakresu częstotliwości (izolator galwaniczny, patrz: EN 60728-11)
UWAGA:Połączenie pomiędzy PC i TV za pomocą kabla HDMI może spowodować zakłócenia radiowe; w takim przypadku proszę użyć połączenia VGA (DSUB-15).
Przycisk Standby / Włącznik nie odłącza urządzenia całkowicie od źródła zasilania. Co więcej, urządzenie pobiera prąd w trybie oczekiwania. Aby odłączyć urządzenie całkowicie od źródła zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę z kontaktu. Z tego powodu, urządzenie powinno zostać ustawione w taki sposób, aby można było go łatwo i szybko wyłączyć z kontaktu w razie nagłego wypadku. Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru, wtyczka powinna być w zasadzie wyciągnięta z kontaktu w przypadku, gdy urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, np.: w czasie wakacji.
• HDMI, logo HDMI oraz interfejs HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi rmy HDMI Licensing LLC.
• Logo „HD TV 1080P” jest znakiem towarowym DIGITALEUROPE.
• Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym projektu Digital Video Broadcasting— DVB.
Urządzenie elektryczne nie w rękach dzieci.
Proszę nigdy nie pozwalać dzieciom korzystać z żadnych urządzeń elektrycznych bez nadzoru. Dzieci nie zawsze są w stanie rozpoznać grożące im niebezpieczeństwo. Baterie / akumulatory mogą zagrażać życiu w przypadku ich połknięcia. Przechowuj baterie poza zasięgiem małych dzieci. W razie połknięcia baterii, należy natychmiast poszukać pomocy medycznej. Folie z opakowania również powinny być trzymane z daleka od dzieci z powodu istniejącego niebezpieczeństwa uduszenia się.
Polski - 31 -
Informacje ekologiczne
Telewizor ten jest skonstruowany tak, aby zużywać mniej energii i ratować środowisko. Dzięki funkcji oszczędzania energii nie tylko ratujesz środowisko, ale także oszczędzasz pieniądze poprzez zmniejszenie rachunków za prąd. Aby zmniejszyć zużycie energii, proszę postępować według następujących kroków:
Można włączyć ustawienie trybu oszczędzania energii, znajdujące się w menu ustawień obrazu. Jeśli ustawisz tryb oszczędzania energii na Eco, telewizor przełączy się na tryb oszczędnościowy, a poziom jasności telewizora zostanie zredukowany do poziomu optymalnego. Proszę zauważyć, że niektórych ustawień obrazu nie będzie można zmienić, kiedy telewizor będzie pracował w trybie oszczędzania energii.
Jeśli wybierze się wyłączenie obrazu, na ekranie pojawi się wiadomość “Ekran wyłączy się za 15 sekund.”. Wybierz KONTYNUUJ i naciśnij OK. Ekran wyłączy się za 15 sekund. Jeśli tryb oszczędzania energii zostanie wyłączony, tryb obrazu automatycznie przestawi się na dynamiczny.
Kiedy telewizor nie jest używany, wyłącz go albo wyjmij wtyczkę zasilania z gniazdka. To także zredukuje zużycie energii.
Wyłączaj telewizor z prądu jeśli wyjeżdżasz z domu na dłuższy czas.
Zalecana jest aktywacja ustawień trybu oszczędzania energii dla zredukowania rocznego zużycia energii. Zaleca się też wyłączenie telewizora z sieci kiedy nie jest on używany, aby zaoszczędzić więcej energii.
Proszę pomóc nam ratować środowisko poprzez postępowanie zgodne z powyższymi zasadami.
Informacja o naprawie
Wszystkie czynności konserwacyjne i naprawcze należy powierzyć wykwalikowanemu personelowi. Tylko wykwalikowany personel może naprawiać ten telewizor. Aby uzyskać szczegółowe informacje, proszę skontaktować się z lokalnym sprzedawcą, u którego zakupili Państwo ten telewizor.
Zawartość pakietu
TV
Pilot
1 X kabel do połączeń Video & Audio
LED TV
Pilhas: 2 X AAA
Instrukcja obsługi
Instrukcja szybkiej
instalacji i obsługi
Uwaga: Akcesoria powinny zostać sprawdzone po zakupie. Proszę się upewnić, że wszystkie akcesoria są załączone.
Specykacje producenta dotyczące długości kabla używanego do przesyłu danych określają, iż nie powinien być on dłuższy niż 3m.
Polski - 32 -
Oglądanie TV
Przycisk kontrolny TV i obsługa
, przełącznik służy do włączania i wyłączania
telewizora.
Informacje o trybie oczekiwania
1) Jeśli TV nie odbiera żadnego sygnału (np.: z anteny lub źródła HDMI) przez 5 minut, przełączy się on w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona następująca wiadomość: "Brak
sygnału w trybie oszczędzania energii" Naciśnij OK, aby kontynuować.
2) Jeśli TV zostanie pozostawiony sam sobie i nie będzie przez jakiś czas oglądany, przełączy się on w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona następująca wiadomość: "Wyłączony w trybie oszczędzania energii" Naciśnij OK, aby kontynuować.
1. Kierunek w górę
2. Kierunek w dół
3. Przycisk wyboru programu/głośności/AV/trybu
oczekiwania
Przycisk kontrolny pozwala na obsługę głośności/ kanałów/ źródła i funkcji oczekiwania telewizora.
Głośność: Zwiększ głośność naciskając popychając przycisk do góry. Zmniejsz głośność naciskając popychając przycisk w dół.
Proszę wcisnąć przycisk Naciśnij środek przycisku ­na ekranie pojawi się pasek z informacjami o kanale. Przewijaj dostępne źródła popychając przycisk do góry lub w dół.
Aby włączyć telewizor : Naciśnij środek przycisku i przytrzymaj przez kilka sekund - TV przełączy się w tryb oczekiwania.
Para desligar a TV: Premir o botão para baixo e mantê-lo premido nessa posição durante alguns segundos, a TV entrará em modo de espera.
Polski - 33 -
Wkładanie baterii do pilota
Levantar ligeiramente a tampa na parte de trás do controlo remoto. Włóż dwie baterie AAA. Certicar que as extremidades + e - das baterias coincidem com as mesmas marcas no compartimento das mesmas ( deve respeitar a polaridade.)
Podłączanie zasilania
WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do
korzystania z prądu zmiennego 220-240V, 50 Hz. Po rozpakowaniu, należy pozwolić urządzeniu osiągnąć temperaturę otoczenia przed podłączeniem go do prądu. Włóż wtyczkę kabla zasilania do kontaktu.
Loading...
+ 18 hidden pages