Sangean UCR-100 User manual [ml]

381R901-A
FM DIGITAL TUNING UNDER CABINET CLOCK RADIO
RADIO-REVEIL FM NUMERIQUE DE DESSOUS D’ELEMENT
RADIO-RELOJ CON SINTONIZACIÓN DIGITAL DE FM
DIGITALE WEKKER MET DIGIT ALE FM TUNING (VOOR BEVESTIGING ONDER KASTPLANK)
UKW-UNTERBAURADIO MIT WECKER
Operating instruction
Mode d’emploi
Instruccions de ma ne jo
Gebruiksaa nwijzing
Bedienungsanleitung
UCR-100
GB F E NL D
Important safety in struction s
1. Read and understand all safety and operating instructions before the radio is operated.
2. Retain instruction: The safety a nd operating instruction s should be retained for future reference.
3. Heed warnings. All warnings on the appli ance a nd operating instructions should be followed.
4. Follow all operations and use in struction s.
5. Water and moisture: The appliance should not be used near water. Do not use near a bathtub, washbowl, laundry tub, kitchen sink, wet ba sement, swimming pool, etc.
6. Un plug the ra dio from the AC power outlet before cle aning. Use only a da mp cloth for cleaning the exterior of the radio. Clean the radio only with dry cloth.
7. Do not place the radio on an unstable cart, stand, bracket or table. The radio may fall, causing serious personal injury and damage to the radio.
8. Ventilation: This radio should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the radio should not be used on a bed, sofa, rug or other soft surfaces that may block the ventilation openings. It should not be placed in a built-in situation like a ca binet that may reduce air flow through the ventilation openings.
9. Don’t install near any heat source s such as ra diators, heat registers, stoves, or other apparatus (include amplifiers) that produce heat.
1
10. Don’t install defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two bla des and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug doesn’t fit into your outlet, consult an ele ctricia n for replacement of the obsolete outlet.
11. Power sources: The radio should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your radio dealer or power company.
12. Power cords: The power cord should be positioned so it is not walked on, pinched, or items placed on top of it. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the unit. Unplug the power cord by gripping the power plug, not the cord. Operate the radio using only the current type of power source indicated. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your dealer or local power company.
13. Do not overloa d wall outlets or extension cords. This can result in a risk of fire or electrical shock. Never insert objects of any kind into the radio through opening. The objects may touch dangerous voltage points or short out parts. This could cause a fire or electrical shock.
GB
2
14. Only use attachment/accessories spe cified by the manufacture.
15. If the radio is left attended and unused for long periods of time, unplug it form the wall outlet. This will prevent damage caused by lightning or power line surges.
16. If the radio is left unattended and unused for a long period of time, remove the batteries. The batteries may leak and damage furniture of your radio.
17. Do not atte mpt to service the re ce iver yourself. Removing the cover may expose you to dangerous voltage, and will void the warranty. Refer all servicing to authorized service personnel.
18. Object and Liquid Entry-Never push obje cts of any kind into this radio through opening as they may touch da ngerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind of product.
19. The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
The power supply cord or the plug ha s been damaged.
A.
Objects have fallen or liquid had been spilled into the radio.
B.
The radio has been exposed to rain or water.
C.
The radio does not appear to operate normally or exhibits a
D.
marked change in perf orma nce. The radio has been dropped, or the enclosure damaged.
E.
3
Installing the appliance
GB
4
Your clock radio is designed f or substructure-in stallment under shelves, kitchen cupboards etc. The speaker must point downwards and be unobstructed to of fer the be st possible sound quality. Please don’t install this appliance close to stove or other cooking a ppliance so that is not subje cted to damaging ste am. The clock radio is to be mounted in the desired position with the bracket , on the appliance. To simplify the installment,
A
the bracket can be removed from the appliance by loosening the two knurled screws and from the appliance. We recommend
B
C
using the following helpful trick for the installment, to enable the mounting of the bracket without having to measure:
1. Stick a piece of industrial strength adhe sive tape on the left and right sides of the bracket.
2. Press the appliance against the surface where it is to be installed.
3. Without letting go of the appliance, remove the two holding screws and and remove the radio carefully from the bracket .
