Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch
auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und
beachten Sie die Hinweise.
Anwendungsbereich
Dieser Inhalator ist ein Inhalationsgerät zur Verneblung von Flüssigkeiten und flüssigen Medikamenten
(Aerosolen) und für die Behandlung der oberen und
unteren Atemwege.
Durch Verneblung und Inhalation des vom Arzt verordneten bzw. empfohlenen Medikaments können
Sie Erkrankungen der Atemwege vorbeugen, deren
Begleiterscheinungen mildern und die Heilung beschleunigen. Weitere Auskünfte über die Einsatzmöglichkeiten erfahren Sie durch Ihren Arzt oder Apotheker.
2. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung
verwendet.
Warnung Warnhinweis auf Verletzungs-
gefahren oder Gefahren für Ihre
Gesundheit.
Das Gerät ist für die Inhalation zu Hause geeignet.
Die Medikamenteninhalation sollte nur nach ärztlicher
Anweisung erfolgen. Nehmen Sie die Inhalation ruhig
und entspannt vor und atmen Sie langsam und tief ein,
damit das Medikament bis in die feinen, tief liegenden
Bronchien gelangen kann. Atmen Sie normal aus.
Auf der Verpackung und auf dem Typenschild des
Gerätes und des Zubehörs werden folgende Symbole
verwendet.
Anwendungsteil Typ BF
Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche
Schäden am Gerät/Zubehör.
Hinweis Hinweis auf wichtige Informatio-
nen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Gerät der Schutzklasse 2
H
ersteller
Ein
I
Aus
O
Seriennummer
SN
30 ON /
30 OFF
3
30 Minuten Betrieb, anschließend 30 Minuten Pause vor erneutem Betrieb.
Vor Nässe schützen.
3. Warn- und Sicherheitshinweise
Warnung
• Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das
Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
• Bei Störungen des Geräts bitte im Kapitel "10. Pro
blemlösung" nachschauen.
• Eine Anwendung des Gerätes ersetzt keine ärztliche
Konsultation und Behandlung. Befragen Sie bei jeder Art von Schmerz oder Krankheit deshalb immer
zunächst Ihren Arzt.
• Bei gesundheitlichen Bedenken irgendwelcher Art
konsultieren Sie Ihren Hausarzt!
• Beachten Sie beim Einsatz des Verneblers die allgemeinen Hygienemaßnahmen.
• Für den Typ des zu verwendenden Medikamentes,
die Dosierung, die Häufigkeit und die Dauer der In
halation sind immer die Anweisungen des Arztes zu
befolgen.
• Verwenden Sie nur Medikamente, die von Ihrem Arzt
oder Apotheker verordnet oder empfohlen wurden.
Bitte beachten:
Für die Behandlung nur die vom Arzt entsprechend
der Krankheitslage angegebenen Teile verwenden.
• Auf dem Beipackzettel des Medikaments kontrollieren, ob Gegenanzeigen für den Gebrauch mit den
üblichen Systemen für Aerosoltherapie bestehen.
• Sollte das Gerät nicht korrekt funktionieren, sich Unwohlsein oder Schmerzen einstellen, brechen Sie die
Anwendung sofort ab.
• Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs von Ihren Augen entfernt, der Medikamentennebel könnte
schädigend wirken.
• Betreiben Sie das Gerät nicht bei Vorhandensein von
brennbaren Gasen.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder
oder Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen (z.B. Schmerzunempfindlichkeit) oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden. Es sei
denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Vor jedem Reinigungs- und/oder Wartungseingriff
muss das Gerät ausgeschaltet und der Stecker abgezogen werden.
• Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern
(Erstickungsgefahr).
-
-
• Zur Vermeidung der Gefahr des Verfangens und der
Strangulation, die Kabel und Luftleitungen außerhalb
der Reichweite von kleinen Kindern aufbewahren.
• Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Her
steller empfohlen werden.
• Das Gerät darf nur an die auf dem Typschild ange
gebene Netzspannung angeschlossen werden.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und verwen
den Sie es nicht in Nassräumen. Es dürfen keinesfalls
Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.
• Schützen Sie das Gerät vor stärkeren Stößen.
• Fassen Sie die Netzleitung niemals mit nassen Händen an, Sie könnten einen Stromschlag erleiden.
• Den Netzstecker nicht an der Netzleitung aus der
Steckdose herausziehen.
• Die Netzleitung nicht einklemmen, knicken, über
scharfkantige Gegenstände ziehen, nicht herunterhängen lassen sowie vor Hitze schützen.
• Wir empfehlen, das Versorgungskabel vollständig
abzurollen, um ein gefährliches Überhitzen zu vermeiden.
• Bei Beschädigungen der Netzleitung und des Gehäuses wenden Sie sich an den Kundenservice oder
Händler.
• Beim Öffnen des Gerätes besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages. Die Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewährleistet, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
• Wenn das Gerät heruntergefallen ist, extremer Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder anderweitige Schäden
davongetragen hat, darf es nicht mehr benutzt werden. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit dem Kundenservice oder Händler in Verbindung.
• Der SIH 21 Inhalator darf nur mit dafür passenden
Verneblern und mit entsprechendem Zubehör betrieben werden. Die Verwendung von Fremdverneblern
und - Zubehör kann zur Beeinträchtigung der The
rapieeffizienz führen und gegebenenfalls das Gerät
beschädigen.
