Samsung XUST24P6GBAUMG, XUST18P0GBAUMG, XUST12P4GE/MID, XUST12P4GB/UMG, XUST12P4GE/HAC User Manual [es]

...
Page 1
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ESFADB98-16557A(1)
Split-type Room Air Conditioner
(Cool)
Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración)
AST12P4GB AST12P4GE AST18P0GBA AST18P0GEA AST24P6GBA AST24P6GEA
Indoor unit
UST12P4GB UST12P4GE UST18P0GBA UST18P0GEA UST24P6GBA UST24P6GEA
Outdoor unit
OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION
Page 2
S-2

Precauciones de seguridad

Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto fue comprado.
Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede, desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.
No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños materiales. Proteja a los niños de la unidad.
No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.
No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede
esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y póngase en contacto con su especialista en la instalación.
Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre: No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)
Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
ADVERTENCIA
DURANTE LA OPERACIÓN
Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.
La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.
La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el rendimiento energético.
OTROS
Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor. Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes. Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.
Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este producto de una manera ambientalmente responsable.
D
ISPONER LA UNIDAD
Riesgo de la descarga eléctrica. Puede resultar en la muerte o heridas graves. Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas antes de mantener, instalar o limpiar. Esto debe ser efectuado por el fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para evitar posibles accidentes o daños materiales.
Page 3
Indice
S-3
ESPAÑOL
P
REPARACION DEL AIRE ACONDICIONADO
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Control remoto - Botones y visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hacer Funcionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Colocación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
F
UNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO
Selección del modo de funcionamiento automático . . . . . . . . . . . . 9
Refrescar su Habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cambio rápido de la temperatura ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eliminación del exceso de humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ventilando su habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Seleccionar modo de ahorro de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anión de generación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente . . . . . . . . . . . 16
Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente . . . . . . . . . 17
P
ROGRAMACION DEL AIRE ACONDICIONADO
Ajustar el Tiempo para Encender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajustar el Tiempo para Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajuste de la función Tiempo Dormido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
R
ECOMENDACIONES DE USO
Consejos de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rangos de temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del aire acondicionado sin el control remoto . . . . . . . . . . . . . . 22
Solución de problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Limpieza del aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Filtros de desodorización y Bio-Verdes de limpieza (Opción) . . . . . 24
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Page 4

Revisión de la Unidad

S-4
Unidad Interior
Filtro del aire (instalado debajo de la rejilla)
Guías del flujo de aire(externas)
Entrada del aire
Sensor de la temperatura ambiente
Parrilla auto
Sensor de control remoto
Interruptor On/Off
Indicador del contador
de tiempo
Ajuste de velocidad de
ventilador
Indicador de
temporizador de reposo
Indicador de la operación
Fije la temperatura y Temperatura ambiente
Indicador del anión
El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo.
Si usted desea encender/apagar visualización durante la operación, presione el botón del en el mando a distancia.
El sensor de la temperatura ambiente detecta temperatura del aire alrededor del sensor, y muestra la temperatura en la visualización.
NNNNoooottttaa
aa
Page 5
S-5
ESPAÑOL
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
Unidad Exterior
UST12P4GB UST12P4GE
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
Unidad Exterior
UST18P0GBA UST18P0GEA UST24P6GBA UST24P6GEA
Page 6

Control remoto - Botones y visor

Modo de operacion ( Automática, Refrigeración,
Deshumidificación, Ventilación) Modo de Turbo Ajuste de temperatura
Dirección del flujo de aire
Ajuste para apagar el tiempo
Ahorro de la energía
Indicador de transmisión del
control remoto
Modo Dormido
Velocidad del Ventilador
Indicador del anión
Ajuste para encender el tiempo
Indicador de descarga de las baterias
S-6
Botón encendido/apagado digital i
Botón del anión
Botón del ahorro de la energía
Botón ajuste/cancelación de temporizador
Botones de ajuste de la temperatura
Botón encendido/apagado
Botón de selección de modo
(Automática, Refrigeración,
Deshumidificación, Ventilación)
Botón de balanceBotón de ajuste de la velodad
del ventilado
Botón de selección del modo Turbo
Botón para encender el tiempo
Botón para apagar el tempo
Botón de selección del modo Dormido
Page 7

