Cómo Reemplazar La Bombilla...................................................................10
TRANSPORTE Y CAMBIO DE POSICIÓN ..........................................10
Cómo Cambiar La Dirección De Apertura De La Puerta..............................10
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO.....................................11
LOS COMPONENTES DEL APARATO Y COMPARTIMENTOS .........12
Todas las informaciones contenidas en este manual (imágenes incluidas) podrían
verse afectadas por errores tipográficos o de redacción.
ES - 1 -
Page 4
PARTE -1.
ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO
Instrucciones de seguridad
• El modelo, que contiene R600a (el refrigerante isobutano), gas natural que es muy
ecológico pero también inflamable. Al transportar e instalar el aparato, deben
tomarse precauciones para asegurarse de que ninguno de los componentes del
circuito de refrigeración es dañado. En el caso de que se produzca daño, deben
evitarse llamas al aire o fuentes de ignición, y ventilar la habitación en que se
encuentra el aparato durante unos minutos.
• Precaución: Mantener las aberturas de ventilación del electrodoméstico, o de la
estructura si está empotrado, libres de obstrucciones.
• No emplear instrumentos mecánicos u otros medios artificiales para acelerar el
proceso de descongelación.
• No emplear aparatos eléctricos dentro de los compartimentos refrigerador y
congelador del electrodoméstico.
• Si este electrodoméstico reemplaza otro más antiguo con cerrojo: romper o retirar
el cerrojo como medida de seguridad antes de almacenarlo, para evitar que los
niños, jugando, se encierren dentro accidentalmente.
• Los refrigeradores y congeladores antiguos contienen gases de aislamiento y
refrigeración, los cuales han de ser eliminados apropiadamente. Confíe la
eliminación de un aparato antiguo a la autoridad competente en tratamiento de
residuos y contacte con la autoridad local o su distribuidor si tiene dudas. Por favor,
asegúrese de que la tubería de trabajo de su refrigerador no resulta dañada antes
de ser recogida por el servicio correspondiente de tratamiento de residuos.
Nota importante:
Por favor, lea este folleto antes de instalar y encender este electrodoméstico. El
fabricante no asume ninguna responsabilidad por una instalación o uso incorrectos,
como se describe en este folleto.
Información sobre Conformidad
• De acuerdo a las normas EN ISO 15502, el tipo Tropical se define para aquellas
temperaturas ambiente de entre 16°C y 43°C.
• El aparato está diseñado para cumplir con las normas EN 15502, IEC60335-1/
IEC60335-2-24, y 2004/108/EC.
Por favor, contacte con la autoridad municipal correspondiente para
informarse sobre el desecho de los RAEE para su reutilización, reciclaje,
y su recuperación.
ES - 2 -
Page 5
Recomendaciones
Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios artificiales para
acelerar el proceso de descongelación. No utilice aparatos eléctricos en el compartimento
de alimentos del frigorífico. Mantenga despejadas las aberturas de ventilación del
frigorífico. Evite dañar el circuito de refrigeración del frigorífico.
• No utilice adaptadores que puedan provocar el
sobrecalentamiento del aparato o incluso un incendio.
• No utilice cables de suministro de energía viejos o deformados.
• No retuerza o doble los cables.
• No permita a los niños que jueguen con el aparato. Los niños no
deben NUNCA sentarse en los estantes ni colgarse de la puerta.
• No utilice objetos metálicos afilados para extraer el hielo del
compartimento congelador; podrían perforar el circuito refrigerador
y provocar un daño irreparable en el aparato. Utilice la espátula de
plástico que se suministra.
• No enchufe la toma de corriente con las manos húmedas.
• No coloque recipientes (botellas de cristal o latas) con líquidos en
el congelador, sobre todo líquidos con gas, ya que podrían provocar
que el recipiente explotase durante la congelación.
• Las botellas que contengan un alto porcentaje de alcohol, deberán
estar debidamente cerradas y se situarán verticalmente en el
frigorífico.
• No toque las superficies congelantes, especialmente si tiene las
manos mojadas ya que podría producirse quemaduras o heridas.
• No coma el hielo que acaba de extraer del congelador.
• Este aparato no está diseñado para que lo usen niños o personas con sus
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o bien que carezcan de
experiencia y conocimientos, a menos que sea bajo supervisión de una persona
responsable de su seguridad o que esta persona les haya dado instrucciones
acerca de su uso. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el electrodoméstico.
• Si el cable de alimentación sufriera daños, deberá solicitar su sustitución al
fabricante, o bien a un técnico de mantenimiento o persona autorizada.
ES - 3 -
Page 6
The Instalación y Encendido Del Aparato
• Este frigorífico se conecta a 220-240 V y a 50 Hz.
• Podrá disponer de la ayuda necesaria para instalar y poner en marcha su frigorífico.
• Antes de realizar la conexión al suministro de corriente eléctrica, asegúrese de que
el voltaje que aparece en la etiqueta se corresponde con el voltaje del sistema
eléctrico de su hogar.
• Si la clavija no sirve para las bases de enchufe de que dispone, cambie la clavija
del enchufe del frigorífico por una apropiada (de al menos 16 A).
• Inserte el la clavija en la base de enchufe con una toma a tierra apropiada. Si la
base de enchufe no tiene una toma a tierra, sugerimos que llame a un electricista
para que le ayude.
• El fabricante no se hace responsable de los posibles fallos al
completar la toma a tierra, tal como se describe en este manual.
• No coloque el aparato en un lugar en el que esté expuesto a la
luz directa del sol.
• No lo use en lugares al aire libre y no permita que se exponga
a la lluvia.
• Coloque el frigorífico lejos de toda fuente de calor y en un lugar
ventilado. El frigorífico debería estar colocado a una distancia
de al menos 50 cm de radiadores, estufas de gas o de carbón,
y a una distancia de 5 cm de las estufas eléctricas.
• No ponga nada encima del frigorífico, y si lo hace que sea a
una distancia no inferior a 15 cm.
• Si se instala el aparato cerca de otro frigorífico o
congelador,deberá comprobar que se guarda una distancia
entre ambos de al menos 2 cm con el fin de evitar procesos de
condensación.
• No introduzca en el frigorífico grandes cantidades de productos
ni productos que sean muy pesados.
• Fije los separadores de plástico de la pared al condensador en la parte posterior
del frigorífico, a fin de prevenir la inclinación de la pared para un rendimiento optimo.
• El frigorífico deberá estar colocado de manera que mantenga una posición firme y
nivelada con respecto al suelo. Utilice las dos patas niveladoras frontales para
compensar un suelo irregular.
• Deberá limpiar tanto la parte externa del aparato como los accesorios que encontrará
en el interior del mismo con una solución compuesta de agua y jabón líquido; para
limpiar la parte interna del aparato utilice bicarbonato sódico disuelto en agua tibia.
Después de secarlos vuelva a colocar todos los accesorios en su lugar de origen.
Antes Del Encendido
• Deberá esperar durante unas 3 horas antes de enchufar el
aparato a la red eléctrica con el fin de asegurar un correcto
funcionamiento del mismo.
• Es posible que se produzca un cierto olor al encender el aparato por primera vez.
Este olor desaparecerá cuando el aparato haya comenzado a enfriarse.
ES - 4 -
Page 7
PARTE -2.
LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADES
Ajuste Del Termostato
• El termostato regula automáticamente la temperatura
interna del compartimento frigorífico y del
compartimento congelador. Para obtener
temperaturas más frías deberemos girar el mando del
termostato desde la posición 1 a la posición 5.
• Para la conservación de alimentos en el compartimento
congelador durante un corto período de tiempo, puede
colocar el mando del termostato entre la posición 1 y
3.
• Para la conservación de alimentos en el compartimento
congelador durante un período largo de tiempo, pude
colocar el mando del termostato en la posición 3-4.
• Tenga en cuenta; que la temperatura ambiente, la temperatura de la comida
almacenada y la regularidad con que se abra la puerta del aparato, afectan a la
temperatura del compartimento frigorífico. Si fuera necesario, modifique la
temperatura seleccionada según los casos.
Si su frigorífico no enfría lo suficiente
• Su frigorífico ha sido diseñado para operar en las escalas de temperatura ambiente
especificadas en los estándares de acuerdo al tipo de clima mencionado en la
etiqueta de información. No se recomienda el uso del frigorífico para un enfriamiento
eficiente en entornos con valores de temperaturas no acordes con las temperaturas
especificadas.
Tipo de ClimaTemperatura Ambiente (ºC)
T
ST
N
SN
ES - 5 -
Entre 16ºC y 43ºC
Entre 16ºC y 38ºC
Entre 16ºC y 32ºC
Entre 10ºC y 32ºC
Page 8
Accesorios
Recipiente para hielo
• Rellene el recipiente para hielo con agua y colóquelo en el compartimento
congelador.