-
-
-
-
Achtung
• Stromausfall, plötzliche Störungen bzw. andere ungünstige Bedingungen könnten zur Betriebsunfähigkeit des Geräts führen. Deshalb wird empfohlen,
über ein Ersatzgerät bzw. ein (mit dem Arzt abgesprochenes) Medikament zu verfügen.
• Sollten Adapter oder Verlängerungen erforderlich sein,
müssen diese den geltenden Sicherheitsvorschriften
entsprechen. Die Stromleistungsgrenze sowie die auf
dem Adapter angegebene Maximalleistungsgrenze
dürfen nicht überschritten werden.
4
• Das Gerät und das Versorgungskabel darf nicht in
der Nähe von Wärmequellen aufbewahrt werden.
• Das Gerät darf nicht in Räumen verwendet werden,
in denen zuvor Sprays verwendet wurden. Vor der
Therapie sind diese Räume zu lüften.
• Keine Gegenstände in die Kühlungsöffnungen gelangen lassen.
• Das Gerät nie verwenden, wenn es ein anormales
Geräusch verursacht.
• Es ist aus hygienischen Gründen unbedingt erforderlich, dass jeder Benutzer sein eigenes Zubehör
verwendet.
• Nach dem Gebrauch immer den Netzstecker ziehen.
• Das Gerät an einem vor Witterungseinflüssen geschützten Ort aufbewahren. Das Gerät muss bei den
vorgesehenen Umgebungsverhältnissen aufbewahrt
werden.
SICHERUNG
• Im Gerät befindet sich eine Überstromsicherung.
Diese darf nur vom autorisierten Fachpersonal gewechselt werden.
Allgemeine Hinweise
Achtung
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich:
– am Menschen,
– für den Zweck, für den es entwickelt wurde (Aero
solinhalation) und auf die in dieser Gebrauchsanleitung angegebene Art und Weise.
• Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich
sein!
• Bei akuten Notfällen hat die Erste Hilfe Vorrang.
• Verwenden Sie neben den Medikamenten nur destilliertes Wasser bzw. eine Kochsalzlösung. Andere
Flüssigkeiten führen unter Umständen zu einem Defekt des Inhalators bzw. Verneblers.
• Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder klinischen Gebrauch bestimmt, sondern ausschließlich
zur Eigenanwendung im privaten Haushalt!
-
Vor Inbetriebnahme
Achtung
• Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.
• Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und
Feuchtigkeit, decken Sie das Gerät auf keinen Fall
während des Betriebes ab.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in stark staubbelasteter
Umgebung.
• Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es defekt
ist oder Betriebsstörungen vorliegen.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch
unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht
wurden.
Reparatur
Hinweis
• Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht
mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt
die Garantie.
• Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler.
5
4. Geräte- und Zubehörbeschreibung
Übersicht Inhalator
4
2
1
3
1 Netzanschlusskabel
2 Deckel
3 Ein-/Aus-Schalter
4 Fach für Zubehör
5 Filterkappe mit Filter
6 Schlauchanschluss
7 Halterung für Vernebler
Entnehmen Sie das Gerät der Verpackung.
Stellen Sie es auf einer ebenen Fläche auf.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
Klappen Sie den Deckel [2] auf, um an die Zubehörteile
zu gelangen.
Vor der ersten Verwendung
Hinweis
• Vor der ersten Nutzung sollte der Vernebler und das
Zubehör gereinigt und desinfiziert werden. Siehe
hierzu „Reinigung und Desinfektion“ S. 10.
• Stecken Sie den Druckluftschlauch [8] unten an den
Medikamentenbehälter [11].
• Stecken Sie das andere Ende des Schlauchs [8] mit
leichter Drehung in den Schlauchanschluss [6] des
Inhalators.
Netzanschluss
Das Gerät nur an die auf dem Typschild angegebene
Netzspannung anschließen.
• Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels [1] in
eine geeignete Steckdose.
• Zur Netzverbindung den Stecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Hinweis
• Achten Sie darauf, dass sich eine Steckdose in der
Nähe des Aufstellplatzes befindet.
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
• Zur Trennung des Inhalators vom Stromnetz nach
der Inhalation schalten Sie zuerst das Gerät aus und
ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose.
6. Bedienung
Achtung
• Aus hygienischen Gründen ist es unbedingt erforderlich den Vernebler [9] sowie das Zubehör nach
jeder Behandlung zu reinigen und nach der täglich
letzten Behandlung zu desinfizieren.
• Die Zubehörteile dürfen nur von einer Person benutzt
werden; vom Gebrauch durch mehreren Personen
wird abgeraten.
• Sollten bei der Therapie mehrere verschiedene Medikamente nacheinander inhaliert werden, so ist zu
beachten, dass der Vernebler [9] nach jeder Anwen-
7
dung unter warmem Leitungswasser durchgespült
wird. Siehe hierzu „Reinigung und Desinfektion“ auf
Seite 10.
• Beachten Sie die Hinweise zum Filterwechsel in dieser Anleitung!
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Gerätes
den festen Sitz der Schlauchanschlüsse am Inhalator
[6] und am Vernebler [9].
• Prüfen Sie vor der Benutzung das Gerät auf ordnungsgemäße Funktion, hierfür schalten Sie den
Inhalator (samt angeschlossenem Vernebler, aber
ohne Medikamente) für einen kurzen Moment ein.
Wenn hierbei Luft aus dem Vernebler [9] kommt,
funktioniert das Gerät.
1. Düsenaufsatz einsetzen
• Öffnen Sie den Vernebler [9], indem Sie das Oberteil
im gegen den Uhrzeigersinn gegen den Medikamentenbehälter [11] drehen. Setzen Sie den Düsenaufsatz [10] in den Medikamentenbehälter [11] ein.