Hacer Funcionar

Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo ha instalado el técnico especialista.
En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo partido de las funciones del aparato.
Este manual está organizado de la siguiente manera.
En las páginas 4 y 6 aparecen las siguientes ilustraciones:
- Unidades exterior e interior del acondicionador
- Control remoto (botones y visor) Dichas ilustraciones le resultarán de utilidad para localizar los botones y entender los símbolos que aparecen en el manual.
En el manual, encontrará una serie de procedimientos detallados referentes a cada una de las funciones disponibles.
En las ilustraciones de los procedimientos detallados se utilizan diferentes símbolos:
PRESS PUSH HOLD DOWN
S-7
ESPAÑOL
Page 8
S-8

Colocación de las pilas del control remoto

Presione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del control remoto, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela.
IIntroduzca las dos pilas, comprobando los polos :
el polo + de la pila con el polo + del control remoto
el polo - de la pila con el polo - del control remoto
1
2
Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la flecha hasta que quede en su lugar con un chasquido.
3
Use dos baterias de tipo AAA, LR03 1.5V.
No use baterias antiguas o dos baterias de diferente clase.
Las baterias provablemente se descargara por absoluto
después de 12 meses, aunque no lo hayan usado actualmente.
Deberá insertar o cambiar las pilas del control remoto:
Al adquirir el aire acondicionador
Si el control remoto no funciona correctamente
NNNNoooottttaa
aa
Page 9
S-9
ESPAÑOL

Selección del modo de funcionamiento automático

Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con el control remoto. En el modo automático, la temperatura óptima y la velocidad del ventilador se selecciona automáticamente.
1
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón a unidad interior bipea.
El aire acondicionador corre en modo AUTOMATICO.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado
:
El aire-condicionado se arranca en Cool modo con Turbo velocidad de ventilador.
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
NNNNoooottttaa
aa
Page 10
S-10
Refrescar su Habitación
1
Si es necesario, presione el botón (On/Off).
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón la unidad interior bipea.
El aire acondicionador corre en modo FRIO.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
NNNNoooottttaa
aa
Para ajustar la temperatura, presione el botón uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 18
O
C y 30OC inclusive.
Resultado:
Cada ves que presione el botón :
- La temperatura se ajusta de 1
O
C.
- La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado comienza a refrigerar siempre que la temperatura ambiental sea superior a la
seleccionada.
Si la temperatura de la habitación alcance la temperatura del sistema, el acondicionador de aire para la refrigeración, pero el ventilador aún está funcionando.
3
Seleccionar la velocidad del ventilador presionando el botón uno o más veses hasta se marque la velocidad deseada :
Automático (girar: ) Bajo Medio Alto Turbo (máximo)
Resultado
:
Cada ves que oprima el botón ,
la unidad
interior bipea.
4
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la páginas 16 y 17.
5
Debe seleccionar el modo FRIO si desea ajustar :
Temperatura de enfriamiento
Velocidad de ventiladora cuando enfrie
Resultado:
El aire-condicionado se arranca en Cool modo con Turbo velocidad de ventilador.
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
La unidad interior emite un pitido.
NNNNoooottttaa
aa
Si usted apaga el acondicionador de aire en modo FRESCO, el ajuste de la temperatura se ajusta como abajo cuando usted enciende el acondicionador de aire otra vez.
Ajuste de la temperatura Temperatura preajustada
Más 24°C Bajo 24°C
24°C
Temperatura preajustada
Page 11
S-11
ESPAÑOL

