Samsung VP-D80 User Manual [sv]

SVENSKA NORSK
ELECTRONICS
Digital videokamera
VP-D80/D81 VP-D80i/D81i
AF Autofokus CCD Charge Coupled Device LCD Bildskärm med flytande
kristaller
Användarhandbok
Innan du använder kameran bör du läsa igenom den här handboken.Spara den för framtida användning.
Produkten uppfyller i allt väsentligt direktiv 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
Digitalt videokamera
VP-D80/D81 VP-D80i/D81i
AF Auto Focus CCD Charge Coupled Device LCD Liquid Crystal Display
Brukerveiledning
Les nøye gjennom denne brukerveiledningen før du tar enheten i bruk, og behold den for senere referanse.
Dette produktet opfyller intensjonene i Direktivene 89/336 CEE, 73/23 CEE og 93/68 CEE.
AD68-00511H
SVENSKA NORSK
Innehåll Innhold
Upplysningar och säkerhetsinstruktioner ....................................6
Lär känna din videokamera .......................................................11
Funktioner..................................................................................................................11
Tillbehör som medföljer kameran..............................................................................12
Bastillbehör................................................................................................................12
Sedd framifrån och från vänster .........................................................................13
Sedd från vänster......................................................................................................14
Sedd från höger och uppifrån ...................................................................................15
Sedd bakifrån och underifrån ....................................................................................16
Fjärrkontroll................................................................................................................17
OSD (On Screen Display vid CAMERA- och PLAYER-läge)...................................18
Slå på och av OSD (On Screen Display)............................................................19
Förberedelser.............................................................................20
Så använder du fjärrkontrollen ..................................................................................20
Sätta i batterier i fjärrkontrollen...........................................................................20
Självutlösning med fjärrkontrollen.......................................................................20
Sätta i litiumbatteriet..................................................................................................21
Justera handremmen ................................................................................................22
Handrem..............................................................................................................22
Axelrem................................................................................................................22
Fästa objektivkåpan ..................................................................................................22
Ansluta ström.............................................................................................................23
Använda växelströmsadaptern och DC-kabeln..................................................23
Använda det laddningsbara litiumjonbatteriet...........................................................24
Ladda det laddningsbara litiumjonbatteriet...............................................................24
Tabell över inspelningstider, baserat på modell och batterityp...........................25
Batterinivåindikator..............................................................................................26
Isättning och utmatning av kassetten .......................................................................27
Grundläggande inspelningsteknik..............................................28
Den första inspelningen.............................................................................................28
Söka en inspelning..............................................................................................29
Tips för stadigare inspelning.....................................................................................30
Spela in via bildskärm .........................................................................................30
Spela in via sökaren............................................................................................30
Justera bildskärmen..................................................................................................31
Använda sökaren (VIEWFINDER) ............................................................................32
Ställa in skärpan..................................................................................................32
2
Notater og sikkerhetsinstruksjoner .............................................6
Bli kjent med ditt videokamera..................................................11
Funksjoner.................................................................................................................11
Tilbehør som leveres med videokameraet................................................................12
Basistilbehør..............................................................................................................12
Front og venstre side...........................................................................................13
Venstre side...............................................................................................................14
Høyre side og topp....................................................................................................15
Bakside og underside................................................................................................16
Fjernkontroll...............................................................................................................17
OSD (Skjermvisning i CAMERA- og PLAYER-modus)............................................18
Slå OSD på/av (Skjermvisning) ..........................................................................19
Forberedelser ............................................................................20
Bruk av fjernkontrollen...............................................................................................20
Installasjon av batteri i fjernkontrollen .................................................................20
Automatisk opptak med fjernkontrollen...............................................................20
Installasjon av litiumbatteri........................................................................................21
Regulering av håndstroppen.....................................................................................22
Håndstropp..........................................................................................................22
Skulderstropp.......................................................................................................22
Feste av sollysblender...............................................................................................22
Tilkopling av strømkilde.............................................................................................23
Bruk av nettadapter og likestrømskabel..............................................................23
Bruk av litiumion batteripakke...................................................................................24
Lading av litiumion batteripakke................................................................................24
Tabell som viser kontinuerlig opptakstid basert på modell og batteritype .........25
Visning av ladetilstand.........................................................................................26
Innsetting og utstøting av en kassett....................................................................... 27
Basisopptak................................................................................28
Dine første opptak.................................................................................................... 28
Opptakssøk..........................................................................................................29
Tips angående stabile opptak...................................................................................30
Opptak med LCD-skjermen ................................................................................30
Opptak med søkeren...........................................................................................30
Innstilling av LCD-skjermen ......................................................................................31
Bruk av søkeren.........................................................................................................32
Innstilling av fokus...............................................................................................32
SVENSKA NORSK
Innehåll Innhold
Visa din inspelning på bildskärmen..........................................................................33
Justera bildskärmen under uppspelning (PLAY) ................................................34
Ställa in ljudet i högtalaren........................................................................................34
Avancerad inspelningsteknik .....................................................35
Använda de olika funktionerna.................................................................................35
Välja inställningar.................................................................................................35
Ställa kameran i CAMERA- eller PLAYER-läge .................................................35
Funktioner för respektive läge.............................................................................36
CLOCK SET........................................................................................................37
REMOCON..........................................................................................................38
BEEP SOUND.....................................................................................................39
DEMONSTRATION.............................................................................................40
PROGRAM AE....................................................................................................41
Ställa in PROGRAM AE......................................................................................42
WHT.BALANCE (WHITE BALANCE) ................................................................43
Zooma in och ut med DIGITAL ZOOM...............................................................44
Zooma in och ut...................................................................................................44
Digital zoom.........................................................................................................45
EIS (Electronic Image Stabilizer) ........................................................................46
DSE (Digital Special Effects) SELECT...............................................................47
Välja specialeffekt................................................................................................48
CUSTOM.Q..........................................................................................................49
REC MODE.........................................................................................................50
AUDIO MODE......................................................................................................51
WIND CUT...........................................................................................................52
DATE/TIME..........................................................................................................53
TV DISPLAY........................................................................................................54
Använda snabbmenyn...............................................................................................55
Ställa in snabbmenyn..........................................................................................56
SHUTTER SPEED & EXPOSURE.....................................................................57
EASY-läge (för nybörjare)..........................................................................................58
CUSTOM-läge...........................................................................................................59
MF/AF (manuell fokus/autofokus).............................................................................60
Autofokus.............................................................................................................60
Manuell fokus.......................................................................................................60
BLC (Back Light Compensation)...............................................................................61
Tona in/ut...................................................................................................................62
Starta inspelning..................................................................................................62
Avsluta inspelning (använda FADE IN / FADE OUT).........................................62
Avspilling av et bånd du har tatt opp på LCD..........................................................33
Innstilling av LCD under avspilling............................................................................34
Regulering av lyden fra høyttaleren..........................................................................34
Avanserte opptak ......................................................................35
Bruk av ulike funksjoner............................................................................................35
Bruk av kvikkmey.......................................................................................................55
EASY-modus (for begynnere)...................................................................................58
CUSTOM-modus.......................................................................................................59
MF/AF (manuell fokusering/automatisk fokusering).................................................60
