Sharp LC22LE250E OPERATION MANUAL [es]

LC-22LE250E
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
LCD-KLEURENTELEVISIE BEDIENINGSHANDLEIDING TELEVISOR LCD A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISÃO LCD A CORES MANUAL DE INSTRUÇÕES LCD FARVE-TV BRUGSANVISNING
DANSK
Índice
Funciones ............................................................. 28
Estimado cliente de SHARP ................................. 28
Introducción .......................................................... 28
Precauciones importantes sobre la seguridad ..... 29
Conexión a un sistema de difusión de televisión
(TV por cable, etc.) desde el sintonizador ........ 31
Información medioambiental ............................... 32
Contenido del paquete ......................................... 32
Vista del televisor ................................................ 33
Avisos de modo en espera ................................... 33
Colocación de las pilas en el mando a distancia .. 33
Conectar a la energía .......................................... 33
Conexión de la antena y de los cables ................. 34
Noticación ........................................................... 34
Características técnicas ...................................... 34
Vista del mando a distancia ................................. 35
Teletexto ........................................................... 35
Teletexto digital (sólo para el Reino Unido) ...... 35
Vista de las Conexiones ....................................... 36
Encendido/Apagado ............................................. 37
Encendido del televisor ....................................37
Puesta del televisor en Modo de Espera .......... 37
Apagado del televisor ....................................... 37
Instalación inicial .................................................. 37
Instalación de la antena ...................................37
Instalación de TV por cable ..............................37
Grabación de un programa................................... 38
Grabación diferida ............................................... 38
Grabación instantánea ......................................... 38
Ver los programas grabados ............................... 38
Conguración de grabaciones .............................. 39
Menú rápido.......................................................... 39
Características y funciones de los menús ............ 40
Contenido del Menú de Imagen .......................40
Conguración avanzada ................................... 40
Contenido del Menú de Sonido ........................ 41
Contenido del Menú de Conguración ............. 41
Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del
televisor: ...........................................................41
Contenido del Menú de Instalación y
Resintonización ................................................ 42
General / Función de TV ...................................... 43
Manejo de la lista de canales ............................... 43
Guía de Programación Electrónica (EPG)............ 43
Opciones de programa ..................................... 43
Actualización de software mediante la interfaz de
usuario ..............................................................43
Búsqueda en segundo plano y modo de
actualización ..................................................... 43
Solución de problemas y consejos ....................... 44
El televisor no se enciende ..............................44
Mala calidad de imagen ...................................44
Sin imagen .......................................................44
No hay sonido ..................................................44
El mando a distancia no funciona ....................44
No se pueden seleccionar las Fuentes de
entrada .............................................................44
Grabación no disponible .................................. 44
El USB funciona muy lento .............................. 44
Formatos de archivo admitidos en el Modo USB .... 45
Compatibilidad con señales AV y HDMI .............. 45
Esquemas de las dimensiones ............................ 46
Desecho del aparato al nal de su vida útil .......... 47
Colocación del Soporte ....................................... 48
Extracción del Soporte ........................................ 49
Tamaños de Tornillo para Montaje sobre Pared ... 50
Español - 26 -
AVISO ESPECIAL PARA USUARIOS DEL REINO UNIDO
El cable de corriente de este aparato cuenta con un enchufe no reutilizable (moldeado) que incorpora un fusible de 5 amperios. Si necesita cambiar el fusible, deberá hacerlo por otro de la misma potencia (tal como
se indica más arriba), Siempre que acabe de cambiar el fusible, deberá volver a colocar la tapa del mismo. No utilice nunca el
enchufe sin colocar la tapa del fusible. En el improbable caso de que el enchufe de pared de su hogar no sea compatible con el enchufe del cable
incluido, corte la corriente e instale un enchufe del tipo adecuado.
PELIGRO:
Deberá sacar el fusible de la clavija del enchufe cortado del cable, y desechar el enchufe inmediatamente de forma segura.
Bajo ninguna circunstancia se deberá enchufar la clavija cortada en ninguna otra toma de 5 amperios; esto podría provocar un shock eléctrico grave.
Siga las instrucciones a continuación, para realizar la correcta instalación de la clavija de enchufe en el cable:
IMPORTANTE:
Los pequeños cables del cable de corriente van coloreados como sigue:
Azul: Neutro Marrón: Corriente
Como los colores de los hilos conductores del cable de corriente pudieran no corresponder con los colores que marcan los terminales de su enchufe, proceda de la siguiente manera:
El cable de color azul deberá conectarse al terminal marcado con una N o que sea de color negro.
El cable de color marrón deberá conectarse al terminal marcado con una L o que sea de color rojo.
Asegúrese de no conectar ni el cable marrón ni el azul al terminal de toma a tierra del enchufe de 3 pins. Antes de volver a colocar la tapa del enchufe, deberá asegurarse de lo siguiente:
Si el nuevo enchufe incorpora un fusible, su valor deberá ser el mismo que el del enchufe (Clavija) que haya cortado para sustituir.
El mango del cable esté sujeto a la vaina del cable de corriente, no sólo a los hilos conductores.
CONSULTE CON UN TÉCNICO AUTORIZADO EN CASO DE DUDA.
ASA
y que tenga la marca BS 1362 de homologación de la BSI o el ASTA.
Español - 27 -
Funciones
Televisor LCD a color con mando a distancia.
TV de cable/digital (DVB-T/C) totalmente integrada
Las entradas HDMI sirven para conectar un
aparato con toma HDMI.
Entrada USB.
Sistema de menús OSD.
Toma de Euroconector para dispositivos externos
(tales como reproductores de DVD, PVR, video­juegos, etc.).
Sistema de sonido estéreo.
Teletexto.
Conexión de auriculares.
Sistema de programación automático (APS).
Sintonización manual.
Apagado automático después de hasta seis horas.
Temporizador de apagado.
Bloqueo Infantil (Child Lock).
Silenciado automático cuando no hay transmisión.
Reproducción NTSC.
Limitación automática de volumen (AVL).
Búsqueda de Frecuencia mediante Lazos de
Seguimiento de Fase (PLL).
Entrada de PC.
Función “Conectar y usar” (Plug&Play) para
Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
Modo de Juego (opcional).
Las ilustraciones y menús en pantalla de este
manual sólo tienen nes explicativos; pueden variar
ligeramente con respecto a las funciones reales.
Los ejemplos utilizados en este manual se basan en el modelo LC-22LE250E.
Estimado cliente de SHARP
Gracias por adquirir este aparato televisor LCD en color de SHARP. Antes de utilizarlo, y con el fin de garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas del mismo, le recomendamos encarecidamente que lea con detenimiento las Precauciones Importantes sobre la Seguridad.
Introducción
Le recomendamos que lea las instrucciones de este libro, antes de utilizar el aparato por primera vez, y aun cuando esté familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Preste especial atención al capítulo relativo a las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. Guarde cuidadosamente este manual para futuras consultas. En caso de vender o regalar este aparato, le recomendamos que entregue este manual con el mismo.
Gracias por haber elegido este producto. Este manual le guiará en el manejo adecuado de su televisor. Antes de ponerlo en marcha, le recomendamos que lea detenidamente este manual. Guarde este manual en un lugar
adecuado, a n de poder consultarlo en el
futuro. Este aparato está destinado a recibir y mostrar
emisiones de programas de televisión. Las diferentes opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen una ampliación adicional de las posibles fuentes de origen de recepción de señales (receptores, grabadores y reproductores de DVD, video caseteras, ordenadores, etc.). El aparato está diseñado para funcionar en interiores secos. Está diseñado solamente para uso
doméstico y no puede utilizarse para nes industriales
y/o comerciales. Se excluye cualquier responsabilidad
si el aparato no se utiliza para los nes para los cuales se diseñó, o si se realiza en él cualquier modicación.
