MANUEL D’INSTRUCTIONS
Appareil Photo Numérique
VPC-S70EX VPC-S70
Remarque importante
Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-S7EX et VPC-S70 en toute sécurité. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo. Veillez à lire et comprendre le livret distinct “MANUEL DE SÉCURITÉ”.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Avertissement
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
kPOUR LES UTILISATEURS AMÉRICAINS
i Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, comme indiqué dans la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie à radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles au niveau des communications radio. L’absence d’interférences ne peut cependant être garantie dans aucune installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou télévision (ce qu’il est possible de déterminer en allumant, puis en éteignant l’appareil), il est recommandé à l’utilisateur de corriger les interférences à l’aide des mesures suivantes :
h Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. h Éloignez l’appareil du récepteur.
hReliez l’appareil à la prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
hObtenez de l’aide auprès d’un revendeur ou d’un technicien radio/TV qualifié.
iLes changements ou modifications non spécifiquement approuvées par la partie en charge de la conformité peuvent annuler le droit de l’’utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
Déclaration de conformité
Numéro du modèle : VPC-S70 Nom de marque : SANYO
Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY
Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311 Numéro de téléphone : (818) 998-7322
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1)cet appareil ne doit pas occasionner d’interférences nuisibles et
(2)cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible d’entraîner un mauvais fonctionnement.
iFrançais
kPOUR LES UTILISATEURS CANADIENS
i Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 canadienne.
kPOUR LES UTILISATEURS DE L’UNION
EUROPÉENNE
Remarque :
iCe symbole et ce système de recyclage sont propres aux pays de l’Union européenne et ne s’appliquent pas aux autres pays du monde.
Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés
et réutilisés.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage.
Dans l’Union européenne, il existe des systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons ! Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent fréquemment des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent s’avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l’environnement.
Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appareil ou de votre machine. Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos ordures ménagères.
kNomenclature utilisée dans ce manuel
CONSEIL Points comportant des instructions supplémentaires ou des remarques particulières à prendre en considération
ATTENTION Points demandant une attention particulière (page xx) Reportez-vous à la page indiquée pour obtenir des
informations détaillées.
Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes relatifs à l’utilisation de l’appareil photo dans les sections “QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES” (page 108) et “DÉPANNAGE” (page 114).
Français ii
TABLE DES MATIÈRES |
|
TABLE DES MATIÈRES ........................................................................ |
1 |
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS .................................... |
3 |
PRÉSENTATION DU SYSTÈME ........................................................... |
8 |
RÉGLAGE |
|
NOM DES PIÈCES ................................................................................ |
9 |
INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE .................................. |
11 |
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PHOTO .................... |
14 |
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE .......................................... |
16 |
FONCTIONNEMENT DE BASE |
|
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS ................................................ |
19 |
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS .............................................. |
27 |
PRISE DE PHOTOS EN SÉRIE .......................................................... |
36 |
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉOS ................................ |
37 |
UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE .................................... |
41 |
UTILISATION DU ZOOM ..................................................................... |
46 |
RÉGLAGE DU FLASH ......................................................................... |
47 |
RETARDATEUR .................................................................................. |
49 |
PLAGE DE MISE AU POINT ............................................................... |
51 |
PRISE DE VUE |
|
ACCÈS AU MENU D’ENREGISTREMENT ......................................... |
53 |
RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION/DU FORMAT VIDÉO ..................... |
56 |
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT .................................... |
59 |
SENSIBILITÉ ISO ................................................................................ |
61 |
BALANCE DES BLANCS .................................................................... |
62 |
CORRECTION DE L’EXPOSITION ..................................................... |
63 |
IMPRESSION DE LA DATE ................................................................ |
