Saturn ST-HT8352 User Manual [ru]

Page 1
ST-HT8352
ELECTRIC F A N H E A T E R
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР
Page 2
2
3
GB
FAN HEATER Dear Buyer!
We congratulate you on having bought the device under trade name Saturn. We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature chang­es. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freez­ing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on. If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours be­fore starting operation.
Please carefully read this instruction before useand keep it well for your fu­ture reference.
IMPORTANT SAFE GUARDS
1. Check that your main voltage corre­sponds to that stated on the rating plate of the appliance. Plug into a grounded poweroutlet.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person re­sponsible for their safety. Not recom­mended for usage by children under the age of 14.
3. From time to time check the cord for damages. Never usethe appliance if cord or appliance shows any signs of damaged, but haveit checked and re­paired at the authorized service center. Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified ser­vice.
4. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions. Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason what­soever. When cleaning the appliance, refer to the instructions in the para­graph «Cleaning and care ”because that water penetration through the openings can be very dangerous for your appli-
ance.
5. Never use the appliance near hot surfaces.
6. Before cleaning and when you do not use the appliance, always unplug the appliance from the power supply. Do not attempt to remove the plug from the wall socket with wet hands.
7. Never use the appliance outside and always place it in a dry environment.
8. Never use accessories that are not recommended by the producers. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance.
9. Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
10. Stand the appliance on a stable sur­face so that it cannot fall.
11. Do not place the appliance under a power socket. The power socket must not be in the hot airflow of the appli­ance.
12. Always position the heater in such a way that inflammable materials (such as curtains) cannot be ignited. Ensure at all times that the unit is placed solidly on its base. Make sure that the air inlet and outlet openings are not blocked .To avoid any risk of fire, do not cover the heater (ex. with clothes)
13. D o n o t o p e r a t e t h e h e a t e r n e a r baths, showers, washbasins, swimming pools or any other water container
14. The temperature of the grids may be very high when the appliance is in using. Do avoid contacting with the skin.
15. Never use the appliance near in­flammable or explosive materials
16. D o n o t i n s e r t a n y o b j e c t s t h r o u g h the grille or into the interior of the ap­pliance.
17. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacture service agent in order to avoid a hazard.
18. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Page 3
4
D e s c r i p t i o n
5
1. Function switch
2. Rotation switch
3. Thermostat
4. Pilot light
5. Air outlet
Positioning of the appliance
The heater should only be operated at minimum distance of 50cm from any wall or other object.
OPERATION
When the appliance is switchedon for the first time, a slight smell may be emitted. Please ensure sufficient venti­lation. This smell will disappear very quickly.
F u n c t i o n s e l e c t i o n
0
750W (low heat output ) 1500W (full heat output)
Thermostat
L e f t o f f Right maximum
If you select low or full heat output.
Choose the desired temperature with thermostat. With the thermostat, the temperature can be regulated stepless­ly. When the desired temperature is reached, the unit will automatically
OFF
Fan without heat
switch off. Once the temperature has fallen below the pre-set level, the heat­er will switch on again. A pilot light will allow you to check the thermostatic regulation. When the ap­pliance is heating, this pilot light will be on .It will go out when desired tempera­ture is reached.
Rotation
This appliance also has a rotation func­tion. To switch the function on, press the rotation switch behind of the bottom of appliance. To stop it, press the rota­tion switch again.
OVER HEAT PROTECTION
This heater is equipped with an over­heat protection that switch off the appli­ance automatically in case of overheat, e.g. due to the total or partial obstruc­tion of the grids. In this case, unplug the appliance, wait about 30minutes for it to cool and remove the object that is obstructing the grids. Then switch it back on as described above. Theappli­ance should operate normally. Should the problem persist, please contact the nearest authorized customer service.
Cleaning and care
Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely. To avoid the risk of electric shock, do not clean the heater with water and do not immerse it. The housing may be wiped with a slightly damp, lint-free cloth. I f n e c e s s a r y , d u s t p a r t i c l e s a c c u ­mulated in the air outlet openings may be removed with a vacuum cleaner.
Technical data
P o w e r : 1500W R a t e d voltage: 220-230 V R a t e d f r e q u e n c y : 50 Hz Rated current: 6,8 A
S e t
FAN HEATER 1 INSTRUCTION MANUAL 1 PACKAGE
:
1
ENVIRONMENT F R I E N D L Y D I S P O S A L You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regula­tions: hand in the non­working electrical equipmentto an appro­priate waste disposal center.
The manufacturer reserves the right to change the specification and de­sign of goods.
RU
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Уверены, что наши изделия будут в е р н ы м и и н а д е ж н ы м и п о м о щ н и ­ками в Вашем домашнем хозяй­стве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая с м е н а т е м п е р а т у р ы ( н а п р и м е р , в н е с е н и е у с т р о й с т в а с м о р о з а в теплое помещение) может вы­з в а т ь к о н д е н с а ц и ю в л а г и в н у т р и у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь е г о р а б о т о ­с п о с о б н о с т ь п р и в к л ю ч е н и и . Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки произво­дить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в п о м е щ е н и е .
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее на будущее.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНО­СТИ
1. Перед включением устройства, проверьте, чтобы напряжение, ука­занное на заводской табличке, соот­ветствовало напряжению в сети. Устройство следует включать только в заземлённую розетку.