• Cuando el agua se haya transformado en hielo completamente, puede retorcer la
bandeja tal como se indica más abajo, para extraer los cubitos de hielo.
PARTE -3.
DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOS
Compartimento Frigorífico
• Para reducir el grado de humedad y el consecuente aumento de la formación de
escarcha, no coloque nunca líquidos en recipientes que no estén cerrados dentro
del frigorífico. La escarcha tiende a concentrarse en las partes más frías del
evaporador y con el tiempo necesitará realizar el proceso de descongelación cada
vez con mayor frecuencia.
• No introduzca nunca comida caliente en el frigorífico. La comida caliente debería
dejarse enfriar a temperatura ambiente y colocarse dentro del frigorífico de forma
que garantice la circulación de aire adecuada dentro del compartimento.
• Deberá evitar que cualquier producto esté en contacto con la pared trasera del
aparato, ya que produciría escarcha y los envoltorios podrían quedarse pegados a
la pared. No abra la puerta del frigorífico con demasiada frecuencia.
• Coloque la carne y el pescado limpio (envuelto en paquetes o en papel plastificado)
que usará en los próximos 1 – 2 días, en la parte inferior del compartimento frigorífico
(es decir, justo encima del compartimento para verduras), ya que ése es el lugar
más fresco y garantizará las mejores condiciones de conservación.
• Puede colocar las frutas y verduras en el cajón correspondiente, sin necesidad de
envolverlas.
Compartimento Congelador
• La función del compartimento congelador consiste en almacenar alimentos
congelados o ultra-congelados durante largos períodos de tiempo, además de
hacer cubitos de hielo.
• Para congelar alimentos frescos, asegúrese de que la mayor superficie posible del
alimento a congelar esté en contacto con la superficie del congelador.
• No introduzca alimentos frescos junto a los alimentos ya congelados, pegados unos
a otros, pues los alimentos congelados podrían ablandarse o derretirse.
• Cuando congele alimentos frescos (como carne o pescado), divídalos en paquetes
que contengan la cantidad que vaya a consumir cada vez.
ES - 6 -
Page 9
• Una vez que la unidad ha sido descongelada coloque los alimentos de nuevo en el
congelador y recuerde que habrá de consumirlos a la mayor brevedad posible.
• No introduzca nunca comida caliente en el compartimento congelador, ya que podría
estropear los alimentos congelados.
• Para almacenar los alimentos congelados: se recomienda seguir siempre
atentamente las instrucciones que aparecen referidas al empaquetado de alimentos
congelados y en caso de no tener información concreta al respecto, no almacene
nunca los alimentos durante más de 3 meses a partir de la fecha de compra.
• Cuando compre alimentos congelados asegúrese de que dichos alimentos han
sido congelados a la temperatura adecuada y de que el envoltorio está intacto.
• Se recomienda transportar los alimentos congelados en los recipientes adecuados
para mantener la calidad de los alimentos, además de colocarlos en un congelador
a la mayor brevedad posible.
• Si un paquete que contenga alimentos congelados muestra signos de humedad y
presenta un aspecto anormalmente hinchado es probable que haya sido
almacenado previamente a una temperatura inapropiada y que el contenido del
paquete se haya deteriorado.
• El período de conservación de los alimentos congelados depende de la temperatura
ambiente, de la posición del mando del termostato, de la regularidad con que se
abra la puerta del frigorífico, del tipo de alimentos y del tiempo necesario para
transportar el producto desde la tienda hasta su hogar. Siga siempre las
instrucciones impresas en el envoltorio del producto y no exceda nunca el período
máximo de conservación indicado.
• Si quiere volver a abrir la puerta del refrigerador inmediatamente después de haberla
cerrado, se producirá un vacio (debido al cambio de temperaturas) y la puerta no
se abrirá con facilidad. Es normal. Después de alcanzar la temperatura adecuada
en su interior, la puerta de podrá abrir facilmente.
ES - 7 -
Page 10
PARTE -4.
• Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de
comenzar a limpiarlo.
• No limpie el frigorífico echándole agua a chorro
encima.
• Se recomienda limpiar el compartimento frigorífico
periódicamente con una solución de bicarbonato sódico y agua
tibia.
• Limpie los accesorios por separado con agua y jabón. No meta
los accesorios en el lavavajillas.
• No utilice productos, detergentes o jabones abrasivos.Cuando
haya terminado de limpiar el aparato, aclárelo con agua limpia
y séquelo cuidadosamente. Cuando haya terminado el proceso
de limpieza vuelva a conectar el enchufe del frigorífico, con las
manos bien secas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Se recomienda realizar la limpieza del condensador con
un cepillo al menos dos veces al año con el fin de ahorrar
energía y de incrementar la productividad.
ES - 8 -
Page 11
Eliminación de La Escarcha
Compartimento Frigorífico
• Mientras el frigorífico está en funcionamiento el proceso de eliminación de la
escarcha se produce automáticamente; el agua resultante de la descongelación
se recoge en la cubeta y se evapora automáticamente.
• Se recomienda limpiar periódicamente la cubeta recogeaguas así como el agujero
que funciona como sumidero del agua descongelada con el instrumento destinado
a tal efecto, para prevenir así que el agua se almacene en la parte inferior del
frigorífico en lugar de ser expulsada.
• Puede además verter medio vaso de agua en el sumidero para limpiar su interior.
Compartimento Congelador;
Se recomienda retirar periódicamente la escarcha que aparece cubriendo las
bandejas del compartimento congelador. (Utilice la espátula de plástico que se
suministra). Asimismo, se recomienda limpiar el compartimento congelador del mismo
modo que el compartimento frigorífico, siguiendo el proceso de desescarchado del
compartimento, al menos dos veces al año.
Para hacerlo ;
• El día antes de realizar el proceso, ponga el mando del termostato en la posición
« 5 » para que los alimentos se congelen completamente.
• Durante el proceso de descongelación, los alimentos congelados deberán
permanecer envueltos con varias hojas de papel y en un lugar frío. El aumento
inevitable de la temperatura disminuirá su período de conservación. Recuerde que
deberá consumir esos alimentos dentro de un período de tiempo relativamente
corto.
• Ponga el mando del termostato en la posición «O» o bien desenchufe el aparato;
deje la puerta abierta hasta que el compartimento esté totalmente descongelado.
• Para acelerar el proceso de descongelación ponga uno o más recipientes con agua
caliente en el compartimento congelador.
• Seque con cuidado la parte interior de la unidad.
ES - 9 -
Page 12
Cómo Reemplazar La Bombilla
Para reemplazar la bombilla del compartimento frigorífico:
1. Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
2. Presione los ganchos que encontrará a ambos lados de la parte superior de la
cubierta, para así quitar dicha cubierta o tapa.
3. Reemplace la bombilla usada por otra cuya capacidad no sea superior a 15 W.
4. Vuelva a colocar la tapa y tras esperar 5 minutos, podrá volver a enchufar el aparato.
PARTE -5.
Transporte y Cambio De Posición
• El envoltorio original y la espuma de poliestireno pueden cubrirse se si así se desea.
• Durante el transporte el aparato deberá mantenerse siempre atado con una cinta
ancha o bien con una cuerda resistente. Durante el transporte, deberá seguir las
normas que aparecen en la caja de cartón.
• Antes de transportar el aparato o de cambiar su posición, todos los objetos movibles
(como bandejas, cajones para las verduras...) deberían extraerse del aparato o
fijarse con cinta adhesiva para evitar su movimiento.
Cómo Cambiar La Dirección De Apertura De La Puerta
En caso de que necesite cambiar el lado de apertura de la puerta, por favor consulte
al servicio post-venta de su localidad.
TRANSPORTE Y CAMBIO DE POSICIÓN
(En algunos modelos)
ES - 10 -
Page 13
PARTE -6.
Si su frigorífico no funciona correctamente, puede deberse a un problema de poca
importancia, por lo tanto compruebe lo que viene a continuación antes de llamar a un
electricista; así podrá ahorrar tiempo y dinero.
Qué hacer si su frigorífico no funciona ;
Compruebe que ;
• No se ha producido un fallo en el suministro de corriente.
• El interruptor general de su hogar no está desconectado.
• El mando del termostato no está en la posición « O ».
• La toma de corriente se encuentra en perfectas condiciones. Para comprobarlo,
ponga otro enchufe que sepa que funciona bien en esa base de enchufe.
Qué hacer si el frigorífico funciona mal ;
Compruebe que ;
• No ha sobrecargado el aparato.
• Las puertas están perfectamente cerradas.