B
A
C
4. Now you can screw on the bracket with the four screws.
5. Slide the radio onto the bra cket and tighten the knurled screwdriver to tighten screw and .
B
C
6. Completely unwind the short-wave cable a ntenna. Fasten the antenna onto the underside of the cupboard or shelf with a reliable adhesive tape.
Installment material (with delivery): 4 short screws 4 long screws 4 spacers
5
Control Keys
1
Tuning Up and Down
2
Clock Set
3
Radio Alarm
4
Buzzer Alarm
5
Timer
6
Power
7
Volume Up and Down
8
AUX IN
9
Time Auto Setting switch
10
Presets
11
F-type FM antenna connector
12
Power jack
GB
6
LCD display
a
Clock set
b
Hour and minute digits
c
Preset memory
d
Alarm time
e
Timer
f
Buzzer alarm
g
Radio alarm
h
Time Auto Setting
i
Auto Off
Operation
Ti me Manual Setting (if there is no automatic setting)
1. After the radio is plugged in the power, the display shows ‘ -:—‘
2. Touch the key and hold for 2 seconds, and the display flashes the hour digits.
3. Touch the and keys to adjust the hour.
4. Touch the key and the display flashes the minute digits.
5. Touch the and keys to adjust the minute.
6. Touch the key again to complete the time setting.
7
Time Auto Setting
When the radio is off, touch and hold the key for 2 seconds. The display will flash . And the clock will be set automatically.
When the clock is not corrected by Time Auto Setting yet, the radio will operate the Auto Time Setting function for 15 minutes in every hour.
When the clock is corrected by Time Auto Setting already, the radio will operate the Auto Time Setting function for 6 minutes in every hour.
When the Time Auto Setting sign al is not good enough, open the DCF/AUX IN cover to switch 1 to 2, or 2 to 1. This switch controls the direction of T ime Auto Setting re ceiving.
Alarm Operation
There are 2 ways of alarm, which are Buzzer alarm and Radio alarm. The initial Buzzer alarm ti me is 7:00. The initial Radio alarm time is 6:00.
GB
8
Alarm setting:
1. Touch the key (or ), to check the Buzzer alarm time (or Radio alarm time). The display will show back the present time after 7 seconds. Or you can touch the same key to go back to the present time.
2. While the display is showing the alarm time (after the key or is touched), touch the key for 2 seconds to enter the alarm time adjustment.
3. Now the hour digits are flashing. Touch the key and to adjust the hour.
4. Touch the key then the minute digits are flashing.
Touch the key and to adjust the minute.
5. If you are setting the Buzzer alarm, press the key to complete the setting. If you are setting the Radio alarm, touch the set key, adjust the alarm radio frequency by touching the TUNING UP/DOWN keys, then press the key to complete the setting.
* When the radio station signal is too we ak when the Radio alarm is activated, the alarm will be come Buzzer alarm.
9
Activate/deactivate:
1. Touch the key or for 2 seconds to activate the Buzzer alarm (or Radio) alarm. And the display shows “ ” or “ ” with the alarm time. (When Buzzer alarm and Radio alarm are both activated, it shows the incoming alarm time)
2. Touch the key or for 2 seconds again to deactivate the Buzzer alarm (or Radio alarm). And “ ” (or “ ”) will disappear.
When the alarm is sounding:
Touch the key to stop the alarm.
Radio Operation
Frequency Tuning
1. Touch the key to turn on the radio.
2. Touch the key or to adjust the frequency.
3. Touch the key or for 0.5 second and the radio will go to the next station.
GB
10
Station Preset
1. T une into the station that you would like to store.
2. Touch the PRESET STATION key (number 1, 2, 3,4, 5 or 6) for 2 seconds to store the station into the desired preset (1-6).
3. To recall the preset station, touch the STATION PRESET key 1-6 for less than 2 seconds.
AUT O OFF timer – auto shut off
1. Continuously touching the POWER key will activate the sleep function , the radio will switch off automatically in 60, 45, 30, 15, 120, 90, 60 minutes.
