Sharp HT-SB200 User Manual [sv]

HT-SB200
SVENSKA

Allmän information

V-1
SVENSKA

Inledning

Tack att du köpte den SHARP produkten. Läs denna manual noga för att uppnå produktens optimala prestanda. Denna användarmanual ska visa dig hur du använder produkten.

Tillbehör

Bekräfta att endast följande tillbehör ingår.
Fjärrkontroll x 1 RCA kabel (2 anslutningsstift - 2
Stift x 4 (längd: 25 mm) Dämpkuddar x 4
AC Nätsladd x 1 AC Nätsladd x 1
AC/DC adapter x 1
(RADPAA061AWZZ)
(Stift + Skruv) x 4 (Längd: 30 mm) Mönsterpapper x 1
Anmärkning:
AC/DC adaptern kan vara en annan än den som visats på bilden.
Skruv
anslutningsstift) x 1
(endast för Taiwan)
Vägghållare x 2

Egenskaper

SRS WOW förbättrar ljudets dynamiska förmåga av en ton med komprimering eller utan komprimering genom att sprida ljudbilden bredare och genom att skapa en djup och rik basåtergivning.

Innehåll

Sida
Allmän information
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Reglage och indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 - 5
Förberedelse för användning
Förberedelse av högtalaren . . . . . . . . . . . . . . .6 - 8
Placeringen av högtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Att placera enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anslutningar av högtalaren till TV-n . . . . . . . . . . 10
Nätanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Grundförfarande
Allmän kontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 - 13
Hänvisningar
Problemlösningsdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fel signaler och varning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Försiktighetsåtgärder

Allmänt

z Se till att utrustningen är placerad på ett väl ventilerat ställe
och att det är minst 10 cm fritt utrymme längs sidorna, ovanför och baktill om utrustningen.
10 cm
z Använd enheten på ett fast, jämnt underlag utan vibrationer. z Håll enheten borta från direkt solljus, starka magnetfält,
mycket damm, fuktighet och elektroniska/elektriska apparater (hemdatorer, telefax, o.s.v.) som orsakar elektriska störningar.
z Ställ ingenting ovanpå enheten. z Enheten får inte utsättas för väta, temperaturer över 60°C
eller för mycket låga temperaturer.
z Om ditt system inte riktigt fungerar, dra ut AC nätsladden ur
nätuttaget. Plugga in nätsladden igen och slå på systemet.
z Vid åskväder, koppla från enheten för säkerhets skull. z Använd inte en annan extern strömförsörjning än den
angivna 12 V DC som levererats med enheten. I annat fall kan enheten skadas.
z SHARP ansvarar inte för skador som orsakats av
felhantering. Anlita ett SHARP auktoriserat serviceställe.
z Fatta tag i AC stickkontakten när den ska dras ut ur
nätuttaget. Att dra i sladden kan skada den.
z AC stickkontakten används som frånkopplingsanordning och
ska alltid vara klart driftsduglig.
z Ta inte bort det yttre locket med risk för elektriska stötar.
Kontakta närmaste SHARP service center för åtgärder.
z För att ventilationen skall kunna fungera bra far
ventilationöppningar inte täckas med sadana föremal, som tidningar, borddukar eller gardiner o.s.v.
10 cm
10 cm
z Undvik att placera eldkällor, t.ex. tända stearinljus pa
apparaten.
z Ta hänsyn till miljöaspekten av batteriavfall. z Enheten bör användas endast i temperaturer 5°C – 35°C. z Apparaten är avsedd för användningen i mattligt klimat.
Varning:
z Enheten får inte användas med annan spänning än den
angivna. Att använda apparaten med högre spänning än angiven är farligt och kan orsaka brand eller annan olycka medförande skador. SHARP kan inte påtaga sig något ansvar för skada som orsakats genom användning av fel spänning.
z Den angivna AC/DC adaptern innefattar inga delar som
användaren kan utföra service på. Ta aldrig bort locket om du inte är auktoriserad personal. Enheten innehåller farlig spänning. Koppla alltid stickkontakten från nätuttaget före någon service utföras eller om enheten inte ska användas under en längre tid.
z AC/DC adaptern levererad med HT-SB200 får inte användas
med andra enheter.
z Använd endast den angivna adaptern. I annat fall kan uppstå
fel eller farliga stötar.