BLC (motlyskompensasjon)......................................................................................61
Fade inn og ut............................................................................................................62
Innstilling av menyelementer...............................................................................35
Innstilling av videokameraet i CAMERA- eller PLAYER-modus........................ 35
Tilgjengeligheten av funksjonene i hver modus..................................................36
CLOCK SET........................................................................................................37
REMOCON..........................................................................................................38
BEEP SOUND.....................................................................................................39
DEMONSTRATION.............................................................................................40
PROGRAM AE....................................................................................................41
Innstilling avPROGRAM AE................................................................................42
WHT.BALANCE (WHITE BALANCE)................................................................43
Zooming inn og ut med DIGITAL ZOOM............................................................44
Zooming inn og ut................................................................................................44
Digital zoom.........................................................................................................45
EIS (elektronisk bildestabilisator)........................................................................46
DSE (digitale spesialeffekter) SELECT...............................................................47
Valg av effekt.......................................................................................................48
CUSTOM.Q........................................................................................................ 49
REC MODE.........................................................................................................50
AUDIO MODE......................................................................................................51
WIND CUT...........................................................................................................52
DATE/TIME..........................................................................................................53
TV DISPLAY........................................................................................................54
Innstilling av kvikkmeny .......................................................................................56
Lukkerhastighet og eksponering.........................................................................57
Automatisk fokusering.........................................................................................60
Manuell fokusering...............................................................................................60
Start av opptak ....................................................................................................62
Avslutning av opptak (bruke FADE IN/FADE OUT)............................................62
3
SVENSKA NORSK
Innehåll Innhold
Lägga på ljud.............................................................................................................63
Dubba ..................................................................................................................63
Spela upp dubbat ljud ........................................................................................64
Stillbildsfotografering (PHOTO).................................................................................65
Söka en stillbild (PHOTO)...................................................................................65
NIGHT CAPTURE (inspelning vid 0 lux) .................................................................66
Olika inspelningstekniker...........................................................................................67
Lyddubbing................................................................................................................63
PHOTO bildeopptak................................................................................................. 65
NIGHT CAPTURE (opptak ved 0 lux).......................................................................66
Forskjellige opptaksteknikker....................................................................................67
Uppspelning ..............................................................................68
Uppspelning...............................................................................................................68
Uppspelning på bildskärmen...............................................................................68
Uppspelning på tv-skärm ....................................................................................68
Ansluta till tv med A/V-ingångar ..........................................................................68
Ansluta till tv utan A/V-ingångar................................................................................69
Uppspelning .........................................................................................................69
Olika funktioner i PLAYER-läget ...............................................................................70
Uppspelningspaus...............................................................................................70
Bildsökning (framåt/bakåt)...................................................................................70
Långsam uppspelning (framåt/bakåt) .................................................................70
Bildruta för bildruta (Spela upp ruta för ruta)......................................................71
Uppspelning med dubbla hastigheten (framåt/bakåt).........................................71
Nollägesminne (ZERO MEMORY)............................................................................72
Båndavspilling............................................................................................................68
Tilkopling til en TV som ikke har lyd/video inngangskontakter.................................69
Forskjellige funksjoner i PLAYER-modus.................................................................70
ZERO MEMORY.......................................................................................................72
Spela in i PLAYER-läge (endast VP-D80i/D81i) .........................73
Dataöverföring med IEEE 1394..................................................74
Överföra IEEE 1394 DV-standaranslutningar...........................................................74
Ansluta till DV-utrustning......................................................................................74
Ansluta till pc........................................................................................................74
Systemkrav..........................................................................................................75
Inspelning via DV-kabel (endast VP-D80i/D81i)..................................................75
Overføring IEEE1394 DV standard datatilkoplinger..................................................74
USB-gränssnitt (endast VP-D81/D81i).......................................76
Överföra digital bild via USB-anslutning...................................................................76
Systemkrav................................................................................................................76
Installera DVC Media 3.0 program............................................................................77
Ansluta till pc .............................................................................................................79
Overføring av et digitalt bilde via en USB-tilkopling..................................................76
Krav til systemet........................................................................................................76
Installering av DVC Media 3.0 Program....................................................................77
Tilkopling til en PC.....................................................................................................79
Dubbing av lyd.....................................................................................................63
Dubbet lydavspilling.............................................................................................64
Søking etter et PHOTO-bilde...............................................................................65
Avspilling ..................................................................................68
Avspilling på LCD-skjermen................................................................................68
Avspilling på TV-skjerm.......................................................................................68
Tilkopling til TV med lyd/video inngangskontakter ..............................................68
Avspilling..............................................................................................................69
Avspillingspause..................................................................................................70
Bildesøking (framover/bakover)...........................................................................70
Langsom avspilling (framover/bakover) ..............................................................70
Ramme-for-ramme (avspilling ramme-for-ramme) .............................................71
X2 avspilling (framover/bakover).........................................................................71
Opptak i PLAYER-modus (bare VP-D80i/D81i).........................73
IEEE 1394 Dataoverføring .........................................................74
Tilkopling til et DV-utstyr......................................................................................74
Tilkopling til en PC...............................................................................................74
Krav til systemet..................................................................................................75
Opptak med en DV tilkoplingskabel (bare VP-D80i/D81i)..................................75
USB grensesnitt (bare VP-D81/D81i)........................................76
4
SVENSKA NORSK
Innehåll Innhold
Underhåll...................................................................................80 Vedlikehold................................................................................80
Efter avslutad inspelning...........................................................................................80
Rengöring och underhåll av kameran.......................................................................81
Rengöra sökaren.................................................................................................81
Rengöra videohuvudena.....................................................................................81
Använda kameran utomlands...................................................................................82
Strömkällor...........................................................................................................82
Färg-tv system.....................................................................................................82
Felsökning..................................................................................83
Felsökning..................................................................................................................83
Självdiagnos ........................................................................................................83
Kondens...............................................................................................................83
Tekniska specifikationer ............................................................85
REGISTER ..................................................................................86
Etter avsluttet opptak.................................................................................................80
Rengjøring og vedlikehold av videokameraet ...........................................................81
Rengjøring av søkeren ........................................................................................81
Rengjøring av videohodene................................................................................81
Bruk av videokameraet utenlands.............................................................................82
Strømkilder...........................................................................................................82
Fargesystem........................................................................................................82
Feilsøking...................................................................................83
Feilsøking...................................................................................................................83
Selvdiagnose Display..........................................................................................83
Kondens...............................................................................................................83
Spesifikasjoner ...........................................................................85
STIKKORDREGISTER.................................................................86
5
SVENSKA NORSK
90
90
90
90
Upplysningar och säkerhetsinstruktioner Notater og sikkerhetsinstruksjoner
Vridning av bildskärmen
Vrid bildskärmen försiktigt, som på bilden. Om du vrider för långt kan du skada gångjärnet, med vilken bildskärmen sitter fast i kameran.
1. Bildskärmen stängd.
2. Standardinspelning med bildskärm.
3. Inspelning med bildskärmen vänd uppåt.
4. Inspelning med bildskärmen vänd framåt.
5. Inspelning med bildskärmen vänd mot
kamerakroppen.
1
2
3
4
5
Notater angående dreining av LCD-skjermen
Drei LCD-skjermen forsiktig slik figurene nedenfor viser. Overdreven dreining kan skade innsiden av hengslene som forbinder LCD-skjermen med videokameraet.
