Sanyo DP37649 User Manual

© 2009 Sanyo Manufacturing Corporation
3737
Model No.: / No. de Modelo:
DP37649
Table of ContentsOwner’s ManualOwner’s Manual
Tabla de contenidoManual del usuarioManual del usuario
4
Part No. / No. de parte : 1JC6P1P0329 - -1JC6P1P0329 - -
HDTV LCD TVHD de LCD
“As an Energy Star® Partner, Sanyo Manufacturing Corporation has deter­mined that this product meets the Energy Star® guidelines for energy efficiency.”
This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriter’s Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards.
3
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
2
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding­type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit fully into your out­let, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. If an outside antenna is connected to the television equipment, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges. In the U.S. Selection 810-21 of the National Electrical Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrodes.
16. An outside antenna system should not be located in the vicini­ty of overhead power lines or other electrical light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING
TO NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70
“Note to CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.”
17. Wall or Ceiling Mounting—The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
18. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
19. When the MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN!
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SER­VICE PERSONNEL.
THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT.
THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS UNIT.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FCC INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void
the user’s authority to operate the unit.
CONTAINS MERCURY LAMPS, DISPOSE OF PROPERLY
SANYO recommends keeping the TV set at its factory settings or moving Energy Saver settings from “Off” to “Low” or “High” to further reduce power requirements and increase energy savings. Doing so contributes to the sustainability of our resources and environment.
For more information visit www.energystar.gov
TRADEMARKS
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories.
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
54
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2
FCC INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
TRADEMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
DISPOSAL PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
PROTECTING THE LCD SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
HANDLING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
STAND REMOVAL / WALL MOUNTING . . . . . . . . . . . . . . .5
GETTING STARTED—
Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . .5
Antenna Connections for off-air or cable . . . . . . . . . . .5
Remote Control operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BACK PANEL JACKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
A/V CONNECTIONS—
Composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
HDMI / DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Analog Audio / Digital Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
POWER CONNECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
INITIAL CHANNEL SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
ON-SCREEN MENU OPERATION—
Manual Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Digital Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Energy Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
V-Guide (Parental Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Picture / Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
HELPFUL HINTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
1
Remove the four (4) screws securing the foot stand. CAUTION: Hold the stand firmly as you remove the last screw.
2
Use the four (4) screws that are threaded into the wall mounting inserts on the back of your HDTV to secure it to a wall mounting kit. (kit not included)
VESA standard interface: 200 x 200
Mounting screws measurements:
M6 (6mm) Diameter, Length—16mm (maximum)
STAND REMOVAL AND WALL MOUNTING
(OPTIONAL)
SPECIFICATIONS
Power Requirement: AC 120V, 60Hz AC Power Consumption: 180 W
Tools Needed: Phillips screwdriver IMPORTANT NOTE:
Place HDTV face down
on a padded or cushioned
flat surface to protect the screen and finish.
Wall mounting of the HDTV must be performed by a skilled person.
GETTING STARTED —
Install batteries in the remote control ( 2 “AAA”, not included)
PRECAUTIONS
To ensure safe operation, please observe the following precautions:
Replace both batteries at the same time. Do not use a new battery with a used battery.
There’s a risk of explosion if a battery is replaced by an incorrect type.
Do not expose the Remote Control unit to moisture or heat.
Be sure to match the “+” and
signs on the
batteries with marks inside the remote control.
PROTECTING THE LCD SCREEN
The screen can be damaged if it is not maintained properly. Do not use hard objects such as hard cloth or paper. Do not use exces­sive pressure when cleaning the screen; excessive pressure can cause permanent discoloration or dark spots.
NEVER spray liquids on the screen.
HANDLING PRECAUTIONS
Handle by the cabinet only. Never touch the
screen when handling.
Excessive pressure on the screen can cause
permanent discoloration or dark spots.
Handling damage is not covered under warranty.
POSITIONING THE LCD HDTV
Always use a firm-flat surface when positioning your HDTV.
Do not position the unit in a confined area. Allow adequate space for proper ventilation.
The tuner in this HDTV can receive:
Digital and Analog off air signals from an antenna
Analog or ClearQAM cable channels from a direct
Cable TV connection.
ANTENNA CONNECTION FOR OFF-AIR SIGNALS OR CABLE
ANTENNA
CABLE
ANALOG / DIGITAL
ANTENNA IN
BATTERY INSTALLATION
DP37649
76
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
REMOTE CONTROL OPERATION
Point towards
HDTV
1
2
3
4
5
7
6
Digital Audio Output (Coaxial) Component Video Input (VIDEO2 or VIDEO3)
Green (Y), blue (Pb), and red (Pr) Video inputs plus the white and red Audio inputs.
HDMI (INPUT1, 2, or 3)
An all digital AV interface that can accepts uncompressed video signals for the very best picture possible.
NOTE: A DVI connection is possible via the HDMI (DVI)
INPUT1 using an appropriate adapter and connecting the external device’s audio output to the HDTV’s VIDEO3 Audio jacks.
Analog / Digital Antenna Input S-Video Input (VIDEO1)
NOTE: An S-Video connection will override a
connection to the Video1 (yellow) input jack.
Composite Video Input (VIDEO1)
Yellow (video) jack plus red & white (audio) jacks.
Stereo Audio Out (L/R) Jacks
Red and white stereo audio output jacks.