2. Данное устройство не предназначе­но для использования лицами с огра­ниченными физическими, чувстви­т е л ь н ы м и и л и у м с т в е н н ы м и с п о с о б н о ­стями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не находят­ся под наблюдением или не получили инструкции по использованию устрой­ства от лица, ответственного за их безопасность. Не рекомендуется ис­пользовать устройство детям в воз­расте до 14 лет.
3.Регулярно проверяйте сетевой шнур на предмет возможных повреждений. Не используйте устройство, если шнур питания или само устройство повре­ждены. Обратитесь в авторизирован­ный сервисный центр для квалифици-
рованного осмотра и ремонта.
4. Устройство предназначено только для бытового применения и для це­л е й , у к а з а н н ы х в д а н н о й и н с т р у к ц и и . Не погружайте устройствов водуили л ю б у ю д р у г у ю ж и д к о с т ь . Перед очист­кой внимательно прочитайте раздел «Очистка и уход»; попадание воды через отверстия в устройство может серьёзно повредить его.
5. Не используйте устройствовблизи горячихповерхностей.
6. Отключайте устройство от сети, если не используете его и перед очисткой. Не вынимайте шнур питания из розетки влажными/мокрыми рука­ми.
7. Не используйте устройство вне по­мещения и в местах с высокой влаж­ностью.
8.Использование деталей и аксессуа­ров, не рекомендованных производи­т е л е м , з а п р е щ е н о , т а к к а к э т о м о ж е т повредить устройство и стать причи­ной возникновения опасной ситуации для пользователя.
9. Не переносите устройство, держа его за шнурпитания. Следите за тем, чтобы шнур питания был расположен т а к и м о б р а з о м , ч т о б ы о т с у т с т в о в а л а возможность зацепиться за него во время эксплуатации устройства. Не обматывайте сетевой шнур вокруг корпуса устройства и не сгибайте его.
10.Размещайте тепловентилятор на ровной устойчивой поверхности, что­бы исключить возможность его паде­ния.
11.Не размещайте устройство возле электрической розетки. Розетка не должна попадать под воздействие потока горячего воздуха тепловенти­л я т о р а .
12.Не используйте устройство вблизи л е г к о в о с п л а м е н я ю щ и х с я м а т е р и а л о в (шторы, занавески и т. д.). Проверьте, чтобы устройство стояло устойчиво на основании. Убедитесь, что воздуховы­пускные отверстия не заблокированы. Во избежание риска возникновения пожара не накрывайте устройство какими-либо предметами (например, одеждой).
13. Не используйте тепловентилятор возле ванной или душевой комнаты, умывальной раковины, бассейна или других резервуаров с водой.
14. Решётка может сильно нагреваться в процессе использования устройства. Не притрагивайтесь к ней руками.
15.Не эксплуатируйте тепловентиля­т о р р я д о м с л е г к о в о с п л а м е н я е м ы м и и взрывоопасными веществами и мате­риалами.
16. Не вставляйте какие-либо предме-
Page 4
6
т ы в о т в е р с т и я р е ш ё т к и и в о в н у т р ь
7
устройства.
17. Если шнур питания повреждён, его необходимо заменить в авторизиро­ванном сервисном центре.
18.Дети должны находиться под при­смотром для уверенности в том, что они не играют с устройством.
Устройство прибора:
1. Переключатель режимов работы
2. Кнопка функции вращения
3. Термостат
4. Индикаторная лампочка
5.Воздуховыпускное отверстие
Размещение устройства
Размещайте устройство на расстоянии как минимум 50 см от стен или других предметов.
Э К С П Л У А Т А Ц И Я У С Т Р О Й С Т В А
При первом использовании тепловен­т и л я т о р а в о з м о ж н о п о я в л е н и е л ё г к о г о запаха. Обеспечьте необходимую вен­т и л я ц и ю в о з д у х а в помещении. Запах исчезнет через очень короткий про­межуток времени.
Выбор рабочего режима
0 Выключение
Обдув без обогрева
Тёплый воздух (750 Ватт)Горячий воздух (1500 Ватт)
Термостат
Левое положение выключение Правое положение максимальная
Для выбора режима подачи тёплого или горячего воздуха:
Выберите необходимую температуру, установив регулятор работы термоста­т а в н у ж н о е п о л о ж е н и е . П р и п о м о щ и т е р м о с т а т а р а б о т а т е п л о в е н т и л я т о р а может регулироваться автоматически. Когда заданная температура воздуха будет достигнута, устройство выклю­чится. Как только температура упадёт ниже заданного уровня, тепловенти­л я т о р в к л ю ч и т с я с н о в а . Индикаторная лампочка отображает работу термостата. При работе устройства лампочка загорается. Лам­почка гаснет, когда заданная темпе­ратура достигнута.
Ф у н к ц и я в р а щ е н и я
Данное устройство обладает также функцией вращения. Для её актива­ции нажмите кнопку функции враще­ния, для отключения – нажмите по­вторно на кнопку.
Защита от перегрева
Тепловентилятор оснащён защитным механизмом, который автоматически отключает устройство в случае пере­грева, например, вследствие полной или частичной блокировки воздухо­выпускных отверстийрешётки. В этом случае отключите устройство от сети, дайте ему остыть около 30 минут и удалите предмет, заблокировавший решётку. Затем снова включите теп­л о в е н т и л я т о р , к а к о п и с а н о в ы ш е . Устройство должно функционировать корректно. В противном случае, обра­т и т е с ь в б л и ж а й ш и й а в т о р и з и р о в а н ­ный сервисный центр.