Nivåinställning

Tonläget på en angiven volyminställning beror på enhetens effektivitet, läge och olika andra faktorer. Vi rekommenderar att undvika höga ljudnivåer. Undvik höja ljudvolymen till den högsta nivan när du slar pa enheten. Lyssna pa musik pa mattliga nivaer.
HT-SB200
SVENSKA
Allmän information
V-2
HT-SB200
SVENSKA

Reglage och indikatorer

12 13 13 1514 14
Allmän information

Frontpanel

1. Sport indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Standard indikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Information skärmbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4. Cinema/Game indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. News indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. On/Stand-by knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Volume Nedåt knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. Volume Uppåt knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V-3
23
STANDARD
SPORT
ON/STAND-BY
SOUND BAR SYSTEM HT-S8200
6 7 8 9 10 11
Hänvisningssida
451
CINEMA / GAME
NEWS
FUNCTION
VOL.
SURROUND
9. Surround knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. Funktion knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. Fjärrsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
12. Vänster fronthögtalare
13. Basreflexgång
14. Subwoofer
15. Höger fronthögtalare
Hänvisningssida
123
LEFTRIGHT
LINE IN 1LINE IN 2
HT-SB200
SVENSKA

Bakpanel

1. Audio Line In 2 (3.5 mm stereo/hörlur) Stickkontakt . . 10
2. Line In 1 (RCA/cinch) stickkontakter . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. DC Input stickkontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Hänvisningssida
Allmän information
V-4
HT-SB200
SVENSKA
Reglage och indikatorer (fortsättning)
Allmän information
Anmärkning:
Ta bort plastskyddet på batterihållaren före du använder fjärrkontrollen.
V-5
1
2 3
4
5 6
7

Fjärrkontroll

Batterihållare
8 9 10
11 12 13
14
15
Plastskydd
Fjärrkontroll
1. Fjärrkontroll Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. Cinema/Game knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Standard knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. Volume Uppåt knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Subwoofer Nivå Nedåt knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Volume Nedåt knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Bass/Treble knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. On/Stand-by knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. Sport knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. News knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. Subwoofer Nivå Uppåt knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. Dimmer knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
13. Mute knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14. Line knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
15. TV Operation knapp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hänvisningssida
TV Operation knappar (Endast SHARP TV):
On/Stand-by knapp
Volym Uppåt och Nedåt knappar
Anmärkningar:
z Vissa modeller av SHARP TV kan inte opereras. z SHARP TV-ns fjärrkontrolll ska inte fungera med HT-SB200
system.
Slår på T V till “ON” eller “STAND-BY”.
Justerar uppåt /nedåt TV-ns volym
Input Val knapp (TV)
Kanal Uppåt och Nedåt knappar
Tryck ned knappen för att koppla om ingångskälla.
Bläddrar uppåt och nedåt bland TV kanalerna.

Förberedelse av högtalaren

Se till att AC nätsladden kopplas ur innan enheten installeras eller flyttas.
Välj bland tre installationsmetoder enligt önskad position.
Användning av stiften
Du får välja bland två olika angivna längder av stiften: 25 mm och 30 mm. Skruvar (säkrad på 30 mm stift) ska användas under monteringen antingen 25 mm eller 30 mm stift. Enhetens position kan regleras genom att anpassa stift och skruvar.
Användning av dämpkuddar
Option 2
HT-SB200
SVENSKA
Option 1
Option 2
Fästa alla stift som visas
Anmärkningar:
z Option 1 eller option 2 anvisar hur st iften ska placeras på LCD
TV stället.
z Under monteringen av stiften, ställ enheten på en kudde eller
på en mjuk duk för att undvika skador.
Varning:
När du ställer stiften på en glatt eller glänsande yta t.ex. på ett glasbord, för in dämpkuddarna på undersidan av stiften för att undvika att enheten glider.
Option 1
Sätt dämpkuddarna enligt bilden
Anmärkning:
Option 1 eller option 2 anvisar hur stiften ska placeras på LCD TV stället.