1. LCD-skjermen lukket.
2. Standardopptak med LCD-skjerm.
3. Opptak ved å se på LCD-skjermen ovenfra.
4. Opptak ved å se på LCD-skjermen forfra.
5. Opptak med lukket LCD-skjerm.
6
SVENSKA NORSK
Upplysningar och säkerhetsinstruktioner Notater og sikkerhetsinstruksjoner
Om COPYRIGHT
Tv-program, videoband, dvd-titlar, filmer och annat programmaterial kan vara copyrightskyddat. Obehörig inspelning av copyrightskyddat material kan strida mot gällande lagar.
Kondensation
1. En plötslig förhöjd lufttemperatur kan medföra kondensbildning inuti videokameran.
Exempel:
- Om du flyttar kameran från en kall miljö till en varm (t ex.utifrån och in när det är vinter).
- Om du flyttar kameran från en sval miljö till en varm ( t ex.inifrån och ut när det är sommar).
2. Om skyddsindikationen (DEW) visas bör du låta kameran stå med strömmen på i minst två timmar i ett torrt, varmt rum, med kassettluckan öppen och batteriet urtaget.
Själva videokameran
1. Utsätt inte kameran för höga lufttemperaturer (över 60°C). T ex.i en bil som parkerats i solen eller i direkt solljus.
2. Se till att kameran inte blir blöt. Utsätt inte kameran för regn, sjövatten och annan typ av fukt.Kameran kan gå sönder om den blir våt. Det kan i så fall hända att den inte går att reparera.
Merknader angående COPYRIGHT
TV-programmer, videobånd, DVD-titler, filmer og annet programmateriale kan være opphavsrettslig beskyttet. Kopiering av materiale som er opphavsrettslig beskyttet, uten tillatelse, kan være lovstridig.
Notater angående kondensasjon
1. Plutselige temperaturøkninger kan føre til at det danner seg kondens inni videokameraet.
for eksempel:
- Når du tar med deg videokameraet fra et kaldt til et varmt sted (f.eks.utenfra og inn om vinteren).
- Når du tar med deg videokameraet fra et kjølig til et varmt sted (f.eks.innenfra og ut om sommeren).
2. Hvis duggbeskyttelsesfunksjonen (DEW) blir aktivert, legg fra deg videokameraet i minst to timer i et tørt, varmt rom, åpne kassettrommet og ta ut batteriet.
Merknader angående VIDEOKAMERAET
1. Legg ikke fra deg videokameraet slik at det blir utsatt for høye temperaturer (over 60 °C eller 140 °F), for eksempel i en parkert bil i sola, eller i direkte sollys.
2. Unngå at videokameraet blir vått. Hold videokameraet unna regn, sjøvann og alle former for fuktighet. Hvis videokameraet blir vått, kan det bli ødelagt. En funksjonsfeil som skyldes at kameraet har vært utsatt for fuktighet, kan ikke alltid repareres.
7
SVENSKA NORSK
Upplysningar och säkerhetsinstruktioner Notater og sikkerhetsinstruksjoner
Batteriet
- Kontrollera att det laddningsbara batteriet är fulladdat innan du börjar spela in.
- Spara på batteriet, stäng av kameran när du inte använder den.
- Om kameran är ställd i CAMERA-läge och du låter den stå på STBY (standby) utan att använda den i minst 5 minuter, med band i, kommer kameran automatiskt att stänga av sig själv i syfte att undvika onödigt slitage på batteriet.
- Se till att batteriet sitter ordentligt på plats. Batteriet kan gå sönder om du tappar det.
- Nyinköpta laddningsbara batterier är oladdade. Innan du använder batteriet måste du därför ladda det.
- Använd gärna sökaren i stället för bildskärmen om du gör längre inspelningar, eftersom bildskärmen drar mer ström.
* Kontakta närmaste återförsäljare när batteriets livslängd börjar ta slut.
Batterierna måste tas om hand som kemiskt avfall.
Om
- För att du ska få en normal inspelning med klar bild bör du rengöra videohuvudena regelbundet.Om ett rutmönster stör uppspelningen eller om skärmen blir blå, kan detta bero på att videohuvudena är smutsiga. Rengör dem då med en rengöringskassett (torr).
- Använd aldrig en våt rengöringskassett. Den kan skada videohuvudena.
Notater angående batteripakken
- Sørg for at batteripakken er fullt oppladd før du starter opptaket.
- Slå av videokameraet for å bevare batterieffekten når du ikke bruker det.
- Hvis videokameraet ditt er i CAMERA-modus og står i STBY-modus uten å bli betjent i mer enn 5 minutter med et bånd installert, vil det automatisk bli slått av for å unngå unødvendig utlading av batteriet.
- Kontroller at batteripakken sitter ordentlig på plass. Hvis batteripakken faller ut, kan den bli ødelagt.
- En helt ny batteripakke er ikke oppladd. Før du bruker batteripakken, må du lade den helt opp.
- Det er en god idé å bruke søkeren istedenfor LCD-skjermen når du tar lange opptak, fordi LCD-skjermen bruker mer batterieffekt.
* Når batteriet ikke kan brukes mer, vennligst kontakt din lokale forhandler.
Batteriene må behandles som kjemisk avfall.
Merknader angående
- For å sikre normale opptak og klare bilder må videohodene rengjøres regelmessig. Hvis en firkantet blokk forstyrrer bildet, eller at bare en blå skjerm blir vist under avspillingen, kan videohodene være skitne. Hvis dette inntreffer, rengjør videohodene med en tørr rensekassett.
- Bruk ikke en fuktig rensekassett. Det kan skade videohodene.
8
SVENSKA NORSK
Upplysningar och säkerhetsinstruktioner Notater og sikkerhetsinstruksjoner
Linsen
- Filma aldrig med objektivet vänt direkt mot solen. CCD-enheten (Charge Coupled Device) kan skadas av direkt solljus.
Den elektroniska sökaren
1. Placera inte kameran så att sökaren är vänd direkt mot solen. Sökaren kan gå sönder av direkt solljus.Var därför försiktig när du ställer kameran i solen eller i närheten av ett solbelyst fönster.
2. Lyft inte kameran genom att hålla i sökaren.
3. Sökaren kan gå sönder om du vrider den för långt.
Om 'Inspelning'
1. Bildskärmen är tillverkad med högprecisionsteknik. Det kan dock förekomma små punkter (röda, blå eller gröna) på bildskärmen. Detta är helt normalt och påverkar inte på något sätt den inspelade bilden.
2. Om du använder bildskärmen i direkt solljus eller utomhus kan du få svårt att se bilden tydligt. Vi rekommenderar då att du använder sökaren.
3. Direkt solljus kan skada bildskärmen.
Handremmen
- Det är viktigt att du ställer in handremmen så att du har ett bra grepp om kameran, vilket ger en stadig bild.
- Ställ in handremmen så att handen får rum utan problem, annars kan remmen gå sönder.
Merknader angående objektivet
- Film ikke slik at kameraobjektivet peker rett mot sola. Direkte sollys kan skade CCD-en (ladningskoplet halvlederelement).
Notater angående elektronisk søker
1. Still ikke videokameraet slik at søkeren peker rett mot sola. Direkte sollys kan skade innsiden av søkeren.Vær forsiktig med å legge fra deg videokameraet i sollys eller i nærheten av et vindu som får direkte sollys.
2. Løft ikke opp videokameraet i søkeren.
3. Overdreven dreining av søkeren kan ødelegge den.
Merknader angående 'opptak'
1. LCD-displayet er framstilt med høypresisjonsteknologi.Det kan likevel forekomme at ørsmå prikker (røde, blå eller grønne) viser seg i LCD-displayet. Disse prikkene er normale, og påvirker ikke opptakene på noen måte.