Cambio rápido de la temperatura ambiental

La función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriar la habitación lo antes posible.
EEEEjjjjeeeemmmmpppplllloooo
:
Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente posible.
La función Turbo funciona durante 30 minutos con el ajuste máximo antes de regresar automáticamente al modo y temperaturas seleccionados anteriormente.
1
Si es necesario, presione el botón (On/Off).
Presione el botón . Resultado:
Los ajustes de temperatura y ventiladora son ajustados automáticamente.
El aire acondicionado refrigera la habitación lo más rápidamente posible.
Despues de 30 minutos, el aire acondicionado se cambia automaticamente al ajuste de temperatura y ventiladora del modo previo. Pero, si oprime el botón del modo de
en DRY(SECO) o FAN(VENTILACION) esto
cambia en el modo de AUTO automáticamente.
2
Si desea parar la función turbo antes de la terminación del periodo de 30 minutos, presione el botón una otra vez.
Resultado: El aire acondicionado se cambia automáticamente al
ajuste de temperatura y ventiladora del modo previo.
3
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la páginas 16 y 17.
4
Resultado:
El aire-condicionado se arranca en Cool modo con Turbo velocidad de ventilador.
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
La unidad interior emite un pitido.
Page 12

Eliminación del exceso de humedad

S-12
Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental.
1
Si es necesario, presione el botón (On/Off).
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:◆ Cada ves que presione el botón a unidad interior
bipea.
El aire acondicionador corre en modo de SECO.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
NNNNoooottttaa
aa
Para ajustar la temperatura, presione el botón uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 18
O
C y 30OC inclusive.
Resultado:
Cada ves que presione el botón :
- La temperatura se ajusta de 1
O
C.
- La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado comienza a eliminar el exceso de humedad; la cantidad de aire se ajusta de forma automática.
3
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la páginas 16 y 17.
4
Resultado:
El aire-condicionado se arranca en Cool modo con Turbo velocidad de ventilador.
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
La unidad interior emite un pitido.
Page 13

Ventilando su habitación

S-13
ESPAÑOL
Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan.
1
Si es necesario, presione el botón (On/Off).
Si es que no aparece en la parte superior del control remoto, presione el botón en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón la unidad interior bipea.
El aire acondicionador corre en modo VENTILADOR.
La temperatura es fijada automáticamente.
2
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
NNNNoooottttaa
aa
Seleccionar la velocidad del ventilador presionando el botón uno o más veses hasta se marque la velocidad deseada :
Bajo Medio Alto
Resultado
:
Cada ves que oprima el botón ,
la unidad
interior bipea.
3
Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la páginas 16 y 17.
4
Resultado:
El aire-condicionado se arranca en Cool modo con Turbo velocidad de ventilador.
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
La unidad interior emite un pitido.
Page 14

Seleccionar modo de ahorro de la energía

S-14
Si usted desea ahorrar energía al usar su acondicionador de aire, selecciona el modo del ahorro de la energía con el botón del ahorro de la energía.
3 Presione el botón .
Resultado
: La unidad interior emite un pitido.
El acondicionador de aire funciona en el modo del ahorro de la energía.
La hoja exterior del flujo de aire se mueve hacia arriba y hacia abajo.
Para parar el modo del ahorro de la energía, presione el otra vez.
4
Para ajustar la temperatura, presione el botón uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 26
O
C y 30OC inclusive.
NNNNoooottttaa
aa Si usted desea ajustar temperatura debajo de 26OC
, cancele el modo del ahorro de la energía antes de ajustar la temperatura.
6 Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la páginas 16 y 17.
5 Para seleccionar la velocidad del ventilador, presione el botón
una o más veces hasta que se exhibe el ajuste requerido.
1
Si es necesario, presione el botón (On/Off).
El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
IMPORTANTE
2 Seleccione el modo FRESCO presionando el botón .
NNNNoooottttaa
aa Usted puede seleccionar el modo del ahorro de la energía
solamente en el modo FRESCO.
Resultado:
El aire-condicionado se arranca en Cool modo con Turbo velocidad de ventilador.
El indicador de la operación en la unidad interior se enciende.
La unidad interior emite un pitido.
Page 15
S-15
ESPAÑOL