1 2
3
4 5
6
7
BACK PANEL JACKS
Composite
S-Video
Component
H D M I
NOTE: Composite, S-Video, and Component video connections need their appropriate white and
red audio connections. High Definition image available from HD signals and HD equipment.
Above Standard
Standard High Definition
Optimum
High Definition
ADVANCED DIGITAL CONNECTIONS (HDMI INPUT1, 2, and 3)
Connect compatible Digital devices, such as, an HD Cable Box, HD Satellite Receiver, HD DVD or Blu-ray player, and Game System
HDMI—High-Definition Multimedia Interface, is
an all digital AV interface that can accept uncompressed video signals for the very best picture possible. It supports HDCP copy protec­tion, allowing transmission of copy-protected digital content. The signal can also include Dolby
®
Digital or PCM audio, when available.
1. Connect an HDMI cable to any one of the 3 HDMI inputs on your HDTV and to your external device. (Cable is not supplied.)
USING HDMI (DVI) INPUT1 TO HOOK UP A DVI DEVICE
1. Use an adapter (not supplied) to connect a DVI device to the HDMI (DVI) INPUT jack.
2. Connect the device’s stereo audio out to the HDTV’s VIDEO3 white and red input jacks.
9
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
8
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
DIGITAL SIGNAL CONNECTIONS (VIDEO2 and VIDEO3)
Connect Digital devices, such as an HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and Game System
The Component jacks on this HDTV will accept
HDTV, EDTV, and SDTV video signals, making Component a great choice when connecting your compatible external devices.
1. Connect a Component cable to a set of Green, Blue, and Red video jacks (VIDEO2 or VIDEO3) on the HDTV and to your digital device, as shown. (Cable is not supplied.)
2. Connect an AUDIO cable to the matching set of White and Red audio jacks, as shown. (Cable is not supplied.)
A/V CONNECTIONS: COMPOSITE AND COMPONENT
ANALOG SIGNAL CONNECTIONS (VIDEO1)
Connect an analog device, such as an Analog Cable Box, Satellite Receiver, or VCR
Composite jacks are included on your new
HDTV to provide continued compatibility with older analog devices, such as a VCR.
An S-Videoconnector will provide better analog resolution. If you have an S-Video output jack on your old analog equipment, you should use it instead of the standard (yellow) video connec­tor. (Cables are not supplied.)
1. Connect your HDTV’s yellow input jack (VIDEO1) to your external equipment’s yellow output jack.
2. Connect the red and white audio input jacks on your HDTV (VIDEO1) to the external equipment’s red and white audio output jacks.
BACK VIEW OF HDTV
DVD PLAYER
(OR SIMILAR DEVICE)
SATELLITE RECEIVER
(OR SIMILAR DEVICE)
VCR
(OR ANALOG DEVICE)
NOTE: An S-Video connection will override a connection
to the Video1 (yellow) input jack.
A/V CONNECTIONS: HDMI / DVI AND AUDIO OUTPUTS
ANALOG AUDIO (AUDIO OUTPUT L/R)
Connect the Stereo Audio Out (L/R AUDIO OUTPUT) jacks to a stereo amplifier, as shown.
NOTE: Do not connect external speakers directly to
the HDTV.
DIGITAL AUDIO (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
Connect a multichannel receiver to the Digital Audio Output on the HDTV, as shown.
NOTE: Dolby®Digital 5.1 audio is available at the
Digital Audio Output only when received as part of a Digital Antenna signal being viewed on the screen.
BACK VIEW
OF HDTV
PHONO-TYPE
DIGITAL AUDIO
CABLE
(Not supplied)
MULTICHANNEL
RECEIVER
STEREO AMPLIFIER
BACK VIEW OF HDTV
BACK VIEW OF HDTV
DVD PLAYER
(OR SIMILAR DEVICE)
SATELLITE RECEIVER
(OR SIMILAR DEVICE)
HDMI
DVI
BACK VIEW OF HDTV
11
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
10
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
INITIAL CHANNEL SEARCH
Press the CHANNEL (Up) key to search for signals connected to the Antenna terminal.
Channel Search will check for Antenna and Cable signals. If Antenna signals are detected, the HDTV searches for both analog and digital off-air channels. If Cable signals are detected, the HDTV will search for analog Cable channels.
If no Antenna signals are detected, the HDTV will begin an AV search.
If neither of these searches detected a valid signal, the HDTV will tune to input Video1.
AV SEARCH
NOTE: Be sure all the external video devices you
connected to the HDTV inputs are powered ON before you begin an AV Search.
By pressing the CHANNEL (Down) key on the Initial Display screen, the HDTV will search for signals from devices you connected to the AV input jacks.
AV Search will begin checking the AV inputs for valid signals, beginning with input Video1. When a valid signal is detected, the search process ends and the HDTV tunes to that input source.
INITIAL DISPLAY SCREEN
CHANNEL SEARCH SCREEN
GETTING STARTED— INITIAL CHANNEL SEARCH (FIRST POWER ON)
POWER CONNECTION
Plug in AC power cord (120V AC, 60 Hz).
Press the POWER key. (Follow the on-screen instructions.)
To 120V AC outlet.
AV SIGNAL SEARCH SCREEN
Press MENU to display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Manual Channel Search. Press ENTER.
Select one of the three available categories: Cable – Searches for analog and unscrambled
(ClearQAM) digital cable channels. Air (Antenna) – Searches for analog and digital
off-air channels. Digital Add-On – Searches for digital off-air chan-
nels adding newly found digital channels to the channel map database.