2. Når du bruker LCD-displayet i direkte sollys eller utendørs, kan det være vanskelig å se bildet klart. I slike tilfeller anbefaler vi at du bruker søkeren.
3. Direkte sollys kan skade LCD-skjermen.
Notater angående håndstroppen
- For at bildet skal bli rolig når du filmer, kontroller at håndstroppen er korrekt innstilt.
- Press ikke hånda inn i håndstroppen. Du kan ødelegge den.
9
SVENSKA NORSK
Upplysningar och säkerhetsinstruktioner Notater og sikkerhetsinstruksjoner
Litiumcellen - försiktighetsåtgärder
1. Litiumbatteriet driver klockan och minnet med användarinställningarna, även då det laddningsbara batteriet och nätadaptern kopplats bort.
2. Kamerans litiumbatteri håller cirka 6 månader vid normalt bruk.
3. Om litiumbatteriet blir urladdat eller dör helt, blinkar datum-/tidsindikatorn i fem sekunder när du ställer strömbrytaren på CAMERA. Byt då ut litiumbatteriet mot ett nytt (CR2025).
4. Risk för explosion om du använder fel batteri.Byt endast mot batteri av samma typ.
Varning:LITIUMBATTERIET ska hållas utom räckhåll för barn.
Om batteriet sväljs ned, kontakta omedelbart läkare.
Forholdsregler angående litiumbatteriet
1. Litiumbatteriet opprettholder klokkefunksjonen og brukerinnstillingene selv om batteripakken eller nettadapteren blir fjernet.
2. Litiumbatteriet i videokameraet varer ca. 6 måneder etter at det er installert ved normal bruk.
3. Når litiumbatteriet blir svakt eller dør ut, blinker dato/tid-indikatoren i ca.fem sekunder når du stiller strømbryteren på CAMERA. Hvis dette inntreffer, må du sette inn et nytt litiumbatteri (type CR2025).
4. Fare for eksplosjon ved installasjon av galt batteri. Sett bare inn batterier av samme eller tilsvarende type.
Advarsel: Oppbevar litiumbatteriet utenfor barns rekkevidde.
Hvis noen svelger et batteri, må lege øyeblikkelig oppsøkes.
10
SVENSKA NORSK
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
Funktioner
• Digital dataöverföring med IEEE 1394
Genom att använda en dataport för höghastighetsöverföring IEEE 1394 (IEEE 1394 är ett överföringsprotokoll som används vid överföring av DV-data), kan både rörliga bilder och stillbilder överföras till pc, vilket innebär att du kan redigera dina bilder.(VP-DXX kan inte spela in och ta emot digitala data från annan DV-utrustning).
• USB-gränssnitt för överföring av digitala bilddata (endast VP-D81/D81i)
Utan något extra kort kan du överföra stillbilder till pc med en USB-kabel.
• Stillbildsfotografering
Med funktionen PHOTO kan du i inspelningsläge (CAMERA) fotografera ett motiv som stillbild tillsammans med ljud.
• Digital zoom 400x
Med zoomfunktionen kan du förstora bilden upp till 400 gånger.
• Färgskärm av typen TFT LCD
Färgbildskärmen är av typen TFT LCD och har hög upplösning, vilket ger dig en tydlig bild med hög skärpa samt möjlighet att visa inspelningen direkt.
• Elektronisk bildstabilisator (EIS)
Den elektroniska bildstabilisatorn (EIS) kompenserar skakningar, vilket är till hjälp särskilt vid hög förstoring.
• Olika digitala funktioner
Med de digitala specialeffekterna (DSE) kan du ge filmer och bilder särskilt avancerad utformning.
• Motljuskompensation (BLC)
BLC-funktionen kompenserar ev.ljus bakgrund bakom det motiv du filmar.
• Automatisk exponering
Med programmet för automatisk exponering (AE) kan du anpassa exponeringstiden och bländartalet till den scen/verksamhet som ska filmas.
• NIGHT CAPTURE
Med NIGHT CAPTURE kan du spela in vid 0 lux (mörker).
Funksjoner
• Digital dataoverføringsfunksjon med IEEE1394
Ved å ta i bruk IEEE 1394 (IEEE 1394 er en seriell dataoverføringsprotokoll og et sammenkoplingssystem brukt til å overføre DV-data) port for høyhastighets datatransport, kan både bevegelige bilder og stillbilder overføres til en PC, og dermed gjøre det mulig å lage eller redigere forskjellige bilder.(VP-DXX kan ikke ta opp og motta digitale data fra annet DV-utstyr.)
• USB grensesnitt for digital bildedataoverføring (bare VP-D81/D81i)
Du kan overføre stillbilder til en PC med USB grensesnitt uten tilleggskort.
• PHOTO
Med PHOTO-funksjonen kan du fange et motiv som et stillbilde med lyd når du er i kameramodus.
• 400x digital zoom
Dette gjør at du kan forstørre et bilde opptil 400 ganger.
• Farge TFT LCD
En farge TFT LCD med høy oppløsning gir deg rene, skarpe bilder og muligheten til å se på opptakene umiddelbart.
• Elektronisk bildestabilisator (EIS)
EIS kompenserer for ustabile bilder som skyldes skjelving på hånda, særlig ved store forstørrelser.
• Forskjellige digitale effekter
Med DSE (digitale spesialeffekter) kan du gi dine filmer et spesielt uttrykk ved å legge til forskjellige spesialeffekter.
• Motlyskompensasjon (BLC)
BLC-funksjonen kompenserer når det objektet du tar opp, har lys bakgrunn.
• Program AE
Med program AE kan du velge den lukkerhastigheten og blenderåpningen som passer for den typen scene/handling du skal filme.
• Nattopptak
Med NIGHT CAPTURE-funksjonen kan du ta opptak når det er mørkt.
11
SVENSKA NORSK
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
Tillbehör som medföljer kameran Tilbehør som leveres med videokameraet
Kontrollera att följande bastillbehör finns med.
Forsikre deg om at følgende basistilbehør følger med ditt digitale videokamera.
Bastillbehör
1. Batteri (litiumbatteri)
2. Nätadapter
3. Nätsladd
4. Ljud/videokabel
5. Handbok
6. Litiumbatterier till fjärrkontrollen och klockan (TYP: CR2025, 2 EA)
7. S-VIDEO kabel
8. Fjärrkontroll
9. Axelrem
10.USB-kabel (endast VP-D81/D81i)
11.Scartadapter
12.Programvaru-cd (endast VP-D81/D81i)
13.Ljud-kabel (endast VP-D81/D81i)
1. Lithium Ion Battery pack
4. AUDIO/VIDEOcable
10. USB cable
(VP-D81/D81i only)
13.
Audio cable
(VP-D81/D81i only)
2. AC Power Adapter
5. Instruction Book
8. Remote Control 9. Shoulder strap7. S-VIDEO cable
11. Scart adapter
3. AC cord
6. Lithium batteries (2EA)
12. Software CD
(VP-D81/D81i only)
Basistilbehør
1. Litiumion batteripakke
2. Nettadapter
3. Nettledning
4. AUDIO/VIDEO-kabel
5. Brukerveiledning
6. Litiumbatterier for fjernkontroll og klokke (TYPE: CR2025, 2 EA)
7. S-VIDEO-kabel
8. Fjernkontroll
9. Skulderstropp
10. USB-kabel
(bare VP-D81/D81i)
11. Scart-adapter
12. Programvare-CD
(bare VP-D81/D81i)
13. AUDIO-kabel
(bare VP-D81/D81i)
12
SVENSKA NORSK
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
Framsida och vänster sida
1.