64 |
LECTURE |
|
AFFICHAGE DU MENU DE LECTURE ............................................... |
65 |
PROTECTION DES IMAGES .............................................................. |
67 |
ROTATION D’IMAGE .......................................................................... |
69 |
MODIFICATION DE LA TAILLE DE |
|
L’IMAGE (REDIMENSIONNEMENT) ................................................... |
70 |
COPIE DE DONNÉES ......................................................................... |
71 |
RÉGLAGES D’IMPRESSION .............................................................. |
73 |
LECTURE DU DIAPORAMA ................................................................ |
78 |
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE (ÉCRAN |
|
D’INFORMATIONS) ............................................................................. |
79 |
1 Français
OPTION |
|
AFFICHAGE DU MENU D’OPTION ..................................................... |
80 |
SONS .................................................................................................... |
83 |
RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUE ....................................................... |
85 |
LANGUE DE L’ÉCRAN ......................................................................... |
86 |
RÉGLAGE DU SYSTÈME TV .............................................................. |
87 |
FONCTION D’EXTINCTION AUTOMATIQUE ..................................... |
88 |
FONCTION DE RÉINITIALISATION DE LA NUMÉROTATION DES |
|
FICHIERS ............................................................................................. |
89 |
INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA MÉMOIRE |
|
INTERNE .............................................................................................. |
92 |
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ........ |
94 |
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE INTERNE RESTANTE ET DE LA |
|
MÉMOIRE SUR LA CARTE ................................................................. |
95 |
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DE LA PILE ................ |
97 |
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS |
|
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR ....................................................... |
99 |
IMPRESSION DIRECTE .................................................................... |
100 |
ANNEXES |
|
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES .......................................... |
108 |
DÉPANNAGE ..................................................................................... |
114 |
SPÉCIFICATIONS .............................................................................. |
120 |
Français 2
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS
i Dragonne : 1
i Ensemble de logiciels SANYO
Software Pack (CDROM) : 1
i Câble d’interface USB dédié : 1
i “MANUEL DE SÉCURITÉ”
(guide des consignes de sécurité) Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser l’appareil photo numérique.
i Boîtier souple : 1
i Piles alcalines AA : 2 (piles exclusivement conçues pour être utilisées en tant qu’accessoires inclus)
i Câble d’interface AV dédié : 1
i Guide d’utilisation rapide
3 Français
Fixation de la dragonne
k Dragonne
k Boîtier souple
Français 4
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo
Les cartes pouvant être insérées dans et utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes :
i Carte mémoire SD i Carte multimédia
Signification du terme “carte” dans ce manuel
i Dans ce manuel, les cartes mémoire SD et les cartes multimédias pouvant être utilisées avec l’appareil photo numérique sont communément appelées “cartes”.
i Les cartes illustrées dans ce manuel sont de cartes mémoire SD. Les procédures d’installation sont cependant les mêmes, qu’il s’agisse de cartes mémoire SD ou de cartes multimédia.
5 Français
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO
Votre VPC-S70 dispose de nombreuses fonctions y compris un grand écran à affichage facile à comprendre, des fonctions de scènes étendues, et bien plus encore.
k Nombreuses scènes
Vous pouvez définir différents réglages prédéfinis (ouverture, vitesse d’obturation, etc.) conformément aux conditions de prise de vue.
AUTO
Utiliser reglages auto
Français 6
k Changement de mode rapide
Changez le mode de prise de vue (photos, vidéos ou photos en série) à l’aide d’une seule touche.
VIDÉO CLIP |
7 Français
PRÉSENTATION DU SYSTÈME
Les accessoires fournis permettent de relier l’appareil photo à un ordinateur, une imprimante ou un téléviseur. Connectez l’appareil photo à un ordinateur pour copier les photos sur le disque dur de l’ordinateur, par exemple. Vous pouvez également connecter l’appareil photo à une imprimante pour imprimer directement vos photos. Ou vous rendre chez un photographe avec la carte pour qu’il imprime les photos pour vous.
Internet
Ordinateur
Câble
d’interface Imprimante USB dédié
Câble |
Téléviseur |
|
d’interface AV |
||
|
||
dédié |
|
|
i Lecteur de cartes |
|
|
i Imprimante |
|
Carte mémoire SD/ |
compatible DPOF |
|
i Photographe |
||
carte multimédia |
||
disponible dans le |
|
|
commerce |
|
Français 8
NOM DES PIÈCES
Vue avant
Touche de l’obturateur Touche ON/OFF
Indicateur du retardateur
Haut-parleur
Flash
Microphone
Objectif
Partie inférieure
Couvercle du compartiment de |
|
la carte/du bloc-pile |
Haut-parleur |
9 Français
Vue arrière
Attache pour dragonne
Couvercle du connecteur USB/AV
•Ouvrez le couvercle et accédez au connecteur USB/AV.