MANUAL CHANNEL SEARCH
NOTE: Digital Add-On option is not available when the
current mode is Cable.
ON-SCREEN MENU OPERATION
Channel Scan Memory is a database of active channels you can scan using the CHANNEL  keys. Customize it by deleting or adding channels.
Press MENU to display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Channel Scan Memory. Press ENTER.
Use the CHANNEL  or NUMBER keys to select the channel you wish to Add or Delete.
NOTE: Use the 1– – key to select cable channels
above 99.
Press ENTER to Add or Delete the channel in the Channel Scan Memory database.
NOTE: You can tune to a deleted channel by using the
number keys on your remote.
CHANNEL SCAN MEMORY
NOTE: For information on local digital channels,
visit www.antennaweb.org
IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only one data­base of digital channels. Therefore, when you search for cable channels, the database of antenna digital channels will be deleted. You will only be able to receive those ClearQAM channels your cable company provides.
MANUAL CHANNEL SEARCH SCREEN
CHANNEL SCAN MEMORY SCREEN
13
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
ON-SCREEN MENU OPERATION
NOTE: This feature is designed to comply with the
United States of America’s FCC V-Chip regula­tions. Therefore, it may not function with broad­casts that originate in other countries.
This Sanyo HDTV is equipped with an electronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines rating codes. When these codes are detected, the HDTV will automatically display or block the program, depending upon choices you make setting up the V-Guide system.
Use this feature to automatically block programs with content you deem as inappropriate for viewing by your children.
ADJUSTING V-GUIDE PARAMETERS
Press MENU to display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select V-Guide. Press ENTER.
Select Adjust and press ENTER. Use the CURSOR  and CURSOR
<>keys to
navigate and press ENTER to block or unblock the selected rating.
V – GUIDE
V-GUIDE SCREEN
ADJUST (STANDARD) SCREEN
NOTE: Blocking a rating will block all higher ratings
automatically. Unblocking a rating unblocks all lower ratings automatically.
ADJUST (ADVANCED) SCREEN
REGIONAL V-GUIDE RATINGS (ADVANCED)
This feature is an advanced Regional rating system for digital channels. When the HDTV detects compatible Rating Region Table (RRT) data, it’s downloaded & stored in memory. The V-Guide screen is then modified to show the Adjust (Advanced) option.
Use the CURSOR   and
< > keys to highlight
the different options. Use the ENTER key to block or unblock the selected rating.
12
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
ON-SCREEN MENU OPERATION
Choose between English, Spanish and French for your On Screen menu’s display language.
Press MENU to display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Menu Language. Press ENTER.
Select the desired language and press MENU to return to the main menu screen.
MENU LANGUAGE
MENU LANGUAGE SCREEN
Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound. Turning Captioning ON causes the HDTV to open these captions (digital or analog) and superimpose them on the screen.
Turn captions ON or OFF by pressing the CAPTION key on your remote.
Digital Caption’s Font, Background and Foreground display may be customized:
Press MENU to display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Digital Caption. Press ENTER.
Use the CURSOR  keys to select the option you want to modify and use the CURSOR
<>keys to
adjust the value.
DIGITAL CAPTION
NOTE: Local broadcasters decide which caption signals
to transmit.
DIGITAL CAPTION SCREEN
ENERGY SAVER SCREEN
When activated (Low or High), this power saving feature reduces the backlight brightness level.
Press MENU to display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Energy Saver. Press ENTER.
Use the CURSOR  keys to select Off, Low, or
High. Press EXIT to return to normal TV viewing.
ENERGY SAVER
NOTES: If Background Opacity is set to transparent,
captions may be difficult to see. x Only true EIA 708B Digital Closed-Captions are affected by all of these settings.
NOTE: Additional information about MPAA (Motion
Picture Association of America) and V-Chip ratings can be found at: www.mpaa.org and www.v-chip.org respectively.
15
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
ON-SCREEN MENU OPERATION
PICTURE / SOUND SCREEN
14
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
PICTURE / SOUND
Press MENU to display the On Screen menu and use the CURSOR  keys to select Picture / Sound. Press ENTER.
• Choose Auto to accept predetermined values for each parameter.
• Choose Manual to adjust the Picture or Sound values individually to suit personal preferences.
ADJUSTING PICTURE / SOUND VALUES
After selecting Manual, use the CURSOR  keys to choose the parameter you wish to modify and use the CURSOR
<>keys to adjust the value.
Picture parameters to be modified include:
Color
Tint
Brightness
Sharpness
Digital Noise Reduction
Dynamic Contrast
Sound parameters to be modified include:
Tone
Loud Sound Suppressor
PICTURE / SOUND PARAMETER SCREEN
ADVANCED PARAMETER SCREEN
ADVANCED PARAMETERS
Select one of the three advanced parameteres and use the CURSOR  keys to select On or Off. Press ENTER to make the selection.
Digital Noise Reduction: Helps reduce static or ghosting on screen due to weak broadcast signals.
Dynamic Contrast: Screen contrast is adjusted automatically to provide optimal level for dark and light scenes.
Loud Sound Suppressor: Helps reduce the difference in volume during commercials and between broadcasters.
HELPFUL HINTS—Problems/Solutions
If you are having problems with your HDTV, check this trouble shooting chart to find one or more possible solutions.
Before returning your HDTV, please visit our website at www.sanyoctv.com or call us
toll free at 1.800.877.5032.
We can Help!
Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: Page No.