Si hace funcionar el Televisor LCD en condiciones ambientales extremas, éste puede resultar dañado.
Español - 28 -
Precauciones importantes sobre la seguridad
Limpieza: Desenchufe el cable de CA de la toma antes de limpiar el aparato. Utilice un paño húmedo para limpiarlo.
No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
Utilice un paño suave humedecido para limpiar el panel cuando esté sucio. Para protegerlo, no utilice tejidos
empapados en químicos para limpiarlo. Los productos químicos podrían causar daños o grietas en la carcasa del televisor.
Agua y humedad: No utilice el televisor cerca de fuentes de agua, como por ejemplo bañeras, lavamanos, fregaderos,
pilas de lavandería, piscinas, u otros lugares húmedos.
• No coloque oreros ni ningún otro recipiente con líquidos sobre el televisor. El agua se puede derramar sobre él,
provocando un incendio o una descarga eléctrica.
Soporte: No coloque el televisor sobre carritos, soportes, trípodes o mesas que sean inestables.
Si lo hace así, el aparato podrá caer y provocar heridas graves o bien daños en el propio aparato. Utilice sólo carritos, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el fabricante, o que se vendan junto al aparato. Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante cuando vaya a instalar el televisor en la pared. Utilice únicamente los kit de montaje recomendados por el fabricante.
Tenga mucho cuidado cuando vaya a sacar el televisor de un carrito para colocarlo en otro lugar. El
aparato puede caerse del carrito debido a las paradas repentinas, la fuerza excesiva y la supercie irregular del suelo.
Ventilación: Las ranuras y aperturas del televisor están diseñadas para su ventilación. No cubra
dichas aberturas de ventilación. El sobrecalentamiento por una ventilación insuciente dañará el
aparato y reducirá su vida útil. Por la misma razón, por favor no coloque el monitor sobre una cama,
sofá, alfombras ni ninguna otra supercie similar. Este aparato no está diseñado para instalarse
de forma empotrada; no lo coloque en librerías ni estantes cerrados, a menos que garantice su correcta ventilación o que siga las instrucciones del fabricante.
La pantalla LCD del aparato está fabricada en cristal. Por lo tanto, puede romperse si se deja
caer el aparato o se lanza contra otros objetos. Tenga cuidado de no herirse con el panel LCD si éste se rompe.
Fuentes de calor: Mantenga el televisor lejos de cualquier fuente de calor, como radiadores,
calentadores, cocinas, y cualquier otro aparato que pueda generar calor (incluyendo los
amplicadores).
Para evitar la propagación de fuego, no deben colocarse objetos o fuentes de llamas vivas como
velas incandescentes o lamparillas encendidas sobre o cerca del aparato.
• Con el n de evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque el aparato (ni ningún objeto
pesado) de forma que pise el cable de corriente.
Auriculares: No ponga un volumen alto en los auriculares. Los otorrinos advierten del peligro de escuchar a través
de los auriculares durante mucho tiempo a niveles altos de volumen.
No deje que la misma imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante mucho tiempo, ya que podría provocar
la permanencia de una imagen residual.
El aparato consumirá electricidad siempre que esté enchufado a la corriente.
Servicio Técnico: No intente reparar el aparato usted mismo. Esto puede exponerle al voltaje peligroso u otros
riesgos similares. Solicite ayuda a un técnico autorizado.
La pantalla LCD es un producto de alta tecnología que le proporciona detalles de imagen precisos. Ocasionalmente, debido a la multitud de píxeles de la pantalla, pueden aparecer en la misma algunos píxeles
inactivos como puntos jos de color azul, verde o rojo. Esto es algo normal en el aparato y no supone una avería.
Precauciones a seguir durante el transporte del televisor
Cuando transporte el televisor, no lo agarre nunca por los altavoces. Asegúrese de que lo cargan entre dos personas, utilizando ambas las dos manos, una a cada lado del televisor.
Índice
Para evitar la propagación de fuego, mantenga siempre lejos de este producto velas u otro tipo de llamas
Español - 29 -
Precauciones de seguridad
A n de evitar accidentes, lea detenidamente
estas recomendaciones sobre precauciones de seguridad.
Fuente de alimentación
El televisor sólo debe operea conectado a una toma de a 220-240 V AC de 50Hz. Asegúrese de elegir el voltaje adecuado para el aparato.
Cable de corriente
No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de alimentación (toma de corriente), ni lo pise. Agarre el cable de corriente por la clavija del enchufe. No desenchufe el aparato tirando directamente del cable y nunca lo toque con las manos mojadas: podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. Nunca haga un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Coloque el cable de corriente de manera que nadie pueda pisarlo. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Cuando el cable esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede hacerlo personal
técnico calicado.
Humedad y agua
No utilice este aparato en lugares húmedos y mojados (evite el baño, la pila de la cocina y lugares cercanos a la lavadora). No exponga este aparato a la lluvia o al agua, pues podría ser peligroso. No coloque sobre el aparato objetos llenos de líquido, como por ejemplo jarrones. Evite goteos y salpicaduras.
En caso de que algún líquido u objeto sólido se introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo y contacte con personal técnico para que lo revisen antes de ponerlo en marcha de nuevo.
Limpieza
Antes de limpiar el televisor, desenchúfelo de la toma de corriente. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave y seco.
Ventilación
Las ranuras y aperturas del televisor están diseñadas para proporcionar ventilación adecuada y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no deben bloquearse ni taparse en ningún caso.
Fuentes de calor y llamas
No coloque el aparato cerca de llamas libres o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiador eléctrico. No sitúe fuentes de llamas vivas, como por ejemplo velas encendidas, encima del televisor. No
exponga las pilas a una fuente de calor excesiva: por ejemplo luz solar, fuego o similares.
Rayos
En caso de tormentas y rayos o cuando se vaya de vacaciones, desconecte el cable de corriente de la toma.
Piezas de recambio
En caso de reparación, asegúrese de que el operario del servicio técnico haya utilizado repuestos recomendados por el fabricante o con idénticas
especicaciones que las originales. Los recambios
no autorizados podrían causar incendios, descargas eléctricas u otros riesgos.
Servicio técnico
Acuda a personal calicado para el
mantenimiento técnico del aparato. No retire la cubierta usted mismo, pues esto podría ocasionarle una descarga eléctrica.
Desecho del aparato
El embalaje y todos los accesorios del embalaje son reciclables y deberían reciclarse. Los materiales de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben mantenerse lejos de los niños.
Las pilas, inclusive aquellas que no contienen metales pesados, no deberán desecharse con los residuos domésticos. Deseche las pilas usadas de manera segura para el medio ambiente. Infórmese sobre la normativa vigente que sea de aplicación en su región.
No intente recargar las pilas: existe el riesgo de explosión. Sustitúyalas por pilas del mismo tipo o de un tipo equivalente.
Este símbolo, marcado sobre el aparato o sobre su
embalaje, signica que se debe desechar el aparato electrónico o eléctrico al nal
de su vida útil, de forma separada de la basura doméstica. Existen diferentes sistemas de recolección para el reciclaje en la UE. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales o el distribuidor donde adquirió el producto.
Desconexión del aparato
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible.
Volumen de los auriculares
Un nivel excesivo de volumen en los auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva.