Förberedelse för användning

V-6
HT-SB200
SVENSKA
Förberedelse för användning
V-7
Förberedelse av högtalaren (fortsättning)
Montera enheten mot väggen
Varning:
z Var mycket försiktig och se till att enheten [1,75 kg] inte faller
ned under monteringen mot väggen.
z Kontrollera väggens uthållighet före monteringen. (Montera
inte enheten på en gipsvägg eller på en vit kalkvägg. Enheten kan falla ned.) Om du inte är säker, kontakta utbildad personal.
z Monteringsskruvar medföljer ej. Använd anpassade skruvar. z Se till att skruvarna i vägghållaren inte kan lossna. z Välj riktigt läge. Annars kan uppstå olyckor och enheten kan
skadas.
z SHARP ansvarar inte för olyckor som orsakats av
felmontering.

Vrida skruvarna

SHARP utformade högtalarna så att dessa kan hängas på väggen. Använd anpassade skruvar (medföljer ej i leveransen). Observera nedanstående angående storlek och typ.
3.2 mm
5 mm
Min. 22 mm
9 mm
Vägghållaren monterad mot väggen
(horisontellt läge)
1 Fästa mönsterpappret vid väggen horisontellt som
nedanstående.
44 mm
Väggyta
2 Med användande av borret borra ett hål i väggen
genom att följa markeringar i mönsterpappret.
8-9 mm
3 Med användande av hammaren för in sticket av
vägghållaren i hålet tills sticket jämnas med väggen.
8-9 mm
509 mm
44 mm
29 mm
32 mm
Väggyta
32 mm
Väggyta
29 mm
Mönsterpapper
Vrid ihop vägghållaren mot väggen enligt bilden. (Det
4
finns sammanlagt 8 skruvar).
Vägghållare
Väggyta
Vägghållare
(skruvar x 4)
Väggyta
Vägghållare
Väggyta
Anmärkning:
Se till att alla skruvar sitter fast. (skruvar medföljer ej i leveransen)
(skruvar x 4)
Installation av enheten
1 Placera enheten i rak linje med vägghållaren. 2 Sätt enheten på vägghållaren. 3 Fästa dem säkert.
Väggyta
HT-SB200
SVENSKA
Förberedelse för användning
V-8
HT-SB200
SVENSKA

Att placera enheten

Bilden av installation:

Förebyggande av fall

Säkerhetskablar (medföljer ej i leveransen) är användbara för att skydda enheten mot fall från bordet.
TV
VCR
Placera eheten enligt bilden.
Anmärkningar:
z Tonen från enheten breder sig i alla riktningar, därför kan du
ställa enheten på valfri plats. Emellertid rekommenderar man att placera enheten så nära TV-n som möjligt.
z Frontpanelen av enheten får inte tas bort.
Varning:
z Ändra inte riktningen av installation medan enheten är
påslagen.
z Stå eller sitt inte på högtalarna. Du kan komma till skada.
DVD spelare
Förberedelse för användning
V-9
För säkerhetskablarna (medföljer ej i leveransen) genom varje hål, enligt bilden, och bind säkerhetskablarna till LCD TV ­stället.

Anslutningar av högtalaren till TV-n

Varning:
Stäng av alla andra enheter före du börjar med anslutning.
Tuner mottagning för annat audio system
z Att ställa antennen på enheten eller nära nätströmssladden
kan orsaka störningar i pickupen. Ställ antennen på avstånd från enheten för bättre mottagning.
Anmärkningar:
z För att ansluta till TV-n, använd endast antingen LINE IN 1
stickkontakten eller AUDIO LINE IN 2 stickkontakt.
z Referera till en användarhandbok av enheter som ska
anslutas.
z Stick in ordentligt stickkontakter för att undvika en oklar bild
eller oväsen.

Anslutning till TV-n.

Om TV/skärmen innefattar audioutgång, anslut den till LINE IN 1 stickkontakter på baksidan av högtalaren.
TV
Till audioutgång stickkontakter
RCA kabel (medföljer)
LINE IN 1 stickkontakter
Högtalare

Anslutning till TV-n (med hörlursuttaget)

Om TV/skärmen är försedd med ett hörlursuttag, ansluter du detta till AUDIO LINE IN 2 stickkontakten på baksidan av högtalaren.
TV
HEADPHONE
HÖRLURSUTTAG
Audio-kabel
(3.5 mm stereo /
stickkontakt)
(medföljer ej)
Högtalare
Anmärkningar:
z Om Tv-ns volym ställs in oavbrutet pa lag niva, stängs
högtalaren av automatiskt. För att njuta av musiken fran högtalaren bör du höja TV output- volymen.
z Om högtalarens volym ställs in oavbrutet pa en mycket hög
niva, stängs ljudet av och sätts pa tillbaka efter 3 sekunder.
AUDIO LINE IN 2 stickkontakt
RIGHT LEFT
LINE IN 1LINE IN 2
HT-SB200
SVENSKA
Förberedelse för användning
V-10
HT-SB200
SVENSKA
Förberedelse för användning
V-11

Nätanslutning

Efter att ha kontrollerat om allt är rätt anslutet, koppla AC nätsladden till AC input stickkontakten och därefter till vägguttaget.