• No hay polvo acumulado en el condensador.
• Hay espacio suficiente en la parte trasera.
Si se produce ruido ;
El gas refrigerante que circula por el circuito del frigorífico puede producir un ligero
ruido (un sonido burbujeante) incluso cuando el compresor no está funcionando. No
debe preocuparse por eso, ya que es perfectamente normal. Si los ruidos fuesen
diferentes, compruebe que ;
• El frigorífico está bien nivelado.
• No hay ningún producto en contacto con la parte trasera.
• Los elementos y accesorios del aparato no están vibrando.
Si encuentra agua en la parte inferior del frigorífico ;
Compruebe que ;
El sumidero por el que se extrae el agua descongelada no está obstruido. (Utilice el
instrumento destinado al efecto para limpiar el agujero).
Recomendaciones
• Con el fin de aumentar el espacio disponible y de mejorar su aspecto, la «sección
de enfriado» de este aparato se encuentra situada dentro de la pared posterior del
compartimento frigorífico. Mientras el aparato esté funcionando, esta pared estará
cubierta con escarcha o gotas de agua, dependiendo de si el compresor está
funcionando o no. No debe preocuparse por eso. Es perfectamente normal. Deberá
descongelar el aparato solamente si se forma una capa espesa en la pared trasera.
• Si no va a usar el frigorífico durante un período prolongado de tiempo (por ejemplo,
durante las vacaciones de verano), ponga el mando del termostato del
compartimento que va a desconectar (normalmente el compartimento frigorífico)
en la posición «O». Descongele y limpie el frigorífico, y deje la puerta abierta para
evitar la formación de moho y la producción de malos olores.
• Para apagar totalmente el aparato, desconéctelo de la toma de corriente (para realizar
la limpieza y cuando se dejen las puertas abiertas).
ANTES DE LLAMAR ALSERVICIO TÉCNICO
ES - 11 -
Page 14
PARTE -7.
LOS COMPONENTES DEL AP ARATO Y
COMPARTIMENTOS
8
A
B
Esta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparato.
A) COMPARTIMENTO CONGELADOR B) COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
1) BANDEJA PARA EL HIELO
2) BANDEJA DEL CONGELADOR
3) BANDEJA DEL FRIGORÍFICO
4) TAPA DEL COMPARTIMENTO PARA VERDURAS
5) COMPARTIMENTO PARA VERDURAS
6) PATAS NIVELADORAS
7) PLACA PROTECTORA CONTRA POSIBLES
PATADAS
Los componentes pueden variar en función del modelo del aparato.
8) BOMBILLA
9) BANDEJA PARA BOTELLAS
10) ESTANTE PARA BOTELLAS
11) ESTANTE PARA HUEVOS
12) BANDEJA PORTA HUEVOS
13) ESTANTE PARA MANTEQUILLA Y QUESO
14) CAJA DEL TERMOSTATO
ES - 12 -
Page 15
Índice
ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO .....................................................14
Instruções De Segurança .................................................................................14
Compartimento do refrigerador ........................................................................... 21
Compartimento do Congelador ........................................................................... 21
Mudança da lâmpada de iluminação interior....................................................22
TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO .........22
Mudança do sentido das portas .......................................................................22
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA..23
DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO..................................................25
PT - 13 -
Page 16
PARTE -1.
ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO
Instruções De Segurança
• Este modelo, que contém R600a (o isobutane do refrigerador), gás natural que é
muito amigo do ambiente, mas ao mesmo tempo, muito combustível. Quando
transporte e instale a unidade, terá de ter cuidado e assegurar-se que nenhum dos
componentes do circuito de refrigeração é afectado. No caso de danos, evitar lume
directo ou fontes de ignição e ventilar a área onde sera colocada a unidade por
alguns minutos.
• Atenção: Mantenha as aberturas de ventilação desobstruidas..
• Não utilize dispositivos mecânicos, nem outras formas artifíciais para acelerar o
processo de descongelação.
• Não utilize dispositivos eléctricos no compartimento do frigorífico.
• Se este dispositivo for para substituir um frigirífico antigo com fechadura, parta ou
remova a fechadura antes de colocá-lo, para proteger as crianças que ao brincar
podem fechar-se a si próprias dentro.
• Os velhos frigoríficos contêm gases de isolamento e refrigeração, que devem ser
correctamente removidos. Quando se desfizer do seu antigo aparelho, entre em
contacto com o serviço de recolha de sucata da sua área ou com o seu representante
se tiver questões. Assegure-se que as tuberias do seu antigo frigorífico não se vão
romper quando forem recolhidas pelos serviços de limpeza.
Nota importante:
Leia este livro antes de ligar o aparelho. O fabricante não assumirá a responsabilidade
no caso de uma incorrecta instalação e utilização diferente áquela exposta neste livro.
PT - 14 -
Page 17
Recomendações
Aviso: Não use dispositivos mecânicos ou outros meios artificiais para acelerar o
processo de descongelação. Não use aparelhos eléctricos na gaveta de alimentos do
equipamento. Mantenha os orifícios de ventilação do equipamento desobstruídos. Não
danifique o circuito de refrigeração do frigorífico.
• Não utilize adaptadores ou tomadas os quais podem provocar
sobreaquecimento ou queimar.
• Não utilize cabos eléctricos usados e deformados.
• Não entrelace nem dobre os cabos.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha
as Crianças longe da porta do frigorífico.
• Não utilize objectos metálicos pontiagudos para remover o gelo
do congelador; podem furar o circuito de refrigeração e provocar
danos irreparáveis na unidade. Utilize a pá de plástico.
• Não ligue o aparelho com as mãos molhadas.
• Não introduza líquidos voláteis, inflamáveis dentro do congelador,
sobretudo bebidas gasosas, uma vez que podem provocar uma
explosão.
• As garrafas que contenham uma grande percentagem de álcool,
devem estar bem fechadas e devem ser colocadas na posição
vertical, dentro do congelador.
• Não tocar, especialmente com as mãos molhadas, na parede
refrigeradora, sob o risco de se queimar ou magoar.
• Não coma os gelados recém saídos do congelador.
• O equipamento não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e
conhecimento, a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre a utilização
do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças
devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o equipamento.
• Se o cabo de alimentação se danificar, deverá ser substituído pelo fabricante ou por
uma pessoa qualificada.
PT - 15 -
Page 18
Instalação e Ligação eléctrica
• Este aparelho deve ser ligado a uma tensão de 220-240V e 50 Hz.
• Pode solicitar ajuda ao nosso fornecedor para a instalação.
• Certifique-se, antes de efectuar a instalação, que a voltagem da sua casa
corresponde à indicada para o aparelho.
• Se a tomada não combina com a ficha do frigorífico, substitua-a por uma adequada
(até 16 A)
• Utilize uma tomada provida de ponto de terra. No caso da tomada onde quer ligar o
aparelho não ter o ponto de terra, consulte com um electricista.
• O Fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de não se seguirem as
recomendações eléctricas indicadas neste ponto do Manual.
• Não expor o aparelho ao sol directo.
• Não utilizar em espaços ao ar livre e não deve ser exposto à chuva.
• Coloque o frigorífico num lugar seco e arejado e não o coloque perto
de uma fonte de calor. Deve situar-se, como mínimo, a 50 cm dos
aquecedores a gaz ou estufas de carvão e a 5 cm das estufas
eléctricas.
• Mantenha a parte de cima do frigorífico livre até 15 cm.
• Não coloque objectos pesados nem grandes quantidades sobre o
aparelho.
• Se o aparelho está instalado próximo de outro frigorífico ou congelador
mantenha um mínimo de separação de 2 cm para prevenir a
condensação.
• Instale os separadores de plástico no condensador, na parte posterior
do frigorífico para prevenir inclinação com a parede para um óptimo
rendimento.
• O aparelho deve ficar bem apoiado no solo e bem nivelado. Utilize os dois rolos que
se encontram na parte posterior da base para compensar o desnível.
• O exterior do aparelho e os acessórios interiores devem ser limpos com uma solução
de água e sabão líquido suave; o interior do aparelho deve ser limpo com
bicarbonato de sódio dissolvido em água morna. Depois de estarem secos, coloque
os acessórios.
Antes de Por o Aparelho a Funcionar
• Aguarde 3 horas antes de ligar o aparelho, obtendo desta forma
um melhor funcionamento.
• Pode aparecer um cheiro quando liga o aparelho, o qual
desaparecerá depois do aparelho começar a esfriar.
PT - 16 -
Page 19
PARTE -2.
AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES
Funcionamento do Termóstato
• O Termóstato regula a temperatura interior do frigorífico e do congelador. Operando
sobre o comando do Termóstato, pode seleccionar desde 1 até ao 5, se quiser
mais frio.A posição « 0 » significa que o termóstato não funciona e não está a
refrigerar.
