Declaration of conformity for USA and Canada . . . . . . . 91
Deutsch
Deutsch
1. VERWENDUNGSZWECK
Der seca 456 WA kommt entsprechend den nationalen
Vorschriften hauptsächlich in stationären Einrichtungen
(Krankenhäusern, Arztpraxen und Pflegeeinrichtungen)
zum Einsatz.
Das Zubehörteil
seca 456 WA dient ausschließlich der
Datenübertragung zwischen seca 360° wireless Geräten und kompatiblen Geräten des Herstellers Welch
Allyn. Das Zubehörteil
seca 456 WA ist nicht mit seca
PC-Software kompatibel.
Für den Betrieb von
seca 360° wireless Geräten mit
seca PC-Software ist das Zubehörteil seca 456
erhältlich.
2. SICHERHEITSINFORMATIONEN
► Beachten Sie diese Gebrauchsanweisung.
► Beachten Sie die Gebrauchsanweisungen Ihrer
seca 360° wireless Geräte und des verwendeten
Welch Allyn Gerätes.
► Bewahren Sie die Gebrauchsanweisungen sorgfältig
auf.
► Um Fehlfunktionen zu vermeiden, betreiben oder
lagern Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, in der
es hoher Feuchtigkeit, Vibrationen, Staub, Hitze
oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
► Tauchen Sie das Gerät niemals in Desinfektionsmit-
tel oder andere Flüssigkeiten ein.
► Nehmen Sie das Gerät nicht unmittelbar nach dem
Transport in Betrieb. Starke Temperaturschwankungen und Änderungen der Luftfeuchtigkeit können
dazu führen, dass sich Feuchtigkeit am Gerät bildet.
Diese kann sowohl das Gerät selbst, als auch das
Welch Allyn Gerät beschädigen, an das es angeschlossen wird.
► Sichern Sie das Gerät gegen versehentliches Entfer-
nen vom Welch Allyn Gerät, um Fehlfunktionen und
nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch zu vermeiden.
► Halten Sie mit elektrischen medizinischen Geräten
einen Mindestabstand von ca. 1 Meter ein, um Fehlmessungen oder Störungen bei der Funkübertragung zu vermeiden.
Verwendungszweck • 3
► Halten Sie mit HF-Geräten wie z.B. Mobiltelefonen
1
2
3
und Bildschirmen einen Mindestabstand von ca. 1
Meter ein, um Fehlmessungen oder Störungen bei
der Funkübertragung zu vermeiden.
► Die tatsächliche Sendeleistung von HF-Geräten
kann Mindestabstände von mehr als 1 Meter erfordern. Details finden Sie unter www.seca.com.
► Muss das Gerät in unmittelbarer Nähe von einzelnen
oder gestapelten elektrischen medizinischen Geräten betrieben werden, stellen Sie sicher, dass die
Geräte einwandfrei funktionieren.
► Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Diese
können die EMV-Festigkeit des Gerätes beeinträchtigen.
► Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Dies
kann zu Schäden am Gerät führen. In solchen Fällen
gewährt seca keinerlei Garantie.
Wird in einen freien USB-Anschluss des Welch Allyn
Gerätes gesteckt
• Grün: USB-Adapter wurde vom Welch Allyn Gerät
korrekt erkannt
• Blau: Daten werden übertragen
4 •
1
2
USB-Stecker
LED
Deutsch
Nr.BedienelementBeschreibung
3
Sicherungsöse
Zur Sicherung gegen versehentliches Entfernen des
USB-Adapters vom Welch Allyn Gerät
3.3Kennzeichen am Gerät und auf dem Typenschild
Text/SymbolBedeutung
Modellnummer
Seriennummer, fortlaufend
Gebrauchsanweisung beachten
Gerät ist konform mit Normen und Richtlinien der EU
Gerät ist mit einem seca Funkmodul ausgerüstet, Daten
werden drahtlos empfangen und gesendet
Symbol der US-Behörde Federal Communications
Commission FCC
FCC ID
IC
Zulassungsnummer des Gerätes bei der US Behörde
Federal Communications Commission FCC
Zulassungsnummer des Gerätes bei der Behörde
Industry Canada
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen
3.4Kennzeichen auf der Verpackung
Zulässige min. und max. Temperatur für Transport und
Lagerung
Zulässige min. und max. Luftfeuchtigkeit für Transport
und Lagerung
Übersicht • 5
4. BEDIENUNG
Der seca 456 WA USB-Adapter dient der Datenübertragung zwischen seca 360° wireless Geräten und
kompatiblen Geräten des Herstellers Welch Allyn. Diese
Gebrauchsanweisung beschreibt ausschließlich die
Bedienung des
tionen zur Bedienung Ihres Welch Allyn Gerätes erhalten Sie unter www.welchallyn.com.