No picture, sound (Digital Picture)
Check antenna/external connections
May be station trouble, NO signal broadcast.
MUTE function may be ON.
Adjust antenna.
Try a different channel.
Press RESET twice to restart channel search (All customized settings will be cancelled.)
Adjust Volume.
6 – 9
No Captioning
Check if station is broadcasting a Closed-Caption signal.
Select another channel.
Press CAPTION to select captioning mode.
6, 12
Cannot customize Caption
Digital Caption signal is not being broadcast.
Press CAPTION to select Analog captioning.
6, 12
Cannot display pic­ture on a full screen
Press PIX SHAPE to change setting.
6
Poor Picture/Sound (watching Analog)
Check if program is in color.
Check antenna/external connections.
Color or Tint misadjusted.
May be station trouble.
Maybe MUTE function is ON.
Try a different channel.
Adjust antenna.
Press RESET twice to restart channel search.
Adjust Volume.
6 – 9
14
“No Signal” message appears on screen
Check Audio / Video connections.
Check external equipment connections.
Check external equipment setting.
Check antenna connection.
Press INPUT.
Switch on external equipment.
Turn antenna, install signal booster.
Set external equipment output connections to match input connections.
8, 9
Pixilation of Digital image
Press INFO and check signal strength.
Turn antenna, install signal booster.
Install outdoor Digital antenna.
5, 6
Cannot select or scan some channels
Channel may be removed from memory.
Check antenna connections.
No digital signal being broadcast.
V-Guide is set to block programming.
Weak Signal.
Select Channel Scan Memory to add channels or start channel search.
Set V-Guide to “ALLOW ALL” or press RESET twice to clear all settings and restart channel search.
Turn antenna, install signal booster.
5, 6
11, 13
No Cable channels above number 13
Cable Channel Indicator C should appear next to channel number.
Search for Cable channels using Manual Channel Search.
11
Remote Control will not operate TV
Check batteries.
Check if TV is plugged in.
Replace batteries.
Aim remote control at front of TV.
5, 6, 10
Cabinet makes popping sound.
This is a normal condition during warm-up and cool down of the plastic cabinet parts.
16
Need help? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
17
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI­TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN­TRO DE ESTA UNIDAD.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A ESTA UNIDAD.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radiaadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavija. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el conector prolongado están provistas para su seguridad. Si la clavija proveída no asienta correctamente en el contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa toma de ac obsoleta sea remplazada.
10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o perforado, particularmente en las hojas y del punto donde éste sale del aparato.
11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, tripié, soporte o mesa especificada por el fabricante, o vendida con el aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación de carro/aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga.
13. Desconecte este aparato en caso de tormenta eléctrica o cuan­do no se use por un periodo de tiempo prolongado.
14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha dañado de cualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente o que se haya caído.
15. Si una antena externa se ha conectado al televisor, asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de forma que provea alguna protección contra fugas de voltaje o cargas elec­trostáticas. En la sección 810-21 del código eléctrico nacional de los Estados Unidos se menciona información con respecto a la manera adecuada de instalar el sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los conductores de tierra, localización de la unidad de descarga de la antena, conexión a los electro­dos de tierra, y requerimientos de los electrodos de tierra.
16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.
17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones del fabricante.
18. Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él.
19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de desconexión principal, entonces éste deberá de permanecer accesible todo el tiempo.
EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)
“Nota al instalador del sistema de cable CATV : Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que el cable de tierra deberá de estar conectado al sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada del cable como sea práctico.”
Your Sanyo HDTV is registered at the time of purchase, please keep sales receipt for future reference.
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.
Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________ Serial No.______________________________ Purchase Price ___________________________
Where Purchased_________________________
(Located on back of unit)
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY
THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.
WARRANTY APPLICATION
FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt
for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories, such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo Manufacturing Corporation.
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OBLIGATIONS
For one year
from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from
defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days
under this warranty for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY
Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit.
For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032.
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary from state to state.
(EFFECTIVE: March 1, 2007)
19
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
18
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
MARCAS REGISTRADAS
Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby ” es una marca registrada de Laboratorios Dolby.
“Como un Asociado de ENERGY STAR®, Sanyo Manufacturing Corporation, ha determinado que este producto cumple con los lineamientos en eficiencia energética de ENERGY STAR®”.
Este símbolo impreso, significa que el producto está listado por Underwriters Laboratories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los rígidos están­dares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas eléctricas.
CONTIENE LÁMPARAS DE MERCURIO, DESECHAR DE MANERA APROPIADA
SANYO recomienda mantener su TV en el modo de fábrica o cambiar los ajustes del Ahorrador de Energía de “Apagado” a “Bajo” o “Alto” para reducir el requerimiento de potencia y elevar el ahorro de energía. Ésto contribuye a la preserva­ción de nuestros recursos y del medio ambiente.
Para más información visite www.energystar.gov
INFORMACIÓN FCC
Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no es instalado o usado de acuerdo a las instrucciones, puede llegar a causar interferencia nociva a radio comunicaciones. Sin embargo, no es completamente seguro que no ocurrirá interferencia alguna en una instalación en particular. Si este equipo llega a causar interferencia nociva a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada por medio de apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:
- Reorientar o mover la antena de recepción.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al cual esté conectado el receptor.
- Consultar al vendedor o a un técnico de radio y televisión con experiencia para más ayuda. PRECAUCIÓN: Regulaciones de la FCC advierten que modificaciones inadecuadas o cambios no autorizados a
esta unidad pueden anular la autorización del usuario para operar la unidad.