Commande du zoom (T/]) (W/P)
Écran
Touche de lecture [=]
Touche [n] (?/%)
Touche [m] ( /R)
Touche SET
Touche SCENE
Touche [o] (R)
Touche MENU
Touche [l] ( )
Français 10
INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE
Votre appareil photo est doté d’une mémoire interne, ce qui signifie que vous pouvez prendre des photos, même lorsqu’aucune carte n’est installée. l’utilisation d’une carte, cependant, vous permet de prendre davantage de photos.
La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l’appareil photo (page 92).
1 Ouvrez le couvercle du compartiment de la carte/du bloc-pile. h Tout en appuyant légèrement
dessus, faites glisser le couvercle du compartiment de la carte/du bloc-pile pour l’ouvrir.
2 Insérez les piles.
h Assurez-vous que la polarité des piles (Met N) est correcte.
11 Français
3 Insérez la carte. |
|
Carte |
h Insérez fermement la carte |
Repère [o] |
|
jusqu’à ce qu’elle soit fermement |
|
|
|
|
|
en place. |
|
|
4 Fermez le couvercle du compartiment de la carte/du bloc-pile.
Lors du retrait de la carte...
hPour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrez la retirer.
Gardez votre doigt sur la carte jusqu’à ce qu’elle ait été complètement insérée ou relâchée. i Si vous retirez votre doigt trop tôt,
la carte peut être éjectée et se perdre ou heurter l’œil de quelqu’un.
1 Ouvrir
2Appuyer et relâcher
3 Tirer
Français 12
INSTALLATION DES PILES ET DE LA CARTE
ATTENTION
Soyez prudent lors du retrait de la carte. i Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte.
i Ne retirez jamais la carte lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante ou lorsque l’indicateur du retardateur clignote rapidement. Vous risqueriez de perdre les données enregistrées sur la carte.
N’utilisez pas de piles au manganèse.
i Les piles au manganèse disposent d’une durée de vie plus réduite. Elles risquent en outre de surchauffer et d’endommager l’appareil photo numérique.
Autres piles
i Si vous souhaitez utiliser des piles autres que les piles alcalines (LR6), nous vous recommandons d’utiliser les piles suivantes.
h Piles rechargeables au nickel-métal-hydrure (NiMH) de taille AA (SANYO HR-3UTG) × 2 h Piles Ni-Cd de taille AA (SANYO N-3UV) × 2
Lors de l’installation des piles, assurez-vous qu’elles sont orientées correctement.
N’ouvrez pas le couvercle du compartiment de la carte/du bloc-pile lorsque l’appareil photo est allumé.
i Si le couvercle du compartiment de la carte/du bloc-pile est ouvert alors que l’alimentation est sous tension, des données importantes peuvent être perdues. Sanyo Electric décline toute responsabilité pour toute perte de données à la suite de la non application de cet avertissement.
CONSEIL
Prise de photos lorsque aucune carte n’est installée
i Lorsqu’une carte est insérée, les images sont enregistrées dessus et lues depuis cette dernière. Si aucune carte n’est insérée, les images sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo et lues depuis cette dernière. Lorsque l’appareil photo est allumé sans carte installée, l’icône de la mémoire interne s’affiche sur l’écran et vous indique que les images que vous prenez seront sauvegardées dans la mémoire interne de l’appareil photo.
Àpropos de la pile de sauvegarde interne
iLa pile interne de cet appareil photo permet de conserver les réglages de la date et de l’heure ainsi que les réglages de prise de photos. La pile de sauvegarde est entièrement chargée si le bloc-pile reste dans l’appareil photo pendant environ 2 jours. Une fois complètement chargée, la pile de
sauvegarde conserve les réglages de l’appareil photo pendant environ 7 jours.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, retirez le bloc-pile.
i Même si l’appareil photo est éteint, il consomme une faible quantité d’énergie. Par conséquent, il est recommandé de retirer le bloc-pile de l’appareil si vous pensez ne pas l’utiliser pendant une longue période. Si le bloc-pile est retiré pendant une longue période, les réglages de la date et de l’heure peuvent être effacés. Avant de réutiliser l’appareil photo, vérifiez que les réglages sont corrects.