• Stellen Sie sicher, dass der Kegel für die Medikamentenführung gut auf dem Kegel für die Luftführung im
Innern des Zerstäubers aufsitzt.
2. Vernebler befüllen
• Füllen Sie eine isotonische
Kochsalzlösung oder das
Medikament direkt in den
Medikamentenbehälter [11].
Vermeiden Sie eine Überfüllung! Die maximal empfohlene
Füllmenge beträgt 8 ml !
• Verwenden Sie Medikamente
nur auf Anweisung Ihres
Arztes und fragen Sie nach
der für Sie angemessenen Inhalationsdauer und
-menge!
• Liegt die vorgegebene Menge des Medikamentes
bei weniger als 2 ml, füllen Sie diese Menge mit
isotonischer Kochsalzlösung auf mind. 4 ml auf. Eine Verdünnung ist bei zähflüssigen Medikamenten
ebenfalls notwendig. Achten Sie auch hier auf die
Anweisung Ihres Arztes.
3. Vernebler schließen
• Schließen Sie den Vernebler [9], indem Sie das Oberteil im Uhrzeigersinn gegen den Medikamentenbehälter [11] drehen. Achten Sie auf korrekte Verbindung!
4. Zubehör mit Vernebler verbinden
• Vernebler [9] mit gewünschtem Zubehör (Mundstück
[12], Erwachsenenmaske [13] oder Kindermaske [14])
verbinden.
Hinweis
Die Inhalation mit dem Mundstück ist die wirksamste
Form der Therapie. Der Gebrauch der Maskeninhala
tion wird nur empfohlen, wenn die Verwendung eines
Mundstücks nicht möglich ist (z.B. bei Kindern die
noch nicht mit dem Mundstück inhalieren können).
-
5. Behandlung
• Während des Inhalierens aufrecht und entspannt an
einem Tisch und nicht in einem Sessel sitzen, um
die Atemwege nicht zusammenzudrücken und so
die Wirksamkeit der Bahandlung zu Beeinträchtigen.
• Atmen Sie das zerstäubte Medikament tief ein.
Achtung
Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet, nach
30 Minuten Betrieb muss es 30 Minuten abgeschaltet
werden.
Hinweis
Halten Sie den Vernebler während der Behandlung gerade (senkrecht), da ansonsten die Zerstäubung nicht
funktioniert und eine einwandfreie Funktion nicht ge
währleistet ist.
-
Achtung
Ätherische Heilpflanzenöle, Hustensäfte, Lösungen
zum Gurgeln, Tropfen zum Einreiben oder für Dampfbäder sind grundsätzlich ungeeignet für die Inhalation
mit Inhalatoren. Diese Zusätze sind oft zähflüssig und
können die korrekte Funktion des Gerätes und damit
die Wirksamkeit der Anwendung nachhaltig beeinträchtigen. Bei einer Überempfindlichkeit des Bronchialsystems können Medikamente mit ätherischen
Ölen unter Umständen einen akuten Bronchospasmus
(eine plötzliche krampfartige Einengung der Bronchien
mit Atemnot) auslösen. Fragen Sie dazu Ihren Arzt oder
Apotheker!
6. Inhalation beenden
Tritt der Nebel nur noch unregelmäßig aus oder verändert sich das Geräusch bei der Inhalation können Sie
die Behandlung beenden.
• Schalten Sie den Inhalator nach der Behandlung mit
dem Ein-/Aus-Schalter [3] aus und trennen Sie ihn
vom Stromnetz.
• Setzen Sie den Vernebler [9] nach der Behandlung
wieder zurück in seine Halterung [7].
7. Reinigung durchführen
Siehe „Reinigung und Desinfektion“ auf Seite 10.
• Ziehen Sie den Vernebler vor der Behandlung nach
oben aus der Halterung [7] heraus.
• Starten Sie den Inhalator mit dem Ein-/Aus-Schalter
[3].
• Das Ausströmen des Sprühnebels aus dem Vernebler zeigt den einwandfreien Betrieb.
8
7. Filterwechsel
Bei normalen Benutzungsbedingungen ist der Luftfilter nach etwa 500 Betriebsstunden bzw. einem Jahr
auszutauschen. Kontrollieren Sie den Luftfilter bitte
regelmäßig (nach 10-12 Zerstäubungsvorgängen).
Ist er stark verschmutzt oder verstopft, wechseln Sie
den gebrauchten Filter aus. Sollte der Filter feucht geworden sein, muss er ebenfalls gegen einen neuen
Filter ausgewechselt werden.
Achtung
• Versuchen Sie nicht, den gebrauchten Filter zu reinigen und wieder zu verwenden!
• Benutzen Sie ausschließlich den Original-Filter des
Herstellers, da ansonsten Ihr Inhalator beschädigt
werden könnte oder keine ausreichend effektive
Therapie sichergestellt werden kann.
• Der Luftfilter darf nicht repariert oder gewartet wer
den, während er bei einer Person im Einsatz ist.
• Gerät niemals ohne Filter betreiben.
-
8. Reinigung und Desinfektion
Vernebler und Zubehör
Warnung
Befolgen Sie nachfolgende Hygienevorschriften, um
eine Gesundheitsgefährdung zu vermeiden.
• Vernebler [9] und Zubehör sind für eine Mehrfachverwendung vorgesehen. Bitte beachten Sie, dass
für die unterschiedlichen Anwendungsbereiche
verschiedene Anforderungen an die Reinigung und
hygienische Wiederaufbereitung gestellt werden.