1. Stecken Sie den USB-Adapter in einen freien USB-
Anschluss Ihres Welch Allyn Gerätes.
2. Sichern Sie den USB-Adapter gegen versehentli-
ches Entfernen vom Welch Allyn Gerät.
3. Richten Sie ein
ein, wie in der Gebrauchsanweisung Ihres
seca 360° wireless Gerätes beschrieben.
4. Wenn Sie in der Gebrauchsanweisung Ihres
seca 360° wireless Gerätes aufgefordert werden,
alle Komponenten einer Funkgruppe einzuschalten,
schalten Sie auch das Welch Allyn Gerät ein.
HINWEIS:
Das Welch Allyn Gerät wird im Display des
seca 360° wireless Gerätes als Modul „MO 4“
angezeigt.
5. Fahren Sie mit dem Aufbau des Funknetzwerkes
fort, wie in der Gebrauchsanweisung Ihres
seca 360° wireless Gerätes beschrieben.
seca 456 WA USB-Adapters. Informa-
seca 360° wireless Funknetzwerk
5. HYGIENISCHE AUFBEREITUNG
► Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes bei Be-
darf mit einem weichen Tuch, das Sie mit einer milden Seifenlauge anfeuchten.
► Desinfizieren Sie das Gerät bei Bedarf mit einem
handelsüblichen Desinfektionsmittel, z. B. 70%iges
Isopropanol.
► Die Sterilisation des Gerätes ist nicht zulässig.
6 •
Deutsch
6. TECHNISCHE DATEN
Technische Daten
Abmessungen
•Tiefe
•Breite
•Höhe
Eigengewicht0,01 kg
Umgebungsbedingungen, Betrieb
•Temperatur
•Luftdruck
• Luftfeuchtigkeit
Umgebungsbedingungen, Lagerung
•Temperatur
•Luftdruck
• Luftfeuchtigkeit
Umgebungsbedingungen, Transport
•Temperatur
•Luftdruck
• Luftfeuchtigkeit
Stromversorgung5 V über USB-Steckplatz des PC
Funkübertragung
•Frequenzband
•Sendeleistung
• Kanalabstand
• Kanäle
• Datenrate
seca 456 WA
ca. 27 mm
ca. 85 mm
ca. 10 mm
+10 °C bis +40 °C (50 °F bis 104 °F)
700 hPa - 1060 hPa
30 % - 80 % nicht kondensierend
-10 °C bis +65 °C (14 °F bis 149 °F)
700 hPa - 1060 hPa
0 % - 95 % nicht kondensierend
-10 °C bis +65 °C (14 °F bis 149 °F)
700 hPa - 1060 hPa
0 % - 95 % nicht kondensierend
2,433 Ghz -2,480 GHz
< 10 mW
199,951 kHz
0-99
50 kBaud
7. ENTSORGUNG
Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll. Das
Gerät muss sachgerecht als Elektronikschrott entsorgt
werden. Beachten Sie Ihre jeweiligen nationalen
Bestimmungen. Für weitere Auskünfte wenden Sie sich
an unseren Service unter:
8. GEWÄHRLEISTUNG
Für Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehler
zurückzuführen sind, gilt eine zweijährige Gewährleistungsfrist ab Lieferung.
service@seca.com
Technische Daten • 7
9. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die seca gmbh & co. kg, dass das Produkt den Bestimmungen der anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen entspricht. Die
vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter:
www.seca.com.
8 •
English
English
1. INTENDED USE
The seca 456 WA is mainly used in hospitals, medical
practices and inpatient care facilities in accordance
with national regulations.
The accessory part
ting data between seca 360° wireless devices and
compatible devices made by the manufacturer Welch
Allyn. The accessory part
ble with seca PC software.