13 Français
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PHOTO
Allumage de l’appareil photo
En mode de prise de vue
1 Appuyez sur la touche ON/OFF. |
Touche ON/OFF |
h L’appareil photo s’allume. |
|
h Le mode de prise de vue actif lors |
|
de l’extinction de l’appareil photo |
|
est sélectionné. |
|
En mode de lecture
1 Maintenez la touche de lecture [=] enfoncée pendant au moins une seconde.
h L’écran de lecture s’affiche (pages
29 et 38).
Écran
Touche de lecture [=]
Extinction de l’appareil photo
1 Appuyez sur la touche ON/OFF. h L’appareil photo s’éteint.
<Si vous avez allumé l’appareil photo à l’aide de la touche de lecture [=]>
hLorsque vous appuyez sur la touche de lecture [=] ou sur la touche ON/OFF, l’appareil photo s’éteint.
Français 14
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PHOTO
À propos de la fonction d’extinction automatique
Afin de conserver la charge des piles lorsque, par exemple, l’appareil photo à été laissé allumé, l’appareil photo dispose d’une fonction d’“extinction automatique” qui éteint automatiquement l’appareil photo à l’issue d'une période d’inactivité définie (environ 1 minute lors de la prise de vue ou environ 3 minutes lors de la lecture [réglages d’usine par défaut]).
i Si l’appareil photo a été désactivé par la fonction d’extinction automatique, appuyez sur la touche ON/OFF pour le rallumer.
i Vous pouvez changer le réglage de la durée qui doit s’écouler avant extinction automatique de l’appareil (page 88).
i Si l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante à l’aide du câble de connexion USB dédié, la fonction d’extinction automatique est désactivée et l’appareil photo s’éteint après environ 12 heures.
CONSEIL
Si l’icône K s’affiche...
i Lors d’une prise de vue, la date et l’heure de la capture sont également enregistrées. Si la date et l’heure ne peuvent pas être enregistrées avec l’image parce qu’elles n’ont pas encore été définies (page 16), l’icône K s’affiche. Pour enregistrer la date et l’heure avec les images, veuillez procéder au réglage avant de capturer les images.
15 Français
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
L’appareil photo enregistre la date et l’heure de capture d’une image de manière à les afficher lors de la lecture. Par conséquent, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l’heure sont correctement réglées.
Exemple : Pour régler l’horloge sur 19:30, le 24 décembre 2006
1 Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo, puis appuyez sur la touche MENU.
hLe menu d’enregistrement s’affiche (page 53).
2 Appuyez sur la touche [o] pour sélectionner l’onglet 3et appuyez sur la touche [m].
h Le menu d’option s’affiche.
3 Appuyez sur la touche [n] ou sur la touche [o] pour sélectionner
“RÉGLAGE HORLOGE” et appuyez sur la touche SET ou sur la touche[m].
h L’écran de réglage de l’horloge s’affiche.
hLes réglages définis pour la date et l’heure s’affichent.
hProcédez comme indiqué cidessous pour activer ou désactiver l’affichage de la date
lors de la lecture, définir le format d’affichage de la date et régler la date et l’heure.
hPour revenir au menu d’option, appuyez sur la touche MENU.
MENU ENREGISTREMENT (1/2) |
|
RESOLUTION |
|
MODE MISE AU PT |
|
ISO |
|
BALANCEBLANCS |
0 |
EXPOSITION |
|
INS. DATE SUR IM |
SANS |
Onglet 3
MENU D'OPTION (1/2)
RÈGLAGE HORLOGE |
|
SON |
|
PRISE DE VUE |
1 S |
LUMINOSITÈ |
|
LANGUE |
NTSC |
SYSTÈME TV |
RÉGLAGE HORLOGE
2006/09/01 12:00
A / M / J
OK
Français 16
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
4 Réglez la date et l’heure.
1Appuyez sur la touche [n] ou [o] pour modifier l’année.
h Répétez ces étapes pour sélectionner le mois et le jour et réglez la date sur le 24 décembre 2006.
2Appuyez sur la touche de réglage SET ou sur la touche [m] pour sélectionner l’indication de l’heure.
3 Appuyez sur la touche [n] ou sur la touche [o] pour modifier l’heure.
4 Appuyez sur la touche [m] pour sélectionner la mention A/M/J.
5Appuyez sur la touche [n] ou sur la touche [o] pour modifier le format d’affichage de la date.