• Para congelar a curto - prazo, pode regular o comando do termóstato entre o mínimo
e o médio. ( 1 – 3 )
• Para congelar a longo - prazo, pode regular o comando para o médio.( 3 – 4 )
Atenção : A temperatura no interior do refrigerador pode variar, dependendo da frequência
de abertura da porta, temperatura ambiente no quarto e da quantidade e natureza dos
alimentos introduzidos. Se for necessário, altere a temperatura .
Se o frigorífico não arrefecer o suficiente:
O frigorífico foi concebido para funcionar numa temperatura ambiente definida nos
padrões, de acordo com a classe climática estipulada no rótulo informativo. É
recomendado não utilizar o frigorífico fora dos limites estipulados em termos de eficiência
de arrefecimento.
Classe climáticaTemperatura Ambiente (°C)
T Entre 16 e 43
ST Entre 16 e 38
N Entre 16 e 32
SN Entre 10 e 32
PT - 17 -
Page 20
Acessórios
Bandejas para o gelo
• Encha a bandeja de gelo de água e coloque no compartimento do congelador.
• Depois da água se transformar completamente em gelo, pode retorcer a bandeja
como se mostra na Fig. para obter os cubos de gelo.
P ARTE -3.
DISTRIBUIÇÃO DOS ALIMENTOS NO APARELHO
Compartimento do refrigerador
• Para reduzir a humidade e consequente aumento de gelo, nunca coloque, no
congelador, líquidos sem estarem hermeticamente fechados. O gelo tende a
concentrar-se nas partes mais frias do evaporador, o que requer uma
descongelação mais frequente.
• Nunca coloque comida quente no refrigerador. A comida deve arrefecer à temperatura
ambiente e deve ser colocada no refrigerador de forma a permitir a circulação do
ar.
• Nada deverá tocar a parede da parte de trás porque pode produzir gelo e a
embalagem pode ficar colada à parede. Não abra o refrigerador frequentemente.
• Organize a carne e o peixe limpo(introduzidos em embalagens de plástico) os quais
irá usar em 1-2 dias, no compartimento do fundo(o qual está em cima da parte
encurvada) uma vez que esta é a secção mais fria e assegurará as melhores
condições armazenamento.
• Pode colocar as frutas e os legumes na parte encurvada sem acondicionar.
Compartimento do Congelador
• O uso do congelador é para armazenar alimentos por períodos longos de tempo e
para fazer cubos de gelo.
• Para congelar alimentos frescos, assegure-se que de acordo com a superfície do
congelador, os alimentos estão em contacto com a superfície congeladora.
• Não coloque alimentos frescos ao lado de alimentos congelados, pois estes podem
descongelar.
• Para congelar alimentos frescos ( p.e. carne, peixe e carne picada), proceda à divisão
para o consumo diário.
• Depois de descongelar o aparelho, substitua os alimentos e consuma os que retirou
num período curto de tempo.
• Nunca coloque alimentos quentes no congelador. é desaconselhável para os
alimentos congelados.
PT - 18 -
Page 21
• Para congelar alimentos congelados industrialmente siga as instruções do
fabricante, no caso de não constar as instruções, não deve congelar os alimentos
por um período superior a 3 meses após a compra do produto.
• Quando comprar comidas congeladas assegure-se que estas foram congeladas a
uma temperatura satisfatória e que a embalagem está intacta.
• Os alimentos congelados devem ser transportados em recipientes apropriados
para manter a qualidade da comida e devem ser colocados no congelador o mais
rápido possível.
• Se uma embalagem de comida congelada mostra sinais de humidade e apresenta
uma dilatação anormal, é provável que tivesse sido armazenada a uma temperatura
inadequada e que os conteúdos estão deteriorados.
• A vida de congelação dos alimentos depende da temperatura do local, configuração
do termóstato , frequência de abertura da porta, do tipo de comida e do tempo de
transporte do produto desde a loja até casa. Siga sempre as instruções da
embalagem e nunca exceda o máximo de tempo indicado.
PT - 19 -
Page 22
PARTE -4.
• Desligue da rede eléctrica antes de limpar.
• Não limpe o aparelho utilizando grande quantidade de água.
• O compartimento do refrigerador deve ser limpo
periodicamente, utilizando uma solução de bicarbonato e água
morna.
• Limpe os acessórios com sabão e água, separadamente, Não
os lave na máquina de lavar loiça.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Não use pós, detergentes ou sabões abrasivos. Depois de
limpar, passe por água limpa e seque cuidadosamente. Depois
de terminar a limpeza, ligue, novamente, à rede eléctrica com
as mãos secas.
• Deve limpar pelo menos duas vezes por ano, o
condensador com uma vassoura a fim de economizar
energia e aumentar o rendimento.
PT - 20 -
Page 23
Descongelação
Compartimento do refrigerador
• A descongelação acontece automaticamente no refrigerador durante operação; a
água descongelada é conduzida para a bandeja de evaporação, e evapora-se
automaticamente.
• A bandeja de evaporação e o conduto de evacuação para a água descongelada,
devem ser limpos periodicamente com o tampão - filtro para impedir que a água se
acumule no fundo do frigorífico e saia para fora.
• Também pode verter ½ copo da água para limpar por dentro o conduto de evacuação.
Compartimento do Congelador
O gelo acumulado no congelador deve ser removido periodicamente. (Use a pá fornecida)
O compartimento do congelador deve ser limpo do mesmo modo que o compartimento
de refrigerador, pelo menos duas vezes ao ano.
Para isto;
• Na véspera de descongelar, fixe o termóstato no “5” posicione para congelar os
alimentos completamente.
• Durante a descongelação, os alimentos devem ser embrulhados em várias
camadas de papel e devem manter-se num lugar fresco. A inevitável elevação de
temperatura, encurtará a vida de armazenamento dos alimentos. lembre-se de
utilizar estes alimentos dentro de um período relativamente curto de tempo.
• Fixe o termóstato na posição « 0 » ou desligue o aparelho; deixe a porta
completamente aberta até à total descongelação.
• Para apressar o processo de descongelação, coloque uma ou mais bacias de água
morna no compartimento do congelador.
• Seque o interior do aparelho cuidadosamente e fixe o termóstato na posição MAX.
PT - 21 -
Page 24
Mudança da lâmpada de iluminação interior
Ao substituir a lâmpada de iluminação interior;
1. Desligue da corrente eléctrica
2. Aperte os ganchos nos lados na parte
posterior da caixa e remova-a
3. Mude a lâmpada incandescente por uma nova
de não mais de 15 W.
4. Coloque o protector e depois de esperar 5
minutos, tape a unidade.
PARTE -5.
TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DE
INSTALAÇÃO
Transporte e Mudança da Posição de Instalação
• A embalagem original e o polystyrene espumado (PS) pode-se guardar.
• Durante o transporte o aparelho, deve ser amarrado com uma faixa larga ou uma
corda forte. Devem ser seguidas as instruções mencionadas na embalagem
durante o transporte.
• Antes de transportar ou mudar a posição anterior, devem ser retirados todos os
objectos moveis (por ex. separadores) ou fixos com faixas para prevenir a vibração.
Mudança do sentido das portas
No caso de necessitar mudar o sentido das portas, consulte o Serviço de assistência
técnica.
(Em alguns modelos)
PT - 22 -
Page 25
PARTE -6.
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Se seu frigorífico não está a trabalhar adequadamente, pode ser um problema
secundário, então confira o seguinte, antes de chamar um electricista para economizar
tempo e dinheiro.
O que fazer, se o frigorífico não funciona;
Verifique que;
• Não há corrente eléctrica,
• O interruptor geral da casa não está desligado,
• O termóstato está na posição « 0 »,
• A tomada não é suficiente. Para conferir isto, ligue noutro aparelho e comprove que
funciona.
Isto é o que deve fazer se o aparelho não funciona correctamente;
Verifique que;
• Não sobrecarregou o aparelho,
• As portas estão perfeitamente fechadas,
• Não há sujidade no condensador ,
• Há bastante espaço entra as paredes traseiras e laterais.
Se há barulho;
O gás refrigerante que circula no circuito de refrigerador pode fazer um ruído(um leve
borbulhar) até mesmo quando o compressor não está a funcionar. Não se preocupe,
isto é bastante normal. Se estes sons são diferentes, verifique que;
• o aparelho está bem nivelado,
• Nada está a tocar na parte traseira,
• Os objectos sobre o aparelho vibram.