Accessory Shoe
3. Internal MIC
4. IR light
5. Remote Sensor
1. Tillbehörssko
2. Objektiv
3. Intern mikrofon
4. IR-lampa (infrarött)
5. Sensor för fjärrkontroll
6. CUSTOM-knapp (se sid 59)
7. EASY-knapp (se sid 58)
8. Bildskärm av typen TFT LCD
9. Sökare (se sid 32)
2. Lens
Front og venstre side
9.Viewfinder
8.TFT LCD monitor
7. EASY button
6. CUSTOM button
1. Tilbehørsetui
2. Objektiv
3. Intern mikrofon
4. IR (infrarødt) lys
5. Fjernsensor
6. CUSTOM-knapp (se side 59)
7. EASY-knapp (se side 58)
8. TFT LCD-skjerm
9. Søker (se side 32)
13
SVENSKA NORSK
REC SEARCH FADE BLC DISPLAY
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
Sedd från vänster
1. Function buttons
3. DV OUT:VP-DXX DV IN/OUT:VP-DXXi
1. Funktionsknappar
PLAYER CAMERA
: (REW) REC SEARCH – : (FF) REC SEARCH + : (PLAY/STILL) FADE : (STOP) BLC
DISPLAY DISPLAY
2. Högtalare
3. DV OUT:VP-Dxx DV IN/OUT:VP-Dxxi
4. Likströmsanslutning (DC)
2. Speaker
5. MENU-knapp
6. ENTER-knapp
7. MENU-ratt
Venstre side
1. Funksjonsknapper
PLAYER CAMERA
: (REW) REC SEARCH – : (FF) REC SEARCH + : (PLAY/STILL) FADE : (STOPP) BLC
DISPLAY DISPLAY
2. Høyttaler
3. DV UT:VP-Dxx DV INN/UT:VP-Dxxi
4. Likestrømskontakt
7. MENU dial
6. ENTER button
5. MENU button
4. DC jack
5. Menyknapp
6. ENTER-knapp
7. Menyvelger
14
SVENSKA NORSK
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
Höger sida och ovansida
1. Zoom lever
2. PHOTO button
3. Power switch
4. START/STOP button
1. Zoomarm
2. PHOTO-knapp (se sid 65)
3. Strömbr ytare (CAMERA eller PLAYER) (se sid 21)
4. START/STOP-knapp
5. Fäste för handrem
6. S-videouttag
7. USB-uttag (endast VP-D81/D81i)
8. Audio/Video-uttag (A/V)
9. Ingång för extern mikrofon
10.Night Capture
Høyre side og topp
10. Night Capture
9. External MIC in
8. Audio/Video jack
7. USB jack (VP-D81/D81i only)
6. S-VIDEO jack
5. Hook for handstrap
1. Zoomregulator
2. PHOTO-knapp (se side 65)
3. Strømbr yter (CAMERA eller PLAYER) (se side 21)
4. START/STOPP-knapp
5. Krok for håndstropp
6. S-VIDEO-kontakt
7. USB-kontakt (bare VP-D81/D81i)
8. Audio/Video-knapp
9. Ekstern mikrofon inn
10.Nattopptak
15
SVENSKA NORSK
CHARGE
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
Sedd bakifrån och underifrån
1. Charging indicator
2. Hook for shoulder strap
3. Lithium battery cover
1. Laddningsindikator
2. Fäste för axelrem
3. Lock för litiumbatteriet
4. Stativfäste
5. TAPE EJECT
6. Fokuseringsratt
7. Batterifrigörare
Bakside og bunn
4.Tripod receptacle
1. Ladetilstandsindikator
2. Krok for skulderstropp
3. Deksel for litiumbatteri
4. Skruefeste for stativ
5. TAPE EJECT
6. Fokuseringsknapp
7. Frigjøring av batteri
7. Battery Release
6. Focus adjust knob
5.TAPE EJECT
16
SVENSKA NORSK
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
Fjärrkontroll Fjernkontroll
2. START/STOP
3. SELF TIMER
4. ZERO MEMORY
5. PHOTO SEARCH
1. PHOTO
2. START/STOP
3. SELF TIMER (se sid 20)
4. ZERO MEMORY (se sid 72)
5. PHOTO SEARCH
6. (FF)
7. (REW)
8. (PLAY)
9. F. ADV (se sid 71)
1. PHOTO
13. A.DUB
6. (FF)
7. (REW)
8. (PLAY)
10. Direction
10. Riktning (
11. (STOP)
12. (STILL)
13. A.DUB (se sid 63)
14. (SLOW)
15. X2 (se sid 71)
16. Zoom
17. Teckenfönster
18. DATE/TIME
START/
STOP
SELF
TIMER
PHOTO
SEARCH
PHOTO DISPLAY
ZERO
MEMORY
SLOW
A.DUB
X2
17. DISPLAY
16. Zoom
15. X2
18. DATE/TIME
14. (SLOW)
12. (STILL)
F.ADV
+
)
,
1. PHOT O
2. START/STOP
3. SELF TIMER (se side 20)
4. ZERO MEMORY (se side 72)
5. PHOTO SEARCH
6. (FF)
7. (REW)
8. (PLAY)
9. F. ADV (se side 71)
11. (STOP)
9. F. ADV
10. Retning (
11. (STOPP)
12. (STILL)
13. A.DUB (se side 63)
14. (SLOW)
15. X2 (se side 71)
16. Zoom
17. Display
18. DATE/TIME
)
,
17
SVENSKA NORSK
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
OSD (On Screen Display vid CAMERA och PLAYER-läge)
1. Batterinivå (se sid 26)
2. Custom- eller Easy-läge (se sid 58, 59)
3. DSE-läge (Digital Special Effects) (se sid 47)
4. Program AE (se sidan 41)
5. Vitbalansläge (se sidan 43)
6. BLC (motljuskompensation) (se sid 61)
7. Manuell fokusering (se sid 60)
8. Slutarhastighet och exponering (EXPOSURE) (se sid 57)
9. Zoomläge (se sid 44)
10. NIGHT CAPTURE (se sid 66)
11. DATE/TIME (se sid 53)
12. USB (endast VP-D81/D81i)
13. REMOCON
14. WIND CUT (se sid 52)
15. Inställning för ljudinspelning (se sid 51)
16. Nollägesindikator (se sid 72)
17. Återstående bandlängd (i minuter)
18. Räkneverk
19. Driftsläge
20. Inställning av inspelningshastighet
21. PHOTO-läge
22. Självutlösning och timer (se sid 20)
23. EIS (se sid 46)
18
OSD in CAMERA mode
1 2
3 4 6 5
7
9 8
23 22 21 20 19
CUSTOM MIRROR
BLC
SHUTTER EXPOSURE
TAPE !
NIGHT CAPTURE
ZOOM
EXPOSURE
OSD (Skjermvisning i CAMERA- og PLAYER-modus)
1. Batterinivå (se side 26) Custom- eller Easy-modus (se sidene 58 og 59)
2.