The accessory part seca 456 is obtainable for operat-
seca 360° wireless devices with seca PC software.
ing
2. SAFETY INFORMATION
► Follow the instructions for use.
► Follow the instructions for use for your
seca 360° wireless devices and the Welch Allyn
device used.
► Keep the instructions for use in a safe place.
► To prevent malfunctions, do not operate or store the
device in an environment in which it is exposed to
high humidity, vibrations, dust, heat or direct sunlight.
► Never immerse the device in disinfectant or other
liquids.
► Do not start up the device immediately after trans-
porting it. Severe temperature fluctuations and
changes in humidity may lead to moisture forming
on the device. This may damage both the device
itself and the Welch Allyn device to which it is
connected.
► Secure the device to stop it being removed from the
Welch Allyn device inadvertently; this will prevent
malfunctions and use not in accordance with
purpose.
► Keep other medical electrical devices a minimum
distance of approx. 1 meter away to prevent incorrect measurements or wireless transmission interference.
► Keep HF equipment such as cell phones and
screens a minimum distance of approx. 1 meter
away to prevent incorrect measurement or wireless
transmission interference.
seca 456 WA is solely for transmit-
seca 456 WA is not compati-
Intended use • 9
► The actual transmission output of HF equipment
1
2
3
may require minimum distances of more than 1
meter. For details, go to www.seca.com.
► If the device has to be operated in the immediate
vicinity of individual or stacked medical electrical
devices, ensure that the devices are working properly.
► Do not use extension cables. These may impair the
EMC immunity of the device.
► Do not open the device housing. This can lead to
damage to the device. seca does not provide any
kind of warranty in such cases.
3. OVERVIEW
3.1Scope of delivery
ComponentPcs.
USB adapter1
Extension cable (article number: 08-06-16-489)1
Hook-and-loop tape (article number: 50-90-01-327)1
Instructions for use with "Authorization Code" sticker1
3.2Controls
No.ControlDescription
1
2
3
USB connector
LED
Securing lug
Is plugged into a free USB port on the Welch Allyn
device
• Green: USB adapter correctly detected by Welch
Allyn device
• Blue: data being transmitted
To stop the USB adapter being removed from the
Welch Allyn device inadvertently
10 •
English
3.3Information on the device and the type plate
Text/symbolMeaning
Model number
Serial number, consecutive
Follow instructions for use
Device complies with EU standards and directives
Device is equipped with a seca wireless module, data is
received and transmitted wirelessly
Symbol of the US Federal Communications Commission
(FCC)
FCC ID
ICDevice license number from Industry Canada
Device approval number from the Federal Communications Commission (FCC)
Do not dispose of device with household waste
3.4Marking on the packaging
4. OPERATION
Permitted min. and max. temperature for transport and
storage
Permitted min. and max. moisture for transport and
storage
The seca 456 WA USB adapter is for transmitting data
between seca 360° wireless devices and compatible
devices made by the manufacturer Welch Allyn. These
instructions for use describe only operation of the
seca 456 WA USB adapter. For information about
operating your Welch Allyn device, go to
www.welchallyn.com.
1. Plug the USB adapter into a free USB port on your
Welch Allyn device.
Operation • 11
2. Secure the USB adapter to stop it being removed
from the Welch Allyn device inadvertently.
3. Set up a seca 360° wireless network as described
in the instructions for use for your
seca 360° wireless device.
4. If the instructions for use for your
seca 360° wireless device request you to switch
on all the components of a wireless group, switch
on the Welch Allyn device as well.
NOTE
The Welch Allyn device is shown in the display
of the
"MO 4".
5. Continue setting up the wireless network as described in the instructions for use for your
seca 360° wireless device.
5. HYGIENE TREATMENT
► Use a soft cloth dampened with mild soapsuds to
clean the surfaces of the device.
► Disinfect the device as required with a commercially
available disinfectant, e.g. with 70 % isopropyl
alcohol.