Se há água na parte mais baixa do frigorífico;
Verifique que ;
O conduto de evacuação não está entupido (Use o tampão -filtro para limpar o conduto)
Recomendações
• Para aumentar espaço e melhorar a aparência, a «secção de esfriamento» deste
aparelho é posicionada dentro da parede na parte de trás do compartimento do
refrigerador. Quando o aparelho está a funcionar, esta parede está coberta com
gelo ou gotas de agua ,dependendo se o compressor está a funcionar ou não. Não
se preocupe. Isto é bastante normal. o aparelho só deve ser descongelado se
apresentar uma camada de gelo excessivamente grossa na parede.
• Se o aparelho não é usado durante um tempo longo (por exemplo durante as férias
de Verão posicione o comando do termóstato na posição « 0 » Descongele e limpe
o refrigerador e deixe a porta aberta para prevenir a formação de cheiros
desagradáveis.
• Para parar completamente o aparelho, desligue da ficha principal(para limpar)
PT - 23 -
Page 26
Informação de conformidade
• A classe tropical é definida para temperaturas ambientes ente 16°C e 43°C De
acordo com as normas TS EN 15502.
• O dispositivo foi concebido de acordo com as normas E N1 55 02 , IE C6 03 35 -1
/ IEC60335-2-24, 2004/108/EC.
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre
Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE).
Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam derivar
de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto,
indica que esta aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um
desperdício doméstico.
Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem
de equipamento eléctrico e electrónico.
A eliminação deverá ser efectuada em comformidade com as normas ambientais locais
para a eliminação de desperdícios.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem
deste produto, contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação
de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
PT - 24 -
Page 27
PARTE -7.
DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO
8
Esta apresentação é apenas para informação sobre as partes do electrodoméstico.
Wechseln der Glühlampe .................................................................................34
TRANSPORT UND STANDORTÄNDERUNG ......................................34
Wechsel des Türanschlages............................................................................34
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN .......................................35
BAUTEILE UND VORRATSFÄCHER....................................................37
DE - 26 -
Page 29
TEIL 1.AUFSTELLUNG
Sicherheits Information
• Die Geräte mit dem Kühlgas R600a, sind sehr umweltfreundlich, aber auch leicht
entzündlich. Während des Transportes und der Installation ist mit größter Sorgfalt
darauf zu achten, daß der Kühlkreislauf nicht beschädigt wird. Falls es doch zu einer
Beschädigung kommt, müssen offene Flammen vermieden werden. Den Raum, in
dem das Gerät steht, für einige Minuten gut lüften.
• Benutzen Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder künstlichen Mittel, um den
Gefrierprozess zu beschleunigen.
• In dem Kühlschrank dürfen keine elektrischen Geräte benutzt werden.
• Falls das Gerät einen alten Kühlschrank ersetzen soll, empfehlen wir als
Sicherheitsvorkehrung, das Türschloß des alten Gerätes zu zerstören oder zu
entfernen. Diese Maßnahme verhindert, daß spielende Kinder sich selbst darin
einsperren.
• Ältere Geräte enthalten Kühl- und Isolierungsgas, diese müssen ordnungsgemäß
entsorgt werden. Zur Entsorgung eines Altgerätes sollten Sie sich einer fachkundigen
Müllbeseitungsstelle anvertrauen.Für weitere Fragen kontaktieren Sie Ihre lokale
Behörde oder einen Fachhändler. Bitte stellen Sie sicher, daß die Rohrleitungen bis
zur ordnungsgemäßen Entsorgung nicht beschädigt werden.
Wichtiger hinweis :
Um Betriebsstörungen zu vermeiden und mehr Freude an Ihrem Gerät zu haben, bitten
wir Sie, vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam
durchzulesen. Der Hersteller übernimmt keine Garantie bei unsachgemäßer Installation
und Bedienung des Gerätes.
DE - 27 -
Page 30
Hinweise
Warnung: Benutzen Sie keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Mittel zur
Beschleunigung des Abtauvorgangs. Setzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des
Gerätes ein. Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei. Beschädigen Sie nicht
den Kühlkreislauf des Gerätes.
• Zur Verhinderung von Brandgefahr oder Überhitzung dürfen keine
Adapter oder Vielfachstecker benutzt werden.
• Schließen Sie keine alten, verbogenen Verlängerungskabel an
das Gerät.
• Die Kabel nicht wickeln oder knicken.
• Wenn die Anschlußleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muß
sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen
zu vermeinden
• Verbieten Sie Kindern mit dem Gerät zu spielen. Niemals auf
dem Gerät sitzen oder sich an die schwingende Tür hängen.
• Benutzen Sie keine scharfkantigen Metallgegenstände um Eis
aus dem Gefrierfach zu entfernen. Diese könnten den
Kühlschrank irreparabel beschädigen. Bitte benutzen Sie den
hierfür vorgesehenen Plastikschaber.
• Den Kühlschrank nicht mit nassen Händen an das Stromnetz
anschließen.
• Stellen sie keine mit Gasen gefüllte Flaschen , Dosen oder
Behältnisse in das Gefrierfach, da diese während des
Gefriervorganges explodieren könnten.
• Hochprozentige Alkoholika müssen gut verschlossen, senkrecht
im Kühlteil aufbewahrt werden.
• Niemals, vor allem nicht mit nassen Händen die Innenwände des Gefrierfaches
berühren. Verbrennungsgefahr!
• Das aus dem Gefrierfach entfernte Eis nicht essen!
• Das Gerät ist nicht zur Nutzung durch Personen (einschließlich Kindern) vorgesehen,
die über reduzierte körperliche Eignung, Wahrnehmung oder geistige Fähigkeiten,
Mangel an Erfahrung und Wissen verfügen, sofern diese Personen nicht von einer
verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in der Verwendung des Gerätes
unterwiesen wurden. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Falls das Netzkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller, einer seiner
Serviceniederlassungen oder einer vom Hersteller empfohlenen Person
ausgetauscht werden.
DE - 28 -
Page 31
Installation und Anschluss des Gerätes
• Der Kühlschrank wird am Stromnetz mit 220-240V~ 50 Hz angeschlossen.
• Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, überprüfen Sie die Stromart und
Spannung am Aufstellort mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes.
• Falls der Netzstecker nicht in die Steckdose passt, tauschen Sie Ihn mit einem
Geeigneten aus. (mind. 16 A)
• Nach dem Transport Gerät 3 Stunden stehen lassen, erst dann über eine
vorschriftsmäßige geerdete Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Ist die Steckdose
nicht geerdet, muss das Gerät von einem Elektriker angeschlossen werden.
• Der Hersteller ist nicht für die unsachgemäße Installation oder Bedienerfehler
verantwortlich.
• Der Kühlschrank darf weder der direkten Sonneneinstrahlung, noch anderen
thermischen Einflüssen ausgesetzt werden.
• Das Gerät darf nicht im Freien stehen.
• Stellen sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen. Ist
dies unvermeidbar, halten Sie den Mindestabstand von 50 cm
zu Heizkörpern, Gas- oder Kohleöfen und 5 cm zu Elektroöfen
ein. Die notwendige Luftzirkulation darf nicht beeinträchtigt
werden.
• Der Abstand zur Decke muß mind. 15 cm betragen.
• Stellen Sie keine schweren oder viele Gegenstände auf das
Gerät.
• Stellen Sie das Gerät neben einen anderen Kühlschrank oder
Gefriertruhe, muss zur Vermeidung einer Kondensation ein
Abstand von 2 cm eingehalten werden.
• Montieren Sie die Wandabstandhalter am oberen Teil des
Kondensators (Riffelblech auf der Rückseite). Diese vermeiden
ein Anlehnen des Gerätes an der Wand.
• Der Kühlschrank ist stabil und waagerecht auf den Boden zu
stellen. Durch die zwei vorderen verstellbaren Füße kann das
Gerät waagerecht ausgerichtet werden.
• Zur regelmäßigen Reinigung eignet sich lauwarmes Wasser
mit einem leicht desinfizierendem Reinigungsmittel
(Handspülmittel).Das Gehäuse und Zubehör separat mit
Seifenwasser reinigen. Die getrockneten Zubehörteile wieder
in das Gerät einsetzen.
Vor Inbetriebnahme
• Bevor Sie das Gerät anschließen, sollten Sie das Gerät nach
dem Transport 3 Stunden stehen lassen. Dies ist wichtig für
eine einwandfreie Funktion.
• Nach der ersten Inbetriebnahme kann ein Geruch entstehen.
Sobald die Kühlung beginnt, verschwindet der Geruch.
DE - 29 -
Page 32
TEIL 2.
FUNKTIONEN
Temperaturregelung
• Die Temperatur im Kühlteil und Gefrierfach wird durch ein Thermostat automatisch
konstant gehalten. Die Regelung der Temperatur erfolgt durch einen Drehschalter.