Очистка и уход
Перед очисткой устройства отключите его от сети и дайте ему полностью остыть. Во избежание риска удара электриче­ским током не погружайте устройство в воду или другую жидкость.Протрите корпус устройства слегка влажной мягкой тканью без ворса. При необходимости частички пыли могут быть удалены из воздуховы­пускных отверстий при помощи пыле­соса.
т е м п е р а т у р а
Технические характеристики
Мощность: 1500 Вт Номинальное напряжение: 220-230 В Номинальная частота: 50 Гц Номинальная сила тока: 6,8 А
К о м п л е к т н о с т ь
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 УПАКОВКА 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ Вы можете помочь в охране окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее электрическое оборудование в соответствующий центр утилизации отходов.
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР Ш а н о в н и й п о к у п е ц ь !
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми в п е в н е н і , щ о н а ш і в и р о б и б у д у т ь в і р н и м и й н а д і й н и м и п о м і ч н и к а м и у В а ш о м у д о м а ш н ь о м у г о с п о д а р с ­тві.
Не піддавайте пристрій різким пе­репадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесен­ня пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його пра­цездатність при вмиканні. При­с т р і й п о в и н е н в і д с т о я т и с я в т е п ­л о м у п р и м і щ е н н і н е м е н ш е н і ж 1 , 5 години. Введення пристрою в експлуата­цію після транспортування прово­дити не раніше, ніж через 1,5 го­дини після внесення його в при­м і щ е н н я .
Будь ласка, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації та збережіть її на майбутнє.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
1.Перед вмиканням пристрою, пе-
ревірте, щонапруга, вказана на за­водській табличці, відповідає напрузі в мережі. Пристрій слід вмикатит і л ь к и в заземлену розетку.
2. Цей пристрій не призначений для використання особами з обмеженими фізичними, чутливими або розумовими здібностями, а також особами, які не мають досвіду і знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не от­римали інструкції з використання при­строю від особи, відповідальної за їх безпеку. Не рекомендується викори­стовувати пристрій дітям у віці до 14 років.
3.Регулярно перевіряйте мережний шнур на предмет можливих пошкод­жень. Не використовуйте пристрій, якщо шнур живлення або сам пристрій пошкоджені. Зверніться в авторизова­ний сервісний центр для кваліфікова­ваного огляду і ремонту.
4. Пристрій призначений тільки для побутового застосування та для цілей, зазначених в цій інструкції. Не за­нурюйте пристрій у воду або будь-яку іншу рідину. Перед очищенням уважно прочитайте розділ "Чищення та до­гляд»; потрапляння води через отвори в пристрій може серйозно пошкодити йо го.
5. Не використовуйте пристрій побли­зу гарячих поверхонь.
6. Вимикайте пристрій від мережі, як­що не використовуєте його і перед очищенням. Не виймайте шнур жив­л е н н я з р о з е т к и в о л о г и м и / м о к р и м и руками.
7. Не використовуйте пристрій поза приміщенням і в місцях з високою во­л о г і с т ю .
8.Використання деталей та аксесуарів, не рекомендованих виробником, забо­ронено, так як це може пошкодити пристрій і стати причиною виникнення небезпечної ситуації для користувача.
9. Не переносьте пристрій, тримаючи його за шнур живлення. Слідкуйте за т и м , щ о б ш н у р ж и в л е н н я б у в р о з т а ­шований таким чином, щоб була від­сутня можливість зачепитися за нього під час експлуатації пристрою. Не на­кручуйте шнур живлення навколо ко­рпусу приладу і не згинайте його.
10.Розміщуйте т е п л о в е н т и л я т о р н а рівній стійкій поверхні, щоб виключи­т и м о ж л и в і с т ь й о г о п а д і н н я .
11.Не розміщуйте пристрій біля елект­ричної розетки. Розетка не повинна потрапляти під вплив потоку гарячого повітря тепловентилятора.
12.Не використовуйте пристрій побли­зу легкозаймистих матеріалів (штори, фіранки і т. д.). Перевірте, щоб при­стрій стоявстійко на основі. Переко-
Page 5
8
найтеся, що повітровипускні отвори не
9
заблоковані. Щоб уникнути ризику виникнення пожежі не накривайте пристрій будь-якими предметами (на­приклад, одягом).
13. Не використовуйте тепловентиля­тор біля ванної або душової кімнати, умивальної раковини, басейну або інших резервуарів з водою.
14. Решітка може сильно нагріватися в процесі використання пристрою. Не торкайтеся її руками.
15.Не використовуйте тепловентіля­тор поряд з легко займистими і вибу­хонебезпечними речовинами і матері­алами.
16. Не вставляйте будь-які предмети в отвори решітки і всередину пристрою.
17. Якщо шнур живлення пошкодже­ний, його необхідно замінити в авто­ризованому сервісному центрі.
18.Дти повинні перебувати під наглядом для впевненості в тому, що вони не грають з пристроєм.
Опис приладу:
1. Перемикач режимів роботи
2. Кнопка функції обертання
3. Термостат
4. Індикаторна лампочка
5. Повітровипускний отвір
Розміщення пристрою
Розміщуйте пристрій на відстані як мінімум 50 см від стін та інших предметів.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ
При першому використанні тепловен­тилятора можлива поява легкого за­паху. Забезпечте необхідну вентиля­цію повітря в приміщенні. Запах зник­не через дуже короткий проміжок ча­су.