Hinweise:
• Eine mechanische Reinigung des Verneblers sowie
des Zubehörs mit Bürsten oder der Gleichen, muss
unterbleiben, da hierbei irreparable Schäden die Fol
ge sein können und ein gezielter Behandlungserfolg
nicht mehr gewährleistet ist.
• Die zusätzlichen Anforderungen bezüglich der not
wendigen hygienischen Vorbereitung (Handpflege,
Handhabung der Medikamente bzw. der Inhalationslösungen) bei Hochrisikogruppen (z.B. Mukoviszidosepatienten) erfragen Sie bitte bei Ihrem Arzt.
• Achten Sie auf ausreichende Trocknung nach jeder
Reinigung, Desinfektion. Eine Restfeuchtigkeit bzw.
Restnässe kann ein erhöhtes Risiko für Keimwachstum darstellen.
Vorbereitung
• Direkt nach jeder Behandlung müssen alle Teile des
Verneblers [9] sowie das benutzte Zubehör von Me
-
-
-
9
Zum Auswechseln des Filters gehen Sie folgendermaßen vor:
Achtung
• Gerät erst ausschalten und vom Netz trennen.
• Gerät abkühlen lassen.
1. Filterkappe [5] nach oben abziehen.
Hinweis
Falls der Filter nach Abziehen der Kappe im Gerät verbleibt, entfernen Sie den Filter, z.B. mit einer Pinzette
oder Ähnlichem, aus dem Gerät.
2. Filterkappe [5] mit neuem Filter wieder einsetzen.
3. Festen Sitz prüfen.
dikamentenresten und Verunreinigungen gereinigt
werden.
• Hierfür zerlegen Sie den Vernebler [9] in alle Einzel
teile.
• Ziehen Sie das Mundstück [12] vom Vernebler ab.
• Zerlegen Sie den Vernebler, indem Sie das Oberteil
gegen den Uhrzeigersinn gegen den Medikamentenbehälter [11] drehen.
• Entfernen Sie den Düsenaufsatz [10] aus dem Me
dikamentenbehälter [11].
• Der Zusammenbau erfolgt später sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge.
Reinigung
Achtung
Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet,
vom Netz getrennt und abgekühlt sein.
Der Vernebler sowie das benutzte Zubehör wie Mund-
stück, Maske, Düsenaufsatz usw. müssen nach jeder
Anwendung mit heißem nicht kochendem Wasser
-
-
gereinigt werden. Trocken Sie die Teile sorgfältig mit
einem weichen Tuch ab. Setzen Sie die Teile, wenn
diese vollständig getrocknet sind, wieder zusammen
und legen Sie die Teile in ein trockenes, abgedichtetes
Behältnis oder führen Sie die Desinfektion durch.
Vergewissern Sie sich bei der Reinigung, dass jegliche
Rückstände entfernt werden. Verwenden Sie dabei auf
keinen Fall Substanzen, die bei der Berührung mit der
Haut oder den Schleimhäuten, verschluckt oder inha
liert potenziell giftig sein könnten.
Benutzen Sie zur Reinigung des Gerätes ein weiches,
trockenes Tuch und ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser.
-
• Den zerlegten Zerstäuber und das Mundstück 5
Minuten lang in kochendes Wasser legen.
• Für das übrige Zubehör
schung bestehend aus ¼ Essig und ¾ destilliertem
Wasser. Stellen Sie sicher, dass die Menge ausreichend ist, dass die Teile vollständig darin eingetaucht
werden können.
• Belassen Sie die Teile für 30 Minuten in der Essigmischung.
• Spülen Sie die Teile mit Wasser aus und trocknen
Sie diese sorgfältig mit einem weichen Tuch ab.
benutzen Sie eine Essigmi-
Achtung
Masken und Luftschlauch nicht abkochen oder autoklavieren.
Achtung
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt!
• Gerät und Zubehör nicht in der Spülmaschine reini
gen!
• Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht
mit feuchten Händen angefasst werden; es darf kein
Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerät darf nur im
vollständig trockenen Zustand betrieben werden.
• Sprühen Sie keine Flüssigkeit in die Lüftungsschlitze!
Eingedrungene Flüssigkeiten können eine Beschädigung der Elektrik sowie anderer Inhalatorteile verursachen und zu einer Funktionsstörung führen.
-
Kondenswasser, Schlauchpflege
Je nach Umgebungsbedingungen kann sich im
Schlauch Kondenswasser absetzen. Um Keimwachstum vorzubeugen und eine einwandfreie Therapie zu
gewährleisten, ist die Feuchtigkeit unbedingt zu entfernen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
• Ziehen Sie den Schlauch [8] vom Vernebler [9] ab.
• Lassen Sie den Schlauch inhalatorseitig [6] eingesteckt.
• Nehmen Sie den Inhalator so lange in Betrieb, bis die
Feuchtigkeit durch die durchströmende Luft beseitigt
ist.
• Bei starken Verschmutzungen ersetzen Sie den
Schlauch.
Desinfektion
Bitte folgen Sie den unten aufgeführten Punkten sorgfältig, um Ihren Vernebler und das Zubehör zu desinfizieren. Es wird empfohlen die Einzelteile spätestens
nach der täglich letzten Benutzung zu desinfizieren.
(Sie benötigen hierzu lediglich ein wenig farblosen
Essig und destilliertes Wasser!)