► The device may not be sterilized.
seca 360° wireless device as module
6. TECHNICAL DATA
Technical data seca 456 WA
Measurements
•Depth
•Width
•Height
Net weight0.01 kg
Ambient conditions, operation
• Temperature
•Air pressure
• Humidity
Ambient conditions, storage
• Temperature
•Air pressure
• Humidity
12 •
+10 °C to +40 °C (50 °F to 104 °F)
30 % - 80 %, no condensation
-10 °C to +65 °C (14 °F to 149 °F)
0 % - 95 %, no condensation
approx. 27 mm
approx. 85 mm
approx. 10 mm
700 hPa - 1060 hPa
700 hPa - 1060 hPa
English
Technical data
Ambient conditions, transport
•Temperature
• Air pressure
•Humidity
Power supply5 V via PC’s USB slot
Wireless transmission
• Frequency band
• Transmission power
• Channel spacing
• Channels
• Data rate
seca 456 WA
-10 °C to +65 °C (14 °F to 149 °F)
700 hPa - 1060 hPa
0 % - 95 %, no condensation
2,433 Ghz -2,480 GHz
199,951 kHz
7. DISPOSAL
Do not dispose of the device with household waste.
The device must be disposed of properly as electronic
waste. Comply with the national provisions applicable
in your country. For further information contact our service department at:
service@seca.com
8. GUARANTEE
We offer a two-year warranty from the date of delivery
for defects attributable to faulty material or poor workmanship.
< 10 mW
0-99
50 kBaud
9. DECLARATION OF CONFORMITY
seca gmbh & co. kg hereby declares that the product
meets the terms of the applicable European directives.
The unabridged declaration of conformity can be found
at: www.seca.com.
Disposal • 13
Français
1. DOMAINE D'UTILISATION
Le seca 456 WA est utilisé principalement dans les
hôpitaux, les cabinets médicaux et les centres de soins
hospitaliers, conformément aux directives nationales en
vigueur.
L'accessoire
seca 456 WA sert exclusivement à trans-
mettre des données entre les appareils
seca 360° wireless et les appareils compatibles du
fabricant Welch Allyn. L'accessoire
seca 456 WA n'est
pas compatible avec le logiciel pour ordinateur seca.
En cas d'utilisation d'appareils
seca 360° wireless
avec le logiciel pour ordinateur seca, utilisez l'accessoire seca 456.
2. INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
► Veuillez respecter les consignes du présent mode
d'emploi.
► Veuillez respecter les consignes des modes
d'emploi respectifs de vos appareils
seca 360° wireless et de l'appareil Welch Allyn
utilisé.
► Conservez précieusement les modes d'emploi.
► Pour éviter tout dysfonctionnement, veillez à ne pas
utiliser ni conserver l'appareil dans un environnement soumis à une forte humidité, à des vibrations,
à la poussière, à la chaleur ou aux rayons du soleil.
► N'immergez en aucun cas l'appareil dans une
solution désinfectante ou autres liquides.
► Ne mettez pas l'appareil en service immédiatement
après le transport. De fortes variations de température et des changements de l'humidité de l'air
peuvent provoquer la formation d'humidité sur
l'appareil. Cela peut endommager de l'appareil en
lui-même ainsi que l'appareil Welch Allyn auquel il
est raccordé.
► Verrouillez l'appareil afin de prévenir toute décon-
nexion intempestive de l'appareil Welch Allyn et
d'éviter ainsi tout dysfonctionnement et toute utilisation non conforme.
► Respectez une distance minimale d'env. 1mètre
avec les autres appareils électromédicaux, pour éviter des mesures erronées ou des perturbations lors
de la transmission sans fil.
14 •
Français
► Avec les appareils HF, notamment les téléphones
1
2
3
mobiles et les moniteurs, respectez une distance
minimale d'env. 1 mètre, pour éviter des mesures
erronées ou des perturbations lors de la transmission sans fil.
► La puissance d'émission réelle des appareils HF
peut nécessiter le respect de distances minimales
supérieures à 1mètre. Plus de détails sous
www.seca.com.
► Si le dispositif doit être utilisé à proximité directe
d'appareils électromédicaux seuls ou empilés, assurez-vous que ces derniers fonctionnent correctement.
► N'utilisez aucune rallonge susceptible de compro-
mettre l'immunité électromagnétique de l'appareil.
► N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil. Cela peut
endommager l'appareil. seca décline toute responsabilité dans ce cas.