Español - 30 -
Instalación
En caso de instalar el aparato en la pared, y a n de
evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente y según las instrucciones de instalación (si la opción está disponible).
Pantalla LCD
La pantalla de LCD es un producto de tecnología punta con aproximadamente un millón de finos transistores de película, lo que le proporciona una
excelente denición de imagen. En ocasiones pueden
aparecer en la pantalla unos pocos píxeles inactivos,
como puntos jos de color azul, verde o rojo. Tenga
en cuenta que esto no afecta al rendimiento de su producto.
¡Atención! No deje el televisor en modo en espera o en funcionamiento cuando salga de casa.
Conexión a un sistema de difusión de
televisión (TV por cable, etc.) desde el
sintonizador
Los aparatos conectados a un sistema de toma
de tierra de la instalación del edicio, mediante la
toma de corriente ú otros aparatos equipados con sistema protector de toma de tierra, así como a un sistema de difusión de televisión mediante un cable coaxial, pueden suponer en ciertos casos un riesgo de incendio.
Por tanto se debe proveer la conexión a un sistema de distribución por cable mediante un dispositivo de aislamiento eléctrico bajo cierto rango de frecuencia (Aislamiento galvánico, ver EN 60728-11).
Nota:En el caso de conectar el PC al televisor mediante la conexión HDMI, podría haber interferencias de radio; por ello es recomendable utilizar un cable de monitor VGA (o D-SUB) de 15 patillas
El botón de Modo de Espera/Encendido no desconecta totalmente el aparato de la red eléctrica. Además, el aparato consume electricidad en el modo de espera. Para desconectar el aparato por completo de la red eléctrica, desenchufe el cable de la toma de corriente. Por ello, el aparato debe colocarse de tal modo que no se obstaculice el paso al enchufe de pared, y así poder garantizar que se pueda desenchufar el aparato
en caso de emergencia. A n de evitar cualquier riesgo
de incendio, debe desenchufar el cable de la toma antes de un periodo prolongado de inactividad, por ejemplo durante las vacaciones.
HDMI, el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface (interfaz multimedia de alta
denición) son marcas comerciales o registradas
de HDMI Licensing LLC.
El logotipo “HD TV 1080p” es una marca registrada de DIGITALEUROPE.
El logotipo DVB es una marca registrada del proyecto de emisión de vídeo digital DVB (Digital Video Broadcasting).
No deje aparatos eléctricos al alcance de los niños
No permita que los niños utilicen aparatos eléctricos sin supervisión. Los niños no siempre son conscientes de los posibles riesgos. Las pilas pueden suponer un riesgo mortal si se tragan. Mantenga las pilas siempre fuera del alcance de los niños. Busque atención médica de inmediato en caso de tragar una pila. Guarde también los plásticos de embalaje fuera
del alcance de los niños: existe el riesgo de asxia.
Español - 31 -
Información medioambiental
Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. No sólo ayuda así a conservar el medio ambiente, sino que también puede ahorrar dinero al reducir las facturas de electricidad gracias a la función de ahorro energético de este televisor. Para reducir el consumo de energía, deberá realizar los pasos siguientes:
Usted puede utilizar la conguración del Modo de Ahorro Energético, en el menú de Conguración
de Imagen. Si activa el modo de ahorro energético como Eco, el televisor pasará al mismo, y el nivel de luminancia del televisor se reducirá a un nivel óptimo. Tenga en cuenta que algunos ajustes de imagen no estarán disponibles para ser cambiados cuando el televisor esté en modo de ahorro de energía.
Si selecciona el apagado de imagen, podrá ver en pantalla el mensaje “La pantalla se apagará en 15 segundos.”. Seleccione CONTINUAR, y Ok para
conrmar la opción. La pantalla se apagará en 15
segundos. Si desactiva el Modo de Ahorro Energético, de forma automática el modo de imagen pasará a ser Dinámico.
Es recomendable que apague o desenchufe el televisor cuando no lo esté utilizando. De este modo se reducirá también el consumo eléctrico.
Desenchufe el aparato de la corriente si va a estar fuera por mucho tiempo.
Por lo tanto es muy recomendable activar el modo de ahorro de energía para reducir su consumo energético anual. Y también se recomienda desenchufar el televisor de la corriente para ahorrar más energía cuando no lo utilice.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente siguiendo estos pasos.
Información sobre reparaciones
Acuda a personal calicado para el mantenimiento
técnico del aparato. El televisor solamente debe ser
repararlo por personal técnico calicado. Contacte
con su distribuidor local, donde adquirió el televisor, para mayor información.
Contenido del paquete
Televisor LED
TV
Pilas: 2 X AAA
Manual de
instrucciones
Mando a distancia
Guía rápida
1 cable para conexión de vídeo y sonido
Nota: Verifique los accesorios tras la compra. Asegúrese de que estén todos incluidos.
De acuerdo a las especicaciones del fabricante para
la comunicación soportada, el cable deberá ser en longitudes de menos de 3m.
Español - 32 -
Vista del televisor
Botones de control y Funcionamiento del televisor
Apagado del Televisor: Si aprieta en el centro del botón hacia abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, el televisor pasará al modo de espera
La tecla de modo en espera sirve para encender y apagar el televisor.
Avisos de modo en espera
1) Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada, como de una antena o fuente HDMI en 5 minutos, pasará al modo de espera. Cuando lo vuelva a encender, podrá ver el mensaje siguiente: “Modo en espera por falta de señal” Pulse OK para continuar.
2) El televisor pasará al modo de espera si se ha encendido y no se maneja en unas horas. Cuando lo vuelva a encender, podrá ver el mensaje siguiente: “Modo en espera por inactividad” Pulse OK para continuar.
1. Botón de dirección (Arriba)
2. Tecla de desplazamiento (Abajo)
3. Tecla de Selección de Canal/Volumen/AV/Modo
de Espera El botón de Control le permite manejar el Volumen,
los Canales, las Fuentes y el Modo en Espera del televisor.
Modicar el volumen: Aumente el volumen pulsando
el botón arriba. Baje el volumen pulsando el botón abajo.
Para cambiar de canal: Pulse el botón central hasta que aparezca en pantalla la barra de información del canal. Desplácese por los canales almacenados pulsando el botón arriba o abajo.
Para cambiar de fuente de entrada: Pulse el botón central dos veces, hasta que aparezca en pantalla la lista de fuentes. Desplácese por las fuentes disponibles pulsando el botón arriba o abajo.
Español - 33 -
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades + y - coinciden con los polos de las pilas en el compartimento (observe la polaridad correcta), vuelva a colocar la cubierta.
Conectar a la energía
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna 220-240V CA, 50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la electricidad.
Conexión de la antena y de los cables
Antena or Cable
VGA
SPDIF
HDMI2
Coax.OUT
227528
Conecte el cable de antena o la entrada de TV por cable a latoma de ANTENA de la parte trasera del televisor.
Noticación
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
RECONOCIMIENTO DE MARCA COMERCIAL
"Dolby" y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface (interfaz multimedia de alta
denición) son marcas comerciales o registradas de
HDMI Licensing LLC.
Características técnicas
Transmisión De Televisión
Bandas admitidas VHF (BAND I/III) - UHF
Cantidad de canales predeterminados
Indicador de canales Ayuda en pantalla
Entrada De Antena Rf 75 Ohm (sin balance)
Tensión de Funcionamiento
Sonido Alemán + Nicam Estéreo
Potencia De Salida De
Audio (Wrms.) (10% Thd)
Consumo energético 50 W
Peso 4,35
Dimensiones AxAxF
(con soporte)
Dimensiones AxAxF
(sin soporte)
Temperatura y humedad de funcionamiento
PAL B/G D/K K
(BAND U) - HYPERBAND
10000
220-240 V CA, 50Hz.
