Pulizia, 9
Pulizia del filtro grassi, 9
Pulizia del filtro a carbone, 9
Montaggio e sostituzione del filtro, 9
Sostituzione Lampade, 10
Avvertenze, 11
Sicurezza generale, 11
Smaltimento, 11
1
Installazione
IT
! E' importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al
prodotto.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla
sicurezza.
! Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul
prodotto o sulle condotte di fuga.
! La vostra cappa è pronta per essere utilizzata in
versione filtrante.
Installazione
Collegamento elettrico
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione
riportata sull’etichetta caratteristiche situata all’interno
della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa
ad una presa conforme alle norme vigenti posta in
zona accessibile. Se sprovvista di spina (collegamento
diretto alla rete) o la spina non è posta in zona
accessibile applicare un interruttore bipolare a norma
che assicuri la disconnessione completa della rete
nelle condizioni della categoria di sovratensione III,
conformemente alle regole di installazione.
Attenzione: prima di ricollegare il circuito della cappa
all’alimentazione di rete e di verificarne il corretto
funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete
sia stato montato correttamente.
! L'azienda declina ogni responsabilità qualora queste
norme non vengano rispettate.
La distanza minima fra la superficie di supporto dei
recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa
della cappa da cucina deve essere non inferiore a
50cm in caso di cucine elettriche e di 70cm in caso di
cucine a gas o miste.
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura
a gas specificano una distanza maggiore, bisogna
tenerne conto.
La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla
maggior parte di pareti/soffitti. E’ tuttavia necessario
interpellare un tecnico qualificato per accertarVi
sull’idoneità dei materiali a seconda del tipo di
parete/soffitto. La/il parete/soffitto deve essere
sufficientemente robusto da sostenere il peso della
cappa.
2
IT
3
IT
4
1. Sulla verticale del piano di cottura, applicare la
dima, fornita a corredo, al soffitto facendo coincidere il
centro della dima (R1) al centro del piano cottura (R2).
I lati della dima dovranno essere paralleli ai lati del
piano cottura. Predisporre il collegamento elettrico.
Nota: il lato sulla dima con la scritta “FRONT”
corrisponde al lato comandi della cappa.
Eseguire i fori indicati sulla dima, inserire i tasselli.
2. Preparare la staffa di supporto, regolandone
opportunamente l’estensione dei cavi secondo la
seguente formula:
L (cm)= X-31-H+3
L = estensione del traliccio
X = distanza tra il soffitto e il lato inferiore della cappa
Una volta individuata la giusta estensione, bloccare i
cavi, agendo con una chiave inglese sui dadi di
bloccaggio.
3. Applicare la staffa di supporto al soffitto, facendo
passare i cavi per il collegamento elettrico attraverso il
foro centrale.
Fissare con 3 viti.
ATTENZIONE! Il particolare staffa di supporto, è dotato
di conduttore (giallo-verde) che deve essere collegato
alla terra dell’impianto elettrico domestico.
4. Fissare la cappa alle staffe di aggancio e fissare
definitivamente con 1 vite per staffa (FISSAGGIO
OBBLIGATORIO).
5. Regolare l’assetto della cappa agendo sulle viti di
regolazione.
6. Fissare la plafoniera alla cappa con 3 viti e rondelle
sagomate a forma di mezza luna.
Nota: la circonferenza interna plafoniera ha delle
smussature che devono coincidere con i punti di
fissaggio.
7. Montare il filtro grassi.
Applicare le mostrine estetiche a copertura dei punti
delle costole di fissaggio della cappa (fissaggio a
pressione)
8. Inserire lo stelo di controllo nella apposita sede.
Nota! Verso di aggancio obbligato ed a scatto.
9. Fissare la scatola di connessione alla staffa di
supporto sul soffitto con 2 viti.
Eseguire la connessione elettrica e bloccare i cavi con
il bloccacavo con 2 viti.
Fissare il coperchio della scatola di connessione con 4
viti.
Attenzione: Assicurarsi che il cavo di interconnessione
non entri in contatto con le lampade e sistemare la
parte in eccedenza utilizzando i bloccacavi posti sul
lato superiore della cappa.
Attenzione! La sostituzione del cavo di
interconnessione deve essere effettuata dal servizio
assistenza tecnica autorizzato.
10. Inserire il coperchio tra i cavi di sostegno, verificare
che questi ultimi entrino nelle apposite asole sul
coperchio.