Anión de generación

El acondicionador de aire puede generar el anión con un ionizer en la unidad interior. Puesto que es una función adicional, usted puede seleccionarla cualquier modo, incluso cuando el acondicionador de aire se apaga.
1 Presione el botón .
Resultado: El acondicionador de aire genera el anión.
La unidad interior emite un pitido.
2
Si usted desea parar la función del anión, presione el botón del otra vez.
Resultado
: El aire acondicionado se cambia automáticamente al ajuste de
temperatura y ventiladora del modo previo.
3 Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la páginas 16 y 17.
NNNNoooottttaa
aa
Si usted presiona el botón del durante apagado, el acondicionador de aire se encenderá automáticamente y generará el anión en el modo del ventilador con velocidad baja del ventilador.
Page 16
S-16
Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación, puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas situadas en la parte inferior del aparato y, de este modo, incrementar la eficacia del aire acondicionado.
1 Presione el botón una o más veses requeridas.
Resultado
: Las guías externas se ajustan verticalmente.
RECOMENDACION Cuando... Ajuste las guías en cara...
Refrigerar Hacia arriba.
2 Si desea que las aletas se muevan hacia arriba y abajo
automáticamente cuando el aire acondicionador este operandose presione el botón .
Resultado
: Las guías se mueven hacia arriba y hacia abajo sobre su eje.
3
Para parar el movimiento de la aleta arriba y abajo, presione el botón
una ves mas.
NNNNoooottttaa
aa
Cuando encienda el aire Las guías estan... acondicionador...
Apagar Se cerrarán completamente. Encendido de nuevo Colocar en la posición inicial.

Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente

Page 17

Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente

S-17
ESPAÑOL
Existen dos grupos de aletas de flujo de aire internas. Al igual que se ajustan las guías de flujo de aire externas verticalmente, también es posible ajustar horizontalmente las aletas internas.
1 Ajuste cada grupo de aletas internas en la posición deseada empujando
o tirando de ellas de forma lateral.
Page 18

Ajustar el Tiempo para Encender

S-18
Si usted presiona el botón del cuando temporizador de apagado se fija al temporizador de apagado también está cancelado.
NNNNoooottttaa
aa
Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas.
Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es desde
0.5 hora hasta 24 horas.
1
Presione el botón (Ajustar/Cancelar) para completar el ajuste. Resultado:
: ◆ Aparecera el tiempo rejistrado.
Blanquar el indicador del tiempo parando.
El modo seleccionado y la temperatura se desapareceran
de la pantalla después de 10 segundos.
El aire acondicionador se encendera automáticamente cuando el contador aparesca en el control remoto y cuando ajuste el nuevo tiempo desaparecera el tiempo anterior.
2
Presione el botón (Ajustar/Cancelar).
Para Cancelar el Tiempo Encender
Para seleccionar un modo operativo de antemano, apriete el botón hasta que el modo deseado esté mostrado en la parte superior del mando a distancia.
Resultado:
El aire-condicionado funcionará en el modo seleccionado cuando está encendido.
3
Page 19

Ajustar el Tiempo para Apagar

S-19
ESPAÑOL
Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas.
Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón uno o más veses hasta que muestre el tiempo requerido. El tiempo posible es desde
0.5 hora hasta 24 horas.
1
Puede ver o cambiar el tiempo en modo ajustado y la temperatura presionando el botón o el botón
después de ajustar el nuevo tiempo apagar.
NNNNoooottttaa
aa
Presione el botón (Ajustar/Cancelar) para completar el ajuste. Resultado:
: ◆ Aparece el tiempo rejistrado.
Blanquar el indicador del tiempo parando.
El aire acondicionador se apagara automáticamente
cuando el contador aparesca en el control remoto y cuando ajuste el nuevo tiempo desaparecera el tiempo apagado anterior.
2
Si desea encender el air acondicionador después de 2 horas y hacer operar por 2 horas:
1. Presione el botón hasta que aparesca ‘2.0 Hr’.
2. Presione el botón (Ajustar/Cancelar).
3. Presione el botón hasta que aparesca ‘4.0 Hr’.
4. Presione el botón (Ajustar/Cancelar).
EEEEjjjjeeeemmmmpppplllloo
oo
Si usted presiona el botón del cuando temporizador de encendido se fija al temporizador de encendido también está cancelado está cancelado.
NNNNoooottttaa
aa
Presione el botón (Ajustar/Cancelar).
Para Cancelar el Tiempo Apagar
Page 20