Вибір робочого режиму
0 Вимкнення
Обдув без обігріву
Тепле повітря (750 Ватт)
Гаряче повітря (1500 Ватт)
Термостат
Ліве положення вимкнення Праве положення максимальна
Для вибору режиму подачі теплого або гарячого повітря:
Виберіть необхідну температуру, вста­новивши регулятор роботи термостата в потрібне положення. За допомогою термостата робота тепловентилятора може регулюватися автоматично. Коли задана температура повітря буде до­сягнута, пристрій вимкнеться. Як тіль­ки температура впаде нижче заданого рівня, тепловентилятор увімкнеться знову. Індикаторна лампочка відображає роботу термостата. При роботі при­строю лампочка загоряється. Лампоч­ка гасне, коли задана температура досягнута.
Функція обертання
Цей пристрій має також функцію обер­тання. Для її активації натисніть кноп­ку функції обертання, для відключен­ня - натисніть повторно на кнопку.
Захист від перегріву
Тепловентилятор оснащений захисним механізмом, який автоматично вими­кає пристрій у разі перегріву, напри­клад, внаслідок повного або частково­го блокування повітровипускних отво­рів решітки. У цьому випадку відклю­чіть пристрій від мережі, дайте йому охолонути близько 30 хвилин і вида­літь предмет, що заблокував решітку. Потім увімкніть тепловентилятор, як описано вище. Пристрій повинен фун­кціонувати коректно. В іншому випад­ку, зверніться до найближчого авто­ризованого сервісного центру.
температура
Чищення та догляд
Перед очищенням пристрою відклю­чіть його від мережі і дайте йому пов­ністю охолонути. Щоб уникнути ризику ураження елек­тричним струмом не занурюйте при­стрій у воду або іншу рідину. Протріть корпус пристрою злегка вологою м'я­кою тканиною без ворсу. При необхід­ності частинки пилу можуть бути ви­далені з повітровипускних отворів за допомогою пилососа.
Технічні характеристики
Потужність: 1500 Вт Номінальна напруга: 220-230 В Номінальна частота: 50 Гц Номінальна сила струму: 6,8 А
Комплектність
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР 1 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 1 УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕ­ДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
за собою право вносити зміни в технічні характеристики й дизайн виробів.
Ви можете допомо­гти в охороні на­вколишнього сере­довища!
Будь ласка, дотри­муйтесь місцевих правил: передавайте непрацююче елект­ричне обладнання у відповідний центр утилізації відходів.
Виробник залишає
Page 6
10
1
INTERNATIONALMANUFACTURER’SWARRANTY
G B
CZ
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greaterminimumwarrantyperiod. AlltermsofwarrantycomplywithtotheLawonProtectionoftheConsumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product wasbought. The warrantyandfreeofchargerepairareprovidedinanycountrywherethe productisdeliveredtobySaturnHomeAppliancesorauthorizedrepresentative thereof,andwherenorestrictionofimportorotherlegalprovisionsinterferewith renderingofwarrantyservicesandfreeofchargerepair.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
1.Guaranteecouponisfilledinimproperly.
Casesuncoveredbythewarrantyandfreeofchargerepair:
2.The producthasbecomeinoperablebecauseoftheBuyersnon-observanceof theserviceregulationsindicatedintheinstruction.
3.The productwasusedforprofessional,commercialorindustrialpurposes(ex­ceptforthemodels,speciallyintendedforthispurposethatisindicatedinthe instruction).
4.The producthasexternalmechanicaldamageordamagecausedbypenetra­tionoftheliquidinside,dust,insectsandotherforeignobjects.
5.The producthasdamagescausedbynon-observanceoftherulesofpowersup­plyfrombatteries,mainsoraccumulators.
6.The productwasexposedtoopening,repairormodificationofdesignbythe persons,unauthorizedtorepair;independentcleaningofinternal mechanisms etc.wasmade.
7.The producthasnaturalwearofpartswithlimitedservicelife,expendables
etc.
8.The producthasdepositsofscaleinsideoroutsideoffire-barelements,irre­spectiveofusedwaterquality.
9.The producthasdamagescausedbyeffectofhigh(low)temperaturesorfire onnon-heatresistantpartsoftheproduct.
10. The producthasdamagesofaccessoriesandnozzleswhichareincludedinto thecompletesetofproductshipment(filters,grids,bags,flasks,cups,covers, knifes,sealingrings,graters,disks,plates,tubes,hoses,brushes,andalso powercords,headphonecordsetc.).
Onthewarrantyserviceandrepair,pleasecontacttheauthorized
servicecentersofSaturnHomeAppliances.
MEZINÁRODNÍZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu. VeškerézáručnípodmínkyodpovídajíZákonuo ochraněprávuživatelůa jsouřízené zákonodárstvímstátu,kdebylvýrobekkoupen.
11
Page 7
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
RU
ГОРОД
АСЦ
АДРЕС
ТЕЛЕФОН
1
Архангельск
ИП Березин И.В.