• Reinigen Sie zunächst den Vernebler und das Zubehör wie unter „Reinigung“ beschrieben.
• Setzen Sie die Teile wenn diese vollständig getrocknet sind wieder zusammen und legen Sie die Teile in
ein trockenes, abgedichteten Behältnis.
Hinweis
Bitte beachten Sie, dass bei oder speziell nach der
Reinigung die Teile vollständig getrocknet sind da ansonsten hier das Risiko vom Keimwachstum erhöht ist.
• Legen Sie die Einzelteile auf eine trockene, saubere
und saugfähige Unterlage und lassen Sie sie vollständig trocknen (mindestens 4 Stunden).
Materialbeständigkeit
• Vernebler und Zubehör unterliegen bei häufiger
Anwendung und hygienischer Wiederaufbereitung,
wie jedes andere Kunststoffteil auch, einer gewissen Abnutzung. Dies kann im Laufe der Zeit zu einer
Veränderung des Aerosols und somit auch zu einer
Beeinträchtigung der Therapieeffizienz führen. Wir
empfehlen deshalb den Vernebler nach einem Jahr
auszuwechseln.
• Bei der Wahl der Reinigungs-bzw. Desinfektionsmittel ist folgendes zu beachten: Verwenden Sie nur ein
mildes Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel,
welches Sie nach Herstellerangaben dosieren.
Aufbewahrung
• Nicht in Feuchträumen (z.B. Badezimmer) lagern und
zusammen mit feuchten Gegenständen transportieren.
• Vor anhaltender direkter Sonneneinstrahlung geschützt lagern und transportieren.
10
• Die Zubehörteile können im Zubehörfach [4] sicher
verstaut werden. Das Gerät an einem trockenen
Platz, am besten in der Verpackung, aufbewahren.
9. Entsorgen
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die
Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
10. Problemlösung
Probleme/ FragenMögliche Ursache/Behebung
Der Vernebler erzeugt kein
oder zu wenig Aerosol.
Der Ausstoß ist zu gering.Geknickter Schlauch, verstopfter Filter, zu viel Inhalationslösung.
Welche Medikamente kann
man inhalieren?
Es bleibt Inhalationslösung im
Vernebler zurück.
Was ist bei Babys und Kin
dern zu beachten?
Die Inhalation mit der Maske
dauert länger?
1. Zuviel oder zuwenig Medikament im Vernebler.
Minimum: 2 ml, Maximum: 8 ml.
2. Düse auf Verstopfung prüfen.
Gegebenenfalls Düse reinigen (z.B. durch Ausspülen). Vernebler danach
erneut in Betrieb nehmen.
ACHTUNG: die feinen Bohrungen nur von der Düsenunterseite vorsichtig
durchstechen.
3. Vernebler nicht senkrecht gehalten.
4. Ungeeignete Medikamentenflüssigkeit zum Vernebeln eingefüllt (z.B. zu
dickflüssig).
Die Medikamentenflüssigkeit sollte vom Arzt vorgegeben werden.
Bitte fragen Sie hierzu Ihren Arzt.
Grundsätzlich können alle Medikamente, die für eine Geräte-Inhalation
geeignet und zugelassen sind, inhaliert werden.
Dies ist technisch bedingt und normal. Beenden Sie die Inhalation, sobald
Sie ein deutlich verändertes Verneblergeräusch hören.
-
1. Bei Babys sollte die Maske Mund und Nase abdecken um eine effektive
Inhalation zu gewährleisten.
2. Bei Kindern sollte ebenfalls die Maske Mund und Nase abdecken. Eine
Verneblung neben schlafenden Personen ist wenig sinnvoll, da hierbei
nicht genügend des Medikaments in die Lunge gelangen kann.
Hinweis: es sollte nur unter Aufsicht und mit Hilfe einer erwachsenen Per
son inhaliert werden und das Kind nicht allein gelassen werden.
Dies ist technisch bedingt. Durch die Maskenlöcher atmen Sie pro Atemzug
weniger Medikament ein als über das Mundstück. Das Aerosol wird über die
Löcher mit Raumluft vermischt.
-
11
Probleme/ FragenMögliche Ursache/Behebung
Warum soll der Vernebler
regelmäßig ausgewechselt
werden?
Benötigt jeder seinen eigenen
Vernebler?
Dafür gibt es zwei Gründe:
1. Um ein therapeutisch wirksames Teilchenspektrum zu gewährleisten, soll
die Düsenbohrung einen bestimmten Durchmesser nicht überschreiten.
Bedingt durch mechanische und thermische Beanspruchung unterliegt
der Kunststoff einem gewissen Verschleiß. Der Düsenaufsatz [10] ist besonders sensibel. Damit kann sich auch die Tröpfchenzusammensetzung
des Aerosols verändern, was unmittelbar die Effektivität der Behandlung
beeinflusst.
2. Zudem wird ein regelmäßiger Wechsel des Verneblers aus hygienischen
Gründen empfohlen.
Aus hygienischer Sicht ist dies unbedingt notwendig.
11. Technische Angaben
ModelSIH 21
TypSIH 21/2
Abmessungen
(BxHxT)
Gewicht1,65 kg
Arbeitsdruckca. 0,8 - 1,45 bar
Füllvolumen
Vernebler
Medikamenten-
fluss
Schalldruckmax. 52 dBA
Netzanschluss230 V~; 50 Hz; 230 VA
Betriebsbedingungen
Lager-und Transportbedingungen
Aerosol
Eigenschaften
Technische Änderungen vorbehalten.