3. DSE (Digitale spesialeffekter) (se side 47)
18
4. Program AE (se side 41)
17 16
5. Hvittbalansering (se side 43)
28 15 14
6. BLC (Motlyskompensasjon) (se side 61)
13 12
7. Manuell fokusering (se side 60)
11 10
8. Lukkerhastighet og eksponering (se side 57)
9. Zoomposisjon (se side 44)
10. NIGHT CAPTURE (se side 66)
11. DATE/TIME (se side 53)
12. USB (bare VP-D81/D81i)
13. REMOCON
14. WIND CUT (se side 52)
15. Lydopptak (se side 51)
16. Nullminneindikator (se side 72)
17. Ubrukt bånd (målt i minutter)
18. Båndteller
19. Funksjonsmodus
20. Opptakshastighet
21. PHOTO-modus Automatisk opptak med selvutløser (se side 20)
22.
23. EIS (se side 46)
SHUTTER
REC
M - 0 : 0 0 : 0 0
5 5 min
1 6 bit
2 0 : 0 0
1 . N O V . 2 0 0 2
SVENSKA NORSK
Lär känna din videokamera Bli kjent med ditt videokamera
24. Volymkontroll (se sid 34)
25. Ljudkanal
OSD in PLAYER mode
26. DV IN (endast VP-DXXi) (läge för digital överföring) (se sidan 75)
27. DEW (se sid 7)
SOUND [ 2 ]
25 16
28. Meddelanderad
VOL. [ 1 1 ]
Aktivera och stänga av OSD (visning av skärmindikatorer)
Slå på och av OSD
Tryck på DISPLAY-knappen på kamerans vänstra panel.
- För varje tryckning växlar på/av för OSD-funktionen.
- När du stänger av OSD, I CAMERA-läge: EASY.Q, CUSTOM.Q, STBY- och REC-lägena anges alltid på OSD, även om OSD är avstängd, din inmatning visas i 3 sekunder och stängs därefter av. I PLAYER-läge: När du trycker på en funktionsknapp visas vald funktion på OSD i 3 sekunder innan den stängs av.
Slå på och av DATE/TIME.
- DATE/TIME påverkas inte av om OSD-funktionen är på eller av.
- För att slå på/av DATE/TIME, öppna menyn och ändra DATE/TIME­inställningen (se sid 53).
- Du kan även använda Snabbmenyn för att slå på/av DATE/TIME (se sid 55) (endast i CAMERA-läge)
24. Volumkontroll (se side 34)
25. Lydavspillingskanal
21 20 19
M - 0 : 0 0 : 0 0
. . . C
1 . N O V . 2 0 0 2
24
5 5 min
1 6 bit
DV
1 2 : 0 0
11
26. DV INN (bare VP-DXXi) (DV dataoverføring) (se side 75)
27. DEW (se side 7)
27
28. Meldingslinje
28
26
Slå OSD på/av (skjermvisning)
Slå OSD på/av
Trykk på DISPLAY-knappen på venstre sidepanel.
- Hvert trykk på knappen slår OSD-funksjonen på eller av.
- Når du slår OSD av, I CAMERA-modus: EASY.Q, CUSTOM.Q,
STBY- og REC-modus blir alltid vist i OSD, selv om OSD er slått AV, og inntastingen blir vist i 3 sekunder og deretter slått av. I PLAYER-modus:Når du trykker på en funksjonsknapp, blir funksjonen vist på OSD i 3 sekunder før den blir slått av.
Slå DATE/TIME på/av
- DATE/TIME blir ikke påvirket når OSD-funksjonen blir slått PÅ eller AV.
- For å slå DATE/TIME på eller av, gå inn på menyen og endre
DATE/TIME-modus. (se side 53)
- Du kan også bruke kvikkmenyen til å slå DATE/TIME PÅ eller AV.
(se side 55) (bare i CAMERA-modus)
19
SVENSKA NORSK
START/ STOP
SELF TIMER
A.DUB
ZERO
MEMORY
PHOTO DISPLAY
X2
SLOW
F.ADV
PHOTO
SEARCH
DATE/ TIME
Förberedelser
Användning av fjärrkontrollen
Isättning av litiumcellen i fjärrkontrollen
Du måste sätta i eller byta litiumbatteriet om:
- Du nyss har köpt videokameran.
- Fjärrkontrollen inte fungerar.
Se till att du säter i litiumbatteriet rätt, följ + och -
markeringarna.
Du får inte sätta i batteriet med polerna vända åt fel håll.
Självutlösning med fjärrkontrollen
När du använder fjärrkontrollens självutlösarfunktion startar inspelningen automatiskt efter 10 sekunder.
1. Ställ kameran på CAMERA.
2. Tryck på SELF TIMER-knappen tills önskad indikator visas i sökaren.
3. Starta timern genom att tr ycka på START/STOP-knappen.
- Inspelningen startar efter 10 sekunder.
- Tryck på START/STOP en gång till när du vill avbryta inspelningen.
Self
Timer
Forberedelser
Bruk av fjernkontrollen
Installasjon av batteri i fjernkontrollen
Du må sette inn eller skifte ut litiumbatteriet når:
- Du kjøper videokameraet.
- Når fjernkontrollen ikke virker.
Pass på at du setter inn litiumbatteriet korrekt ved å
følge merkene + og -.
Vær forsiktig så du ikke bytter om polariteten på
batteriet.
Automatisk opptak med fjernkontroll
Når du bruker utløserfunksjonen på fjernkontrollen, starter opptaket automatisk etter 10 sekunder.
1. Still videokameraet i CAMERA-modus.
2. Trykk på SELF TIMER-knappen til den rette indikatoren blir vist i søkeren.
3. Trykk på START/STOPP-knappen for å starte tidsuret.
- Etter 10 sekunders ventetid starter opptaket.
- Trykk på START/STOPP-knappen igjen når du vil stoppe opptaket.
20
SVENSKA NORSK
Förberedelser
Sätta i litiumbatteriet
Litiumbatteriet driver klockan och minnet, även då det laddningsbara
batteriet och nätadaptern har kopplats bort.
Videokamerans litiumbatteri räcker ungefär 6 månader vid normalt
bruk.
När litiumbatteriet blir svagt eller dör blinkar datum-/tidsindikatorn i
cirka 5 sekunder då du ställer strömbrytaren på CAMERA. Byt då ut litiumbatteriet mot ett nytt (CR2025).
1. Öppna locket över litiumbatteriet.
2. Placera litiumbatteriet i hållaren, med den positiva ( ) polen vänd utåt.
3. Sätt tillbaka locket över batteriet.
Obs
Litiumbatteriet måste sitta med polerna rättvända.
Varning:LITIUMBATTERIET ska hållas utom räckhåll för barn.
Om batteriet sväljs ned, kontakta omedelbart läkare.
Forberedelser
Installasjon av litiumbatteri
Litiumbatteriet opprettholder klokkefunksjonen og det forhåndsinnstilte
innholdet i minnet; selv om batteripakken eller nettadapteren blir fjernet.
Litiumbatteriet for videokameraet varer i ca.6 måneder etter at det er
installert ved vanlig bruk.
Når litiumbatteriet blir svakt eller dør ut, blinker dato/tid-indikatoren i ca.
5 sekunder når du stiller strømbryteren på CAMERA. Hvis dette inntreffer, må du sette inn et nytt litiumbatteri type CR2025.
1. Fjern dekslet for litiumbatteriet fra kameraet.
2. Plasser litiumbatteriet i holderen slik at den positive ( ) polen peker utover.
3. Lukk dekslet på litiumbatteriet.
Merk
Litiumbatteriet må settes inn i riktig retning.