CONTENIDO
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . 17
INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PRECAUCIONES DE DESECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PROTEGER LA PANTALLA LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PRECAUCIONES DE MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
QUITAR BASE / MONTAR EN PARED . . . . . . . . . . . . . . .20
PARA COMENZAR—
Instalación de baterías al control . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Conexiones de Antena / Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONECTORES DEL PANEL TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . .21
CONEXIONES DE A/V—
Compuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
HDMI / DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Salida de Audio digital y análogo . . . . . . . . . . . . . . . . .23
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . . . . . .23
CONEXIÓN ELÉCTRICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA—
Búsqueda manual de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Memoria de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Lenguaje del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Caption digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ahorrador de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Guía-V (control paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Imagen / Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
SUGERENCIAS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
PROTEGER LA PANTALLA LCD
La pantalla podría dañarse si no se le da un mantenimiento adecuado. NO use objetos duros como trapos gruesos o papel. NO utilice presión excesiva cuando se limpie la pantalla de LCD; esto podría causar deco­loración permanente o puntos negros en la misma.
NUNCA aplique líquidos en aerosol a la pantalla.
PRECAUCIONES DE MANEJO
• Manéjese sólo por el gabinete. Nunca toque la pantalla cuando esté manejando la HDTV.
• Presión excesiva en la pantalla puede causar decoloración permanente o puntos negros.
• Daño por manejo no está cubierto por la garantía.
COLOCANDO LA HDTV DE LCD
Siempre utilice una superficie firme y plana al colocar su HDTV. No se coloque la HDTV
en áreas confinadas. Mantenga suficiente espacio para una buena ventilación.
ESPECIFICACIONES
Requerimientos de Potencia: AC 120V, 60Hz Consumo de Potencia: 180 W
DP37649
21
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
20
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
PARA COMENZAR —
Instale baterías en el control remoto (2 ”AAA”, no incluídas).
PRECAUCIONES
Para asegurarse de una buena operación, por favor observe las siguientes precauciones:
Reemplace ambas baterías al mismo tiempo. No utilice una batería nueva con una usada.
Existe riesgo de explosión si la batería es remplazada con una de tipo incorrecto.
No exponga el Control Remoto a calor o humedad.
Asegúrese de que las marcas “+” y “–” de las
baterías concuerden con las del control remoto.
INSTALACIÓN DE BATERÍAS
2
Use los 4 tornillos colocados en los orificios para montaje de la parte trasera de la HDTV para asegurarla al estuche especial de montaje en pared. (Estuche no incluído)
Interfase Estándar VESA: 200 x 200
Medida de los tornillos:
Diámetro M6, Longitud – 12mm (mínimo) 16mm (máximo)
PARA QUITAR LA BASE DEL TELEVISOR
(OPCIONAL)
Herramienta necesaria: Desarmador de cruz. NOTA IMPORTANTE:
Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie acolchonada para proteger la pantalla y el acabado de la HDTV.
Una persona con experiencia debe realizar el montaje en pared.
1
Quite cuatro (4) tornillos del pedestal de soporte. PRECAUCIÓN: Sujete firmemente el soporte al quitar el último tornillo.
Esta HDTV puede sintonizar:
Señales aéreas digitales y análogas de una antena.
Canales de Cable análogos o sin codificar de una
conexión directa de TV por Cable.
CONEXIÓN DE ANTENA PARA SEÑALES DE AIRE O CABLE
ANTENA
CABLE
ENTRADA DE ANTENA
ANÁLOGA / DIGITAL
1
2
3
4
5
7
6
1 2
3
4 5
6
7
Salida de Audio Digital (Coaxial) Entradas de Video Componente (VIDEO2 o
VIDEO3)
Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de las entradas de audio roja y blanca.
Entradas HDMI (INPUT1, 2 & 3)
Interfase completamente digital que acepta señales de video sin compresión para obtener la mejor calidad de imagen posible.
NOTA: Una conexión DVI es posible por medio de la
entrada HDMI (DVI) INPUT1 utilizando un adaptador apropiado y conectando el audio a las entradas de audio de VIDEO3.
Entrada de antena análoga / digital Entrada S-Video (VIDEO1)
NOTA: La conexión de S-Video deshabilitará la
conexión en la entrada de VIDEO1 (amarillo).
Entrada de Video Compuesto (VIDEO1)
Entrada amarilla de video, más las entradas roja y blanca de audio.
Salida de Audio Análogo (L/R)
Salidas de audio estéreo roja y blanca.
CONECTORES DEL PANEL TRASERO
Arriba de estándar
Compuesto
S-Video
Componente
H D M I
Estándar Alta definición
Óptima
alta definición
NOTA: Conexiones de video Compuesto, S-Video y Componente necesitan sus conexiones de audio
roja y blanca correspondientes. Imagen en Alta Definición es posible de señales y equipo HD.
23
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
22
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
CONEXIONES DE SEÑAL DIGITAL (VIDEO2 y VIDEO3)
Conecte dispositivos digitales tales como un Reproductor DVD, Decodificador de Cable HD, y Receptor Satelital HD.
Las entradas de Componente de esta HDTV
aceptan varias señales digitales, haciéndolas una muy buena opción para una buena calidad y resolución de imagen.
1. Conecte un cable de COMPONENTE a un grupo de entradas Verde, Azul y Roja (VIDEO 2 ó 3) de la HDTV y a su dispositivo digital, como se muestra (cable no incluído).