Wenn der Handgriff in der rechten Endposition /Position 5/ steht, sind die
Temperaturen relativ niedrig ; wenn der Handgriff in der linken Endposition /Position
1/ steht, sind die Temperaturen relativ hoch. Die übrigen Positionen dazwischen
entsprechen den Zwischenstufen der Kühlung. Die Position «0» besagt, Thermostat
ist ausgeschaltet , es kommt zu keiner Kühlung.
• Für kurzweilige Lagerung von Lebensmitteln im Gefrierfach, können Sie den Schalter
zwischen die minimale bis mittlere Position stellen. Bei langfristiger Lagerung stellen
Sie den Schalter auf mittlere Position.(3-4)
• Beachten Sie, daß die Temperatur im Kühlfach von vielen Faktoren abhängig ist: z.B.
der Thermostatposition, der Umgebungstemperatur, häufigem Türöffnen, sowie der
Menge und Beschaffenheit der zu frierenden und lagernden Lebensmittel. Je nach
Bedarf können Sie die Temperatureinstellung ändern.
Zubehör
Eisschale
• Eisschale nur zu Dreiviertel mit Wasser füllen und gefrieren lassen.
• Die Eiswürfel lösen sich aus der Schale durch Verwinden oder wenn die Eisschale
kurze Zeit unter fließendes Wasser gehalten wird.
DE - 30 -
Page 33
TEIL 3.
AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTEL
Kühlschrank
• Um zu vermeiden, daß die Feuchtigkeit ein Abtauen fördert, sollte man Flüssigkeiten
zugedeckt in den Kühlschrank stellen. Der Reif neigt nämlich dazu, sich in den
kältesten Punkten des Verdampfers zu konzentrieren und fördert das Abtauen.
• Stellen Sie niemals warme Lebensmittel in den Kühlraum, die Güter müssen vor
dem Verstauen auf Raumtemperatur abkühlen. Plazieren Sie die Lebensmittel so,
daß eine hinreichende Belüftung im Kühlteil gewährleistet ist.
• Bringen Sie keine Gegenstände in Kontakt mit der Rückwand des Kühlschrankes,
da diese daran anfrieren können. Vermeiden Sie häufiges Öffnen der Tür.
• Um die besten Frischhaltebedingungen von Fleisch und gereinigtem Fisch (in
mehreren Lagen von Papier oder Plastikfolien gewickelt) zu erzielen, sollten diese
im kältesten Teil des Kühlschrankes verstaut werden. Dieser befindet sich auf dem
Glasabsatz des Gemüsekastens. Es versteht sich jedoch, daß Fleisch und Fisch
nicht länger als 2 Tage aufbewahrt werden kann.
• Obst und Gemüse können ohne Verpackung im Gemüsefach aufbewahrt werden.
Gefrierfach
• Das Gefrierfach wird zur langfristigen Aufbewahrung von Lebensmitteln und zur
Herstellung von Eiswürfeln genutzt.
• Achten Sie drauf, daß die einzufrierenden Lebensmittel mit der größeren Oberfläche
auf der Gefrieroberfläche liegen.
• Bereits eingefrorene Lebensmittel so lagern, daß sie nicht mit den neu einzufrierenden
Packungen in Berührung kommen. Dies könnte ein leichtes Auftauen bewirken.
• Die Ware portionsgerecht für Ihren Haushalt abpacken und einfrieren.
• Ware, die während des Abtauens des Gefrierfaches im Kühlschrank aufbewahrt
wurde, muss nach wieder Einlagerung im Gefrierfach so schnell als möglich verzehrt
werden. Temperaturerhöhungen verringern die Aufbewahrungsdauer der
Lebensmittel.
• Stellen Sie niemals warme Lebensmittel in das Gefrierfach. Diese würden bereits
eingefrorene Kost auftauen.
• Bei Lagerung von Tiefkühlkost ist die vom Hersteller angegeben Lagerzeit unbedingt
einzuhalten. Enthalten diese keine Informationen, sollte die Lagerzeit von 3 Monaten
ab Kaufdatum nicht überschritten werden.
• Achten Sie beim Kauf von Tiefkühlkost auf eine sachgerechte Verpackung und
Lagertemperatur.
• Tiefkühlkost sollte in einer Kühltasche transportiert werden und so schnell als möglich
in das Gefrierfach gebracht werden.
• Sollte die Verpackung von gefrorenen Gütern feucht und aufgebläht sein, kann man
von einer unsachgemäßen Lagerung und einem Verderb des Inhaltes ausgehen.
• Die Lebensdauer von eingefrorenen Lebensmittel hängt von verschiedenen
Faktoren ab: der Umgebungstemperatur, Thermostatposition, häufigem Türöffnen,
DE - 31 -
Page 34
Beschaffenheit der Lebensmittel und den Transportbedingungen vom Geschäft bis
nach Hause. Beachten Sie immer die Herstellerinformationen und überschreiten
Sie niemals die angegebene Lagerzeit.
• Hinweis: Ist das Gerät in Betrieb und die Gefrierfach-Tür wird geöffnet und wieder
geschlossen, saugt sich die Dichtung so stark an, daß sich die Tür für kurze Zeit
erschwert öffnen lässt. Dies ist kein Grund zur Sorge, es sorgt dafür, daß die Tür gut
verschlossen ist. Nach einer Stabilisierungsphase ist die Tür wieder leicht zu öffnen.
TEIL 4.
• Grundsätzlich vor dem Reinigen Netzstecker ziehen bzw.
Sicherung abschalten .
• Gießen Sie kein Wasser in das Gerät.
• Zur regelmäßigen Pflege eignet sich lauwarmes Wasser
mit einem leicht desinfizierendem Reinigungsmittel
(Handspülmittel).
• Das Zubehör separat mit Seifenwasser reinigen. Diese
dürfen nicht in der Spülmaschine gewaschen werden.
• Benutzen Sie keine säurehaltigen Putzmittel bzw.
chemische Lösungsmittel. Nach der Reinigung mit
klarem Wasser nachwischen sorgfältig trocknen. Nach
der Reinigung kann das Gerät mit trockenen Händen
wieder angeschlossen werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Um Energie zu sparen und die Produktivität zu erhalten
sollte der Kondensator (Riffelblech auf der Rückseite)
mindestens 2 x jährlich mit einem Besen gereinigt
werden.
DE - 32 -
Page 35
Abtauen
Kühlteil;
• Während das Gerät läuft, taut es sich automatisch ab. Das Tauwasser wird in der
Verdunstungsschale gesammelt und verdampft automatisch.
• Tauwasserablaufrinne und Ablaufloch im Kühlraum häufiger reinigen, damit das
Tauwasser ungehindert ablaufen kann. Benutzen Sie hierfür einen geeigneten
spitzen Gegenstand.
• Sie können auch ein ½ Glas Wasser in das Abflußrohr gießen.
Gefrierfach ;
Entfernen Sie regelmäßig die entstandene Reifschicht. Benutzen Sie hierfür den
Plastikschaber. Reinigen Sie das Gefrierfach mindesten 2 x jährlich, wie bereits im Kühlteil
beschrieben.
Abtauen:
• 1 Tag vor dem Abtauen, Thermostat auf “5” Position stellen, um die Güter komplett
einzufrieren.
• Gefriergut in Zeitungspapier einschlagen und an einem kühlen Ort aufbewahren, bis
das Gerät abgetaut ist. Durch die extreme Temperatursteigerung verkürzt sich die
Lebensdauer der Güter, sie sollten deshalb schnellst möglich verzehrt werden.
• Stellen Sie das Thermostat auf 0 Position oder ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose. Gerätetür während des Abtauvorganges offen lassen.
• Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs einen oder mehrere Töpfe mit heißem,
nicht kochendem Wasser in das Gefrierfach stellen.
• Das Gefrierfach gründlich trocknen und das Thermostat auf Max. Position stellen.
DE - 33 -
Page 36
Wechseln der Glühlampe
Wenn Sie die Glühlampe aus dem Kühlteil wechseln wollen:
1. Netzstecker aus der Steckdose ziehen
2. Lichtdeckel durch Drücken der seitlichen Haken entfernen.
3. Tauschen Sie die defekte Glühlampe gegen eine Neue aus (max. 15 W)
4. Setzen Sie den Lichtdeckel wieder ein und warten Sie 5 Minuten bis Sie das Gerät
wieder einschalten.
TEIL 5.
Transport und Änderung des Standortes
• Die Orginalverpackung muss nicht verwendet werden.
• Während des Transportes Gerät mit einem festen Seil sichern.Die
Transportbestimmungen auf dem Wellpappkarton müssen befolgt werden.