2 x 2,5
153 x 514 x 352
35 x 514 x 316
5ºC hasta 45ºC, 85% rel.
Información para usuarios sobre la eliminación de baterías y equipos viejos
[sólo Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo no debe tirarse junto con la basura doméstica. Considere los sistemas de recolección o las instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del producto o de la batería.
Aviso: El signo Pb situado bajo el símbolo de la pila indica
que contiene plomo.
Batería
Productos
Español - 34 -
Vista del mando a distancia
TV
NOTA: La distancia de alcance remoto es de unos 7
metros / 23 pies.
Uso de Mi Botón 1(*)
Pulse MI BOTÓN por cinco segundos, hasta que se muestre en la pantalla el mensaje “MI BOTÓN SE HA PROGRAMADO”. Esto confirma que el botón seleccionado como MI BOTÓN estará asociado a la función elegida.
Uso de Mi Botón 2(**)
Pulse MI BOTÓN 2 por cinco segundos, hasta que se muestre en la pantalla el mensaje “MI BOTÓN SE HA PROGRAMADO”. Esto confirma que el botón seleccionado como MI BOTÓN estará asociado a la función elegida.
1. Encendido/Modo de Espera
2. Lista de canales.
3. Subir-bajar volumen
4. Mostrar/ocultar el menú
5. OK/Conrmar
6. Volver /Atrás
7. Sin función
8. Mi Botón 1 (*)
9. Mi Botón 2 (**)
10. Botones de Color (Rojo/Verde/Amarillo/Azul)
11. Mono/Estéreo - Dual I-II/Idioma Actual
12. Rebobinado rápido (en el modo de Explorador
Multimedia)
13. Pausa (en el modo de Explorador Multimedia) /
Grabación diferida (Timeshifting)
14. Grabación de programas
15. Reproducir (en el modo del Explorador Multimedia)
16. Parar (en el modo del Explorador Multimedia)
17. Avance rápido (en el modo de Explorador Multimedia)
18. Activar/Desactivar Subtítulos / Subtítulos (en el
Explorador Multimedia)
19. Tamaño de imagen
20. Teletexto / Mezclar
21. Explorador Multimedia
22. Guía de Programación Electrónica (EPG)
23. Salir
24. Teclas de desplazamiento
25. Activar-Desactivar Menú
26. Info / Mostrar (en modo TXT)
27. Subir/bajar canal
28. Silencio (mute)
29. Programa anterior / Ahora ( en modo EPG)
30. Teclas numéricas
31. AV / Fuente
Teletexto
Pulse la tecla para acceder. Pulse de nuevo para activar el modo de mezcla. Púlselo de nuevo para activar sólo la reproducción sólo aleatoria. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital.
Teletexto digital (sólo para el Reino Unido)
Pulse la tecla para ver la información de teletexto digital. Puede manejarlo con los botones de colores, los botones de cursor y el botón OK La forma de manejo puede variar en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Cuando pulse el botón
, el televisor volverá a la emisión de televisión.
Español - 35 -
SIDE AV
5Vdc
Max:500mA
SIDE AV
5Vdc
Max:500mA
SIDE AV
5Vdc
Max:500mA
Vista de las Conexiones
Conector Tipo Cables Dispositivo
Euroconector
Conexión
(atrás)
VGA
Conexión
(atrás)
AV lateral
AV lateral
AURICULARES
PC/YPBPR
AUDIO
Conexión
(lateral)
HDMI
Conexión
(atrás)
SPDIF
Conexión
(atrás)
AV lateral
(Audio/Video)
Conexión
(lateral)
Auriculares
Conexión
(lateral)
YPbPr VÍdeo
Conexión
(atrás)
USB
Conexión
(lateral)
CI
Conexión
(lateral)
Cable de Conexión
de Audio/Vídeo
Lateral (incluido)
Cable de Conexión
AV (incluido)
Cable de Conexión PC-YPbPr (No incluido)
Cable PC Audio
(No incluido)
CAM
module
NOTA: Cuando conecte un aparato en la toma AV Lateral, deberá utilizar los cables para poder realizar la
conexión.Vea las ilustraciones anteriores. |Necesitará utilizar las entradas blanca y roja del cable de conexión AV
lateral para poder habilitar la conexión de sonido de PC. |Si conectara un dispositivo mediante EUROCONECTOR, el televisor pasará automáticamente al modo AV. | Cuando reciba señal de canales DTV (Mpeg4 H.264) o mientras esté desplazándose por el explorador multimedia, no habrá salida posible a través del euroconector. |Es recomendable conectar todos los cables de la parte trasera del televisor antes de montarlo sobre pared mediante el correspondiente kit de montaje (opcional). |Introduzca o extraiga el módulo de interfaz común (CI) solamente si el televisor está APAGADO. Consulte el manual de instrucciones del módulo para obtener más información sobre sus ajustes.
Español - 36 -
Encendido/Apagado
Encendido del televisor
Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de 220-240 V AC, 50 Hz. Pulse el botón “ ” de la parte inferior derecha bajo la pantalla, en la posición “|”, para que el televisor cambie al modo en espera. A continuación se encenderá el LED (Indicador) de modo de espera
Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos:
Pulse la tecla “ ”, las teclas P+ / P- , o una tecla
numérica del mando a distancia.
Pulse el botón de control del lateral izquierda del televisor.
El televisor se encenderá.
Nota: Si pone en marcha el televisor mediante los botones
P+ / P- o P/CH+/- , ya sea del mando a distancia o del
televisor, accederá al último canal que estuviera viendo antes de apagar el televisor.
Puesta del televisor en Modo de Espera
Para poner el televisor en el modo de espera de bajo consumo, pulse el botón “ ” del mando a distancia,
o el propio botón del televisor.
Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador Activo.
Apagado del televisor
Pulse el botón “ ” de la parte inferior derecha bajo
la pantalla, en la posición “|”, para que el televisor cambie al modo en espera.
Para apagar el televisor por completo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Instalación inicial
Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el menú de selección de idioma. Seleccione el idioma deseado y pulse OK.
La pantalla de Instalación Inicial (FTI por sus siglas en inglés), aparecerá ahora. Establezca sus preferencias utilizando los botones de navegación y cuando termine, pulse OK para continuar.
Usted puede activar la opción del Modo Tienda para que esté disponible en el menú "Otros ajustes” y las opciones de su televisor se mostrarán en la parte superior de la pantalla. Seleccione SI para continuar.
Si el Modo Inicio es seleccionado, la opción del modo tienda no estará disponible después de la Instalación Inicial. Pulse OK para continuar.
Instalación de la antena
Si en la pantalla de selección de formato de búsqueda selecciona la opción ANTENA convencional, el televisor
realizará la búsqueda de emisionesde TV digital terrestre.
NOTA: Puede pulsar el botón MENU para cancelar la
operación.
Una vez que se hayan guardado todos los canales disponibles, la Lista de canales se podrá ver en la pantalla. Si desea ordenar los canales, según el LCN (*), seleccione Sí y pulse OK a continuación.
Pulse MENÚ para salir de la lista de canales y ver la televisión.
(*) LCN responde a las siglas de Número Lógico de Canal, un sistema que organiza las señales de emisión disponibles según una secuencia de canales reconocible (si está disponible).