2. Conecte un cable de AUDIO al grupo corres­pondiente de entradas Roja y Blanca, como se muestra (cable no incluído).
REPRODUCTOR DVD
(O APARATO SIMILAR)
RECEPTOR SATELITAL
(O APARATO SIMILAR)
CONEXIONES AV: COMPUESTAS Y COMPONENTE
CONEXIONES DE SEÑAL ANÁLOGA (VIDEO1)
Conecte un dispositivo análogo tal como un Decodificador de Cable, Receptor Satelital o Videocasetera.
Entradas RCA (compuestas) están incluídas en
su nueva HDTV para proveer compatibilidad con dispositivos análogos anteriores, tales como una Videocasetera.
El conector S-Video proveerá una mejor imagen análoga. Si se cuenta con un dispositivo con salida S-Video, se recomienda su uso sobre el conector estándar.
1. Conecte la entrada amarilla de su HDTV (VIDEO1) a la salida de video amarilla en su equipo externo.
2. Conecte las entradas de audio blanca y roja de su HDTV (VIDEO1) a las salidas de audio blanca y roja del equipo externo.
VIDEOCASETERA
(U OTRO DISPOSITIVO ANÁLOGO)
PANEL TRASERO
HDTV
PANEL TRASERO
HDTV
NOTA: El utilizar la entrada S-Video (VIDEO 1) deshabilitará
la entrada amarilla de video compuesto.
CONEXIONES AV: HDMI / DVI Y SALIDAS DE AUDIO
CONEXIONES DIGITALES AVANZADAS (Entradas HDMI1, 2, y 3)
Conecte dispositivos digitales compatibles como un Reproductor DVD de alta definición o Blu-ray, Decodificador HD, Receptor Satelital HD y Consola de Juego.
HDMI—Interfase completamente digital que
acepta señales de video sin compresión para obtener la mejor calidad de imagen posible. HDMI soporta protección de copia HDCP, lo que permite la transmisión de contenido digital protegido. La señal también puede incluir audio Dolby
®
Digital o PCM, si está disponible.
1. Conecte un cable HDMI a cualquiera de las 3 entradas HDMI de la HDTV y a su dispositivo externo (cable no incluido).
UTILIZAR LA ENTRADA DE HDMI (DVI) INPUT1 CON UN APARATO DVI
1. Use un adaptador (no incluido) para conectar un dispositivo DVI a la entrada HDMI (DVI) INPUT1 de la HDTV.
2. Conecte la salida de audio estéreo del dispositivo a las entradas blanca y roja de VIDEO3 en la HDTV.
AUDIO ANÁLOGO (SALIDA “AUDIO OUTPUT” L/R)
De la salida de Audio conecte el amplificador de estéreo, como se muestra.
NOTA: No conecte bocinas externas directamente a
la HDTV.
AUDIO DIGITAL (SALIDA “DIGIAL AUDIO OUTPUT”)
Conecte la Salida de Audio Digital a un receptor multicanal, como se muestra.
NOTA:Audio Dolby®Digital 5.1 está disponible de la
salida de audio digital sólo cuando se recibe como parte de la señal de antena digital.
PANEL TRASERO HDTV
REPRODUCTOR DVD
(O APARATO SIMILAR)
RECEPTOR SATELITAL
(O APARATO SIMILAR)
HDMI
DVI
PANEL TRASERO
HDTV
CABLE DE AUDIO
DIGITAL TIPO
“PHONO”
(No Incluido)
RECEPTOR
MULTICANAL
AMPLIFICADOR ESTÉREO
PANEL TRASERO HDTV
25
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
24
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES
Presione la tecla de canal CH para buscar señales conectadas a la entrada de Antena.
La Búsqueda de Canales buscará señales de Antena y Cable. Si señales de Antena Aérea son detectadas, la HDTV buscará señales tanto análogas como digitales. Si se detectan señales de Cable, la HDTV buscará solamente canales análogos de Cable.
Si no se detectan señales de Antena Aérea o Cable, la HDTV comenzará una búsqueda de AV.
Si ninguna de estas búsquedas detecta una señal válida, la HDTV sintonizará la entrada de Video1.
BÚSQUEDA DE A/V
NOTA: Asegúrese que todos los dispositivos externos
de video que conecte a su HDTV se encuentren prendidos antes de comenzar la búsqueda AV.
En la Pantalla Inicial, al presionar la tecla CH la HDTV buscará señales de dispositivos conectados a entradas AV.
La búsqueda AV comenzará por revisar las entradas AV con señal válida, comenzando por la entrada Video1. Cuando se detecta una señal válida, el proceso de búsqueda termina y la HDTV la sintoniza.
PANTALLA INICIAL
PANTALLA DE BÚSQUEDA DE CANALES
PARA COMENZAR–BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conecte el cordón de poten­cia de AC (120V AC, 60 Hz).
Presione la tecla de POWER (siga las instrucciones en pantalla).
A la toma de 120 V AC
PANTALLA DE BÚSQUEDA A/V
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO
Apunte hacia
la HDTV
27
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
26
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
Presione la tecla MENU para desplegar el menú en pantalla y utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Búsqueda Manual de Canales. Presione ENTER.
Seleccione una de las tres opciones: Cable – Busca canales análogos y digitales de
Cable no codificados (ClearQAM). Aire (Antena) – Busca canales análogos y digitales
de transmisión aérea. Adición Digital – Busca canales digitales de trans-
misión aérea, agregando canales recientemente encontrados a la base de datos de canales.
