GB
CONVECTION HEATER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become faithful
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5
hours before switching it on.
If the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
Please read the manual carefully
prior to use.
Product structure
Note:
1. The product can not be placed directly below a fixed socket, because
the product coverage or incorrect
placement can cause a fire. It can not
be used with the program, timers, or
any other device. If the power cord is
damaged, we must use our local dealer or service center to provide a dedicated power line to be replaced. Power
cord and plug must be able to withstand more than 10A of load, and be a
reliable ground!
2. When in use must not be placed in
the bed or flammable, explosive and
other gases environment! Best on the
floor or hung on the wall, between the
heater and combustibles for at least
80 cm above the distance! !
3. In the course of an abnormality is
found, shall be promptly disconnect
the power, do not disassemble, and
notify the company in the local dealer
or our service department for maintenance.
4. In the course do not frequent the
control switch on or off when not in
use, disconnect the power cord unplugged!
5. In use, is strictly prohibited in the
outlet or any object covered with
sticks and other foreign matter into
the protective cover to prevent accidents!
6. During use, the elderly, children or
persons with mobility problems should
be under the guidance of his family's
care or use.
7. Service life - 4 years.
Installation:
1. Open the packaging, remove the
product, verify that the product in
good condition.
2. Use a screwdriver to remove the
link back of the product, installed in
the following table according to size of
the hooks on the wall.
Usage:
1. Before the use of the convection
heater make sure that the data of the
device corresponds the data of your
mains.
2. Plug the power cord into the socket.
3. Make the thermostat on the control
panel to maximum.
4. You can set the power knob for
heating at the modes I or II.
5 This convection heater is equipped
with the 2 hours timer.
6. If the heating reached your desired
temperature, turn temperature control
knob counterclockwise until you hear
the sound, and the convection heater
will stop working.
7. In the course of the convection
heater will automatically maintain the
temperature you set. When the room
temperature reaches the temperature
you set, the convection heater will
automatically stop working. When the
indoor temperature is lower than the
temperature you set, the convection
heater will automatically open the
work in cycles, in order to maintain
the best indoor temperature.
3
Maintenance:
1. During the use of the convection
heater for a period of time dust can be
accumulated on its surfaces. Regularly
clean the dust from the heater.
2. Clean the surface from the dirt after
use with a soft cloth dipped in soapy
water.
3. Do not disassemble or replace the
components of the heater, go to the
authorized service center for maintenance.
Do not try to replace components or
repair convection heater yourself. This
can lead to fire and can be dangerous.
Note:
1. Before cleaning and maintenance
convection heater should be cooled.
2. Do not use any solvents or abrasive
materials for cleaning the device.
Technical Data:
Power: 2000 W
Rated Voltage: 220-240 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 9 A
Set
CONVECTION HEATER 1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environ-
ment!
Please remember to respect
the local regulations: hand
in the non-working electrical
equipments to an appropriate waste disposal center.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
КОНВЕКЦИОННЫЙ
ОБОГРЕВАТЕЛЬ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки
“Saturn”. Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем
домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мо-
роза в теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить
его работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении
не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение.
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию по
эксплуатации перед использованием.
Устройство прибора
Примечание:
1. Не устанавливайте конвекционный обогреватель под розеткой. Запрещено программирование обогревателя, установка таймеров или других приспособлений. Если поврежден шнур питания, обратитесь в
сервисный центр для обслуживания.
Шнур питания и вилка должны выдерживать силу тока больше 10 A, а
также иметь заземление.
2. При эксплуатации не ставьте обогреватель возле кровати, рядом с
легко воспламеняемыми веществами. Расстояние от обогревателя к
другим предметам не должна быть
менее 80 см.
3. При необычной работе устройства
немедленно выключите его и обратитесь в сервисный центр для ремонта.
4. Если конвекционный обогреватель не используется длительное
время, и или при очистке, отключайте его от сети!
5. Следите, чтобы в воздуховыпускные отверстия не попадали посторонние предметы и пыль.
6. Прибор не предназначен для ис-
пользования лицами с ограниченными физическими, чувствительными
или умственными способностями или
при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
7. Срок службы – 4 года.
Установка:
1. Откройте упаковку, извлеките
устройство, убедитесь, что устройство в нормальном состоянии.
2. С помощью отвертки зафиксируйте обогреватель на креплении на
стене или установите на полу.
Эксплуатация:
1. Перед использованием конвекционного обогревателя убедитесь, что
технические характеристики, нанесенные на обогревателе, соответствуют техническим характеристикам сети питания.
2. Вставьте вилку шнура в розетку.
3. Установите регулятор температуры в максимальное положение.
4. Обогреватель имеет 2 режимы
обогрева: I и II.
5 Конвекционный обогреватель обо-
Обслуживание:
1. При эксплуатации конвекционного обогревателя длительное время
на его поверхности может образовываться пыль. Регулярно очищайте
обогреватель от пыли.
2. После использования, когда обогреватель остыл, протирайте его
влажной тканью, смоченной в воде.
3. Запрещено разбирать и ремонтировать обогреватель самостоятельно
– обратитесь в авторизированный
сервисный центр для обслуживания
и ремонта.
Ненадлежащий ремонт может стать
причиной пожара.