Ajuste de la función Tiempo Dormido

S-20
La función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurrir 6 horas.
NNNNoooottttaa
aa Si desea desconectar la unidad a una hora determinada,
consulte la página 19.
1 Asegure que seleccione cualquier modo FRIO.
2 Presione el botón .
Resultado:
: ◆ La unidad interior emite un pitido.
El acondicionador se controla como indica en las siguientes instrucciones.
Refrigeración La temperatura aumenta
1°C cada hora. Cuando ha aumentado 2°C (al cabo de 2 horas), la temperatura se mantiene durante cuatro horas.
Cancelación de la función Tiempo Dormido
Si no desea llevar a cabo la función Tiempo Dormido establecida, puede cancelarla en cualquier momento.
Presione el botón .
Resultado:
: ◆ La unidad interior emite un pitido.
El no se visualiza por largo tiempo.
El aire acondicionado sigue funcionando con normalidad.
Ajuste del tempo­rizador
Tiempo de comienzo
Tiempo de paro
Page 21

Consejos de utilización

S-21
ESPAÑOL
Éstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado.
Tema Consejo
Interrupción de la corriente Si se produce un corte en el fluido eléctrico eléctrica mientras el acondicionador está en marcha,
éste se apagará. Cuando se restableca la corriente, el aire acondicionador comienza de nuevo automáticamente.
Page 22

Rangos de temperatura y humedad

Uso del aire acondicionado sin el control remoto
S-22
La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el aire acondicionado.
Si se utiliza el aire acondicionado a...
Entonces...
Temperaturas altas
La función de protección automática se activará y el aire acondicionado se apagará.
Modo Temperatura externa Temperatura interna Humedad interna
Refrigeración 21°C a 54°C aprox. 18°C a 32°C aprox. 80% o inferior Deshumidificación
18°C a 54°C aprox 18°C a 32°C aprox -
Si la operación de refrigeración es usada arriba de 33°C (temperatura interna) esta no funcionará a su máxima capacidad.
Temperaturas bajas
Una perdida de agua o alguna otra malfunción puede suceder a causa de que el cambiador de calor se congela.
Niveles de humedad altos
Si el aparato se utiliza durante largos periodos de tiempo, es posible que el agua se condense sobre la superficie de la unidad interior y caigan gotas de agua del mismo.
Si el control remoto se ha extraviado o se ha roto, el aire acondicionado se puede poner en funcionamiento directamente desde la unidad interior.
1 Resbale la parrilla delantera más baja hacia abajo.
2 Para encender el aire acondicionado, presione el interruptor On/Off
situado en la parte derecha de la unidad interior.
Resultado
: Se enciende el indicador Operation.
La unidad interior emite un pitido.
El aire acondicionado se enciende en el modo más
adecuado para la temperatura ambiental.
3 Para apagar el aire acondicionado, vuelva a presione el interruptor
On/Off.
NNNNoooottttaa
aa
Aunque se haya encendido el aire acondicionado por medio del interruptor On/Off, es posible controlar su funcionamiento utilizando el control remoto del modo habitual.
Temperatura ambiental
21°C o superior
Modo de funcionamiento
Refrigeración
Page 23