ул. Дзержинского,
6
(8182) 29-00-04
2
Барнаул
Диод
ул. Пролетарская,
113
(3852)63-59-88,
63-94-02
3
Брянск
Сарта
ул. Пересвета, 1А
(4832) 41-56-71
4
Владимир
Электрон-
Сервис
ул. Ново-Ямская,
73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
5
Владивосток
СЦ «В-Лазер»
ул. Гоголя, 4
(4232) 45-94-43
6
Воронеж
Орбита-сервис
ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
7
Вологда
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
ул. Новгородская,
7
(8172) 52-19-19
8
Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
9
Иваново
Спектр-Сервис
ул. Дзержинского,
45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
10
Ижевск
Аргус-Сервис
ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
11
Ижевск
Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новострои-
т е л ь н а я 3 3 , п р - т
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
12
Иркутск
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
ул. Рабочего Шта-
ба, 31
(3952)65-04-95
13
Иркутск
Евросервис
ул. Лермонтова,
(3952)51-15-24
dodané společnostíSaturn Home Appliances nebo jejím zplnomocněnýmzá­stupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisyome­zujícíposkytnutízáručníhoservisua bezplatnéopravy.
Případy,nakterésezárukaa bezplatnáopravanevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,kterájsouuvedenav návodu.
3. Výrobekbylpoužívánk profesionálním,komerčnímneboprůmyslovýmcílům (kroměmodelůspeciálněurčenýchprotytocíle,cožjeuvedenov návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolanátím, žesedovnitřdostalatekutina,prach,hmyza jinécizípředměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidelna­pájeníodbaterií,sítěneboakumulátorů.
6. Výrobekrozebírali,opravovalineboměn i l i jehokonstrukcilidé,kteřínebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmůa pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití, spotřebníchmateriálůatd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrickýchohří­vačů,bezohledunakvalitupoužívanévody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých)teplotneboohněnatermonestabilníčástivýrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodanéspo­lu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože,šlehače, struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a takésíťovéšňůry, sluchátkovéšňůryatd.).
V otázkáchzáručníhoservisua opravseobracejtenaautorizovaná servisnístřediskaspolečnosti„SaturnHomeAppliances.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про­мышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано ви нс тр ук ци и).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто­ронних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванныенесоблюдением правил питания от ба­т а р е й , сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонтуили изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченнымина ремонт;производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износчастей с ограниченным сроком службы,рас-
ходных материалови т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружиТЭНов, независимо от качестваиспользуемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванныевоздействиемвысоких(низких) т е м п е ­ратури ли о гня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком­плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а т а к ж е сетевых шнуров,шнуров наушников и т . д . ) .
Пов о п р о с а м гарантийногообслуживания и ремонта обращайтесь
в с п е ц и а л и з и р о в а н н ы е сервисныецентры фир-
м ы « S a t u r n H o m e Appliances».
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на и зд ел ие предоставляется на срок2 годаи ли более в случае,если За­коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде­л и е , предусмотрен б о л ь ш и й м и н и м а л ь н ы й срокгарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу­л и р у ю т с я з а к о н о д а т е л ь с т в о м страны,в которой приобретеноизделие. Гарантия и б е с п л а т н ы й ремонтпредоставляются в л ю б о й стране,в которую изделие постав­л я е т с я компанией« S a t u r n H o m e Appliances» илиее уполномоченнымпредстави­т е л е м , и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживанияи бесплатного ремонта.
Случаи, накот ор ые гарантия и бесплатныйремонт не рас-
1. Гарантийный т а л о н з а п о л н е н н е п р а в и л ь н о .
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс­плуатации, указанныхв и нс тр ук ци и.
пространяются:
12
13
Page 8
ИП Фехретдинов
А.Г.
281
14
Казань
Стандарт сервис
ул. Журналистов,
54а.
(843) 273-21-25
15
Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская,
84
(4842)74-72-75,
55-50-70
16
Киров
Экран-Сервис
ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
17
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон
Магистральное,
ш.17-1
(4217)52-10-90
18
Краснодар
ИП Ульянов
ул.Сормовская,
12
(861) 234-40-73
19
Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.Л.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
20
Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 37Б
(4712) 35-04-91,
50-85-90
21
Краснодар
ИП Ульянов
ул.Сормовская,
12
(861) 234-40-73
22
Красноярск
Электроальянс
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
23
Краснока-
менск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б. «Но-
винка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
24
Магадан
«Центрвидеосер
вис»
пр-т К.Маркса, 33-
15
(4132) 62-33-22,
25
Мурманск
Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
26
Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
27
Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11
(4236)69-78-67
28
Нижний
Новгород
Ниском
ул. Пятигорская,
(8312) 65-02-03,
28-03-36
29
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
30
Новокузнецк
«Сибинтех»
ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
31
Новосибирск
Техносервис
ул. Большевист-
ская, 123
(383) 212-01-84
32
Новосибирск
Сибирский Сер-
вис
ул. Котовского,
10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
33
Новосибирск
СибТэкс
ул. Панфиловцев,
53
(383) 211-73-
38,212-82-71
34
Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова,
194
(3812)36-74-01,32-
43-24
35
Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул.Перспектив-ная
д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
36
Пермь
Кама Электро-
ул. Данщина, 5
(3422) 18-18-86
никс
37
Петрозаводск
«Сервисный
центр «Квант»
ул. Ричагина, 25
(8142) 79-62-40
38
Петрозаводск
«Альфа-Сервис
Плюс»
наб. Гюллинга,13
(8142)63-63-20,
63-20-04
39
Пятигорск
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
ул. Фучика, 21
(8793) 32-68-80
40
Рыбинск
Рембыттехника
ул. Горького, д,2
(4855)28-96-08
41
Рязань
Волна
пр. Яблочкова,
6,оф. 601
(4912) 44-56-51,
24-04-25
42
Самара
Техно-Доктор
ул.Товарная, 7К
(846)276-84-48,
276-84-83
43
Санкт-
Петербург
«РТП
Евросервис»
пр.Обуховской
обороны, 197
(812)600-11-97,
362-82-38
44
Санкт-
Петербург
Триод
пр. Стачек д.8а,
З а н е в с к и й п р . 1 5
(812)785-27-65,
325-07-96
45
Саратов
АИСТ-96
ул. Соколовая,
320А
(8452) 51-41-99
46
Северодвинск
ИП Березин И.В.