2. Release the POWER key when the desired AUTO OFF minutes is shown on the display.
3. The radio will turn itself of f automatically when the time selected is elapsed.
4. If you wish to turn off the radio beforehand, press POWER button. And the AUTO OFF timer symbol will disa ppear. And the AUTO OFF function is deactivated.
11
Timer
1. Touch the key , and touch the TUNING UP or DOWN key
( or ) to adjust the time.
2. Touch the key again to complete the setting. It will beep for 3 minutes when the set time is elapsed.
3. When the timer is beeping, touch the key or to stop it.
4. To dea ctivate the Timer before the ti me is elapsed, touch the key again.
5. The Timer function works both when the ra dio is on and off. When the time is elapsed while the radio is on,
6. When the T imer is been setting, touch the key 1-6 for more than 2 seconds to store the time. Touch the key 1-6 for less than 2 seconds to recall the saved time set.
AUX IN socket
Open the DCF/AUX IN cover a nd plug in extern al audio devices such as CD player to the AUX IN socket, then play your device, the radio will amplify and play out the sign al form your device.
GB
12
Technical data
Power: 230 Volt/50 Hz, 7 Watts Frequency coverage: FM 87.5 – 108.0 MHz
13
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling a dvice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
14
Consigne s de sécurité i mportantes
1. Lisez ces instructions. Vous devez prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser le radio-réveil.
2. Conservez ces instructions. Les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure.
3. Observez tous les avertissements. Respectez tous les avertissements apposés sur le produit et sur le manuel d’utilisation.
4. Respectez toutes les consignes de fonctionnement et d’utilisation.
5. Eau et humidité: n’utilisez pa s cet appareil près de points d’eau, par exemple, à proximité d’une baignoire, d’un évier de cuisine, d’une cuve de buanderie, da n s un sous-sol humide, près d’une piscine ou autre environnement de ce type.
6. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA avant de procéder au nettoyage de l’appareil. Utilisez seulement un chiffon humide pour nettoyer le boitier du radio-réveil. Nettoyez seule ment le ra dio-réve il avec un chif fon sec.
7. Ne placez pas l’appareil sur un pied, un trépied, un support ou une table instable. Le radio-réveil pourrait tomber et blesser sérieusement quelqu’un et/ou s’endommager.
15
8. Ventilation: ce radio-réveil doit être installé de manière à ce que
sa ventilation ne soit pas affectée. Par exemple, le radio-réveil ne doit pas être installé sur un lit, canapé, tapis ou toutes autres surfaces molles qui pourraient obstruer les orifice s de ventilation. L’appareil ne doit pas être installé dans un espace confiné comme une étagère, le flux d’air pourrait être réduit et donc affecter la ventilation.
9. Le produit doit être placé loin de s sources de chaleur telles que des radiateurs, fours, ou autres produits (amplificateurs inclus) produisant de la chaleur.
10. Ne tentez pas de désassembler le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Ce produit peut être équipé d’une fiche polarisée (une prise polarisée possède deux broches, une étant plus large que le s deux autre s). Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un éle ctricien pour le remplacement de la prise de courant obsolète.
1 1. Source s d’ali mentation: raccordez le radio-réveil uniquement à un type d’alimentation électrique comme indiqué da n s le manuel d’utilisation et sur la plaque signalétique de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du type de tension de votre installation secteur, consultez votre revendeur ou compagnie électrique locale.
16
12. Protection du cordon d’alimentation: Les cordon s électriques doivent être disposés de manière à ce que l’on ne marche pas dessus, notamment au niveau des fiches, prise s de courant, et aux points de sortie de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la fiche et non le cordon proprement dit. Raccordez l’appareil à un type de tension indiqué sur la plaque de signalétique de l’appareil. Lorsque vous n’êtes pas sûr du type de tension de votre installation secteur, demandez conseil à votre compagnie d’électricité.
13. Surcharge: Ne pas surcharger les prises murales, les rallonges ou les récepta cle s, ceci pouvant se résulter par un incendie ou une électrocution. N’introduisez aucun objet étranger à travers les orifices de ventilation de la radio. Ceux-ci pourraient en effet entrer en conta ct avec de dangereux points de tension et créer un court-circuit et se résulter par une électrocution ou un incendie.