S'insère dans un port USB libre de l'appareil Welch
Allyn
Description
Vue d'ensemble • 15
N°
2
3
Élément de
commande
DEL
Point de verrouillage
Description
• Vert: l'adaptateur USB a été reconnu correctement par l'appareil Welch Allyn
• Bleu: transfert de données
Pour prévenir toute déconnexion intempestive de
l’adaptateur USB de l'appareil Welch Allyn
3.3Marquages sur l'appareil et sur la plaque signalétique
Texte/SymboleSignification
Numéro de modèle
Numéro de série, continu
Veuillez respecter les consignes du mode d'emploi
L'appareil est conforme aux normes et directives UE
L'appareil est équipé d'un module sans fil seca, les données sont reçues et envoyées via une transmission sans
fil
Symbole de l'autorité compétente américaine Federal
Communications Commission FCC
Numéro d'immatriculation de l'appareil auprès de l'auto-
FCC ID
IC
rité compétente américaine Federal Communications
Commission FCC
Numéro d'immatriculation de l'appareil auprès de
l'autorité compétente Industrie Canada
Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères
3.4Marquages sur l'emballage
Température min. et max. admissibles pour le transport
et le stockage
Humidité de l'air min. et max. admissibles pour le transport et le stockage
16 •
Français
4. UTILISATION
L'adaptateur USB seca 456 WA sert à transmettre des
données entre les appareils seca 360° wireless et les
appareils compatibles du fabricant Welch Allyn. Le présent mode d'emploi décrit exclusivement l'utilisation de
l'adaptateur USB
informations concernant l'utilisation de votre appareil
Welch Allyn sur www.welchallyn.com.
1. Insérez l'adaptateur USB dans un port USB libre de
votre appareil Welch Allyn.
2. Verrouillez l'adaptateur USB pour prévenir toute déconnexion intempestive de l'appareil Welch Allyn.
3. Configurez un réseau sans fil
comme décrit dans le mode d'emploi de votre
appareil
4. Si le mode d'emploi de votre appareil
seca 360° wireless vous invite à allumer tous les
composants d'un groupe en réseau, allumez également l'appareil Welch Allyn.
REMARQUE:
L'appareil Welch Allyn est affiché sur l'écran de
l'appareil
module «MO 4».
5. Poursuivez la configuration du réseau sans fil selon
la description du mode d'emploi de votre appareil
seca 360° wireless.
seca 456 WA. Vous trouverez des
seca 360° wireless
seca 360° wireless.
seca 360° wireless en tant que
5. TRAITEMENT HYGIÉNIQUE
► Nettoyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un
chiffon doux imbibé de lessive de savon douce le
cas échéant.
► Désinfectez l'appareil à intervalles réguliers avec un
désinfectant courant, p. ex. de l'isopropanol à 70%.
► La stérilisation de l'appareil est interdite.
Utilisation • 17
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques techniques
Dimensions
•Profondeur
•Largeur
•Hauteur
Poids à vide0,01 kg
Conditions ambiantes de fonctionnement
• Température
• Pression atmosphérique
• Humidité de l'air
Conditions ambiantes de stockage
• Température
• Pression atmosphérique
• Humidité de l'air
Conditions ambiantes de transport
• Température
• Pression atmosphérique
• Humidité de l'air
Alimentation électrique
Transmission sans fil
• Bande de fréquences
• Puissance d'émission
• Intervalle entre les canaux
• Canaux
• Vitesse de transmission
seca 456 WA
env. 27 mm
env. 85 mm
env. 10 mm
+10°C à +40°C (50°F à 104°F)
700 hPa - 1060 hPa
30 % - 80 % sans condensation
-10°C à +65°C (14°F à 149°F)
700 hPa - 1060 hPa
0 % - 95 % sans condensation
-10°C à +65°C (14°F à 149°F)
700 hPa - 1060 hPa
0 % - 95 % sans condensation
5V sur un port USB
d'ordinateur
2,433 Ghz -2,480 GHz
< 10 mW
199,951 kHz
0-99
50 kBaud
7. MISE AU REBUT
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères.
L'appareil doit être mis au rebut en tant que déchet
d'équipements électriques et électroniques, conformément aux directives en vigueur. Respectez les dispositions en vigueur dans votre pays. Pour de plus amples
informations à ce sujet, veuillez contacter notre service
après-vente à cette adresse:
18 •
service@seca.com
Français
8. GARANTIE
Une garantie de deux ans à compter de la date de
livraison est accordée pour les défauts de matière ou
de fabrication.