ул.К.Маркса, 48
(8184)52-97-30,
52-29-42
47
Серпухов
Рембыттехника
ул. Химиков, д.2
(827)72-91-55
48
Сургут
Трейд-Сервис
Комсомольский
пр-т 31, ул. Меч-
никова,10
(3462)34-51-71,
34-34-64
49
Тамбов
БВС -2000
ул. Пионерская,
24
(4752) 75-17-18, 75-
90-90
50
Тольятти
Волга -Техника-
Сервис
б - р 5 0 - л е т и я О к -
т я б р я , 2 6 .
Приморский б-р,
д.43
(8482) 50-05-67,
36-17-36
51
Томск
Экстрем-2
пр-т Кирова, 58
(3822) 56-23-35,48-
08-80
52
Тула
Орбита-Центр
ул. Волнянского 3,
оф.29
(4872) 35-77-68
53
Тюмень
Пульсар
ул. Республики
169,
ул. Первомайская
6
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
54
Чебоксары
Телерадиосер-
вис
ул. Гагарина
д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов
23, ул. Универси-
т е т с к а я 2 7
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
55
Ярославль
Каскад
ул Б.Октябрьская
д.28, ул. Старая
Костромская 1А
(4852) 30-78-87,
45-50-16
56
Ярославль
АЮМ-Сервис
пр.Толбухина,28
(4852)72-87-00,
98-39-76
14
15
Page 9
U A
МІЖНАРОДНІГАРАНТІЙНІЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Зако­ном про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передба­ченийбільшиймінімальнийтермінгарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регу­люються законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постав­ляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представ­ником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремон­ту.
Випадки,наякігарантіяі безкоштовнийремонтнепоширюються:
1.Гарантійнийталонзаповненийнеправильно.
2.Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил екс­плуатації,зазначенихв інструкції.
3.Вирібвикористовувавсяв професійних, комерційнихчи промислових цілях (крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначенев інструкції).
4.Вирібмаєзовнішнімеханічнічиушкодженняикликані влученням усере­дину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5.Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення відба­тарей,мережічиакумуляторів.
6.Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутріш­ніхмеханізмівтощо.
7.Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
ковихматеріаліві т.д.
8.Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якостівикористовуваноїводи.
9.Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температурчивогнюнанетермостійкі частинивиробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у ком­плект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток,а також мережнихшнурів,шнурівнавушниківтощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
п.п
Алчевск, вул.Гага-
1
сервісні центри фірми «Saturn HomeAppliances».
Адреса Назва сер-
ріна, 36
в і с н о г о
центру
Hi-Fi
(Кіслов)
Телефон К а т е г о р і я р е м о н т і в
ау-
діо/
в і д е о
(064)424-89-
50
+ + +
по­бу-
това
тех.-
ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Біла Церква, бул.50- років Перемоги, 82
Бердичів, вул.
Леніна, 57
Берегове, Закарпатська обл. вул. І. Франка, 43
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Вінниця,
вул. Порика, 1
Дніпропетровськ, вул. Ленінградська, 68, 1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пе-
ремоги, 118
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Еконіка-
Сервіс
Маяк-Сервіс
ЄВРОСЕРВІС
ПП
"Пруніца"
АМАТІ-
8
СЕРВІС
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс) ЛОТОС
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
Базелюк
Фахівець
Москаленко
Т.Н.
Дінек­Сервіс
ЛОТОС
ЛОТОС
СЦ Універ-
сал (Кабан)
Рамус (068)851-33-33 + + +
Техносервіс
(Яновская)
(04563) 633-
19
(045) 63-68-
413
(041) 43-406-
36
(0314 1) 43-
432
(044) 332-01-
67
(0432) 46-50-
01
(0432) 61-95-
73
(0432)-
464393;
(0432)­468213
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
(0432) 509-
191, 579-191
(0562) 337-
574
(056) 778-63-
25 (28)
(0562) 35-04-
09
(0562) 67-60-
44
(056)-790-04-
60
(062) 345-06-
07
- + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
16
17
Page 10
19
Донецьк,
Сатурн-
Донецьк
(062) 349-26-
81
+++
20
Донецьк,
вул. Жмури, 1
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
(062) 302-75-
69
+++
21
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
(0412) 471-
568
++-
22
Житомир,
вул. Домбровского,
24
CЦ Коваль
(Євросер-
віс)
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
++-
23
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Ремпобут-
сервіс
(061) 220-97-
65 (64)
+++
24
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
ЛОТОС
(061) 701-65-
96
+++
25
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Електротех-
ніка ЧП
(061)212-03-
03
+++
26
І в а н о - Ф р а н к і в с ь к ,
вул. Нова 19 а
Бриз ЛТД
(0342)559-
525, 750-777
+++
27
І в а н о - Ф р а н к і в с ь к , вул. Вовчинецька,
223
ЛОТОС
(0342) 75-60-
40
+++
28
Сатурн-
Одеса
(048) 734-71-
90
+++
29
І р п і н ь , в у л .