Advarsel: Oppbevar litiumbatteriet utenfor barns rekkevidde.
Hvis noen svelger et batteri, må lege øyeblikkelig oppsøkes.
21
SVENSKA NORSK
a
c
b
Förberedelser
Justera handremmen
Det är mycket viktigt att handremmen justeras ordentligt innan du börjar filma. Med handremmen kan du :
- Hålla videokameran stadigt och bekvämt.
- Trycka på zoomknappen och START/STOP-knappen utan att behöva byta grepp.
Inställning av handremmen
a. Dra upp skyddet över handremmen och
lossa remmen.
b. Justera remmens längd och för in den i
skyddet igen.
c. Stäng skyddet över handremmen.
Axelrem
Säkraste sättet att bära kameran är att hålla i axelremmen.
1. För in axelremmens ena ände i kroken på
kameran. För in den andra änden i ringen som sitter i handremmen.
2. Trä in ändarna i spännet och justera längden
samt dra åt spännet.
12
Forberedelser
Innstilling av håndstroppen
Det er svært viktig at håndstroppen er korrekt innstilt før du begynner opptakene. Håndstroppen gjør at du kan:
- Holde videokameraet i en stabil, behagelig stilling.
- Trykke på Zoom- og START/STOPP-knappen uten å måtte skifte håndstilling.
Håndstropp
a. Åpne dekslet og ta ut håndstroppen. b. Reguler lengden på håndstroppen og skyv
den inn igjen.
c. Lukk dekslet for håndstroppen.
Skulderstropp
Skulderstroppen gjør at du kan bære med deg videokameraet over alt uten problemer.
1. Stikk inn enden av skulderstroppen i kroken på videokameraet. Stikk den andre enden av stroppen inn i ringen i håndstroppen.
2. Træ begge ender inn i spennen, juster lengden på stroppen og trekk den til i spennen.
22
SVENSKA NORSK
1
2
3
4
Power Switch
CAMERA
OFF
PLAYER
OFF
PLAYER
CAMERA
Förberedelser
Ansluta strömkälla
Kameran kan få ström från två olika strömkällor.
- Via adapter och nätkabel : när du filmar inomhus.
- Via det laddningsbara batteriet : när du filmar utomhus.
Använda adaptern och DC-kabeln
1. Anslut adaptern till nätkabeln.
2. Anslut nätkabeln till ett vägguttag. Obs
Stickproppens och uttagets utseende kan variera beroende på i vilket land du befinner dig.
3. Anslut DC-kabeln till videokamerans DC-uttag.
4. Du ställer in kamerans olika lägen genom att trycka in knappen på strömbrytaren och vrida till CAMERA- eller PLAYER-läge.
Forberedelser
Tilkopling av strømkilde
Det er to typer strømkilder du kan kople videokameraet ditt til.
- Nettadapteren og nettkabelen: brukes ved innendørs opptak.
- Batteripakken: brukes ved utendørs opptak.
Bruk av nettadapter og likestrømskabel
1. Kople nettadapteren til nettledningen.
2. Kople nettledningen til et vegguttak. Merk
Pluggen og vegguttaket kan ha forskjellig utforming avhengig av hvilket land du bor i.
3. Kople likestrømskabelen til likestrømskontakten på videokameraet ditt.
4. Still inn videokameraet ved å holde tappen på strømbryteren nede og dreie strømbryteren til CAMERA eller PLAYER.
23
SVENSKA NORSK
1
2
3
4
Power Switch
Förberedelser
Använda batteriet
Hur lång kontinuerlig inspelningstid du har till ditt förfogande beror på :
-
Vilket typ av laddningsbart batteri du använder, samt dess kapacitet.
- Hur ofta du använder zoomfunktionen. Vi rekommenderar därför att du har flera batterier tillgängliga.
Så här laddar du batteriet
1. Sätt i batteriet i kameran.
2. Anslut adaptern till nätkabeln och nätkabeln till vägguttaget.
3. Anslut DC-kabeln till videokamerans DC-uttag.
4. Ställ kamerans strömbrytare på OFF, så börjar laddningsindikatorn att blinka, vilket innebär att batteriet laddas.
Blinkfrekvens Laddningsfrekvens
En gång per sekund Mindre än 50% Två gånger per sekund 50% ~ 75% Tre gånger per sekund 75% ~ 90%
Blinkandet slutar, lyser med fast sken 90 ~ 100% Lyser en sekund och Fel - Installera om batteriet och
avstängd i en sekund DC-kabeln
5. När batteriet är fulladdat, koppla bort batteriet och adaptern från kameran.
Om du låter batteriet sitta kvar i kameran, kommer det att laddas ur även om strömbrytaren står på OFF.
Obs Det laddningsbara batteriet kan innehålla en liten laddning när du
köper det. För att inte slita på det laddningsbara batteriet i onödan, bör du alltid ta ut det ur kameran när det är färdigladdat.
24
Forberedelser
Bruk av litiumion batteripakke
Den tilgjengelige kontinuerlige opptakstiden avhenger av:
- Typen og kapasiteten til den batter ipakken du bruker.
- Hvor ofte du bruker zoom-funksjonen. Vi anbefaler at du har flere batterier klar til bruk.
Lading av litiumion batteripakke
1. Fest batteripakken til videokameraet.
2. Kople nettadapteren til en nettledning og kople nettledningen til et vegguttak.
3 Kople likestrømskabelen til
likestrømskontakten på videokameraet.
4. Drei strømbryteren på kameraet av, og ladetilstands-indikatoren begynner å blinke. Dette viser at batteriet blir ladd.
Blinketid Ladehastighet
En gang i sekundet Mindre enn 50 % To ganger i sekundet 50 % ~ 75 % Tre ganger i sekundet 75 % ~ 90 %
Blinkingen stopper 90 % ~ 100 % På et sekund og Feil - Resett batteripakken og
av i et sekund Likestrømskabel
5. Når batteriet er fullt oppladd, kopler du batteripakken og nettadapteren fra videokameraet.
Selv om strømbryteren er slått av, vil batter ipakken bli utladd hvis den fremdeles er koplet til videokameraet.
Merk
Batteripakken kan være noe oppladd når du kjøper den.
For å hindre at levetiden og kapasiteten til batteripakken blir redusert, ta den alltid ut av videokameraet etter at den er ladd opp.
SVENSKA NORSK
Förberedelser
Använda batteriet
Kontinuerlig inspelningstid (beroende på kameramodell och batterityp).
När du stänger igen bildskärmen slås strömmen av och EVF (sökaren) går igång automatiskt.
Kontinuerliga inspelningstider i tabellen ovan är ungefärliga angivelser. Den faktiska tiden beror på hur kameran används.
Tid
Laddning
Batteri
SB-L110
stid
Cirka
2 timmar
Cirka
SB-L220
3 timmar
30 minuter
Obs
Det laddningsbara batteriet ska laddas i en temperatur som ligger mellan 0°C och 40°C.
Batteriet får aldrig laddas i temperaturer som ligger under 0°C.
Det laddningsbara batteriets kapacitet sjunker om det används i temperaturer under 0°C eller över 40°C under en längre period, även om batteriet är fulladdat.
Placera inte det laddningsbara batteriet i närheten av ev. värmekällor (t ex.eld eller öppen låga).
Du får inte montera isär, bearbeta, utöva tryck på eller värma upp det laddningsbara batteriet.
