SAUTER PVI 4 B1 User Manual

GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Table de cuisson
99637411_FR_A.qxd 20/06/2005 10:00 Page 1
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une table
SAUTER
C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouvelle table
SAUTER
s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et
alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits
SAUTER
, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigéra­teurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table
SAUTER
.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigen­ces vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et retrouvez-nous aussi sur notre site
www.ssauterr-eelectrroomenagerr.coom
sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et com­plémentaires.
SAUTER
Noouss ccuissinoonss ssi bbien EEnssemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifica­tions liées à leur évolution.
Important
Avant dde mmettrre vvootrre aapparreil een rrooute, vveuillez llirre aattentivement cce gguide d'insstallatioon eet dd'utilissatioon aaffin dde vvoouss ffamiliarrisserr ppluss rrapidement aavec ssoon ffoonc- tioonnement.
99637411_FR_A.qxd 20/06/2005 10:00 Page 2
3
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 04
Description de votre appareil 05
Respect de l’environnement 05
1
/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Choix de l’emplacement 06
Encastrement 06
Branchement 07
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre dessus 08
Récipients pour l’induction 09
Quelle zone de cuisson utiliser en fonction de votre récipient? 09
Description des commandes 10
Mise en marche 10
Réglage de la puissance 10
Réglage des minuteries 10
Utilisation “sécurité enfants” 10
Sécurités en fonctionnement 11
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
Préserver votre appareil 12
Entretenir votre appareil 12
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
A la mise en service 13
A la mise en marche 13
En cours d’utilisation 13
5 / SERVICE APRES VENTE
6 / TABLEAU DE CUISSON
Tableau de cuisson par plats 16
99637411_FR_A.qxd 20/06/2005 10:00 Page 3
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Ces tables de cuisson destinées exclusive­ment à la cuisson des boissons et denrées ali­mentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante.
Chaleur résiduelle
Une zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes après son utilisation.
Un “H” s’affiche durant cette période. Evitez alors de toucher les zones concer­nées.
Sécurité enfant
Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité enfant).
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisa­tion.
Pour les utilisateurs de stimula-
teurs cardiaques et implants actifs
.
Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations électromagné­tiques en vigueur et répond ainsi parfaitement aux exigences légales (directives 89/336/CEE). Pour qu’il n’y ait pas d’interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur car­diaque, il faut que ce dernier soit conçu et réglé en conformité avec la réglementation qui le concerne. A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre pro­duit. En ce qui concerne celle du stimulateur car­diaque ou d’éventuelles incompatibilités, vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant.
Danger électrique
Assurez vous que le câble d’alimen­tation d’un appareil électrique branché à proximité de la table, n’est pas en contact avec les zones de cuisson.
Si une fêlure dans la surface du verre apparait, déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique. Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur. Ne plus utiliser votre table avant change­ment du dessus verre
.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'envi­ronnement en les déposant dans les conte­neurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recycla­bles. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appa­reils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'orga-
nise votre fabricant sera ainsi réali­sé dans les meilleures conditions, conformé­ment à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus pro­ches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collabora­tion à la protection de l'environnement.
99637411_FR_A.qxd 20/06/2005 10:00 Page 4
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Entrée d’air Sortie d’air Verre vitrocéramique Cordon d’alimentation
A B
C
5
D
99637411_FR_A.qxd 20/06/2005 10:00 Page 5
B
C
B
A
A
D
Loading...
+ 11 hidden pages