Пролетарська, 76
Валерія
(04597) 551-
62
++-
30
Сатурн-
Магніт
(04736) 629-
49
+++
31
Київ,вул.
Новокостянтинівсь-
ка, 1 б
Сатурн-ТВ
(044) 591-11-
90
+++
32
Київ, вул. Лугова, 1а
ЧП
"Огеєнко"
(044) 4269198
++-
33
Київ, вул. Борис-
пільська, 9 корп. 57
АМАТІ­СЕРВІС
(044) 369­5001 (063)
486-6999
+++
34
Константинівка,
вул. Безнощенко, 10
Гармаш
(СЦ)
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
+++
35
ЧП
"Денисенко"
(0522) 301-
456
+++
36
Кіровоград, вул.
Короленко,2
ЛОТОС
(0522) 35-79-
23
+++
37
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Північ-
Сервіс
(Лужков)
(0522) 270-
345,349-585
+++
38
Бриз ЛТД
(097) 264-21­67, 776-67-70
+++
39
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
ЧП
"Олексій"
(05447) 61-
356
+++
40
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
ЧП "Бондар"
(04142) 5-05-
04
+++
41
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
І с л а м о в Р . Р .
(06264) 5-93-
89
+++
42
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Технолюкс
СЦ
(050) 526-06-
68
+++
43
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
(05366) 39-
192
++-
44
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
СЦ Шамрай
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
+++
45
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Євросервіс
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03
+++
46
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
ЛОТОС
(0564) 40-07-
79
+++
47
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
(056) 440-07-
64
+++
48
Лубни, вул.
Радянська, 81
СЦ Яценко
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
+++
49
Луганськ,
вул. Дніпровська,
49а
Сатурн-
Луганськ
(0642) 505-
783
+++
50
Східний
(0642) 494-
217, 33-11-86
+++
51
Остапович
(БАС)
(0332) 78-05-
91
+++
52
Крупс
(032) 244-53-
44
+++
53
ЧП
Грушецький
(032) 2973631
+++
54
Львів, вул.
Червоної Калини,
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+++
вул. Собінова, 129а
Житомир,
вул. Львівська, 8
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
Коломия,
вул. Привокзальна,
13
вул. Леніна, 161, (Черкаська обл.)
Кіровоград,
Луначарського, 1в
Канів,
вул.
18
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96ж
Луцьк,
вул. Федорова, 3
Львів,
вул. Підголоско, 15а
Львів,
вул. Стризька, 35
19
Page 11
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Львів, вул.
Володимира Велико-
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
Львів,
вул. Шараневича, 28
Львів, вул.
Курмановича , 9
Могилів-
Подільський,
вул. Дністровська, 2
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Нікополь, вул. Гагаріна, 62 А
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
109
го, 2
46
227
оф 2
Потапенко
СЦ Шанс
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
РО Сімпекс
ТОВ
"Міленіум"
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
Віком
ЛОТОС
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
ТСЦ "Ала-
дін"
(Муленко)
ЛОТОС
Миколаїв
(Фокстрот)
Ніка-Сервіс
(Джепа)
І м п о р т т е х -
носервіс
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
СПД
"Кожедуб"
(032) 247-14-
99
(032) 245-80-
52
(032) 239-51­52 (032) 239­55-77,295-50-
28, 295-50-29
032-267-63-
26
04337-
64847;0432-
468213
(03131)37-
337, 37-336
(0629) 41-06-
50
(0629) 473-
000
(0512) 580-
555
(0512) 58-06-
47
(0512) 55-29-
04
(05662) 22-
488, (097) 402-71-95
(05662) 4-15-03
(041)4152010 + + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + -
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
Полтава, вул.
Алмазна 14
Полтава
вул Зеньківська 21
Полтава,
вул. Пролетарська,
Прилуки,
Київська, 371-А
Прилуки, вул. Бор-
ців Революції, 101/1
Рівне,
вул. Тиха, 12
Саки,
вул. Кузнєцова, 14
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Стаханов,
вул. Кірова, 15 (Лу-
ганська обл.)
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Нова Каховка, вул.
З а в о д с ь к а 3 8
22
Ремус
ПП"Кушнір"
"Інтерсер-
віс"
(Шульга)
ЛОТОС
АМАТІ­СЕРВІС
Пром
електроніка
АМАТІ­СЕРВІС
ЧП Костюченко Електроніка-
Сервіс
Техновеліс
СЦ
Діадема СЦ
СЦ "Елект-
ронні сис-
т е м и "
Телемір-
сервіс
ТОВ
"НК-Центр"
Ласк-Сервіс
Альбіт (06444)40289 + + +
Телерадіо-
сервіс
Стародубець
А.В.