Attenzione! lasciare cavo a sufficienza affinché esso
passi agevolmente attraverso l’asola ricavata sul
coperchio.
Bloccare il coperchio con 3 viti senza testa già avvitate
(o da avvitare) sulla staffa di supporto.
Nota: le 3 viti di fissaggio bloccano il coperchio in virtù
della frizione che esercitano sul coperchio stesso,
perciò non vanno avvitate completamente.
IT
5
Descrizione dell'apparecchio
IT
Pannello di controllo
La cappa è dotata di un dispositivo "TOUCH SENSOR"
in grado di determinare quando lo stelo di controllo
viene toccato dall'utente permettendo così il controllo
di luci e velocità, a tale scopo leggere attentamente le
istruzioni sottostanti.
Funzione di accensione automatica
La cappa è equipaggiata di un sensore di temperatura
che attiva il motore alla 1a velocità (potenza) di
aspirazione nel caso in cui la temperatura ambiente
nella zona circostante la cappa superi i 70°C.
L'utente può comunque spegnere o modificare la
velocità (potenza) di aspirazione (vedi paragrafo
"Controllo delle velocità (potenze) di aspirazione").
Controllo delle velocità (potenze) di aspirazione
La selezione delle velocità (potenza) di aspirazione è
ciclica secondo la sequenza velocità "stand-by - 1-2-34- Stand by -1-2-...", perciò ad ogni tocco della PARTE
SUPERIORE dello stelo di controllo la velocità
(potenza) di aspirazione aumenta di un livello per
spegnersi (stand-by) se lo stelo viene toccato ancora
quando la cappa è in velocità (potenza) di aspirazione
4.
E' possibile spegnere la cappa (stand by) anche
quando la cappa è in una qualsiasi velocità toccando
in maniera prolungata (più di 3 secondi) la PARTE
SUPERIORE dello stelo di controllo.
E' possibile determinare a quale velocità (potenza) di
aspirazione si trova la cappa in quanto lo stelo è fornito
di un led che cambia colore in base alla velocità
(potenza) di aspirazione come segue:
Cappa in stand-by: LED SPENTO
1a velocità (potenza) di aspirazione - led VERDE
2a velocità (potenza) di aspirazione - led ARANCIONE
(ambra)
3a velocità (potenza) di aspirazione - led ROSSO
4a velocità (potenza) di aspirazione - led ROSSO
LAMPEGGIANTE)
Nota: la 4a velocità (potenza) di aspirazione rimane
accesa per 5 minuti, dopodichè il motore di
aspirazione si posiziona sulla 2a velocità.
Toccando ancora il motore di aspirazione si spegne
(Stand by).
Necessità di lavare i filtri antigrasso: led VERDE
LAMPEGGIANTE (leggere le istruzioni relative al "Reset
e configurazione della segnalazione di saturazione dei
filtri")
Necessità di lavare o sostituire i filtri al carbone: led
ARANCIO (ambra) LAMPEGGIANTE (leggere le
istruzioni relative al "Reset e configurazione della
segnalazione di saturazione dei filtri")
Controllo della luce centrale
La luce centrale può essere accesa e spenta toccando
BREVEMENTE la PARTE INFERIORE dello stelo di
controllo.
Controllo delle luci laterali (quando previste)
Le luci laterali possono essere accese e spente
toccando IN MANIERA PROLUNGATA la PARTE
INFERIORE dello stelo di controllo.
Il TOCCO PROLUNGATO permette, oltre
all'accensione ed allo spegnimento, di regolare
l'intensità della luce emessa dalla lampade.
6
Nota: Le funzioni di accensione, spegnimento (e
regolazione) si alternano.
La regolazione di intensità della luce non è disponibile
per le cappe con lampade neon.
Reset e configurazione della segnalazione di
saturazione dei filtri
Accendere la cappa ad una qualsiasi velocità (vedi
paragrafo sopra “Selezione delle velocità (potenze) di
aspirazione”)
Reset segnalazione saturazione del filtro antigrasso
(LED VERDE LAMPEGGIANTE sullo stelo di controllo)
Procedere prima con la manutenzione del filtro come
descritto nel paragrafo corrispondente.
Toccare in maniera prolungata (più di 3 secondi) la
PARTE SUPERIORE dello stelo di controllo, il LED
smette di lampeggiare ad indicare che il reset della
segnalazione è stato eseguito, la cappa si spegne.