• Vor Transport alle beweglichen Teile aus dem Gerät entnehmen oder mit Klebstreifen
befestigen.
Wechsel des Türanschlages
Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
TRANSPORT UND STANDORTÄNDERUNG
(Bei bestimmten Modellen.)
DE - 34 -
Page 37
TEIL 6.
Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, daß Störungsfreiheit und lange Lebensdauer
gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebs eine Störung auftreten, so wenden
Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle. Prüfen Sie vorher jedoch, ob die Störung
evtl. auf Bedienungsfehler zurückzuführen ist, denn in diesem Fall müssen Ihnen auch
während der Garantiezeit die anfallenden Kundendienstkosten berechnet werden.
Folgende Störungen können Sie durch prüfen der möglichen Ursachen selbst beheben :
Das Gerät läuft nicht
• Stromausfall
• Die Hauptsicherung ist ausgefallen
• Das Thermostat steht auf Position « 0 »
• Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung. Prüfen Sie dies, indem Sie ein
anderes Gerät an der selben Steckdose anschließen.
Die Gefrierraumtemperatur ist nicht ausreichend tief
• Das Gerät ist überladen
• Die Türen sind nicht korrekt verschlossen
• Staub auf dem Kondensator
• Die Be- und Entlüftung ist nicht in Ordnung. Das Gerät steht zu nah an einer Wand
oder Gegenstand.
• Die Geräusche sind zu laut
• Strömungsgeräusche im Kältekreislauf sind nicht zu vermeiden. Wenn sich das
Geräusch verändern sollte, prüfen Sie folgendes:
• Steht das Gerät fest auf dem Boden ?
• Werden nebenstehende Möbel oder Gegenstände von dem laufenden Kühlaggregat
in Vibration gesetzt ?
• Vibrieren auf der Geräteoberfläche aufgestellte Gegenstände ?
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN
Wasser befindet sich im unteren Teil des Kühlteils
Ablußrohr ist verstopft. Reinigen Sie das Abflußloch.
Falls Ihr Kühlgerät nicht richtig kühlen sollte:
• Ihr Kühlgerät wurde gemäß seiner Klimaklasse zum Einsatz bei bestimmten
Umgebungstemperaturen entwickelt; entsprechende Angaben finden Sie auf dem
Typenschild. Wenn Sie das Kühlgerät bei Umgebungstemperaturen außerhalb des
empfohlenen Bereiches betreiben, kann die Kühlleistung darunter leiden.
KlimaklasseUmgebungstemperatur (°C)
T
ST
N
SN
DE - 35 -
zwischen 16 und 43
zwischen 16 und 38
zwischen 16 und 32
zwischen 10 und 32
Page 38
Hinweis
• Das Kühlsystem befindet sich in der Rückwand des Kühteils, um ein verbessertes
Aussehen zu erhalten. Je nach dem , ob der Kompressor läuft, entstehen
Wasserperlen oder eine Reifschicht auf der Wand. Kein Grund zur Sorge, das ist
normal. Nur bei einer übermäßig dicken Schicht auf der Wand empfiehlt es sich das
Gerät abzutauen.
• Wenn das Gerät für längere Zeit außer Betrieb gesetzt wird (z.B. während den
Sommerferien): Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen. Gerät reinigen und die Tür
geöffnet lassen um Geruchs- und Schimmelbildung zu vermeiden.
Konformitätserklärung
• Die Klimaklasse Tropen steht lt. den Normen TS EN ISO 15502 für
Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 43°C
• Die Konstruktion des Geräts entspricht den Normen E N1 55 02 , IE C6 03 35 -1 /
IEC60335-2-24, 2004/108/EC.
Fragen Sie bitte Ihre Stadtverwaltung über die Entsorgung von WEEE für
Wiederverwendung, Recycling und Recovery-Zwecke.
DE - 36 -
Page 39
TEIL 7.
BAUTEILE UND VORRATSFÄCHER
8
Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung.
Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren.
1) EISSCHALE
2) GEFRIER ROST
3) KÜHLTEIL ROST
4) GLASREGAL
5) GEMÜSEFACH
6) VERSTELLBARE FÜßE
7) Fuß Teil
8) LICHT SCHALTER
9) FLASCHEN FACH
10) FLASCHENHALTER
11) EIER FACH
12) EIER HALTER
13) BUTTER KÄSE FACH
14) THERMOSTAT DECKEL
DE - 37 -
Page 40
Contents
BEFORE USING THE APPLIANCE ......................................................39
• If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutane),
naturals gas that, is very environmentally friendly but also combustible. When
transporting and installing the unit care must be taken to ensure that none of the
refrigeration circuit components become damaged. In the event of damage avoid
naked flames or ignition sources and ventilate the room in which the unit is placed
for a few minutes.
Warning: Keep ventilation openings in appliance enclosure or in structure for building
in, clear of obstruction.
• Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the defrosting
process.
• Do not use electrical appliances in the refrigerator or freezer compartment of the
appliance.
• If this appliance is to replace an old refrigerator with a lock; break or remove the lock
as a safety measure before storing it, to protect children while playing might lock
themselves inside.
• Old refrigerators and freezers contain insulation gases and refrigerant, which must
be disposed of properly. Entrust the disposal of a scrap unit categorically to
competence of your local waste disposal service and contact your local authority or
your dealer if you have any questions. Please ensure that the pipe of work of your
refrigerating unit does not get damaged prior to being picked-up by the relevant waste
disposal service.
Important note:
Please read this booklet before installing and switching on this appliance. The
manufacturer assumes no responsibility for incorrect installation and usage as described
in this booklet.
Conformity Information
• Tropical Class is defined for the environment temperatures between 16°C and 43°C
in accordance with the TS EN ISO 15502 Standards.
• The appliance is designed in compliance with the EN15502, IEC60335-1 /
IEC60335-2-24, 2004/108/EC standards.
Please ask your municipal authority about the disposal of the WEEE
for the reuse, recycle and recovery purposes.
UK - 39 -
Page 42
Safety warnings
Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the manufacturer. Do not use electrical
appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of
the type recommended by the manufacturer. Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. Do not damage the refrigerant
circuit.
• Do not use multiple receptacles or extension cord.
• Do not plug in damaged, torn or old plugs.
• Do not pull, bend or damage the cord.
• This appliance is designed for use by adults, do not allow
children to play with the appliance or let them to hang over the
door.
• Do not plug-in or out the plug from the receptacle with wet hands
to prevent electrocution!
• Do not place glass bottles or beverage cans in the freezer
department. Bottles or cans may explode.
• Do not place explosive or flammable material in your fridge for
your safety. Place drinks with higher alcohol amount vertically
and by closing their necks tightly in the fridge department.
• When taking ice made in the freezer department, do not touch it,
ice may cause iceburns and/or cuts.
• Do not touch frozen goods with wet hands! Do not eat ice-cream
and ice cubes immediately after you take them out of the freezer
department!
• Do not re-freeze the frozen goods after being melted. This may
cause health issues like food poisoning.
• Do not cover the body or top of fridge with lace. This effects the performance of your
fridge.
• Fix the accessories in the fridge during transportation to prevent damage to
accessories.
• The appliance is not intended for use by people (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that
they don’t play with the appliance.
• If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or service
agent or similary qualified people in order to avoid a hazard.
UK - 40 -
Page 43
Installing and Operating your Fridge
• Before making the connection to the power supply, ensure that the voltage on the
nameplate corresponds to the voltage of electrical system at your home.
• Operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz.
• Mains cord of your fridge has a grounded plug. This plug should be used with a
grounded receptacle that has a 16 amper fuse minimum. If you don’t have a receptacle
confirming with this, please have it done by a qualified electirician.
• We do not take the responsibility of the damages that occur due
to ungrounded usage.
• Place your fridge in a place that it would not be exposed to direct
sunlight.
• Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, ovens
and heater cores, and should be at least 5 cm away from
electrical ovens.
• It should never be used outdoors or left under the rain.
• Fit the plastic wall spacers to the condenser at the back of the
refrigerator in order to prevent cleaning to the wall for good
performance.
• When your fridge is placed next to a deep freezer, there should
be at least 2 cm between them to prevent humidity on the outer
surface. Do not place anything on your fridge, and install your
fridge in a suitable place so that at least 15 cm is available on
the upper side.
• If you will place your fridge next to your kitchen cabinets, leave a
space of 2 cm between them.
• Install the distance adjustment plastic (the part with black vanes
at the rear) by turning it 90° to prevent the condenser from
touching the wall.
• The adjustable front legs should stabilized in an appropriate height to allow your
fridge operate in a stable and proper way. You can adjust the legs by turning them
clockwise (or in the opposite direction). This should be done before placing food in
the fridge.