BÚSQUEDA MANUAL DE CANALES
NOTA: La función de Adición Digital no es disponible si
el modo de TV es Cable.
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
Memoria de Canales es una base de datos de canales almacenados que se pueden accesar con las teclas de CH . Modifíquela agregando o quitando canales.
Presione la tecla MENU para desplegar el menú en pantalla y utilice las teclas CURSOR  para selec­cionar Memoria de Canales. Presione ENTER.
Utilice las teclas de canal CH o NUMÉRICAS para seleccionar el canal que desea Agregar o
Saltar (quitar).
NOTA: Use la tecla
1– –
para seleccionar canales de
cable mayores al 99.
Presione ENTER para Agregar o Saltar el canal en la base de datos de Memoria de Canales.
NOTA: Puede sintonizar un canal saltado (borrado)
utilizando las teclas numéricas en su control.
MEMORIA DE CANALES
NOTA: Para información sobre canales digitales
locales, visite www.antennaweb.org
PANTALLA DE BÚSQUEDA MANUAL
PANTALLA DE MEMORIA DE CANALES
INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una sola
base de datos para canales digitales. Por lo tanto cuando busque canales digitales de Cable, la base de datos de canales digitales por aire será borrada. Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM (no codificados) provistos por su compañía de cable.
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
Elija entre Inglés, Español y Francés para el idioma de los menús en pantalla.
Presione la tecla MENU para desplegar el menú en pantalla y utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Lenguaje del Menú. Presione ENTER.
Seleccione el idioma deseado y presione MENU para regresar a la pantalla de menú principal.
LENGUAJE DEL MENÚ
PANTALLA DE LENGUAJE DEL MENÚ
Caption Digital es información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y el sonido. Al activar esta característica, la HDTV abre estos subtítulos y los sobre impone a la imagen.
Active o desactive los subtítulos digitales al presionar la tecla CAPTION en su control remoto.
Para personalizar el tamaño y estilo de letra, color y opacidad del fondo y primer plano:
Presione la tecla MENU para desplegar el menú en pantalla y utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Caption Digital. Presione ENTER.
Utilice las teclas CURSOR  para seleccionar la opción que desea modificar y utilice las telcas
CURSOR
<>para ajusar el valor.
CAPTION DIGITAL
PANTALLA DE CAPTION DIGITAL
PANTALLA DE AHORRADOR DE ENERGÍA
Al estar activado (Bajo o Alto), está función de ahorro de energía reduce el nivel de brillo de las lámparas del panel.
Presione la tecla MENU para desplegar el menú en pantalla y utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Ahorrador de Energía. Presione ENTER.
Utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Apagado, Bajo, o Alto. Presione EXIT para regresar al modo de TV normal.
AHORRADOR DE ENERGÍA
NOTAS: Si se selecciona Opacidad en transparente, los
subtítulos pueden ser difíciles de ver. Sólo Transmisiones Captadas Digitales establecidas por el estándar EIA 708B son afectadas por todos estos ajustes.
NOTA: Las estaciones de televisión deciden cuál señal
de transmisión captada “subtítulos” enviar.
29
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
28
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con
regulaciones de la FCC para V-Chip en los Estados Unidos de América. Esta función puediera no activarse con señales que originen de otros países.
Esta televisión Sanyo está equipada con un circuito electrónico V-Chip para interpretar los códigos de clasificación de la MPAA y ordenamientos de Control Paternal en TV Digital. Cuando estos códigos son detectados, la HDTV desplegará o bloqueará la señal dependiendo de las opciones hechas en el sistema Guía-V.
Utilice esta función para bloquear programas con contenido que considere inapropiado para sus hijos.
AJUSTES A PARÁMETROS DE GUÍA-V
Presione la tecla MENU para desplegar el menú en pantalla y utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Guía-V. Presione ENTER.
Seleccione Ajustar y presione ENTER. Utilice las teclas CURSOR  y CURSOR
<>
para navegar y presione ENTER para bloquear o desbloquear la clasificación seleccionada.
GUÍA-V
PANTALLA DE GUÍA-V
PANTALLA DE AJUSTAR (ESTÁNDAR)
NOTA: Bloquear una clasificación bloqueará todas las
clasificaciones más altas. Desbloquear una clasificación, desbloqueará todas las más bajas.
PANTALLA DE AJUSTAR (AVANZADO)
CLASIFICACIONES REGIONALES DE GUÍA-V
Esta función es un sistema avanzado de clasificación regional para canales digitales.
Cuando la HDTV detecta datos de la Tabla de Clasificación Regional (RRT), se descargan y son almacenados en memoria.
La pantalla de Configuración/V-Chip se modifica para mostrar la opción de Ajustar (avanzado).
Utilice las teclas CURSOR  y
<> para
seleccionar las diferentes opciones. Presione ENTER para bloquear o desbloquear la clasifi­cación seleccionada.
NOTA: Puede consultar información adicional sobre
la clasificación V-Chip y MPAA en las páginas www.v-chip.org y www.mpaa.org
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
PANTALLA DE IMAGEN / SONIDO
IMAGEN / SONIDO
Presione la tecla MENU para desplegar el menú en pantalla y utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Imagen / Sonido. Presione ENTER.
• Seleccione Auto para aceptar valores predeter­minados para cada parámetro.