Instalación de TV por cable
Seleccione la opción CABLE y pulse el botón OK en el mando a distancia. Para continuar seleccione SÍ y pulse OK. Para cancelar la operación, seleccione NO y pulse OK. Desde esta ventana puede elegir los rangos de frecuencia.
Introduzca el número de canal o frecuencia usando los botones numéricos.
Nota: La duración de la búsqueda cambiará dependiendo de la etapa de búsqueda seleccionada.
Reproducción multimedia a través de la entrada USB
Puede conectar un disco duro externo o una memoria USB de 2,5 " y 3,5" pulgadas (DD con fuente de alimentación externa) al televisor mediante las entradas USB del televisor.
¡IMPORTANTE! Realice una copia de seguridad de sus archivos antes de realizar cualquier conexión a la TV. Tenga en cuenta que el fabricante no se hace responsable de los daños o pérdidas de
cheros, archivos, datos o información. Es posible
que algunos dispositivos USB (por ejemplo, reproductores MP3), o algunos discos duros/ lápices de memoria USB no sean compatibles con el televisor. El televisor admite formatos de disco FAT32 y NTFS; sin embargo, no estará
disponible la opción de grabación para discos de formato NTFS.
Podría experimentar problemas con el formateo, en caso de que la unidad USB a formatear posea una capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). En concreto, no es recomendable realizar estas operaciones de forma repetida. De esta forma puede ocasionar daños físicos al reproductor USB y de forma más concreta, al propio dispositivo USB. No extraiga el dispositivo USB mientras esté reproduciendo un archivo.
Español - 37 -
Grabación de un programa
IMPORTANTE: Cuando vaya a utilizar un disco duro USB nuevo, es recomendable que primero lo formatee mediante la opción del televisor “Formatear disco”.
Nota:Para grabar un programa, es necesario que en primer lugar conecte un disco o dispositivo USB al televisor mientras esté apagado. A continuación deberá encender el televisor para activar la función de grabación.
Para poder utilizar la opción de grabación, deberá conectar un dispositivo o disco duro USB externo al televisor, que deberá tener al menos 1 GB de capacidad y una compatibilidad de velocidad 2.0. Se mostrará un mensaje de error en caso de que el dispositivo no admita la velocidad 2.0.
Nota: Los programas se guardarán en el disco USB conectado. Si lo desea, podrá realizar una copia de seguridad, o copiar las grabaciones en un ordenador personal; sin embargo, estas grabaciones no se podrán reproducir en el PC. Sólo las podrá reproducir en el televisor.
Nota: Puede haber un retardo del Lip Sync durante el timeshifting. Permite grabación de radio. El televisor puede grabar hasta diez horas de programas.
Los programas que se graben se dividirán en particiones de 4GB.
En caso de que la velocidad de escritura del disco
USB conectado no sea suciente, podría fallar la
grabación y la función de timeshifting podría no estar disponible.
Se recomienda el uso de discos USB adecuados para
la grabación de programas en alta denición.
No conecte la unidad USB/HDD durante la grabación. Esto podría dañar el dispositivo USB/HDD.
Se admiten soportes multipartición. Se admite un máximo de dos particiones distintas. La primera partición del disco USB se utiliza para las funciones listas para PVR. También se debe formatear como partición principal para poderse utilizar para las funciones listas para PVR.
Debido a problemas en la señal, es posible que algunos paquetes de secuencias no se graben; es por ello que durante la reproducción se puedan observar congelaciones de imágenes.
Cuando el teletexto está activado, no se podrán utilizar las teclas de Grabación, Reproducción, Pausa y Mostrar (para PlayListDialog). El teletexto quedará automáticamente desactivado en caso de iniciarse la grabación desde un temporizador programado. También quedará desactivado cuando haya una grabación o reproducción en curso.
Grabación diferida
(PAUSA) En el modo de grabación diferida, el
programa se pausa y se graba de forma simultánea en el disco USB conectado. Pulse de nuevo el botón
(REPRODUCCIÓN) para ver el programa pausado desde el momento en que lo detuvo. Pulse la tecla (PARAR) para detener la reproducción y regresar a Biblioteca de grabaciones.
Nota: Mientras esté en modo PC no podrá cambiar el zoom.
Nota: No podrá utilizar el retroceso rápido en la grabación diferida sin haber utilizado antes el avance rápido de la reproducción.
Grabación instantánea
Pulse el botón (GRABAR) para grabar de forma instantánea un programa mientras lo esté viendo. Podrá pulsar el botón (GRABAR) del mando a distancia de nuevo para poder grabar el siguiente programa del EPG (Guía electrónica). En este caso, la pantalla OSD mostrará los programas dispuestos para la grabación. Pulse (PARAR) para cancelar la grabación instantánea.
Nota: No se puede cambiar las transmisiones o ver el Explorador multimedia durante el modo de grabación. Mientras se graba un programa o durante el timeshifting, un mensaje de advertencia aparece en la pantalla si la velocidad del dispositivo USB no
es suciente.
Ver los programas grabados
Seleccione Bibliote de grabaciones desde le menú del Explorador multimedia. Seleccione un programa de la lista (previamente grabado). Pulse OK para ver las Opciones de Reproducción. Seleccione la opción “Grabar” y confírmela pulsando OK
Nota: Durante la reproducción no será posible acceder al menú principal ni a ninguna de sus opciones.
Pulse la tecla (PARAR) para detener la reproducción y regresar a Biblioteca de grabaciones.
Avance lento
Si mientras está viendo los programas grabados pulsa la tecla (PAUSA), estará disponible la opción de avance lento. Puede utilizar el botón X para el avance lento. La velocidad de reproducción puede cambiarse pulsando el botón varias veces.
Español - 38 -
Conguración de grabaciones
Para configurar grabaciones, en el menú
Conguración seleccione la opción Conguración
de grabaciones. Formatear disco: Puede utilizar la opción de
formateo para dar formato al disco USB conectado. Es necesario su PIN para utilizar la función de dar formato al disco (el pin predeterminado es 0000).
IMPORTANTE: Tenga en cuenta que si activa esta opción, se perderán TODOS los datos almacenados en el dispositivo USB, y que el formato del mismo cambiará al sistema FAT32. En caso de que el disco USB no funcione bien del todo, podrá intentar formatearlo. En la mayoría de los casos se restablece el funcionamiento normal formateando el disco duro; sin embargo, se perderán TODOS los datos que estuvieran almacenados.
Nota: Si aparece el mensaje “USB funciona muy lento” cuando empiece a grabar, intente solucionarlo reiniciando la grabación. Si aun así persiste el error, podría deberse a que el disco USB no cumpla con los requerimientos de
velocidad. Intente conectar otro disco USB.
Menú del Explorador multimedia
Podrá reproducir fotografías, música y películas guardadas en un USB, conectándolo al televisor y utilizando el Explorador Multimedia. Conecte un disco USB a la entrada ubicada en el lateral del televisor. Al pulsar el botón MENU mientras está en el modo de Explorador multimedia tendrán acceso a las opciones del menú Imagen, Sonido y Configuración. Pulse
MENÚ para salir de esta ventana. Podrá congurar las preferencias del explorador multimedia en el Menú
de Conguración.
Bucle/Aleatorio (botón Azul):
Iniciar reproducción con OK/ y activar.
Iniciar reproducción con OK y activar
Iniciar reproducción con OK/ y activar.
El televisor reproduce el
siguiente chero y repite la lista.
el chero será reproducido en
forma aleatoria.
el chero será reproducido en
forma aleatoria.