Se till att du inte kortsluter batteriets + och - poler. Detta kan orsaka batteriläckage, värmegenerering, samt leda till eldsvåda och överhettning.
Kontinuerlig inspelningstid
LCD ON EVF ON
Cirka
1 timmar
30 minuter
Cirka
3 timmar
10 minuter
Cirka
2 timmar
Cirka
4 timmar
10 minuter
Forberedelser
Bruk av litiumion batteripakke
Tabell over kontinuerlig opptakstid basert på modell og batteritype
Hvis du lukker LCD-skjermen, blir den slått av, og EVF blir automatisk slått på.
De kontinuerlige opptakstidene som er oppgitt i tabellen, er tilnærmede. Den virkelige opptakstiden avhenger av bruken.varmeutvikling, forårsake brann og overheting.
Tid
Opplading
Batteri
SB-L110
SB-L220
stid
Ca. 2 h
Ca. 3 h
30 min
Merk
Batteripakken må lades opp ved en omgivelsestemperatur mellom 0 °C (32 °F) og 40 °C (104 °F).
Batteripakken må aldri lades opp ved en romtemperatur som er lavere enn 0 °C (32 °F).
Levetiden og kapasiteten til batteripakken reduseres hvis den blir brukt ved temperaturer under 0 °C (32 °F) eller oppbevart i temperaturer over 40 °C (104 °F) i lengre tid, selv om den er fullt oppladd.
Legg ikke fra deg batteripakken i nærheten av en varmekilde (f.eks.en ovn eller en peis).
Batteripakken må ikke demonteres, bearbeides, trykkes på eller varmes opp.
Unngå kortslutning mellom polene (+ og -) på batteripakken. Det kan føre til lekkasje, varmeutvikling, forårsake brann og overheting.
Kontinuerlig opptakstid
LCD PÅ EVF PÅ
Ca. 1 h 30 min
Ca. 3 h 10 min
Ca. 2 h
Ca. 4 h 10 min
25
SVENSKA NORSK
Förberedelser
Visning av batteriets uppladdningsnivå
Batterinivåindikatorn visar hur stor laddning som finns kvar i
batteriet.
a. Fulladdat b. förbrukat till 20~40% c. förbrukat till 40~80% d. förbrukat till 80~95%
Laddningen helt förbrukad
e.
(indikatorn blinkar ostadigt) (videokameran stängs strax av - byt batteri så fort som möjligt)
I tabellen på sidan 25 ser du ungefärliga, kontinuerliga inspelningstider.
Inspelningstiden påverkas av omgivande temperaturer och andra förhållanden. Inspelningstiden blir mycket förkortad vid låga temperaturer. De kontinuerliga inspelningstiderna har uppmätts med fulladdat batteri och vid temperaturen 25°C. Omgivande temperatur och andra förhållanden varierar när du använder kameran och återstående batteritid kan då inte jämföras med den kontinuerliga inspelningstid som anges i den här bruksanvisningen.
Batteritips
Det laddningsbara batteriet har ett laddningsmärke, som hjälper dig komma ihåg om du har laddat batteriet eller ej. Det finns två färger (röd och svart) - du väljer själv vilken som ska ange laddat respektive urladdat tillstånd.
Forberedelser
Visning av ladetilstand
Visningen av ladetilstanden angir hvor mye effekt som er igjen i batteripakken.
a b
c d
e
Se tabellen på side 25 som viser tilnærmede kontinuerlige opptakstider.
Opptakstiden blir påvirket av omgivelsestemperaturen og forholdene. Opptakstiden blir svært kort i kalde omgivelser. Den kontinuerlige opptakstiden i brukerveiledningen er målt med fullt oppladd batteri ved 25 °C (77 °F). Fordi omgivelsestemperaturen og forholdene kan variere når du bruker videokameraet i praksis, er det ikke sikkert at gjenstående batteritid stemmer overens med de tilnærmede kontinuerlige opptakstider som er oppgitt i denne brukerveiledningen.
a. Fullt oppladd b. 20 ~ 40 % brukt c. 40 ~ 80 % brukt d. 80 ~ 95 % brukt e. Helt utbrukt (flimrer)
(Videokameraet blir snart slått av, skift batteri snarest mulig)
Tips for ladetilstanden til batteriet
Et ladningsmerke på batteripakken hjelper deg med å huske om den er ladd opp eller ikke. Du kan velge mellom to farger (rød og svart) - du kan velge hvilken av dem som betyr ladd og hvilken som betyr utladd.
26
SVENSKA NORSK
Förberedelser
Isättning och utmatning av kassetten
När du sätter i ett band eller stänger kassettfacket ska du inte behöva ta i.Var försiktig så att inte kameran går sönder.
Använd inga andra band än Mini DV-kassetter.
1. Anslut strömkällan och för TAPE EJECT-knappen åt sidan så att kassettluckan öppnas.
- Kassettfacket öppnas upp automatiskt.
2. Sätt i bandet i kassettfacket med bandets fönstersida vänd utåt och skrivskyddsfliken vänd uppåt.
3. Tryck på kassettfackets PUSH-markering tills facket glider på plats.
- Kassetten matas fram automatiskt.
4. Stäng kassettluckan.
- Stäng luckan helt, du ska höra ett "klickljud". Obs
Om du vill spara inspelningen på en kassett, kan du skydda den mot oavsiktlig radering/överspelning.
a. Inspelningsskydda ett kassettband:
För skrivskyddsfliken åt sidan så att hålet syns.
b. Upphäva inspelningsskyddet :
Om du inte längre vill att kassetten ska vara inspelningsskyddad skjuter du tillbaka fliken så att den täcker öppningen.
• Förvaring av kassetter
a. Undvik platser i närheten av magneter eller magnetisk
påverkan.
b. Undvik fuktiga och dammiga utrymmen. c. För vara bandet i upprätt position och undvik direkt solljus. d. Tappa inte bandet och utsätt det inte för stötar.
1
3
push
a. SAVE
b. REC
Forberedelser
Innsetting og utstøting av en kassett
Bruk ikke unødvendig stor kraft når du setter inn et bånd eller lukker kassettholderen. Det kan føre til en feilfunksjon.
Bruk ikke andre bånd enn Mini DV-kassetter.
2
4
Merk
Når du har tatt opp noe du ønsker å beholde, kan du beskytte det slik at det ikke blir slettet ved et uhell.
a. Beskyttelse av et bånd:
b. Fjerning av båndbeskyttelsen.
Oppbevaring av bånd a. Unngå steder med magneter eller magnetisk interferens. b. Unngå fuktige og støvfylte steder. c. Oppbevar båndet i oppreist stilling og lagre det ikke i
d. Slipp ikke båndet og slå ikke på det.
1. Kople til en strømkilde, skyv på TAPE EJECT­bryteren og åpne kassettdøra.
-
Kassettholdermekanismen blir åpnet automatisk.
2. Sett inn et bånd i kassettholderen slik at vinduet i båndet peker utover og beskyttelsestappen oppover. Trykk på området merket PUSH på kassettholdermekanismen til den klikker på plass.
- Kassetten blir ladd automatisk.
4. Lukk kassettdøra.
- Lukk døra helt til du hører et "klikk".
Skyv sikkerhetstappen på kassetten slik at hullet er udekket.
Hvis du ikke lenger ønsker å beholde opptakene på kassetten, skyver du skrivebeskyttelsestappen tilbake slik at den dekker hullet.
direkte sollys.
27
Loading...
+ 60 hidden pages