RÉGLAGE HORLOGE
2006/12/24 12:00
A / M / J
OK
RÉGLAGE HORLOGE
2006/12/24 19:30
A / M / J
OK
RÉGLAGE HORLOGE
2006/12/24 19:30
A / M / J
OK
hAppuyez sur la touche [o] pour modifier le format d’affichage de la date comme suit :
A / M / J → M / J / A → J / M / A → AFF OFF
hAppuyez sur la touche [n] pour modifier l’affichage de la date dans l’ordre inverse.
17 Français
5 Appuyez sur la touche SET.
hLe réglage de la date et de l’heure est terminé et le menu d’option s’affiche de nouveau.
hSi vous appuyez sur la touche MENU, le menu d’option n’est pas affiché.
CONSEIL
i Dans des conditions normales, pendant le remplacement des piles, une pile interne conserve les réglages de la date et de l’heure. Il est cependant possible que les réglages soient perdus (la sauvegarde dure environ 7 jours). Nous vous recommandons de vérifier que les réglages de la date et de l’heure sont corrects une fois les piles remplacées et avant toute prise de vue ou enregistrement (suivez les étapes 1 à 3).
Pour corriger les réglages de la date et de l’heure
i À l’étape 4, sélectionnez la mention que vous souhaitez modifier et suivez la procédure de modification correspondante.
Français 18
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS
Maintien de l’appareil photo
Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en veillant à ce que l’appareil photo soit stable.
Maintien correct |
|
Maintien incorrect |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un doigt se trouve devant l’objectif ou le flash.
Veillez à ce que l’objectif et le flash ne soient pas gênés par vos doigts ou la dragonne.
CONSEIL
i Pendant la lecture, vous pouvez faire pivoter les images capturées en mode de prise de vue (page 69).
i Lors de l’utilisation du zoom optique ou de la mise au point automatique, il est possible que l’image tremble, il ne s’agit cependant pas d’un dysfonctionnement.
19 Français
Utilisation de la mise au point automatique
La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Il est cependant possible qu’elle ne fonctionne pas correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point utilisée pour capturer les images (page 51).
k Conditions pouvant entraîner une mise au point incorrecte
Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles il est possible que la mise au point automatique ne fonctionne pas correctement. i Sujets avec peu de contraste, sujets
très lumineux au centre de l’image ou sujets ou lieux sombres
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un sujet contrasté situé à la même distance que le sujet souhaité.
i Sujets sans lignes verticales
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point tout en cadrant le sujet verticalement, puis réorientez l’appareil photo pour composer une image cadrée horizontalement.
Français 20
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS
Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut fonctionner mais ne pas donner le résultat escompté.
i Lorsque des sujets à la fois proches et lointains sont présents
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un sujet situé à la même distance que le sujet souhaité, puis repositionnez l’appareil photo pour composer la photo.
i Sujets qui se déplacent rapidement
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un sujet situé à la même distance que le sujet souhaité, puis repositionnez l’appareil photo pour composer la photo.
21 Français
Basculement entre le mode de prise de vue et le mode de lecture
1 Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche de lecture [=].
hÀ chaque fois que vous appuyez sur la touche de lecture, l’appareil photo bascule entre le mode de prise de vue et le mode de lecture.
Touche ON/OFF
Touche de lecture [=]
6 |
<Mode de prise de vue>
100-0001 |
2006.12.24 |
<Mode de lecture> |
CONSEIL
Pour allumer l’appareil photo en mode de lecture
i Maintenez la touche de lecture [=] enfoncée pendant au moins une seconde. L’appareil photo s’allume en mode de lecture.
Français 22
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS
Activation du mode de prise de vue
Votre appareil photo peut capturer des photos (mode de prise de photos), enregistrer des vidéos (mode d’enregistrement de vidéos) et capturer des photos en série (mode de prise de photos en série).
1 Appuyez sur la touche ON/ OFF pour allumer l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche [m].
hL’écran de réglage du mode de prise de vue et du retardateur s’affiche.
3 Appuyez sur la touche [m] pour sélectionner le mode de prise de vue.
4 Appuyez sur la touche SET. h Le mode de prise de vue
sélectionné est activé.
hUne icône indiquant le mode de prise de vue actif s’affiche dans la partie supérieure gauche de l’écran.