Avändning av AC/DC adaptern.

1 Plugga in AC nätsladden i AC/DC adaptern. 2 Plugga in AC/DC adapterkabeln i DC IN stickkontakten
placerad på högtalaren.
3 Plugga in AC nätsladden i vägguttaget. STAND-BY
indikatorn lyser RÖD när AC strömmen går till. Strömindikatorn lyser GRÖN när systemet är “ON”.
1
AC/DC adapter
2
DC
RIGHT LEFT
LINE IN 1LINE IN 2
AC/DC adapterkabel
DC IN stickkontakt
(DC 12 V)
Vägguttag
(AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Anmärkningar:
z Koppla AC/DC adaptern från vägguttaget om högtalaren inte
ska användas under en längre tid.
z Använd endast AC/DC adaptern som har levererats. Att
använda en annan AC/DC adapter kan orsaka elektriska störningar eller brand.
AC nätsladd
3

Fjärrkontroll

Batteriinstallation

Stick in pinnen i hålet och dra den uppåt för att öppna
1
batterihållaren.
Pinne
Baksida av
fjärrkontrollen
Ta bort ett begagnat batteri från batterihållaren, skjut in
2
ett nytt batteri och därefter för in batterihållaren i fjärrkontrollen.
Batterihållare
Typ av batteri
Låstangent
Polaritet (+) symbol
Observera för batterier:
z Ta ur batterierna om enheten inte ska användas under en
längre tid. Detta förhindrar skador på grund av batteriläckage.
Positiv (+) sida uppåt
Varning:
z
Använd inga återupladdade batterier (nickel-cadmium batterier, o.s.v.).
z Batterier som felaktigt bytts kan explodera. z När du byter batteriet ska du använda samma slags eller
likvärdigt batteri.
z Batterierna (batteriförpackning eller installerade batterierna)
får inte utsättas för hög värme såsom solsken, eld eller liknande.
z Att sätta i batterierna åt fel håll kan orsaka
funktionsfel.
Anmärkningar för användning:
z Byt batterierna när operatin gavståndet är reducerat eller när
operation blir felaktig. Köp "CR 2025", myntformat litium batteri.
z Rengör regelbundet sändaren på fjärren och sensorn på
enheten med en mjuk duk.
z Om sensorns utsätts för starkt ljus kan dess funktion störas.
Avskärma ljuset eller vänd enheten från ljuset.
z Håll fjärrkontrollen borta från fukt, värme, stötar och
vibrationer.

Test av fjärrkontrollen

Rikta fjärrkontrollen rakt mot sensorn på
Fjärrkontrollens användningsområde visas nedan:
Tryck på ON/STAND-BY knappen. Går strömmen till? Nu kan du njuta av musiken.
enheten
.
Fjärrsensor
STANDARD
CINEMA / GAME
SPORT
NEWS
ON/STAND-BY
VOL.
SURROUNDFUNCTION
SOUND BAR SYSTEM HT-SB200
15°
0,2 m - 6 m
15°

Allmän kontroll

STANDARD

För att slå på strömmen

Tryck på ON/STAND-BY knappen.
z Strömindikatorn lyser grön. Om strömmen inte går till,
kontrollera om nätsladden är rätt ansluten.
Sätta högtalaren på stand-by modus.
z Tryck på ON/STAND-BY knappen igen.
The STAND-BY indikatorn kommer att lysa röd.

Bildskärmens klarhet kontroll

Tryck på DIMMER knappen för att justera bildklarhet på bildskärmen och indikatorn av tonmodus.
Indikatorn av tonmodus och bildskärmens klarhet ljusstyrka
Indikatorn av tonmodus och bildskärmens
Avstängd indikatorn av ljudmodus och bildskärmen . Om man trycker på någon knapp, lyser upp bildskärmen endast i 3 sekunder.