Reset segnalazione saturazione del filtro al carbone
(LED ARANCIO (ambra) LAMPEGGIANTE)
Procedere prima con la manutenzione del filtro come
descritto nel paragrafo corrispondente.
Toccare in maniera prolungata (più di 3 secondi) la
PARTE SUPERIORE dello stelo di controllo, il LED
smette di lampeggiare ad indicare che il reset della
segnalazione è stato eseguito, la cappa si spegne.
Disattivazione della segnalazione di saturazione del
filtro al carbone (per applicazioni particolari)
Spegnere la cappa (vedi paragrafo sopra “Selezione
delle velocità (potenze) di aspirazione”)
Toccare in maniera prolungata (più di 5 secondi) la
PARTE SUPERIORE dello stelo di controllo, il LED
lampeggerà in VERDE ad indicare che è stata
disattivata la segnalazione di saturazione del filtro al
carbone.
Per riattivare la segnalazione di saturazione del filtro al
carbone, ripetere l’operazione, il LED lampeggerà in
ARANCIO (ambra).
IT
7
Funzionamento
IT
! Per favorire un'ottimale evacuazione degli odori, si
consiglia di accendere la cappa, con potenza minima,
prima dell'inizio della cottura. Si consiglia, inoltre, di
spegnerla 10/15 minuti dopo la fine di ogni cottura.
! Si consiglia di effettuare fritture sotto la cappa
soltanto sotto sorveglianza costante.
! E' vietato effettuare cottura flambée degli alimenti
sotto la cappa perché c'è il rischio di provocare degli
incendi.
Il miglior rendimento dell'apparecchio si ottiene in
versione aspirante: Si consiglia di utilizzare la cappa in
questa versione per quanto possibile.
8
Manutenzione
! Durante i lavori di pulizia e manutenzione è sempre
necessario isolare la cappa dalla rete di alimentazione.
Staccare quindi la spina.
Al fine di assicurare un'efficacia ottimale e costante
della cappa, si raccomanda di effettuare regolarmente
la sua manutenzione (ogni 10 giorni circa).
Pulizia
La cappa va frequentemente pulita (almeno con la
stessa frequenza con cui si esegue la manutenzione
dei filtri grassi), sia internamente che esternamente.
Per la pulizia usare un panno inumidito con detersivi
liquidi neutri.
Evitare l’uso di prodotti contenenti abrasivi. NON
UTILIZZARE ALCOOL!
Attenzione:
L’inosservanza delle norme di pulizia dell’apparecchio
e della sostituzione dei filtri comporta rischi di incendi.
Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni
suggerite.
Si declina ogni responsabilità per eventuali danni al
motore, incendi provocati da un’impropria
manutenzione o dall’inosservanza delle suddette
avvertenze.
Montaggio e sostituzione del filtro
Il filtro antigrasso metallico ed il filtro al carbone sono
installati accoppiati in basso (area di aspirazione).
Per rimuoverli o montarli procedere come segue:
a+c. girare le 3 viti di un quarto di giro.
b+d+e. estrarre il telaio reggifiltro e rimuovere il filtro
antigrasso metallico (ed il filtro al carbone).
Procedere in senso inverso per il montaggio.
IT
Pulizia del filtro grassi
Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura.
Deve essere pulito una volta al mese con detergenti
non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a
basse temperature ed a ciclo breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso
metallico può scolorirsi ma le sue caratteristiche di
filtraggio non cambiano assolutamente.
Pulizia del filtro a carbone
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura.
Il filtro al carbone può essere lavato ogni due mesi in
acqua calda e detergenti idonei o in lavastoviglie a
65°C (in caso di lavaggio in lavastoviglie eseguire il
ciclo di lavaggio completo senza stoviglie all'interno).
Togliere l'acqua in eccesso senza rovinare il filtro,
dopodiché togliere il materassino posto all'interno del
telaio in plastica e riporlo nel forno per 10 minuti a
100°C per asciugarlo definitivamente.
Sostituire il materassino ogni 3 anni e ogni volta che il
panno risulta danneggiato.
9
IT
Sostituzione Lampade
Disinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.
Attenzione! Prima di toccare le lampade sincerarsi che
siano fredde.
Per smontare la lampada:
ruotare in senso antiorario per 1/4 di giro ed estrarre.
Per montare la lampada:
inserire la lampada nella apposita sede in modo che i
contatti della stessa entrino all'interno delle apposite
sedi sul portalampada, ruotare in senso orario per
circa 1/4 di giro.