Menú rápido
El menú rápido le permite acceder inmediatamente a algunas opciones. Este menú incluye las opciones de Modo de Ahorro Energético, Modo de Imagen, Ajustes del Ecualizador, Favoritos y el Temporizador de Apagado. Para acceder al menú rápido, pulse el botón Q.MENU del mando a distancia. Lea los capítulos siguientes para conocer las funciones listadas.
Español - 39 -
Características y funciones de los menús
Contenido del Menú de Imagen
Modo
Contraste Congura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Congura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Congura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla. Color Congura los valores de los colores ajustando éstos.
Modo de Ahorro Energético
Retroiluminación
(opcional):
Reducción de Ruido
Conguración avanzada
Contraste dinámico
Temperatura del color
Zoom de Imagen
HDMI True Black
Modo Filme
Tono de Piel:
Cambio de Color Congura el tono deseado en los colores. Ganancia RGB Reiniciar Restablece la imagen a los valores de fábrica. (Excepto en el Modo Juego) Autoposición (en
modo PC)
Posición H (Horizontal – en
modo PC)
Posición V (Vertical – en
modo PC)
Frecuencia de Reloj (en modo
PC)
Fase (en modo
PC)
Algunas de las opciones del menú de imagen no estarán disponibles en el modo VGA (modo PC). En su lugar, la configuración VGA se añadirá a la configuración de imagen mientras esté en modo PC.
Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El modo
de imagen puede congurarse como: Cine,Juegos,Deportes,Dinámico y Natural.
Para jar el modo de Ahorro Energético como Eco, Desactivación de Imagen y Desactivado.
(Cuando el modo es dinámico, el modo de ahorro energético se dene automáticamente como
desabilitado.)
Esta función permite controlar el nivel de retroiluminación. Si el Modo de ahorro energético está en Eco, no podrá ver como disponible la opción de Retroiluminación. En los modos VGA o Explorador Multimedia, o mientras tenga el modo de imagen en Juego, no se podrá activar la retroiluminación.
Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido.
Puede cambiar la relación de contraste dinámico de hasta el valor deseado.
Congura el tono deseado en los colores.
Ajusta el tamaño de la imagen que desee en el menú de imagen zoom.
Nota: Auto (Sólo disponible en modo euroconector con el 8º pin del euroconector cambiando de alto voltaje/ bajo voltaje)
Mientras ve la televisión desde esta fuente HDMI, en el menú de Conguración de Imagen se
hará visible esta función. Puede utilizarla para mejorar los tonos negros de la imagen. Las películas se graban con un número de fotogramas por segundo diferente al de los
programas de televisión. Active esta función cuando esté viendo películas, para poder ver de forma más nítida las escenas rápidas.
El tono de la piel se puede cambiar entre -5 y 5.
Puede congurar la temperatura del color mediante la función de Ganancia RGB.
Optimiza la imagen de forma automática. Pulse OK para optimizarla.
Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la pantalla.
Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la pantalla.
Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las interferencias que aparecen como banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña.
Dependiendo de la resolución y la frecuencia de barrido que usted je en el televisor, usted puede
ver una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En dicho caso, usted puede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por medio del método de ensayo y error.
Español - 40 -
Contenido del Menú de Sonido
Volúmen Ajusta el nivel del volumen.
Ecualizador
Balance Esta función sirve para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo. Auriculares Fija el volúmen de los auriculares. Modo de Sonido Puede seleccionar un modo de sonido. (Si el canal seleccionado lo admite). AVL (Límite
de volumen
automático)
Auriculares/Salida
Graves Dinámicos Esta función activa o desactiva la función de Graves Dinámicos
Sonido Envolvente El modo de sonido envolvente puede encenderse y apagarse.
Salida digital Fija el tipo de salida de sonido digital.
Seleccione el tipo de transmisión deseada. Los valores personalizados se pueden hacer sólo cuando está en modo de usuario.
Esta función ajusta el sonido para obtener un nivel de salida jo entre los programas.
Cuando se conecta un amplicador externo a su televisor utilizando el conector de auriculares,
puede seleccionar esta opción como salida (Lineout). Si ha conectado los auriculares al televisor, seleccione esta opción como Auriculares.
Contenido del Menú de Conguración
Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional (CAM) si los hubiera disponibles.
Idioma
Control parental
Temporizadores
Conguración de
grabaciones Fecha/Hora Permite congurar la fecha y hora. Recursos Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida.
Configura las opciones de idioma (puede cambiar en función del país elegido) la
co n f igu r a ció n pr e f eri d a y a ctu a l es t ará disponible. Esta conguración sólo podrá modicarse si el canal emisor lo admite.
Introduzca la contraseña correcta para cambiar la configuración de control parental. Usted puede ajustar el bloqueo del menú, bloqueo de vencimiento (puede variar según el país seleccionado) y bloqueo para niños en este menú. También puede establecer un número de pin nuevo. (Código de pin predeterminado 4725)
Nota: Si activa el Bloqueo Infantil, el televisor sólo podrá manejarse mediante el mando a distancia. Si es así, los botones del panel de control no funcionarán.
Establece temporizador de apagado automático para apagar el televisor después de un cierto
tiempo. Permite congurar temporizadores para los programas seleccionados. (Grabación por USB)
Muestra el menú de conguración de grabación (Conexión USB)
Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del televisor:
Menú de desconexión por tiempo
Buscar canales
codicados
Fondo Azul Activa o desactiva el Fondo Azul cuando la señal sea débil o no exista. Actualización de
software Versión de la
aplicación
Modo subtítulos:
Personas con
dicultades
auditivas
Cambia la duración de tiempo de desconexión de las pantallas de menús.
Cuando esta función está activada, el proceso de búsqueda también localizará los canales codicados.
Ésta opción mantiene actualizado su televisor con la más reciente información.
Muestra la versión de la aplicación.
Esta opción se utiliza para seleccionar el modo de subtítulos que estarán en la pantalla (subtítulos DVB / subtítulos TXT) si ambos están disponibles. El valor predeterminado es subtítulos DVB. Sólo disponible en el modo Noruega.
Permite cualquier característica especial enviada por la emisora.
Español - 41 -
La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con
Audio descripción
dicultades de visión. Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite
esta pista de narración adicional.
Nota: La función de sonido de Audio descripción no puede estar disponible en el modo de grabación o en diferido.
Puede establecer el valor de apagado automático en esta función. Tras alcanzar el
Apagado Automático
tiempo jado en el cual no se realiza ninguna operación con el televisor, éste se irá a
modo en espera. Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con el televisor en este modo, se
Búsqueda en Modo
de Espera (opcional)
buscarán las señales disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal nueva o
que no se tuviera ya, se mostrará una pantalla solicitándole que conrme o no los cambios. Después de esta, la lista de canales se actualiza y se modica.
Si está mostrando el televisor en una tienda, puede activar este modo. Cuando
Modo Tienda
está habilitado el modo Tienda, algunos elementos en el menú del televisor puede no estar
disponibles.
Modo de encendido Esta conguración ja la preferencia de encendido.
Contenido del Menú de Instalación y Resintonización
Búsqueda Automática de Canales
(Resintonización)
(Si la opción está
disponible)
Búsqueda manual de canales
Búsqueda de canales en la red
Sintonización na de
canales analógicos
Instalación inicial
Borrado de listas de servicio
Muestra las opciones de sintonización automática. Antena digital aérea: Busca y guarda emisoras de señal DVB. Cable Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable. Analógica: Busca y guarda emisoras de señal analógica. Antena digital y analógica: Busca y guarda emisoras de señal DVB aérea y estaciones analógicas. Cable Digital y Analógico: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable y estaciones analógicas.
Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
Busca los canales enlazados en el sistema de señal.
Puede utilizar esta opción para la sintonización na de canales analógicos.
En caso de no haber canales analógicos guardados, esta opción no estará disponible.
Borra toda la configuración del televisor para devolverlo a los valores de fábrica.
(*) Este ajuste es visible solamente cuando el país denido es Dinamarca, Suecia,
Noruega o Finlandia. Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados.
Español - 42 -
General / Función de TV
Manejo de la lista de canales
El televisor ordenará los canales guardados en la
Lista de canales. Podrá modicar esta lista, jar sus canales favoritos o congurar las emisoras activas
a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de canales.
Permite congurar las opciones de control
paterno
Para prohibir la visualización de ciertos programas, canales y los menús pueden bloquearse mediante el sistema de control parental.
Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá introducirse el PIN. El PIN predeterminado de fábrica es 0000. Tras introducir el código correcto, se mostrarán las opciones del menú de control paterno:
Bloqueo del menú: El menú de conguración de
bloqueo activa o desactiva el acceso al menú.
Bloqueo por edad: Cuando lo haya jado, esta
opción permite recoger información sobre la emisión y si el bloqueo por edad está activado y es una emisión no apta para menores, se desactivará el acceso al canal.
Bloqueo infantil: Si activa el Bloqueo Infantil, el televisor sólo podrá manejarse mediante el mando a distancia. Si es así, los botones del panel de control no funcionarán.
Establecer PIN: Dene un nuevo número PIN.
Nota: Podrá utilizar el código 4725 predenido, en caso de jar la opción de país para Francia.
Guía de Programación Electrónica (EPG)
Algunos canales (no todos) muestran información sobre el programa actual y sobre los siguientes. Pulse
el botón “ ” para ver el menú de Programación Electrónica (EPG).
Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha: Desplazarse por la EPG.
OK: Muestra las opciones para los canales. INFO: Muestra la información detallada del canal
seleccionado.
VERDE: Cambia al Horario listado de la EPG. AMARILLO: Cambia al Horario de la EPG. AZUL:Muestra las opciones de ltros.
(RECORD, GRABAR): El televisor grabará el programa seleccionado. Para detener la grabación, púlselo nuevamente.
IMPORTANTE: Conecte o desconecte el disco USB cuando el televisor esté apagado. A continuación deberá encender el televisor para activar la función de grabación.
Nota: Durante la grabación no será posible cambiar de canal ni de fuente.
Español - 43 -
Opciones de programa
En el menú EPG, pulse OK para acceder al menú
Opciones de Eventos.
Seleccionar canal
En el menú EPG, puede cambiar al canal seleccionado con esta opción.
Grabar/Borrar el temporizador de grabación
Tras seleccionar un programa de la guía electrónica, pulseOK para mostrar las Opciones disponibles. Seleccione la opción “Grabar” y confírmela pulsando OK. Esta operación fijará la grabación del programa elegido.
Para anular una grabación programada, marque el canal o programa en cuestión y pulse OK; a continuación seleccione la opción “Borrar
temporizador”. Esto cancelará la grabación. Fijar/Borrar Temporizador
Tras seleccionar un programa de la guía electrónica, pulseOK para mostrar las Opciones disponibles. Seleccione la opción “Fijar Temporizador para el Evento” y confírmela pulsando OK. Puede jar temporizadores para los siguientes programas.
Para cancelar un temporizador ya jado, marque el
programa en cuestión y pulse OK. A continuación seleccione la opción Borrar Temporizador. Se cancelará el temporizador.
Nota: No se puede jar más de dos temporizadores/
recordatorios al mismo tiempo.
Actualización de software
El televisor puede buscar actualizaciones automaticamente por la señal de Antena o Cable e incluso Internet.
Actualización de software mediante la interfaz de usuario
Simplemente, desplácese por el menú principal. Seleccione los menús Configuración y Otros Ajustes. Dentro del menú Otros Ajustes, navegue a la Actualización de Software y pulse OK para abrir el menú Opciones de Actualización.Note : Se necesita conexión a Internet. Intente la actualización por la señal de televisión en caso de no tener conexión a Internet. Si encuentra una actualización, comenzará a descargarla. PulseOK para continuar con la operación de reinicio.
Búsqueda en segundo plano y modo de actualización
Mientras el televisor está conectado a una señal de antena. Si la búsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva
actualización, la próxima vez que se encienda contará con una nueva versión de software.
Nota: Si el televisor no enciende luego de una actualización, desconecte el televisor por 2 minutos y conéctelo de nuevo.
Solución de problemas y consejos
El televisor no se enciende
Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien enchufado a la toma de corriente. Las pilas del mando pueden estar agotadas Pulse el botón de encendido del televisor.
Mala calidad de imagen
¿Ha elegido el sistema de televisión adecuado?
Un nivel de señal débil puede causar imagen
distocionada.Por favor compruebe el acceso de la antena.
• Verique si la frecuencia introducida es la adecuada.
Cuando se conectan al televisor dos equipos
periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos periféricos.
Sin imagen
Sin imagen significa que su televisor no está recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado las teclas correctas en el mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta.
¿La antena está conectada correctamente?
¿Ha conectado el cable de antena?
¿Se están utilizando los enchufes apropiados para
conectar la antena?
Si tiene dudas, consulte con su distribuidor.
No hay sonido
¿Ha silenciado el sonido del televisor? Para cancelarlo, pulse la tecla “ ” o suba el volumen.
El sonido sólo proviene de un altavoz ¿La opción de balance está jada para un solo altavoz? Consulte la
sección relativa al Menú de Sonido.
El mando a distancia no funciona
Tal vez se han agotado las pilas. Sustituya las pilas
No se pueden seleccionar las Fuentes de entrada
Si no puede seleccionar una fuente de entrada, puede deberse a que no haya conectado ningún dispositivo.
Si ha tratado de conectar un dispositivo, revise los cables y las conexiones AV.
Grabación no disponible
Para grabar un programa, es necesario que en primer lugar conecte un disco o dispositivo USB al televisor
Español - 44 -
mientras esté apagado. Después deberá encender el televisor para permitir la grabación. Si no puede grabar nada, apague el televisor, desconecte el dispositivo USB y vuélvalo a conectar
El USB funciona muy lento
Si aparece el mensaje “USB funciona muy lento” cuando empiece a grabar, intente solucionarlo reiniciando la grabación. Si aun así persiste el error, podría deberse a que el disco USB no cumpla con los requerimientos de velocidad. Intente conectar otro disco USB.
Modos habituales de visualización de entrada
Formato
Remarks
Video
Audio
(Maximum resolution/Bit rate etc.)
MPEG Layer 1/2/3
.vob
MPEG2
MPEG 1 Layer 1 /
32KHz ~ 48KHz(tasa de muestreo)
.jpg .jpeg
Línea base JPEG
-
max WxH = 15360x8640 4147200bytes
.
JPEG progresivo
-
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Subtit.
.sub .srt--
-
de PC
La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos generales de visualización de vídeo. Es posible que el televisor no
admita todas las resoluciones. El televisor admite hasta 1920x1080.