Volymens automatiska intoning

Om du stänger av och återslår på enheten när volymen är inställd på 40 eller mer, startar volymen från 20 och tonas in till den senaste använda nivån.

Nivåinställning

Utförande av högtalaren:
Tryck på Volym Uppåt (VOL. +) för att höja ljudvolymen och tryck på Volym Nedåt (VOL. –) för att minska ljudvolymen.
CINEMA / GAME
SPORT
ON/STAND-BY
VOL.
SOUND BAR SYSTEM HT-SB200
NEWS
SURROUND FUNCTION
00 01 02 ..... 59 60
HT-SB200
SVENSKA
Förberedelse för användning
V-12
HT-SB200
SVENSKA

Grundförfarande

V-13
Allmän kontroll (fortsättning)
Användning av fjärrkontroll:
Tryck på VOL + knappen för att höja ljudvolymen och tryck på VOL – knappen för att minska ljudvolymen.

Muting

När du trycker på MUTE knappen på fjärrkontrollen, avbryts tillfälligt ljudet. Tryck igen för att återställa volymen.

Förbereda ljudmodus

Användning av huvudenheten:
När SURROUND knapp trycks, lyser aktuell modusinställning. För att växla modus , tryck på SURROUND knappen upprepade gånger tills önskat ljudmodus tänds.
Användning av fjärrkontroll:
Tryck på önskat ljudmodus på fjärrkontrollen.
STANDARD
SPORT
STANDARD
CINEMA/GAME
SPORT
NEWS

Subwoofer nivå kontroll

Högtalarens nivå kan justeras. För att höja nivån, tryck på Subwoofer Nivå knappen. För att minska nivån, tryck på Subwoofer Nivå knappen.
Anmärkning:
Om enhetens ljud hörs deformerat, dra nedåt subwoofer nivå.
CINEMA/GAME
NEWS
WOW HD avstängd
WOW HD påslagen för bio/spel ljudeffekt
WOW HD påslagen för sportsändning
WOW HD påslagen för nyheter
-5 -4 ... 4 5

Baskontroll

1. Tryck på BASS/TREBLE knappen för att välja “BASS”.
2. I cirka 5 sekunder tryck på VOLUME (+ eller –) knappen för att justera bas.

Treble kontroll

1. Tryck på BASS/TREBLE knapp för att välja “TREBLE”.
2. I cirka 5 sekunder tryck på VOLUME (+ eller –) knappen för att justera treble.

Funktion

Om FUNCTION knappen på högtalaren eller LINE knappen på fjärrkontrollen trycks, växlas ingångskälla. Tryck på FUNCTION knappen på högtalaren eller LINE knappen på fjärrkontrollen upprepade gånger för att välja önskad ingångskälla.
Anmärkning:
Hjälpfunktionen skyddar memorerade stationer i några timmer vid strömavbrott eller när strömsladden kopplas från.
Automatisk ström påslagen till funktion:
När du trycker på LINE knappen på fjärrkontrollen, ställs in högtalaren på sista funktionen.
Stänga av automatiskt och automatisk signal-detektor:
Högtalaren avstängs automatiskt om den inte aktiveras i 1 minut. STAND-BY indikator tänds orange. Då slås på enheten automatiskt ON om den upptäcker audio-signal från ansluten utrustning.
-5 +5
-5 +5
LINE 1
LINE 2

Problemlösningsdiagram

Många möjliga problem kan du själv lösa utan behöva anlita servicetekniker. Om felaktigheter finns i denna produkt, kontrollera följande före du kontaktar auktoriserd SHARP återförsäljare eller serviceverkstad.

Allmänt

Symptom Möjlig orsak
Inget ljud hörs. z Är ingångssignal (val) satt riktigt?
Oväsen hörs under playback.
Enheten svarar inte när en knapp trycks.
Ingen ström går till. z Är högtalaren frånkopplad?