• Before using your fridge, wipe all parts with warm water added with a tea spoonful of
sodium bicarbonate, and then rinse with clean water and dry. Place all parts after
cleaning.
Before Using your Fridge
• When it is operated for the first time or after transportation, keep
your fridge in the upright position for 3 hours and plug it on to
allow efficient operation. Otherwise, you may damage the
compressor.
• Your fridge may have a smell when it is operated for the first time; the smell will fade
away when your fridge starts to cool.
UK - 41 -
Page 44
PART - 2.
THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES
Thermostat Setting
• Thermostat automatically regulates the inside temperature of the refrigerator
compartment and freezer compartment.By rotating the knob from position 1 to 5,
colder temperatures can be obtained. «0» position shows thermostat is closed and
no cooling will be avaible.
• For short-term storage of food in the freezer compartment, you can set the knob
between 1 and 3 position.
• For long-term storage of food in the freezer compartment, you can set knop 3-4
position.
Note that ; the ambiant temperature, temperature of the freshly stored food and how
often the door is opened, affects the temperature in the refrigerator compartment. If
required,change the temperature setting.
If your fridge is not cooling enough;
Your fridge is designed to operate in the ambient temperature intervals stated in the
standards, according to the climate class stated in the information label. We do not
recommend operating your fridge out of stated temperatures value limits in terms of cooling
effectiveness.
Climate ClassAmbient Temperature (°C)
TBetween 16 and 43 (°C)
STBetween 16 and 38 (°C)
NBetween 16 and 32 (°C)
SNBetween 10 and 32 (°C)
UK - 42 -
Page 45
Accessoires
Ice tray
• Fill the ice tray with water and place in freezer compartment.
• After the water completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to
get the ice cube.
PART - 3.
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
Refrigerator Compartment
• To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed
containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the
evaporator and in time will require more frequent defrosting.
• Never place warm food in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool at
room temperature and should be arranged to ensure adequate air circulation in the
refrigerator compartment.
• Nothing should touch on the back wall as it will cause frost and the packages can
stick on the back wall. Do not open the refrigerator door too frequently.
• Arrange the meat and cleaned fish(wrapped in packages or sheets of plastic) which
you will use in 1-2 days,in the bottom section of the refrigerator compartment(that is
above the crisper) as this is the coldest section and will ensure the best storing
conditions.
• You can put the fruits and vegetables into crisper without packing.
Freezer Compartment
• The use of freezer is, storing of deep-frozen or frozen foods for long periods of time
and making ice cubes.
• To freeze fresh food, ensure that as much of the surface as possible of food to be
frozen is in contact with the cooling surface.
• Do not put fresh food with frozen on side by side as it can thaw the frozen food.
• While freezing fresh foods(i.e meat,fish and mincemeat), divide them in parts you
will use in one time.
• Once the unit has been defrosted replace the foods into freezer and remember to
consume them in as short period of time.
• Never place warm food in the freezer compartment. As it will disturb the frozen foods.
• For storing the frozen foods;the instructions shown on frozen food packages should
always be followed carefully and if no information is provided food should not be
stored for more than 3 months from the purchased date.
UK - 43 -
Page 46
• When buying frozen foods ensure that these have been frozen at suitable
temperatures and that the packing is intact.
• Frozen foods should be transported in appopriate containers to maintain the quality
of the food and should be returned to the freezing surfaces of the unit in the shortest
possible time.
• If a package of frozen food shows the sign of humidity and abnormal swelling it is
probable that it has been previously stored at an unsuitable temperature and that
the contents have deteriorated.
• The strorage life of froozen foods depends on the room temperature, thermostat
setting, how often the door is opened, the type of food and the length of time required
to transport the product from the shop to your home. Always follow the instruductions
printed on the package and never exceed the maximum storage life indicated.
Not that; if you want to open again immediately after closing the freezer door,it will not
be opened easily. It’s quite normal! After reaching equilibrium condition, the door will be
opened easily.
PART - 4.
• Make sure to unplug the fridge before starting to clean it.
• Do not wash your fridge by pouring water.
• You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a
sponge using warm and soapy water.
• Remove the parts individually and clean with soapy water. Do
not wash in washing machine.
• Never use flammable, explosive or corrosive material like
thinner, gas, acid for cleaning.
• You should clean the condenser with broom at least once
a year in order to provide energy saving and increase
the productivity.
CLEANING AND MAINTENANCE
Make sure that your fridge is unplugged while cleaning.
UK - 44 -
Page 47
Defrosting
Refrigerator Compartment;
• Defrosting occurs automatically in refrigerator compartment during operation ; the
defrost water is collected by the evaporating tray and evoparates automatically.
• The evaporating tray and the defrost water drain hole should be cleaned periodically
with defrost drain plug to prevent the water from collecting on the bottom of the
refrigerator instead of flowing out.
• You can also pour 1/2 glass of the water to drain hole to clean inside.
Freezer Compartment;
The frost, accumulated in the freezer compartment, should be removed periodically.
(Use the plastic scraper provided) The freezer compartment should be cleaned in the
way as the refrigerator compartment, with the defrost operations of the compartment at
least twice a year.
For this;
• The day before you defrost, set the thermostat dial to “5” position to freeze the foods
completely.
• During defrosting, frozen foods should be wrapped in several layers of paper and
kept in a cool place. The inevitable rise in temperature will shorten their storage life.
Remember to use these foods within a relatively short period of time.
• Set thermostat knob to position « 0 » or unplug the unit; leave the door open until
completely defrosted.
• To accelerate the defrosting process one or more basins of warm water can be
placed in the freezer compartment.
• Dry the inside of the unit carefully and set the thermostat knob to MAX position.
UK - 45 -
Page 48
Replacing The Light Bulb
To replace the bulb in freezer and fridge
departments;
1- Unplug your fridge.
2- Remove the cover of the box from the claws
using a screwdriver.
3- Replace with a bulb of maximum 15 Watts.
4- Install the cover.
5- Wait for 5 minutes before re-plugging and bring the thermostat to its original position.
PART - 5.
• Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally).
• You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow
the instructions for transportation on the package for re-transportation.
• Remove movable parts (shelves,
accessories, vegetable bins etc.) or fix
them into the fridge against shocks using
bands during re-positioning and
transportation.
• Carry your fridge in the upright positio.
Repositioning the door
You can reposition the doors of your fridge. Contact nearest Authorized service for this.
SHIPMENT AND REPOSITIONING
( In some models)
UK - 46 -
Page 49
PART - 6.
If your refrigerator is not working properly,it may be a minor problem, therefore check
the following, before calling an electrician to save time and money.
What to do if your refrigerator does not operate ;
Check that ;
• There is no power ,
• The general switch in your home is disconnected ,
• The thermostat setting is on« 0 »position ,
• The socket is not sufficient. To check this, plug in another appliance that you know
which is working into the same socket.
What to do if your refrigerator performs poorly ;
Check that ;
• You have not overloaded the appliance ,
• The doors are closed perfectly ,
• There is no dust on the condenser ,
• There is enough place at the rear and side walls.
If there is noise ;
The cooling gas which circulates in the refrigerator circuit may make a slight
noise(bubbling sound) even when the compressor is not running. Do not worry this is
quite normal. If these sounds are different check that ;
• The appliance is well leveled
• Nothing is touching the rear.
• The stuffs on the appliance are vibrating.
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE
If there is water in the lower part of the refrigerator ;
Check that ;
The drain hole for defrost water is not clogged(Use defrost drain plug to clean the
drain hole)
Recommendations
• In order to increase space and improve the appearance,the « cooling section » of
this appliance is positioned inside the back wall of the refrigerator compartment.
When the appliance is running, this wall is covered with frost or water drops,according
to weather the compressor is running or not. Do not worry. This is quite normal. The
appliance should be defrosted only if an excessively thick layer forms on the wall.
• If the appliance is not used for long time (for example during the summer holidays)
Defrost and clean the refrigerator leaving the door open to prevent the formation of
midew and smell.
• To stop the appliance completely, unplug from main socket (for cleaning and when
the doors are left open)
UK - 47 -
Page 50
PART - 7.
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE
COMPARTMENTS
8
This presentation is only for information about the parts of the appliance.
Parts may vary according to the appliance model.
1) ICE TRAY
2) FREEZER SHELF
3) REFRIGERATOR SHELF
4) CRISPER COVER
5) CRISPER
6) LEVELING FEET
7) KICK PLATE
UK - 48 -
8) LAMP SWITCH
9) BOTTLE SHELF
10) BOTTLE HOLDER
11) EGG SHELF
12) EGG HOLDER
13) BUTTER CHEESE SHELF
14) THERMOSTAT BOX
Page 51
Page 52
52116421
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.