Touche ON/OFF
Touche [m]
Touche SET
6 |
2006.12.24 |
<Mode de prise de vue>
c:Mode de prise de photos P:Mode de prise de photos en série X:Mode d’enregistrement de vidéos
23 Français
Activation du mode d’affichage
En mode de prise de vue, vous pouvez sélectionner le “Mode d’affichage des réglages”, qui vous permet de valider les réglages de prise de vue à l’écran pendant la prise de vue, ou le “Mode d’affichage normal”, dans lequel les éléments de réglages sont désactivés, offrant ainsi une vue complète du sujet.
1 Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche SET.
hÀ chaque fois que vous appuyez sur la touche SET, l’appareil photo bascule entre le mode d’affichage des réglages et le mode d’affichage normal.
Touche ON/OFF
Touche SET
6 |
<Mode d’affichage des réglages> |
<Mode d’affichage normal> |
Français 24
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS
Réglage de la luminosité de l’écran
La luminosité de l’écran est réglable. Réglez la luminosité sur la lisibilité la plus adaptée à l’éclairage ambiant.
1 Appuyez sur la touche ON/ OFF pour allumer l’appareil photo.
2 Maintenez la touche MENU enfoncée pendant au moins 1 seconde.
hLe menu de la luminosité de l’écran s’affiche.
3 Appuyez sur les touches [n] et [o] pour régler la luminosité.
Touche ON/OFF
Touche MENU
4 |
|
Touches [n] et [o] |
|
Appuyez sur la touche MENU. |
|
|
|
|
h La luminosité de l’écran est |
Menu de la luminosité de l’écran |
|
|
réglée et le menu de la |
||
|
|
|
|
|
luminosité de l’écran |
|
|
|
disparaît. |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
1 |
|
|
LUMINOSITÉ |
0 |
|
|
|
1 |
|
|
|
2 |
CONSEIL
i Vous pouvez également régler la luminosité de l’écran en
sélectionnant “LUMINOSITÉ” dans le menu d’option (page 82).
25 Français
Conseils relatifs à la prise de vue
Mise en sourdine des sons de l’appareil photo
i Les sons de fonctionnement émis lorsque la touche de l’obturateur, la touche MENU ou la touche SET est activée, par exemple, peuvent être mis en sourdine (page 83).
Où sont enregistrées les données des images ?
i L’ensemble des données image et audio est enregistré dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur la carte insérée dans l’appareil photo.
i Lorsqu’une carte est insérée dans l’appareil photo, les données sont enregistrées sur la carte. Si aucune carte n’est insérée, les données sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo.
Prise de vue en contre-jour...
i Si vous prenez des photos lorsque la source de lumière se trouve à l’arrière du sujet, des lignes ou des formes lumineuses (lumière parasite) peuvent apparaître sur l’image capturée en raison des caractéristiques du CCD. Dans ce cas, nous vous recommandons d’éviter de prendre des photos lorsque le sujet est éclairé de l’arrière.
Activation/désactivation de l’affichage du guidage
i Appuyez sur la touche [l]. À chaque fois que vous appuyez sur la touche [l], l’affichage du guidage est activé ou désactivé.
Français 26
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS
Deux modes de capture des photos vous sont proposés. En mode de prise de photos normal, seule une image est capturée lorsque vous appuyez sur la touche de l’obturateur. En mode de prise de photos en série, lorsque vous appuyez sur la touche de l’obturateur, plusieurs images sont capturées à la suite les unes des autres. Pour plus d’informations sur la prise de photos en série, reportez-vous à la page 36.
Prise de photos
1 Réglez l’appareil sur le mode de prise de photos (page 23).
2 pressez sur le bouton de l’obturateur à mi-chemin.
hActivez la mise au point automatique en appuyant à mi-course sur la touche de l’obturateur (verrouillage de la mise au point).
3 Continuez de presser doucement sur le bouton de l’obturateur jusqu’au bout.
hPressez doucement sur le bouton de l’obturateur en prenant bien soin de ne pas bouger l’appareil photo.
hL’image qui a été prise apparaît sur l’écran tant que l’on presse sur le bouton de l’obturateur (l’après visionnement).
Touche de l’obturateur
F3.1 1/40
Icône de prise d’une seule photo
<Ecran de prise d’une seule photo>
27 Français