Примечание:
1. Перед очисткой и обслуживанием
конвекционный обогреватель должен полностью остыть.
2. Для очистки устройства не используйте растворители или абразивные вещества.
Технические характеристики
Мощность: 2000 Вт
Номинальное напряжение:220-240 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 9 A
Комплектация
Конвекционный обогреватель 1
инструкция по эксплуатации с
гарантийным талоном 1
Упаковка 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила:
передавайте неработающее электрическое
оборудование в соответствующий центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в технические характеристики и дизайн
изделий.
UА
КОНВЕКЦІЙНИЙ ОБІГРІВАЧ
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”.
Ми впевнені, що наші вироби
будуть вірними та надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка
зміна температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його
працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміщенні не менше
ніж 1,5 години.
Введення пристрою в експлуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5
години після внесення його в
приміщення.
рудован таймером на 2 часа.
6. По достижению оптимальной температуры нагрева, поверните регулятор температуры против часовой
стрелки до звукового сигнала –
конвекционный обогреватель прекратит работу.
7. Во время работы конвекционный
обогреватель будет поддерживать
температуру, которую вы установили. Если температура в помещении
достигает заданной вами температуры, конвекционный обогреватель
автоматически отключается. Если
температура в помещении ниже
заданной температуры, конвектор
автоматически включается и начинает цикл нагрева.
Будь ласка, уважно прочитайте
дану інструкцію з експлуатації
перед використанням.
Цей пристрій призначений лише
для застосування в побуті.
Склад пристрою
Примітка:
1. Не встановлюйте конвекційний
обігрівач під розеткою. Заборонено
програмування обігрівача, установка
таймерів або інших пристосувань.
Якщо пошкоджено шнур живлення,
зверніться до сервісного центру для
обслуговування. Шнур живлення та
вилка повинні витримувати силу
струму більше 10 A, а також мати
заземлення .
2. При експлуатації не ставте обігрівач біля ліжка, поряд з легко займистими речовинами. Відстань від обігрівача до інших предметів не повинна бути менше 80 см.
3. При незвичайній роботі пристрою,
негайно вимкніть його та зверніться
до сервісного центру для ремонту.
4. Якщо конвекційний обігрівач не
використовується тривалий час, а
також при очищенні, відключайте
його від мережі!
5. Слідкуйте , щоб в повітровипускні
отвори не потрапляли сторонні предмети і пил.
6. Прилад не призначений для використання особами з обмеженими
фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями або за відсутності у
них досвіду або знань, якщо вони не
знаходяться під контролем або проінструктовані про використання приладу особою, відповідальною за їх
безпеку.
7. Термін служби – 4 роки.
Установка:
1. Відкрийте упаковку, вийміть пристрій, переконайтеся, що пристрій у
нормальному стані.
2. За допомогою викрутки зафіксуйте обігрівач на кріпленні на стіні або
встановіть на підлозі.
Обслуговування:
1. При експлуатації конвекційного
обігрівача тривалий час на його поверхні може утворюватися пил. Регулярно очищайте обігрівач від пилу.
2. Після використання , коли обігрівач охолов , протирайте його вологою тканиною , змоченою у воді.
3. Заборонено розбирати і ремонтувати обігрівач самостійно - зверніться до авторизованого сервісного
центру для обслуговування і ремонту.
Неналежний ремонт може стати причиною пожежі.
Примітка:
1. Перед очищенням та обслуговуванням конвекційний обігрівач повинен повністю охолонути.
2. Для очищення пристрою не використовуйте легко займисті речовин
або абразивні речовини.
Технічні характеристики
Потужність: 2000 Вт
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна
Сила струму: 9 A
Комплектація
Конвекційний обігрівач 1
Інструкція з експлуатації з
Гарантійним талоном 1
Упаковка 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете допомогти в охороні
навколишнього середовища!
Будь ласка, дотримуйтеся місцевих правил:
передавайте непрацююче електричне обладнання у відповідний
центр утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні характеристики тадизайн виробів.
Експлуатація:
1. Перед використанням конвекційного обігрівача переконайтесь , що
технічні характеристики, нанесені на
обігрівачі, відповідають технічним
характеристикам мережі живлення.
2. Вставте вилку шнура в розетку.
3. Встановіть регулятор температури
в максимальне положення .
4. Обігрівач має 2 режими обігріву: I
і II.
5 Конвекційний обігрівач обладнаний таймером на 2 години.
6 . По досягненню оптимальної температури нагріву , поверніть регулятор температури проти годинникової
стрілки до звукового сигналу - конвекційний обігрівач припинить роботу.
7. Під час роботи конвекційний обігрівач буде підтримувати температуру, яку ви встановили. Якщо температура в приміщенні досягає заданої
вами температури, конвекційний
обігрівач автоматично вимикається.
Якщо температура в приміщенні менша заданої температури, конвекційний обігрівач автоматично вмикається і починається цикл нагріву .
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on nonheat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords,
headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,že se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие,
предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные
попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не
уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами
уполномоченного сервисного центра поставщика.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Актуальный перечень специализированных сервисных центров можно посмотреть на сайте: http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону
горячей линии: 0-800 505-27-09