300 x 180 x 100 mm
max. 8 ml
min. 2 ml
ca. 0,4 ml/min.
(gem. DIN EN 13544-1
Abschnitt 26)
UK: 240 V~; 50 Hz; 240 VA
Temperatur: +10 °C bis +40 °C
Relative Luftfeuchte:
10% bis 95%
Temperatur: 0 °C bis +60 °C
Relative Luftfeuchte:
10% bis 95%
Umgebungsdruck:
500 bis 1060 hPa
Die Messungen wurden mit einer Natrium-FluoridLösung mit einem "Next Generation Impactor" (NGI)
durchgeführt.
Das Diagramm ist möglicherweise so nicht auf Suspensionen oder sehr zähflüssige Medikamente anwendbar.
Nähere Informationen dazu können Sie vom jeweiligen
Medikamentenhersteller erfahren.
Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation ist eine einwandfreie Funktion nicht gewährleistet!
Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes behalten wir uns vor.
Dieses Gerät und dessen Zubehör entspricht den europäischen Normen EN60601-1 und EN60601-1-2 sowie
EN13544-1 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit. Bitte beachten Sie dabei, dass tragbare und
mobile HF-Kommunikationseinrichtungen dieses Gerät
beeinflussen können. Genauere Angaben können Sie
unter der angegebenen Kundenservice-Adresse an
fordern. Das Gerät entspricht den Anforderungen der
europäischen Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EC,
dem Medizinproduktegesetz.
ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT
• Das Gerät entspricht den zur Zeit geltenden Vorschriften in Bezug auf die elektromagnetische
Kompatibilität und ist geeignet für die Verwendung
in sämtlichen Gebäuden, einschließlich derjenigen,
die für private Wohnzwecke bestimmt sind. Die Radiofrequenzemissionen des Geräts sind äußerst niedrig
und verursachen mit größter Wahrscheinlichkeit keine Interferenzen mit anderen Geräten in der Nähe.
• Es empfiehlt sich auf jeden Fall, das Gerät nicht über
oder nahe bei anderen Geräten aufzustellen. Sollte
es mit Ihren Elektrogeräten zu Interferenzen kommen, verstellen Sie es oder schließen Sie es an eine
andere Steckdose an.
• Funkgeräte könnten den Betrieb des Geräts beein
flussen.
-
-
12. Garantie
Sie erhalten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.
Die Garantie gilt nicht:
•
im Falle von Schäden, die auf unsachgemässer Bedienung beruhen,
•
für Verschleißteile (z.B. Vernebler, Filter, Druckluftschlauch etc.),
•
für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,
•
bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
eines Garantie falles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die
Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der
Hans Dinslage GmbH,
Riedlinger Straße 28,
88524 Uttenweiler, Germany,
geltend zu machen.
Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns auto
risierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.
-
13
ENGLISH
Contents
1. Getting to know your instrument .......................15
2. Signs and symbols ............................................15
3. Safety information and warnings .......................16
4. Description of device and accessories .............17
5. Initial use ...........................................................18
For details of the delivery scope, see description of the
device and accessories on page 17.
• Nebuliser
• Atomiser
• Compressed air hose
• Mouthpiece
• Adult mask
• Child mask
• Spare filter
• These instructions for use
14
1. Getting to know your instrument
Dear valued customer
Please read these instructions for use carefully and
keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information
they contain.
Area of application
This nebuliser is a device used for the nebulisation
of liquids and liquid medication (aerosols) and for the
treatment of the upper and lower respiratory tract.
The nebulisation and inhalation of medication prescribed or recommended by a doctor can prevent against
diseases of the respiratory tract, treat the side effects
of these disorders and accelerate healing.
For more information on possible applications, consult
your doctor or pharmacist.
2. Signs and symbols
The device is suitable for inhalation at home. Medicines
should only be inhaled when instructed by a doctor.
Inhalation should be performed in a calm and relaxed
atmosphere. Inhale slowly and deeply to enable the
medicine to reach the small bronchi deep into the
lungs. Exhale normally.
The following symbols appear in these instructions.
Warning Warning instruction indicating a
Important Safety note indicating possible
Note
risk of injury or damage to health.
damage to the unit/accessory.
Note on important information.
The following symbols are used on the packaging and
on the nameplate of the device and accessories.
Type BF applied part
Read the instructions for use
Device in protection class 2
M
anufacturer
On
I
Off
O
Serial number
SN
30 ON /
30 OFF
30 minute operation, followed by a 30
minute break before operation continues.
Keep dry.
15
3. Safety information and warnings
Warning
•
Before use, ensure that there is no visible damage to
the unit or accessories. When in doubt, do not use
the unit and contact your dealer or the customer
service address provided.
• In the event of device faults, please see Chapter "10.
Troubleshooting".
•
Using the unit is not a substitute for consultation with
or treatment from a physician. Whenever you have
any pain or illness, always contact your physician
first.
•
If you have health concerns of any kind, contact your
general practitioner!
•
When using the atomiser, always follow the basic
hygiene procedures.
•
Always follow your doctor’s instructions regarding
the type of medicine to be used and the dose, frequency, and duration of inhalation.
•
Only use medicines that have been prescribed or
recommended by your doctor or pharmacist.
Please note:
For treatment, only use parts indicated by your doc-
tor according to the particular diagnosis.
• Check whether there are contraindications for use
with the usual systems for aerosol therapy on the
medication instruction leaflet.
•
If the unit does not function correctly or if you begin
to feel unwell or feel pain, stop using the unit imme
diately.