9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, soussignés seca gmbh & co. kg, certifions par la
présente que le produit satisfait aux dispositions des
directives européennes applicables. Le texte intégral de
la déclaration de conformité est disponible sous :
www.seca.com.
Garantie • 19
Italiano
1. DESTINAZIONE D'USO
seca 456 WA viene impiegato principalmente in ospe-
dali, ambulatori medici e istituzioni di cura con ricovero
in conformità alle norme nazionali.
seca 456 WA serve esclusivamente per la trasmissione
di dati tra i dispositivi seca 360° wireless e gli apparecchi compatibili del marchio Welch Allyn. seca 456 WA
non è compatibile con il software PC di seca.
Per l'impiego di dispositivi
seca 360° wireless con il
software PC di seca è disponibile l'accessorio
seca 456.
2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
► Osservare le presenti istruzioni per l'uso.
► Osservare le istruzioni per l'uso del dispositivo
seca 360° wireless e dell'apparecchio Welch Allyn
in uso.
► Conservare con cura le istruzioni per l'uso.
► Per evitare guasti non mettere in funzione né con-
servare il dispositivo in un ambiente particolarmente
umido, esposto a vibrazioni, polvere, calore o irraggiamento solare diretto.
► Non immergere in nessuna circostanza il dispositivo
nel disinfettante o in altri liquidi.
► Non mettere in funzione il dispositivo subito dopo il
trasporto. Variazioni estreme di temperatura e
dell'umidità dell'aria possono provocare la formazione di condensa sul dispositivo potenzialmente
dannosa sia per il dispositivo stesso sia per l'apparecchio Welch Allyn al quale è collegato.
► Assicurarsi che il dispositivo non venga scollegato in
modo accidentale dall'apparecchio Welch Allyn, per
evitare guasti di funzionamento e un utilizzo non
corretto.
► Con apparecchi elettromedicali mantenere una
distanza minima di circa 1 metro, al fine di evitare
errori di misurazione o anomalie durante la trasmissione radio.
20 •
Italiano
► Con apparecchi ad alta frequenza, come ad es.
1
2
3
telefoni cellulari e schermi, tenersi ad una distanza
minima di circa 1 metro, al fine di evitare errori di
misurazione o anomalie durante la trasmissione
radio.
► La potenza di trasmissione effettiva degli apparecchi
ad alta frequenza potrebbe richiedere una distanza
minima di oltre 1 metro. Maggiori dettagli sono reperibili su www.seca.com.
► Se l’apparecchio deve essere utilizzato nelle imme-
diate vicinanze di apparecchi elettromedicali singoli
o impilati, accertarsi che tali apparecchi funzionino
correttamente.
► Non utilizzare cavi di prolunga. Questi potrebbero
compromettere la compatibilità elettromagnetica
dell’apparecchio.
► Non aprire l'alloggiamento del dispositivo per non
provocare danni. Tali evenienze non sono coperte
dalla garanzia seca.
3. PANORAMICA
3.1Dotazione
ComponentePz.
Adattatore USB1
Prolunga (codice articolo: 08-06-16-489)1
Velcro (codice articolo: 50-90-01-327)1
Istruzioni per l'uso con etichetta autoadesiva con indicazione
dell'"Authorization Code"
1
3.2Elementi di comando
N.
1
Elemento di
comando
Connettore USB
Viene inserito in una porta USB libera
dell'apparecchio Welch Allyn
Descrizione
Panoramica • 21
N.