Índice Resolución Frecuencia
1 640x350p 60 Hz
2 640x400p 60 Hz
3 1024x768 60 Hz
4 1280x768 60 Hz
5 1360x768 60 Hz
6 720x400 60 Hz
7 800x600 56 Hz
8 800x600 60 Hz
9 1024x768 60 Hz
10 1024x768 66 Hz
11 1280x768 60 Hz
12 1360x768 60 Hz
13 1280x1024 60 Hz
14 1280x960 60 Hz
15 1280x1024 60 Hz
16 1400x1050 60 Hz
17 1600x1200 60 Hz
18 1920x1080 60 Hz
Formatos de archivo admitidos en el Modo USB
MEDIA:
Película
música
Extensión Archivos:
.mpg .mpeg MPEG1,2
.dat MPEG1,2
.mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3/ AC3
.mp4
.avi
.mp3 -
MPEG4, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02,
Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2, H.264
MPEG2, MPEG4
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid
1.03, Xvid 1.10-beta1/2, H.264
Compatibilidad con señales AV y HDMI
Fuente Señales admitidas Disponible
PAL 50/60 O
EXT
(EUROCO
NECTOR)
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
AV lateral
PC/YPbPr
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I, 480P
576I, 576P
60Hz O
50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P 50Hz,60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
HDMI1 HDMI2
576I,
576P 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O
50Hz O
24Hz, 25Hz
1080P
30Hz,
O
50Hz, 60Hz
(X: No disponible, O: Disponible)
Puede que en algunos casos la señal del televisor LCD no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad de las normas en las que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si experimenta este problema por favor contacte con su distribuidor y también con el fabricante del aparato.
MPEG2
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/seg.
PCM/MP3
PCM
2 (MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(velocidad de bits)
Foto
.bmp - - max WxH = 5760x4096 3840000bytes
Español - 45 -
Esquemas de las dimensiones
Español - 46 -
Desecho del aparato al nal de su vida útil
A. Información a los Usuarios sobre el Desecho (hogares
particulares)
1. En la Unión Europea
Atención: ¡No utilice el cubo de basura normal cuando quiera deshacerse de este aparato! Los equipos eléctricos y electrónicos deben tratarse aparte, y siguiendo la legislación que exige un tratamiento,
recuperación y reciclado adecuados de éstos. Siguiendo la implementación por los estados miembro, los hogares particulares dentro de los países de la UE pueden devolver de forma gratuita* los aparatos eléctricos y electrónicos en los puntos de recogida designados. En algunos países*, los establecimientos locales también pueden recoger sus aparatos viejos de forma gratuita en caso de que adquiera otro similar. *) Le recomendamos que contacte con
Atención: El aparato viene marcado con este símbolo. Éste significa que los equipos eléctricos y electrónicos deben desecharse de forma separada de la basura doméstica. Existe un sistema aparte para la recogida de estos aparatos.
su autoridad local para saber más. Si sus viejos aparatos eléctricos o electrónicos contienen pilas o acumuladores, deséchelos previamente de forma
separada, de acuerdo a las normativas locales. Al desechar este aparato de forma correcta ayudará garantizar que el desecho sea sometido a un tratamiento,
recuperación y reciclado adecuados, evitando así las posibles consecuencias nocivas para el medio ambiente y la salud de las personas que podrían derivarse de la mala gestión del producto como residuo.
2. En otros Países fuera de la UE
Contacte con su autoridad local para conocer el método correcto de desecho de su viejo aparato en caso de querer desecharlo. Para Suiza: Puede devolver el equipo eléctrico o electrónico viejo en su establecimiento habitual, de forma gratuita, aun cuando no vaya a adquirir un aparato nuevo. En las páginas www.swico.ch o www.sens.ch podrá ver listados más puntos de recogida.
B. Información a los Usuarios (negocios) sobre el Desecho
1. En la Unión Europea
Si el aparato se utiliza para fines comerciales y desea desecharlo: Contacte con su distribuidor de SHARP, quien le informará sobre la recogida del aparato. Es posible que esto le acarree algún gasto derivado de la recogida y el reciclado. Los puntos locales de recogida pueden hacerse cargo de aparatos pequeños, y en pequeñas cantidades. Para España: Contacte con el punto de recogida establecido, o bien con la autoridad local competente para la recogida de sus aparatos usados.
2. En otros Países fuera de la UE
Contacte con su autoridad local para conocer el método correcto de desecho de su viejo aparato en caso de querer desecharlo.
Las pilas incluidas con este aparato contienen trazas de plomo.
Para la UE: ¡El símbolo de un contenedor de basura con ruedas y tachado significa que las pilas gastadas no deben tirarse a la basura doméstica! Existen sistemas aparte para la recogida de pilas gastadas, permitiendo su correcto tratamiento y reciclado de acuerdo a la legislación vigente. Le recomendamos que contacte con su autoridad local para
saber más acerca de los programas de recogida y reciclado.
Para Suiza: Las pilas gastadas deben devolverse en el punto de venta.
Para otros países que no sean de la UE: Le recomendamos que contacte con su autoridad local para saber el método correcto de desecho de las pilas usadas.
Español - 47 -
Colocación del Soporte
IMPORTANTE
Antes de colocar el soporte de su nuevo televisor Sharp, le recomendamos que lea detenidamente la
información siguiente.
Colocación del Soporte
Antes de encajarlo, asegúrese de que el televisor esté desenchufado de la corriente. Coloque el televisor Sharp (1) boca abajo, y sobre una superficie fina, estable y llana. Coloque el soporte (3) sobre las guías de soporte que hay en la parte trasera del televisor.
Asegúrese de haber colocado correctamente el soporte (3) y de que puede ver los orificios para los tornillos sobre la parte trasera del televisor Sharp.
Coloque la Tapa del Soporte (2) sobre el Soporte (3). Asegúrese de haber colocado correctamente la Tapa del Soporte (3) y de que puede ver los orificios para los tornillos
sobre la parte trasera del televisor Sharp.
NO inserte los tornillos antes de colocar la moldura plástica. Inserte los cuatro tornillos incluidos y apriételos ligeramente hasta que el soporte esté correctamente encajado.
1. Televisor Sharp
2.Tapa del Soporte
3. Soporte
Español - 48 -
Extracción del Soporte
IMPORTANTE
Antes de sacar el soporte de su televisor Sharp, le recomendamos que lea detenidamente la
información siguiente.
Extracción del Soporte
Antes de sacarlo, asegúrese de que el televisor esté desenchufado de la corriente. Coloque el televisor Sharp boca abajo, y sobre una superficie fina, estable y llana. Afloje suavemente los cuatro tornillos de sujeción del pie, y sáquelos cuando estén totalmente aflojados. Extraiga cuidadosamente el soporte y la moldura plástica del panel
Español - 49 -
Tamaños de Tornillo para Montaje sobre Pared
Largo del tornillo = A+B
Tornillo
Cacasa
Ángulo de montaje
sobre pared
PARA EL APARATO
MODELO VESA
LARGO MÍN. Y MÁX. DE
TORNILLO (LARGO A)
LC-22LE250E/V/K 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10
LC-24LE250E/V/K-BK
LC-24LE250E/V/K-WH
75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10
LC-24DV250E/V/K 75 x 75 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10
LC-32LE350E/V-BK
LC-32LE350E/V-WH
LC-32LE351E/K-BK
LC-32LE351E/K-WH
200 x 100 (W x H) M4 X 6 / M4 X 10
LC-32LE352E-BK
LC-32LE352E-WH
LC-39LE350E/V-BK
LC-39LE350E/V-WH
LC-39LE351E/K-BK
LC-39LE351E/K-WH
400 x 200 (W x H) M6 X 10 / M6 X 14
LC-39LE352E-BK
LC-39LE352E-WH
Español - 50 -
50233414
Loading...