Per sostituire la lampada fluorescente:
Togliere la plafoniera e rimuovere la lampada da
sostituire.
Usare solo lampade da 40W max (TL5C).
Rimontare la plafoniera.
Per la sostituzione della lampada centrale: utilizzare
solo lampade alogene da max 40W 40° D25 GU10.
10
Avvertenze
Sicurezza generale
! Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica
finche l’installazione non è totalmente completata.
! Prima di qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione, disinserire la cappa dalla rete
elettrica togliendo la spina o staccando l’interruttore
generale dell’abitazione.
! L’apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte
di bambini o persone con ridotte capacità fisiche
sensoriali o mentali e con mancata esperienza e
conoscenza a meno che essi non siano sotto la
supervisione o istruiti nell’uso dell’apparecchiatura
da una persona responsabile per la loro sicurezza.
! I bambini devono essere controllati affinché non
giochino con l’apparecchio.
• Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente
montata!
! La cappa non va MAI utilizzata come piano di
appoggio a meno che non sia espressamente
indicato.
! Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione,
quando la cappa da cucina viene utilizzata
contemporaneamente ad altri apparecchi a
combustione di gas o altri combustibili.
! L’aria aspirata non deve essere convogliata in un
condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da
apparecchi a combustione di gas o di altri
combustibili.
! E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la
cappa.
! L’impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può
dar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato
in ogni caso.
! La frittura deve essere fatta sotto controllo onde
evitare che l’olio surriscaldato prenda fuoco.
! Per quanto riguarda le misure tecniche e di
sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi
attenersi strettamente a quanto previsto dai
regolamenti delle autorità locali competenti.
! La cappa va frequentemente pulita sia
internamente che esternamente (ALMENO UNA
VOLTA AL MESE, rispettare comunque quanto
espressamente indicato nelle istruzioni di
manutenzione riportate in questo manuale).
! L’inosservanza delle norme di pulizia della cappa e
della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi
di incendi.
! Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade
correttamente montate per possibile rischio di
scossa elettrica.
! Si declina ogni responsabilità per eventuali
inconvenienti, danni o incendi provocati
all’apparecchio derivati dall’inosservanza delle
istruzioni riportate in questo manuale.
Smaltimento
• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi
alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere
riutilizzati.
! In caso di anomalie rivolgersi presso il servizio di
assistenza tecnica autorizzato ad esigere ricambi
originali.
! Le informazioni e dati tecnici possono subire
cambiamenti ed il produttore, in conformità ai
progressi della tecnica, mantiene il diritto di apportare
modifiche che ritiene necessarie senza l’obbligo di
avvisare prima.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che
questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente
contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze
negative per l'ambiente e la salute.
Il simbolo
accompagnamento indica che questo prodotto non
deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve
essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali
per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni
sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo
prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di
raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale
il prodotto è stato acquistato.
sul prodotto o sulla documentazione di
IT
11
Montage- und Gebrauchsanweisung
Dunstabzugshaube
IT
Italiano
FR
Français
DE
Deutsch
NL
Nederlands
EN
English
HL 458
DE
Inhalt
Befestigung, 14
Befestigung, 14
Beschreibung der Dunstabzugshaube,
18
Bedienfeld, 18
Betrieb, 20
Wartung, 21
Reinigung, 21
Reinigung des Fettfilters, 21
Reinigung des Aktivkohlefilters, 21
Aufbau und Auswechslung des Filters, 21
Ersetzten der Lämpchen, 22
Warnung, 23
Allgemeine Sicherheit, 23
Entsorgung, 23
13
Befestigung
DE
! Es ist wichtig diese Bedienungsanleitung zu behalten
um sie in jedem Moment nachzuschlagen. Im Fall von
Verkaufen, Abtretung oder Umziehen, versichern Sie
sich bitte dass Sie mit dem Produkt zusammen bleibt.
! Die Bedienungsanleitungen richtig lesen: es gibt
wichtige Informationen ueber die Installation, Benutzen
und Sicherheit.
! Keine elektrische oder mechanische Aenderungen
auf dem Produkt oder auf die Fluchtleitungen machen.
! Ihre Dunstabzugshaube ist im Umluftbetrieb
funktionsbereit.