• Seleccione Manual para ajustar los valores de Imagen o Sonido individualmente.
AJUSTES A VALORES DE IMAGEN / SONIDO
Al seleccionar Manual, use las teclas CURSOR  para escoger el parámetro que desea modificar y use las teclas CURSOR
<>para ajustar el valor.
Parámetros de Imagen a modificar:
Color
Tinte
Brillo
Nitidez
Reducción Digital de Ruido
Contrate Dinámico
Parámetros de Sonido a modificar:
Tono
Supresor de Ruido Excesivo
PANTALLA DE PARÁMETROS DE
IMAGEN / SONIDO
PANTALLA DE PARÁMETROS AVANZADOS
PARÁMETROS AVANZADOS
Seleccione uno de los tres parámetros avanzados y utilice las teclas CURSOR  para seleccionar Prendido o Apagado. Presione ENTER para establecer la selección.
Reducción Digital de Ruido: Ayuda a reducir estática o “fantasmas” en pantalla debido a señales débiles de transmisión.
Contraste Dinámico: El contraste es ajustado automáticamente para proveer un nivel óptimo para escenas obscuras e iluminadas.
Supresor de Ruido Excesivo: Ayuda a disminuir la diferencia en volumen durante comerciales y entre un canal y otro.
31
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
30
¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032
Si experimenta problemas con su HDTV, revise esta tabla para encontrar una o más posibles soluciones.
Antes de regresar su HDTV, por favor visite nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com o llame sin costo al 1.800.877.5032.
SUGERENCIAS ÚTILES—Problemas/Soluciones
Problema Confirme las Siguientes Condiciones
Intente estas Soluciones Página
No hay imagen y/o sonido. (imagen digital)
Revise la conexión de Antena o Equipo externo.
Podría ser un problema de la transmisora.
Podría estar la función MUTE activada.
Ajuste la Antena.
Seleccione un canal diferente.
Presione la tecla RESET dos veces o reinicie una búsqueda de canales.
Ajuste el Volumen.
21–24
No hay subtítulos. (Caption Digital)
Revise si la estación está transmitiendo señal Caption. Seleccione otro canal.
Presione la tecla CAPTION para activar la función.
21, 27
Subtítulos no se pueden personalizar.
Carencia de señal Caption Digital.
Presione la tecla CAPTION para seleccionar Caption Análogo.
21, 27
No se muestra la imagen completa en la pantalla.
Presione la tecla de PIX SHAPE para cambiar la configuración.
21
Recepción pobre de imagen y/o sonido.
Revise si el programa es a color.
Revise las conexiones de Antena o del equipo externo.
Color o Tinte mal ajustados.
Podría ser problema de la estación.
Podría estar la función MUTE activada.
Seleccione un canal diferente.
Ajuste la antena.
Presione la tecla RESET dos veces o reinicie una búsqueda de canales.
Ajuste el Volumen.
21 29
El mensaje de “No señal” aparece en la pantalla.
Revise las conexiones de Audio/Video.
Revise las conexiones del equipo externo.
Revise los ajustes del equipo externo.
Revise la conexión de la Antena.
Presione la tecla INPUT.
Prenda el equipo externo.
Gire la antena. Instale un amplificador de señal.
Iguale las salidas del equipo externo con las conexiones de entrada.
21–24
Pixelación de la imagen digital.
Presione INFO y revise el nivel de la señal.Gire la antena, instale un amplificador de señal.
Instale una antena digital externa.
20, 21
No selecciona o no busca algunos canales.
El canal pudo haber sido removido de la memoria.
Revise las conexiones de antena.
Ninguna señal digital está siendo transmitida.
Señales están débiles.
Opción de bloqueo Guía-V activada.
Seleccione
Memoria de Canales
y manual­mente agregue los canales o inicie una búsqueda.
Gire la antena, Instale un amplificador de señal.
Configure la Guía-V a
permitir todos
o pre­sione la tecla RESET dos veces para reiniciar una búsqueda de canales.
21 26 28
Canales de Cable arriba del número 13 no disponibles.
El indicador de canal de cable C debe de aparecer a un costado del número del canal.
Busque canales de Cable utilizando la
Búsqueda Manual de Canales
.
26
El Control Remoto no opera la TV.
Revise si las baterías están insertadas.
Revise que el televisor esté conectado.
Reemplace las baterías.
Dirija el Control Remoto al frente del televisor.
20, 21
El gabinete de la HDTV hace ruidos.
Esta es una condición normal de los gabinetes de plástico durante el calenta­miento o el enfriamiento.
Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra.
Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente información requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro para su registro personal:
No. de Modelo__________________________ Fecha de compra ___________________________ No. de Serie ____________________________ Precio de compra ___________________________
Lugar de compra ___________________________
(Localizado en la parte posterior de la TV)
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation remplazará cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía,
conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La TV defectuosa será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo de la TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO PARA UN PROPÓSITO ESPEC
ÍFICO.
OBLIGACIONES
Por un año
, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante los primeros 90 días
bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuando llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la unidad.
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios adicionales que pueden variar de estado a estado.
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)
Printed in Mexico SMC, May 2009 Impreso en México SMC, mayo 2009
US1-G 37-N4PL GXBJ
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
For assistance:For assistance:
Visit our Web site:
www.sanyoctv.comwww.sanyoctv.com
or call toll free:
1-800-877-50321-800-877-5032
We’ll be glad to HelpWe’ll be glad to Help
Loading...