Fjärrkontroll

Symptom Möjlig orsak
Fjärrkontrollen fungerar inte.
z Är ljudnivån satt till ”0”?
z Flytta bort högtalaren från en dator
eller mobiltelefoner.
z Ställ in högtalaren till stand-by
modus och slå på den senare igen.
(Referera till sidan 11.)
z Säkerhetssladden kan
aktiveras. Koppla ifrån och koppla till nätsladden igen efter 5 minuter eller mer.
z Är batteripolariteten rätt? z Fungerar batteriet? z Är avståndet eller vinkeln rätt? z Finns det några hinder på framsidan
av högtalaren?
z Belysas fjärrsensorn med starkt ljus? z Används fjärrkontrollen för att styra
samtidigt andra enheter?
Symptom Möjlig orsak
Man kan inte slå på enheten med fjärrkontrollen.
TV-n kan inte opereras med fjärrkontrollen.

Fuktkondens

Plötsliga temperaturförändringar, förvaring användning i mycket fuktig klimatmijö kan orsaka fuktkondens på insidan av höljet eller på fjärrkontrollens sändare. Fuktkondens orsakar felfunktion i enheten. Om detta inträffar, lämna strömmen på utan skiva inuti enheten tills normal avspelning är möjlig (cirka 1 timme). Torka av fuktkondens på sändaren med mjuk duk före enheten används.
z Är enhetens AC nätsladden
instucken?
z Är batteriet instoppat? z Beroende på modellen, vissa eller
inte alla fuktioner kan utföras med användande av fjärrkontrollen av denna högtalare. I detta fall, använd fjärrkontrollen som medföljer med TV-n.

Om problem uppstår

När produkten utsätts för starka yttre störningar (mekaniska stötar, kraftig statisk elektricitet, onormal spänning från blixtar, etc.) eller används fel fungerar den inte.
Om dessa problem inträffar, gör följande:
1.
Ställ in
enheten
2. Om enheten inte återställts i det föregående utförandet, koppla ur och återanslut enheten igen och sedan slå på den.
på beredskapsläget och slå på strömmen igen.
HT-SB200
SVENSKA

Hänvisningar

V-14
HT-SB200
SVENSKA
Hänvisningar
V-15

Underhåll

Rengöring av höljet

Återkommande rengör höljet med en mjuk trasa.
Varning:
z Använd inte kemikalier för rengöring (bensin, thinner, o.s.v.).
Höljets yta kan skadas.
z Använd inte olja inuti enheten. Detta kan orsaka felaktig
funktion.

Fel signaler och varning

När du misslyckas att utföra enheten riktigt, ska följande meddelanden visas på bildskärmen på högtalaren.
Skärmvisning Betydelse
eller
eller
Strömindikatorn (lyser röd)
(*): Om samma meddelande visas, även om högtalaren är
frånkopplad eller ansluten eller inställd på beredskapsläget och slås på igen, kontakta din lokala återsäljare där du köpte enheten.
z Felfunktion av
surroundsladden. Placera enheten bort från oväsenkälla och koppla AC nätsladden till ett annat vägguttag. (*)
z När säkerhetssladden av en
förstärkare aktiveras.

Tekniska data

Som ett led i fortlöpande tekniska förbättringar förbehåller sig SHARP rätten att göra ändringar i utformning och tekniska data utan tidigare anmälan. Angivna tekniska data för prestanda är nominella värden för serietillverkade enheter. Det kan finnas vissa avvikelser från dessa värden för individuella enheter.

Allmänt

Strömkälla
Effektförbrukning
Output ström
Högtalare
Audio - output terminaler
Input terminaler
DC IN 12 V 4 A: AC/DC adaptern (AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Ström påslagen: 10 W Ström stand-by: 0,6 W (*)
Fronthögtalare: RMS: 12 W (6 W + 6 W) (10% T.H.D.) RMS: 9,6 W (4,8 W + 4,8 W) (0,9% T.H.D.) Soobwoofer: RMS: 20 W (10% T.H.D.) RMS: 13 W (0,9% T.H.D.)
2.1-vägstyp högtalarsystem Fronthögtalare: 38 mm fullt område Subwoofer: 57 mm Woofer (x4)
Högtalare: 12 ohm / kanal Subwoofer: 3 ohm (12 ohm x 4 parallell koppling)
Analogisk input (LINE 1): RCA typ x 1 par (L/R) 500 mV / 47 kohm Analogisk input (LINE 2): Stereo mini stickkontakt Ø 3.5 mm 100 mV / 47 kohm
Mått Bredd: 800 mm
Vikt 1,75 kg
(*) Detta värde av strömförbrukning mäts i stand-by läget.
Höjd: 96 mm Djup: 70 mm
HT-SB200
SVENSKA
Hänvisningar
V-16
Loading...