Befestigung
Elektrischer Anschluss
Die Netzspannung muss der Spannung entsprechen,
die auf dem Betriebsdatenschild im Innern der Haube
angegeben ist. Sofern die Haube einen Netzstecker
hat, ist dieser an zugänglicher Stelle an eine den
geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose
anzuschließen. Bei einer Haube ohne Stecker (direkter
Netzanschluss) oder falls der Stecker nicht zugänglich
ist, ist ein normgerechter zweipoliger Schalter
anzubringen, der unter Umständen der Überspannung
Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein
vollständiges Trennen vom Netz garantiert.
Hinweis!: Bevor man den Stromkreis der
Dunstabzugshaube an die Netzversorgung verbindet
und den richtigen Betrieb zu ueberpruefen, bitte immer
kontrollieren dass die Netzversorgung immer richtig
montiert worden wird.
! Jegliche Verantwortung wird von der Firma
abgelehnt, sollten diese Normen nicht respektiert
werden.
Der Abstand zwischen der Abstellfläche auf dem
Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube
darf 50cm im Fall von elektrischen Kochfeldern und
70cm im Fall von Gas- oder kombinierten Herden nicht
unterschreiten.
Wenn die Installationsanweisungen des
Gaskochgeräts einen größeren Abstand vorgeben, ist
dieser zu berücksichtigen.
Die Abzugshaube ist mit Dübeln ausgestattet, die für
die meisten Wände/Decken geeignet sind. Trotzdem
sollte ein qualifizierter Techniker hinzugezogen
werden, der entscheidet, ob die Materialien für die
jeweilige Wand/Decke geeignet sind. Außerdem muß
die Wand/Decke das Gewicht der Abzugshaube
tragen können.
14
DE
15
DE
16
1. Legen Sie auf der Senkrechten des Kochfeldes die
mitgelieferte Bohrschablone an die Decke an, so dass
die Mitte der Bohrschablone (R1) mit der Mitte des
Kochfelds übereinstimmt (R2).
Die Randseiten müssen parallel zu den Seitenkanten
des Kochfelds verlaufen. Treffen Sie die
Vorbereitungen zum Stromanschluss.
Hinweis: die Seite der Bohrschablone mit der Aufschrift
FRONT entspricht der Seite des Bedienfelds.
Führen Sie die Bohrungen gemäß den Löchern in der
Bohrschablone aus und setzen Sie die Dübel ein.
2. Bereiten Sie den Haltebügel vor, indem Sie die
Länge der Drahtseile gemäß der folgenden Formel
einstellen:
L (cm)= X-31-H+3
L = Länge des Strukturgitters
X = Distanz zwischen Decke und Haubenunterseite
Nach Bestimmung der korrekten Länge die Drahtseile
durch Festziehen der Klemm-Muttern mit einem
Schraubenschlüssel blockieren.
3. Den Haltebügel an der Decke befestigen, dazu die
Anschlusskabel durch den mittleren Ausschnitt führen.
Mit 3 Schrauben befestigen.
ACHTUNG! Teil Haltebügel hat einen gelb-grünen
Leiter, der an die Erdung des Hausstromnetzes
angeschlossen werden muss.
4. Die Haube an den Befestigungsbügeln einhängen
und endgültig mit 1 Schraube pro Bügel befestigen
(DIESE BEFESTIGUNG IST OBLIGATORISCH).
5. Die Haube anhand der Einstellschrauben
ausrichten.
6. Die Lampenabdeckung mit 3 Schrauben und
halbmondförmigen U-Scheiben an der Haube
befestigen.
Hinweis: Die Abdeckung hat innen Abschrägungen,
die mit den Befestigungspunkten übereinstimmen
müssen.
7. Setzen Sie den Fettfilter.
Die Blenden zur Verkleidung der Befestigungsrippen
der Haube aufsetzen (sie rasten ein)
8. Den Kontrollstift in seinen Sitz einsetzen.
Hinweis! Schnapprastung, Einsetzen nur in einem Sinn
möglich.
9. Den Anschlusskasten mit 2 Schrauben am
Haltebügel an der Decke befestigen.
Den elektrischen Anschluss herstellen und die Kabel
mit 2 Schrauben in der Kabelklemme blockieren.
Den Deckel des Anschlusskastens mit 4 Schrauben
fixieren.
VORSICHT: Prüfen, dass das Anschlusskabel nicht in
Kontakt mit den Lampen kommt und, falls es zu lang
ist, es mit den Kabelklemmen oben an der Haube
blockieren.