•
During use, hold the unit away from the eyes, as
some nebulised medicines may cause damage to
the eyes.
•
Do not operate the unit in the presence of flammable
gases.
•
This device is not intended to be used by children
or persons with restricted physical, sensory (e.g.
insensitivity to pain) or mental abilities or persons
lacking in the required experience or knowledge for
safe operation of the device, unless supervised or
instructed by a person responsible for their safety.
• The device must be switched off and the plug pulled
out before every cleaning and/or maintenance procedure.
•
Keep children away from packaging materials (risk
of suffocation).
• To avoid the risk of entanglement and strangulation,
store cables and air lines out of the reach of small
children.
•
Do not use attachments that are not recommended
by the manufacturer.
-
•
Connect the unit only to the mains voltage listed on
the type plate.
•
Do not dip the unit into water and do not use it in wet
rooms. Do not allow any liquid to penetrate the unit.
•
Protect the unit from strong impacts.
•
Never touch the mains cable with wet hands, this
can cause an electric shock.
•
Do not pull the mains plug from the socket by the
cord.
•
Do not pinch or bend the mains cable, pull it over
sharp objects, or allow it to hang freely, and protect
it against sources of heat.
•
We recommend that the power cable is completely
unrolled to avoid dangerous overheating.
•
If the mains cable or housing is damaged, contact
our customer service department or your local dealer.
•
Opening the unit carries a risk of electric shock. Dis-
connection from the mains supply is only guaranteed
if the mains plug has been removed from the socket.
•
Do not use the unit if it has fallen or been dropped
on the floor, been exposed to extreme humidity or
is otherwise damaged. In case of doubt, contact our
customer service department or your local dealer.
•
The SIH 21 nebuliser must only be used with suit-
able atomisers and with the appropriate accessories. The use of other atomisers and accessories
can impair therapeutic efficiency and may dam
-
age the device.
Important
•
Power cuts, sudden faults or other unfavourable
conditions may render the unit unusable. You are
therefore recommended to keep a spare device or
replacement medicine (as agreed with the doctor).
•
If adapters or extensions are required, these must
comply with the applicable safety regulations. The
electrical capacity and the maximum capacity specified on the adapter must not be exceeded.
•
The unit and the mains cable must be stored away
from sources of heat.
•
Do not use the unit in a room in which a spray has
previously been used. If this is the case, ventilate the
room before commencing treatment.
•
Do not allow any objects to enter or obstruct the
ventilation openings.
•
Do not use the device if you notice an unusual noise.
•
For hygiene reasons, each user must use his own
accessories.
•
Always disconnect from the mains after use.
16
•
Store the device in a location protected against en-
vironmental influences. The device must be stored
in the specified ambient conditions.
FUSE
•
The device contains an overload protection fuse.
This must only be changed by authorised specialist
personnel.
General notes
Important
•
Use the unit only:
–
On humans,
–
for its intended purpose (aerosol inhalation) and in
the manner described in these instructions for use.
• Any improper use can be dangerous!
•
In acute emergencies, first aid takes priority.
•
Apart from the medication, use only distilled water or
a saline solution in the unit. Other liquids may cause
defects to the nebuliser or atomiser.
•
This unit is not intended for commercial or clinical
use, but only for individual, private household use!
Before using the unit for the first time
Important
•
Before you use the unit for the first time, remove all
packaging materials.
•
Protect the unit against dust, dirt and moisture.
Never cover the unit during operation.
•
Do not use the unit in very dusty environments.
•
Switch the unit off immediately if it is defective or
malfunctioning.
•
The manufacturer shall not be held liable for damage
or injuries caused by improper or incorrect use.
Repairs
Note
•
Never open or attempt to repair the unit yourself, as
otherwise proper function is no longer guaranteed.
Failure to observe this regulation shall void the war
ranty.
•
If you need to have the unit repaired, contact cus-
tomer service or an authorised dealer.
4. Description of device and accessories
Overview of the nebuliser
4
-
2
1
3
1 Mains cable
2 Lid
3 On/off switch
4 Compartment for accessories
5 Filter cap with filter
6 Hose connection
7 Holder for atomiser
Remove the unit from the packaging. Place it on a
flat surface.
Ensure that the ventilation slits are free.
Fold open the lid [2] to access the accessories.
Before using the unit for the first time
Note
•
The atomiser and accessories must be cleaned and
disinfected before they are used for the first time. For
information about this, see “Cleaning and disinfection” on page 20.
•
Attach the compressed-air hose [8] at the bottom of
the medicine container [11].
•
Connect the other end of the hose [8] to the hose
connector [6] on the nebuliser by lightly turning it.
Mains connection
Connect the unit only to the mains voltage listed on
the type plate.
• Insert the mains cable plug [1] into a suitable socket.
•
Push the plug completely into the mains socket.
Note
•
Ensure that there is a socket near to where the unit
will stand.
•
Lay the mains cable in such a way that no one can
trip over it.
•
To disconnect the nebuliser from the mains after use,
first switch off the device and then remove the plug
from the socket.
18
6. Operation
Caution
•
For hygiene reasons, the atomiser [9] and the ac
cessories must be cleaned after each treatment and
disinfected after the last treatment of the day.
•
The accessories may be used only by one person;
use by several people is not recommended.
•
If several different medicines are to be inhaled in
succession during therapeutic use, the atomiser [9]
must be rinsed under warm tap water after each
use. For information about this, see “Cleaning and
disinfection” on page 20.