14. Utilisez seulement des pièces/accessoires re commandées par le fabricant.
15. Lorsque l’appareil est sans surveilla nce ou non utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant et déconnectez l’antenne ou le câble. Cela permettra de prévenir tout dommage lié aux orages et aux surtensions.
17
16. Lorsque vous pensez ne plus utiliser le ra dio-réveil sur une période prolongée, retirez les piles de l’appareil. Celles-ci pourraient fuir et endommager votre radio.
17. Ne pas essayer de réparer ce produit soi-même, d’ouvrir ou retirer les couvercles, car vous pourriez vous exposer à de dangereuses tensions et annulera la garantie. Confiez l’entretien de votre appareil à du personnel qualifié.
18. Insertion d’objets et de liquides: n’introduisez aucun objet étranger à travers les orifices de ventilation de cet appareil. Ceux-ci pourraient en effet entrer en contact avec de dangereux points de ten sion et créer un court-circuit et se résulter par une électrocution ou un incendie. Ne versez jamais de liquides sur l’appareil.
19. Faites effectuer la réparation par du personnel qualifié dans les cas suivants:
A.
Lorsque le cordon ou la fiche d’ali mentation est endommagé. Si l’a ppareil a été exposé à l’eau ou à la pluie.
B.
Si un liquide a été renversé ou si un objet est tombé
C.
dan s l’appareil. Si l’a ppareil ne f onctionne pas normalement lorsque vous
D.
suivez les instructions d’utilisation. Ne réglez que les commandes couverte s par les in structions d’utilisation, car un mauvais réglage d’autres comma ndes ris que d’endommager l’a ppareil, ce qui demande souvent un travail de réparation importa nt par un technicien qualif ié pour réta blir un fonctionnement normal. Si l’appareil est tombé ou si son boîtier est endommagé.
E.
18
Installation de l’appareil
19
Votre radio-réveil a été conçu pour être installé sous un élément, comptoir de cuisine, etc. Le haut-parleur doit être dirigé vers le bas et ne doit pas être obstrué afin d’offrir une qualité audio optimale. Veuillez ne pas installer cet appareil près d’une poêle ou autre appareil électroménager de cuisine afin de ne pas l’exposer à des émissions de vapeur . Le ra dio-réveil peut se monter selon la position de votre choix avec le support . Afin de simplifier
A
l’installation, l’adaptateur peut être détaché en desserra nt le s deux
B
vis à tête moletées et à partir de l’appareil. Il est
C
recommandé de suivre le s conseils pratiques lors de l’in stallation de l’a ppareil, pour monter l’appareil sans avoir à effectuer de mesures:
1. Collez un morceau de scotch sur le côté droit et le côté gauche du support.
2. Appuyez l’appareil contre la surface d’installation.
C
3. Tout en tenant l’appareil, retirez les deux vis de support et puis détachez délicate ment le radio-réveil du support .
B
A
4. V ous pouvez mainten ant visser le support à l’aide des 4 vis.
5. Faites glisser le radio-réveil sur l’a d aptateur et utilisez un
B
tournevis pour serrer les vis à tête moletée et .
C
6. Déroulez complètement le f il de l’antenne à ondes courtes. Fixez l’antenne au-dessous de la ta ble ou de l’étagère à l’aide d’un peu de scotch.
Accessoires de montage (fournis): 4 vis courtes 4 vis longues 4 espaceurs
20
Présentation des commandes
1
Touches Tuning Haut et Bas Touche Réglage de l’horloge
2 3
Touche Alarme radio
4
Touche Alarme buzzer
5
Touche Minuterie
6
Touche Power Touches Volume Haut et Bas
7
Connecteur AUX IN
8 9
Sélecteur de réglage automatique de l’horloge
10
Touches de présélection
11
Connecteur pour a ntenne FM de type F
12
Connecteur d’alimentation
Présentation de l’écran LCD
a
Indicateur de réglage de l’horloge
b
Heures et minutes
c
Numéro de présélection
d
Heure de l’alarme
e
Minuterie
f
Alarme buzzer
g
Alarme radio
h
Indicateur de réglage automatique de l’horloge
i
Indicateur d’arrêt automatique
21
Loading...
+ 49 hidden pages