048-7317704;
7317703;
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
(0532) 69-42-
62
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
(0532)57-21­64, 57-21-66
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
(046) 3738595 + + +
(0362) 26-67-
53,26-65-85
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
(0652)-69-07-
78
(0652) 522-
771
(04733)-46-
182
(245) 53-136 + + +
(055) 497-26-
17
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + -
20
21
Page 12
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
вул. Білопольське
шосе, 19
Суми, вул.
Кооперативна, 17
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
Умань,
вул. Ленінградської
І с к р и 1 / 2 4
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
Харків,
вул. Бакуліна, 12
Харків,
вул. Полтавський
шлях, 3
Харків,
вул. Фонвізіна, 18
Харків, вул.
Вернадського, 2
вул. Пирогова, 1а
Херсон,
вул. Лавринева 5
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
Херсон,
вул. Леніна, 35 Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
Черкаси,
вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул. Гро-
мова, 146,
оф.102
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Суми,
Хуст,
10/1
Панченко
SLT-Service
(Думанчук)
СПД
"Самуляк"
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І . Ю .
Міленіум
Комтех
Тевяшов
(Каскад)
ЧП"Сава-
нов"
Осьмачко
А.Н.
РТА Хуст
ПМ Комьяті
ТТЦ Елект-
роніка
ЛОТОС
ЧП Команди
Орбіта-
І к с т а л
Радіоімпульс
СЦ "Техно-
холод"
Вена (0462) 601585 + + +
(0542) 705-
296
(0542) 78-10-
13
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
(0312) 661-
297
(057) 717-13­39, 702-16-20
(057) 734-97­24, 712-51-81
(096) 595-37-
46
(057) 758-10-
39; 758-10-40
(03142) 42-
258
(0552) 29-60-
42
(0552) 43-40-
33
(0552) 420-
235
(0382) 723-
241, 723-240
(0472) 435-
389
(0472) 563­478, 500-354, (096) 505-63-
63
+ + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
- - +
+ + +
+ + +
+ + +
104
105
106
107
108
109
110
G B
This warrantycouponconfirmst h e absence of any defects in theproduct youpur­chasedandprovidesforfree ofchargerepairof theproductfailed through t h e fault of themanufacturerthroughouttheperiodofwarranty serviceandfreeof charger e ­pair.
Failing t h e presentationof t h i s coupon,in caseof itsimproper filling in, infringement of factoryseals(if any),andalso in casesindicated in the warrantyobligations,the c l a i m s arenotaccepted,andnowarrantyservice andfreeofcharger e p a i r ismade! The warrantycouponisvalid only in theoriginal copywith thestampof tradingor­ganization,s i g n a t u r e oft h e s e l l e r , dateofsaleand s i g n a t u r e of the buyer.
CZ
Tento záruční listpotvrzuje, žena Vámikoupeném výrobkunejsou žádné vadya zajišťujebezplatnou opravunefungujícího přístrojez vinyvýrobce, běhemc e l é záručnídoby.
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Чернівці,
вул. Головна, 265
Шостка,
вул. Робоча, 5
Ялта, вул.
Жадановського, 3
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
please requireitscheckingbeforeyou;
t h a t t h e goodssold toyou,are f u n c t i o n a l and complete
and t h a t thewarrantycouponisf i l l e d incorrectly.
žádejte o jeho vyzkoušeníveVašípřítomnosti,
žeVámprodaný výrobekje dobřef u n g u j í c í a kompletní
a že záručnílist jevyplněnsprávně.
Лагрос
Калмиків
(ПРУТ)
Блошко
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
Берізка
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
Телемір-
сервіс
(маг.)
WARRANTY COUPON
When purchasing t h e product,
BE SURE
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
PŘESVĚDČTE SE,
(0462) 724-
872, 724-949
(0372) 90-81-
89
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-
01
(05449) 40-
707
(050)373-73-
71
(050) 324-43-
01
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + -
22
23
Page 13
24
Bezpředloženít o h o t o listu,přijeho nesprávném vyplnění,porušeníplomb výrobce
RU
UA
25
(jsou-li navýrobku) a t a k é v případech,které jsouuvedené v záručnímlistě, nároky senepřijímajía záručníoprava s e neprovádí!
Záručnílist je platný jenom jako origináls razítkemobchodní organizace, podpisem prodaváče,t e r m í n e m prodejea podpisemzákazníka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийныйталонподтверждает отсутствие каких-либо дефектов в купленном Вами изделии и обеспечиваетб е с п л а т н ы й р е м о н т вышедшего из строя изделия повинепроизводителя в течение всегосрокагарантийногообслужи­вания и бесплатногоремонта.
Безпредъявленияданного талона, приего неправильном заполнении, нарушении заводскихпломб (если ониимеютсяна изделии),а такжев случаях, указанныхв гарантийных обязательствах, претензии не принимаются,а гарантийный и бес­пл ат н ы й ремонтне производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале с о штампом торгующей организации, подписьюпродавца, датойпродажи, подписьюпокупателя.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий­шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об­слуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без­коштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАН-
ТІЙНИЙТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
108 392
Model/ Артикул
Productionnumber/Výrobníčíslo/Производственныйномер /Виробничийномер
D a t e o f s e l l / T e r m í n p r o d e j e / Д а т а продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штампмагазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подписьпродавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions of free of charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance and color of the product. Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku. Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия. Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
Page 14
C
OUPON
3
C
OUPON
2
C
OUPON
1
3
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
2
O U P O N
C
26
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
1
O U P O N
C
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
27
Loading...