•
Follow the instructions for changing the filter con-
tained in these instructions.
•
Before each use, check that the hose connections
on the nebuliser [6] and the atomiser [9] are tight.
•
Before use, check that the device is functioning cor-
rectly. To do this, switch on the nebuliser (including
the connected atomiser, but without any medication)
for a short time. If the atomiser [9] expels air, the
device is functioning correctly.
-
1. Inserting the nozzle attachment
•
To open the atomiser [9], twist the upper section
anti-clockwise against the medicine container [11].
Place the nozzle attachment [10] in the medicine
container [11].
• Ensure that the cone for administering medication
fits well on the cone for the air duct inside the nebuliser.
2. Filling the atomiser
•
Pour an isotonic saline solu-
tion or the medicine directly
into the medicine container
[11]. Do not overfill! The maximum recommended fill level
is 8 ml !
•
Use medication only on the
advice of a physician, and
check the appropriate inhalation duration and quantity for
your needs.
•
If the required volume of medication is less than 2 ml,
top up this quantity to at least 4 ml using an isotonic
saline solution. Viscous medicines may also require
dilution. Always follow the instructions of your doc
tor.
-
3. Closing the atomiser
•
To close the atomiser [9], twist the upper section
clockwise against the medicine container [11]. Ensure the parts are connected correctly.
4. Connecting the accessories to the atomiser
• C
onnect the required accessory part (mouthpiece
[12], adult mask [13] or child mask [14]) to the atomiser [9].
Note
The most effective form of nebulisation is by using the
mouthpiece. Nebulisation using a mask is only recommended if it is not possible to use a mouthpiece (e.g.
for children who are not yet able to inhale medication
using a mouthpiece).
•
Before commencing treatment, pull the atomiser
upwards out of its holder [7].
•
Start the nebuliser using the on/off switch [3].
•
A flow of spray from the atomiser indicates that the
device is functioning properly.
5. Treatment
• When inhaling, sit upright and relaxed at a table and
not in an armchair to avoid compressing the airways
and therefore impairing the effectiveness of the treatment.
•
Inhale the nebulised medicine deeply.
Important
The device is not suitable for continuous operation;
after 30 minutes of operation it must be switched off
for 30 minutes.
Note
During treatment, hold the atomiser straight (vertical),
otherwise the atomisation does not work and correct
function cannot be guaranteed.
Important
Essential oils, cough medicines, solutions designed
for gargling, and drops for application to the skin or
for use in steam baths are wholly unsuitable for inhalation using a nebuliser. These substances are often
highly viscous and can impair the correct function of
the device and hence affect the effectiveness of its
application in the long term.
In the case of oversensitivity of the bronchial system,
medicines containing essential oils can sometimes
cause acute bronchiospasm (a sudden, cramp-like
tightening of the bronchi accompanied by breathlessness). Always ask your doctor or pharmacist for advice!
19
6. End of inhalation
If the spray is only output sporadically or if the noise
changes during inhalation, you can end the treatment.
• Switch off the nebuliser after treatment using the on/
off switch [3] and disconnect it from the mains.
•
After use, replace the atomiser [9] in its holder [7].
7. Changing the filter
In normal operating conditions, the air filter must be
replaced after approx. 500 operating hours or one year.
Please check the air filter regularly (after 10-12 nebulisation procedures).
If the filter is very contaminated or blocked, replace the
used filter. If the filter has become wet, it must also be
replaced with a new one.
7. Clean the device
For information about this, see “Cleaning and disinfection” on page 20.
To replace the filter, proceed as follows:
Caution
•
First switch off the unit and unplug it.
•
Allow the unit to cool down.
1. Remove filter cap [5] upwards.
Caution
•
Do not try to clean and re-use the used filter!
•
Only use original filters supplied by the manufacturer.
Otherwise, your nebuliser may become damaged or
effective therapy can no longer be guaranteed.
• Do not repair or maintain the air filter while it is in use.
•
Never operate the device without a filter.
8. Cleaning and disinfection
Atomiser and accessories
Warning
Observe the following hygiene instructions in order to
avoid any health risks.
•
The atomiser [9] and accessories are intended for
multiple use. Please note that cleaning requirements
differ according to the different application areas.
Notes:
•
The atomiser and accessories must not be mechan-
ically cleaned with brushes or similar as this can
cause irreparable damage and the success of the
treatment can no longer be guaranteed.
•
For additional requirements regarding the necessary
hygienic preparations (hand washing, handling of
medicines or inhalation solutions) in high-risk groups
(e.g. cystic fibrosis patients), contact your doctor.
•
Ensure that all parts are properly dried following all
cleaning and disinfection. Residual moisture or water
droplets can result in an increased risk of bacterial
growth.
Preparation
•
Directly following each treatment, all parts of the
atomiser [9] and any accessories used must be
cleaned of medicine residues and contamination.
Note
If the filter remains in the unit when the cap is removed,
remove the filter from the unit using tweezers or similar.
2. Replace the filter cap [5] containing the new filter.
3. Check that the filter cap is firmly in place.
•
To do this, dismantle the atomiser [9] into its com-
ponent parts.
•
Remove the mouthpiece [12] from the atomiser.
•
Dismantle the atomiser by twisting the upper section
anti-clockwise against the medicine container [11].
•
Remove the nozzle attachment [10] from the medi-
cine container [11].
•
The nebuliser is later reassembled in the reverse
order.
Cleaning
Important
Before you clean the unit, always switch it off, unplug
it and let it cool off.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.