VORSICHT! Der Austausch des Anschlusskabels ist
dem Kundendienst vorbehalten.
10. Den Deckel so zwischen den Drahtseilen einsetzen,
dass sie in die Aussparungen des Deckels gleiten.
VORSICHT! Die Drahtseile müssen lang genug
gelassen werden, dass sie leicht in die
Deckelaussparungen gleiten können.
Den Deckel mit 3 bereits eingeschraubten (oder noch
einzuschraubenden) Gewindestiften am Haltebügel
fixieren.
Hinweis: Die 3 Halteschrauben blockieren den Deckel
per Reibpaarung und brauchen daher nicht ganz
festgezogen zu werden.
DE
17
Beschreibung der Dunstabzugshaube
DE
Bedienfeld
Die Dunstabzugshaube verfügt über die Vorrichtung
"TOUCH SENSOR", die erkennt, wenn der
Kontrollknopf von dem Benutzer berührt wird und somit
die Steuerung der Beleuchtung und
Geschwindigkeitsstufen erlaubt; lesen Sie hierzu bitte
aufmerksam die unten stehenden Anweisungen durch.
Automatische Einschalt-Funktion
Die Dunstabzugshaube verfügt über einen
Temperatursensor, der die erste
Absauggeschwindigkeit (Leistung) des Motors
aktiviert, wenn die Temperatur in der Nähe der
Dunstabzugshaube 70°C überschreitet.
Der Benutzer kann die Geschwindigkeitsstufe
(Leistung) jedoch ausschalten bzw. verändern (siehe
Abschnitt "Steuerung der Absauggeschwindigkeit
(Leistung)“).
Steuerung der Absauggeschwindigkeit (Leistung)
Die Auswahl der Absauggeschwindigkeit (Leistung) ist
zyklisch, und folgt der Geschwindigkeitsabfolge
„Stand-by-1-2-3-4- Stand-by-1-2-…“, daher wird die
Absauggeschwindigkeit (Leistung) bei jedem Berühren
des OBEREN TEILS des Kontrollknopfes um eine Stufe
erhöht; sie wird ausgeschaltet (Stand-by), wenn der
Knopf ein weiteres Mal berührt wird und die
Dunstabzugshaube schon mit Absauggeschwindigkeit
(Leistung) 4 läuft.
Die Dunstabzugshaube kann auch ausgeschaltet
werden (stand by), wenn die Dunstabzugshaube mit
einer der Geshwindigkeitsstufen betrieben wird, indem
der OBERE TEIL des Kontrollknopfes länger als 3
Sekunden berührt wird.
Es ist möglich, zu erkennen, mit welcher
Absauggeschwindigkeit (Leistung) die
Dunstabzugshaube läuft, da der Knopf mit einem LED
ausgestattet ist, welcher je nach
Absauggeschwindigkeit die Farbe wie folgt wechselt:
Dunstabzugshaube in Stand-by: LED
AUSGESCHALTET
1. Absauggeschwindigkeit (Leistung) - GRÜNES LED
2. Absauggeschwindigkeit (Leistung) – GELBES LED
(bernsteinfarben)
3. Absauggeschwindigkeit (Leistung) – ROTES LED
4. Absauggeschwindigkeit (Leistung) – ROT
BLINKENDES LED
Hinweis: die vierte Abluftgeschwindigkeit (die
Wirksamkeit) bleibt fuer fuenf Minuten an , nachdem
der Abluftmotor sich auf die zweite Geschwindigkeit
positioniert.
Bei weiterer Berührung schaltet sich der Motor aus
(Stand by).
Es ist Notwendig die Antifettfilter zu waschen: das
grüne blinkende Lämpchen ( lese Anweisungen “Reset
und Konfiguration der Signalanzeige der Saturierung
des Kohlefilters")
Es ist notwendig die Kohlefilter zu waschen oder zu
ersetzen: das Orange Lämpchen (Bernstein) blinkt
(lese die Anweisungen des Reset und Konfiguration
der Signalanzeige der Saturierung der “Filter")
Steuerung der zentralen Beleuchtung
Die zentrale Beleuchtung kann ein- und ausgeschaltet
werden, indem KURZ der UNTERE TEIL des
Kontrollknopfes berührt wird.
Kontrolle der Seitlichen Lichter (wenn vorgesehen)
Die Lichter können mit einfaches anfassen ein und
ausgeschaltet werden in anhaltender Weise den
oberen Teil von der Kontrolle Schacht.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.