SHARP HT-SB200 User Manual [fr]

HT-SB200
FRANÇAIS

Informations générales

F-1
FRANÇAIS

Introduction

Merci d’avoir acheté ce produit SHARP. Afin d’assurer la meilleure performance de cet appareil, veuillez lire ce manuel attentivement. Il vous permettra de vous servir de cet appareil SHARP.

Accessoires

Vérifier si les accessoires ci-dessous sont présents dans l’emballage.
Télécommande x 1 Cordon RCA
Poi nte x 4 (longueur: 25 mm) Cou ss inet de f eu tr e x 4
Cordon d’alimentation x 1 Cordon d’alimentation x 1
Adaptateur CA/CC x 1
(RADPAA061AWZZ)
(Pointe + Ecrou) x 4 (longueur: 30 mm) Paper modèle x 1
Remarques:
L'adaptateur CA/CC fourni peut être différent de celui qui est illustré sur l’image.
Ecrou
(2 goupilles - 2 goupilles) x 1
(uniquement pour Taïwan)
Support de fixation mural x 2

Caractéristiques

La technologie audio SRS WOW améliore la qualité sonore dynamique des fichiers audio compressés et non-compressés grâce à l’amplification de l’audio et la production des graves profonds et riches.

Table des matières

Page
Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Avant l’utilisation
Préparation du haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8
Emplacement du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prévention de chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion de l’ appareil aux téléviseurs . . . . . . 10
Branchement du cordon d’alimentation CA . . . 11
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Fonctionnement de base
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Références
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indicateurs d'erreurs et avertissements. . . . . . . 15
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Précautions

Général

z Veillez à ce que votre appareil soit installé dans un lieu bien
aéré et prévoyez un espace d'au moins 10 cm d'espace dégagé sur les côtés et au-dessus de votre appareil.
10 cm
z Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de
vibrations.
z Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de
la poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) qui provoquerait des bruits électriques.
z Ne rien placer sur l’appareil. z Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chale ur excessive
(supérieure à 60°C) ou du froid excessif.
z Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher le
cordon d'alimentation CA. Ensuite, rebrancher le cordon d'alimentation CA et rallumer le système.
z En cas d’orage, débrancher l’appareil pour des raisons de
sécurité.
z Ne pas utiliser une source d'alimentation électrique autre que
12V CC fournie avec cet appareil parce que il peut être endommagé.
z SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages
causés par l'utilisation incorrecte de l'appareil. Contacter un centre de service SHARP pour toute demande de réparation.
z Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
murale en le tenant par la fiche pour ne pas abîmer les fils internes.
z La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion et
doit rester aisément accessible.
z Ne pas ôter l’enveloppe, sinon on s’expose à la secousse
électrique. Pour toute réparation interne, veuillez vous adresser au revendeur SHARP.
10 cm
10 cm
z N’obstruez pas les ouvertures de ve ntilation de l’appareil, par
exemple par des journaux, nappes, rideaux, etc.
z Ne placez pas d’objets chauds ou de sources de flammes
nues, comme des bougies sur l'appareil.
z Prendre en considération les aspects environmentaux de
l'élimination des piles usées.
z Utiliser cet appareil dans une plage de température comprise
entre 5°C et 35°C.
z Utilisez cet appareil dans des régions d’un climat modéré.
Avertissement:
z Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le
fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou un autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.
z L'adaptateur CA/CC fourni ne contient pas de pièces qui
peuvent être repérées par l’ utilisateur. Il est interdit d'enlever les couvercles par les personnes qui ne sont pas qualifiées. Comme l'adaptateur fonctionne sous une tension dangereuse, il faut toujours débrancher le cordon avant les travaux de réparation ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
z Il est interdit d'utiliser l'adaptateur CA/CC fourni avec
HT-SB200 avec d'autres appareils.
z Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur CA/CC spécifié.
L'utilisation d'un autre adaptateur peut entraîner des risques.

Commande de volume

Le niveau sonore sur un réglage de volume dépend d'un nombre de facteurs tels que l'efficacité de l'appareil et son emplacement. Il est recommandé d’éviter l’exposition à des volumes sonores élevés. Évitez de régler le volume au maximum avant d’allumer l’appareil. Réglez le volume sur un niveau modéré.
HT-SB200
FRANÇAIS
Informations générales
F-2
HT-SB200
FRANÇAIS

Commandes et voyants

12 13 13 1514 14
Informations générales

Panneau frontal

1. Indicateur Sport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Indicateur standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Affichage d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4. Indicateur Cinéma/Jeux (Cinema/Game). . . . . . . . 13
5. Indicateur Infos (News). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Touche marche/attente (On/Stand-by). . . . . . . . . . 12
7. Touche Volume Bas (Down) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. Touche Volume Haut (Up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
F-3
23
STANDARD
SPORT
ON/STAND-BY
SOUND BAR SYSTEM HT-S8200
6 7 8 9 10 11
Page de référence
451
CINEMA / GAME
NEWS
FUNCTION
VOL.
SURROUND
9. Touche Son Ambiophonique (Surround) . . . . . . . 13
10. Touche Fonction (Function). . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
12. Haut-parleur avant gauche
13. Évent de baffle réflex
14. Caissons de basse
15. Haut-parleur avant droite
Page de référence
Il se peut que l`étiquette des spécifications soit différente de l`étiquette réellement utilesée.
123
LEFTRIGHT
LINE IN 1LINE IN 2
HT-SB200
FRANÇAIS

Panneau arrière

1. Prise d’Audio Line In 2 (3,5 mm stereo/écouteur) . . . . 10
2. Prises de Line In 1 (RCA/sangle) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Prise d'entrée DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Page de référence
Informations générales
F-4
HT-SB200
FRANÇAIS
Informations générales
F-5
Commandes et voyants (suite)
1
8 2 3
4
5 6
7
Télécom-
mande
Compartiment à piles
Remarques:
Avant d'utiliser la télécommande, enlever le film plastique protégeant le compartiment à piles.
9
10
11
12
13
14
15
Ecran en plastique

Télécommande

1. Emetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2. Touche Cinéma/Jeux (Cinema/Games). . . . . . . . . . . . .13
3. Touche Standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4. Touche Volume Haut (Up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5. Touche du Niveau du subwoofer (bas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Touche Volume Bas (Down) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7. Touche Graves/Aigus (Bass/Treble) . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. Touche marche/attente (On/Stand-by). . . . . . . . . . . . . .12
9. Touche Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
10. Touche Informations (News). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
11. Touche du Niveau du subwoofer (haut) . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
12. Touche gradateur (Dimmer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
13. Touche sourdine (Mute). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
14. Touche ligne (Line) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
15. Touches TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Page de référence
Touches TV (SHARP TV uniquement ):
Touche marche/attente (On/Stand-by)
Touches de volume haut et bas (Volume Up and Down)
Remarques:
z
Certains modèles de téléviseurs SHARP peuvent ne pas être opérable.
z La télécommande de SHARP TV ne fonctionne pas avec le
système HT-SB200.
Mettre le téléviseur en mode "marche" (ON) ou "veille" (STAND-BY).
Augmenter/ baisser le volume du téléviseur.
Touche Input Select (TV)
Touches de volume haut et bas (Channel Up and Down)
Appurer sur la touche afin d'allumer l'appareil.
Sélectionner une chaîne de télévision supérieure/ inférieure.
Loading...
+ 11 hidden pages