Solución de problemas comunes

S-23
ESPAÑOL
Explicación/Solución
Compruebe que el cable de alimentación está enchufado.
Compruebe que el indicador de la operación en la unidad de interior esté
encendido: Si es necesario presione (On/Off) del control remoto.
Compruebe si el indicador Timer de la unidad interior está encendido. De ser así:
- Espere hasta que llegue la hora de conexión y el acondicionador
se encenderá automáticamente
- Cancele la función del temporizador (véase las páginas 18 y 19 para
obtener más información)
Compruebe que no hay ningún obstáculo entre el mando y la unidad interior.
Compruebe las pilas del control remoto.
Compruebe que está lo suficientemente cerca de la unidad interior
(siete metros/yardas o menos).
Compruebe que ha colocado el control remoto hacia el sensor de infrarrojos de la parte inferior de la unidad interior.
Cambie las pilas del control remoto cuando sea necesario.
Compruebe si ha seleccionado el modo de funcionamiento correcto,
(Automática, Refrigeración).
Es posible que la temperatura ambiental sea demasiado baja.
El polvo puede estar obstruyendo la protección del filtro del aire.
(Consulte las instrucciones de limpieza en la página 24).
Asegúrese de que no existan obstáculos delante de la unidad externa.
Chequee que el modo de operción esta ajustado al Refrigeración o Ventilación; en el mode AUTO, la velocidad de ventilador se cambia automáticamente y en el modo de DRY(SECO), se ajusta en AUTO.
Compruebe que el aire acondicionado se encuentra encendido, si es necesario presionar (On/Off) del control remoto.
Compruebe que ha programado correctamente el temporizador (consulte las páginas 18 y 19).
Ventile bien la habitación.
P
roblema
El acondicionador no funciona
El aire acondicionado no funciona con el control remoto
Al presionar el botón (On/Off) del control remoto, el aire acondicionado no emite ningún pitido
El aire acondicionado no refrigera
La velocidad del ventilador no baja cuando presione el botón
La dirección del flujo de aire no se cambia cuando presione el botón
El temporizador no se activa correctamente
Cuando se utiliza el acondicionador se producen olores
Antes de llamar al servicio posventa, realice las comprobaciones que se presentan a continuación. De este modo, puede ahorrarse tiempo y dinero en una llamada innecesaria.
Page 24

Limpieza del aire acondicionado

S-24
Filtros de desodorización y Bio-Verdes de limpieza (Opción)
3 Lave los filtros con agua limpia, y luego seqúelos en la cortina.
2 Saque el desodorante y los filtros de Bio-Verdes.
1 Abra la superior parrilla delantera tirando los lados izquierdos y
derechos de la parrilla.
Para quitar partículas de polvo y olores, el desodorante y los filtros de Bio-Verdes está instalado en el acondicionador de aire. Usted debe limpiar los filtros cada 3 meses.
5 Cierre la parrilla delantera.
✴✴
18/24
✴✴
4 Inserte los filtros en la posición original.
NNNNoooottttaa
aa Usted puede cambiar la posición de filtros con uno a otro.
Filtro de Bio-Verde
Filtro desodorante
Filtro de Bio-Verde
Filtro desodorante
✴✴12✴✴
Gancho
Surco del cuerpo
Soporte de la parrilla
Baje
parrilla
delantera
Para el uso mejor de su acondicionador de aire, usted debe limpiarlo cada dos semanas regularmente para quitar el polvo que acumula en el filtro de aire.
Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el interruptor de la unidad se encuentre apagado.
IMPORTANTE
4 Levante el borde inferior de los filtros de aire y tire hacia abajo para
lanzarlos.
5 Quite todo el polvo en los filtros de aire con una aspiradora o un cepíllo.
6 Cuando usted ha acabado, inserte la parte superior de los filtros en su
ranura y empuje hacia abajo en el borde inferior hasta que chascan en lugar.
7 Limpie la parrilla delantera con un paño húmedo y detergente suave
(NO utilice el benceno, los solventes u otros productos químicos).
1 Resbale la parrilla delantera más baja hacia abajo.
2 Abra la parrilla delantera superior tirando los lados izquierdos y derechos
de la parrilla.
3 Desmonte la parrilla delantera superior abriendo la parrilla totalmente.
8 Fije el lado izquierdo del soporte de la parrilla, después inserte el lado
derecho del soporte de la parrilla.
NNNNoooottttaa
aa
Si no piensa utilizar el aire acondicionado durante un largo período de tiempo, ponga en funcionamiento el ventilador durante tres o cuatro horas para que se seque el interior del acondicionador.
Para cerrar la parrilla delantera superior totalmente después de filtros de limpieza, encienda y apague el acondicionador de aire.
Page 25
S-25
ESPAÑOL

Especificaciones Técnicas

Modelo de Unidad Interna
220V~, 60Hz
AST12P4GE AST18P0GEA AST24P6GEA
AST12P4GB AST18P0GBA AST24P6GBA
220-240V~, 50Hz
Suministro de energía
Page 26
ELECTRONICS
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:
ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:
CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:
Printed in Korea
Loading...