2
3
Elemento di
comando
LED
Occhiello
Descrizione
• Verde: l'adattatore USB è stato riconosciuto
correttamente dall'apparecchio Welch Allyn
• Blu: trasmissione dati in corso
Protegge dallo scollegamento accidentale
dell'adattatore USB dall'apparecchio Welch Allyn
3.3Indicazioni sull'apparecchio e sulla targhetta del
modello
Testo/SimboloSignificato
Numero modello
Numero di serie, progressivo
Rispettare le istruzioni per l'uso
L'apparecchio è conforme alle norme e alle direttive UE
Dispositivo dotato di modulo radio seca per la
trasmissione e la ricezione dati senza fili
Simbolo dell'autorità US Federal Communications
Commission FCC
FCC ID
IC
Numero di omologazione del dispositivo presso l'autorità
US Federal Communications Commission FCC
Numero di omologazione del dispositivo presso l'autorità
Industry Canada
Non smaltire il dispositivo nei rifiuti domestici
3.4Indicazioni sull'imballaggio
Temperatura min. e max. ammessa per il trasporto e lo
stoccaggio
Umidità dell'aria min. e max. ammessa per il trasporto e
lo stoccaggio
22 •
Italiano
4. UTILIZZO
L'adattatore USB seca 456 WA serve per la trasmissione di dati tra i dispositivi seca 360° wireless e gli
apparecchi compatibili del marchio Welch Allyn. Le
presenti istruzioni per l'uso illustrano esclusivamente
l'utilizzo dell'adattatore USB
mazioni relative all'impiego dell'apparecchio Welch
Allyn visitare il sito Internet www.welchallyn.com.
1. Inserire l'adattatore USB in una porta USB libera
dell'apparecchio Welch Allyn.
2. Assicurare l'adattatore USB contro lo scollegamento accidentale dall'apparecchio Welch Allyn.
3. Installare una rete radio
descritto nelle istruzioni per l'uso del dispositivo
seca 360° wireless.
4. Se le istruzioni per l'uso del dispositivo
seca 360° wireless richiedono l'accensione di tutti i
componenti di un gruppo radio, accendere anche
l'apparecchio Welch Allyn.
INDICAZIONE:
sul display del dispositivo
l'apparecchio Welch Allyn viene visualizzato
come modulo "MO 4".
5. Avviare l'installazione della rete radio come descritto nelle istruzioni per l'uso del dispositivo
seca 360° wireless.
seca 456 WA. Per infor-
seca 360° wireless come
seca 360° wireless
5. TRATTAMENTO IGIENICO
► Pulire secondo necessità le superfici dell’apparec-
chio con un panno morbido, inumidito con acqua e
sapone delicato.
► Al bisogno disinfettare il dispositivo con un disinfet-
tante comunemente reperibile in commercio, ad es.
isopropanolo al 70%.
► La sterilizzazione del dispositivo non è ammessa.
Utilizzo • 23
6. DATI TECNICI
Dati tecnici
Dimensioni
•Profondità
• Larghezza
• Statura
Peso proprio0,01 kg
Condizioni ambientali di utilizzo
• Temperatura
• Pressione atmosferica
• Umidità dell'aria
Condizioni ambientali di stoccaggio
• Temperatura
• Pressione atmosferica
• Umidità dell'aria
Condizioni ambientali di trasporto
• Temperatura
• Pressione atmosferica
• Umidità dell'aria
Alimentazione elettrica5 V tramite slot USB del PC
Trasmissione radio
• Banda di frequenza
• Potenza di trasmissione
• Spaziatura fra i canali
• Canali
• Velocità di trasmissione
seca 456 WA
ca. 27 mm
ca. 85 mm
ca. 10 mm
Da +10 °C a +40 °C (da 50 °F a 104 °F)
700 hPa - 1060 hPa
30 % - 80 % senza formazione di
condensa
Da -10 °C a +65 °C (da 14 °F a 149 °F)
700 hPa - 1060 hPa
0 % - 95 % senza formazione di
condensa
Da -10 °C a +65 °C (da 14 °F a 149 °F)
700 hPa - 1060 hPa
0 % - 95 % senza formazione di
condensa
2,433 Ghz -2,480 GHz
< 10 mW
199,951 kHz
0-99
50 kBaud
7. SMALTIMENTO
24 •
Non smaltire l'apparecchio con i rifiuti domestici. Il
dispositivo deve essere smaltito correttamente come
rifiuto elettronico. Rispettare le disposizioni nazionali
vigenti. Per ulteriori informazioni rivolgersi al nostro
seca Service al seguente indirizzo:
service@seca.com
Italiano
8. GARANZIA
Per difetti riconducibili a errori di fabbricazione e relativi
al materiale, l'azienda fornisce una garanzia di due anni
a partire dalla consegna.
9. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente seca gmbh & co. kg dichiara che il
prodotto è conforme alle disposizioni vigenti delle direttive europee applicabili. Il testo completo della dichiarazione di conformità è reperibile su: www.seca.com.
Garanzia • 25
Español
1. USO PREVISTO
El seca 456 WA se utiliza conforme a las normas nacionales principalmente en hospitales, consultas médicas
y centros de cuidado estacionarios.
El accesorio
seca 456 WA sirve únicamente para trans-
mitir datos entre aparatos seca 360° wireless y otros
aparatos compatibles del fabricante Welch Allyn. El
accesorio
seca 456 WA no es compatible con el
software para PC de seca.
Para el uso de
seca 360° wireless aparatos con el
software para PC de seca, está disponible el accesorio
seca 456.
2. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
► Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de uso.
► Tenga en cuenta las instrucciones de uso de sus
aparatos
Welch Allyn utilizados.
► Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso.
► Para evitar funcionamientos erróneos no haga fun-
cionar ni almacene el aparato en un entorno en el
que quede expuesto a una humedad elevada, vibraciones, polvo o radiación solar directa.
► No sumerja el aparato en desinfectante ni otros
líquidos.
► No ponga en servicio el aparato inmediatamente
después del transporte. Las grandes fluctuaciones
de temperatura y las variaciones de la humedad
pueden tener como consecuencia la formación de
humedad en el aparato. Esta humedad puede dañar
tanto el propio aparato como el aparato Welch Allyn
al que se conecta.
► Asegure al aparato frente a la desconexión acciden-
tal del aparato Welch Allyn, a fin de evitar funcionamientos erróneos y el uso inadecuado.
► Mantenga los aparatos médicos eléctricos a una
distancia mínima de aprox. 1 metro para evitar
mediciones erróneas o interferencias en la transmisión inalámbrica.
seca 360° wireless y de los aparatos de
26 •
Español
► Mantenga los aparatos AF, como los teléfonos
1
2
3
móviles y pantallas, a una distancia mínima de
aprox. 1 metro para evitar mediciones erróneas o
interferencias en la transmisión inalámbrica.
► La potencia efectiva de transmisión de los aparatos
AF puede requerir distancias mínimas de más de
1metro. Encontrará más detalles en
www.seca.com.
► Si el aparato debe funcionar en las proximidades
inmediatas de dispositivos médicos eléctricos individuales o apilados, asegúrese de que los dispositivos funcionen correctamente.
► No utilice cables de extensión. Esto puede perjudi-
car la resistencia electromagnética del aparato.
► No abra la carcasa del aparato, ya que este podría
dañarse. En tales casos, seca no asume ningún tipo
de garantía.
3. VISTA GENERAL
3.1Volumen de suministro
ComponenteUds.
Adaptador USB1
Cable de extensión (Número de artículo: 08-06-16-489)1
Velcro (Número de artículo: 50-90-01-327)1
Instrucciones de uso con pegatina "Authorization Code"1
3.2Elementos de mando
Núm. Elemento de mandoDescripción
1
2
Clavija USB
LED
Se enchufa a una conexión USB libre del aparato
Welch Allyn.
• Verde: el adaptador USB ha sido reconocido
correctamente por el aparato Welch Allyn
• Azul: Se transfieren datos
Vista general • 27
Núm. Elemento de mandoDescripción
Ojal de seguridad
3
Asegurar el aparato Welch Allyn contra la
desconexión accidental del adaptador USB
3.3Indicaciones en el aparato y en la placa de
identificación
Texto/símboloSignificado
Número de modelo
Número de serie, correlativo
Tener en cuenta las instrucciones de uso
El aparato cumple las normas y directivas de la UE
El aparato está equipado con un módulo inalámbrico de
seca, que permite la recepción y la emisión de datos sin
necesidad de cable
Símbolo de la oficina de la Comisión Federal de
Comunicaciones de EE. UU.
FCC ID
IC
Número de autorización del aparato en la oficina de la
Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.
Número de autorización del aparato en la oficina Industry
Canada
No eliminar el aparato con la basura doméstica
3.4Indicaciones en el embalaje
Temperatura mín. y máx. autorizada para el transporte y
el almacenamiento
Humedad atmosférica mín. y máx. autorizada para el
transporte y el almacenamiento
28 •
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.