Samsung SyncMaster P50HP, SyncMaster P50HP-2, SyncMaster P63FP, SyncMaster P63FP-2 User Manual [it]

SyncMaster P50HP, P50HP-2, P63FP, P63FP-2

Display PDP

Manuale dell'utente

Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del

prodotto.

Istruzioni di sicurezza

Notazione

Nota

E’ necessario seguire queste istruzioni di sicurezza per garantire l’incolumità personale ed evitare danni al prodotto.

Leggere attentamente le istruzioni e utilizzare il prodotto nel modo appropriato.

Avvertenza / Attenzione

Ilmancatorispettodelleistruzioniindicatedaquestosimbolopuòcomportare infortuni o danni alle apparecchiature.

Nota

 

 

E' importante leggere e com-

Vietato

prendere sempre appieno il

 

contenuto

Non disassemblare

Scollegarelaspinadallapre-

sa di corrente

 

Non toccare

Effettuare la messa a terra

per evitare scosse elettriche

 

Alimentazione

In caso di non utilizzo per un periodo di tempo prolungato, impostare il computer in modalità DPM.

Se si utilizza un salvaschermo, impostarlo in modalità attiva.

Le immagini qui mostrate sono solo a scopo di riferimento, e non sono applicabili a tutte le situazioni (o paesi).

Collegamento alle Istruzioni Anti-Afterimage

Nonutilizzareuncavodialimentazioneounaspinadanneggiati

o una presa di corrente non salda.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Non toccare la spina con le mani bagnate durante l'inserimento

nella presa.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.

Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di corrente dotata di messa a terra.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o lesioni personali.

1

Istruzioni di sicurezza

La spina di alimentazione deve essere collegata alla presa di corrente in modo saldo e corretto.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.

Non piegare con forza o tirare la spina né collocarvi sopra oggetti pesanti.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.

Noncollegarepiùapparecchiatureallastessapresadicorrente.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio a causa del surriscaldamento.

Non scollegare il cavo di alimentazione durante l’uso del prodotto.

Il mancato rispetto di questa precauzione può danneggiare il prodotto a causa di una scarica elettrica.

Per escludere la corrente elettrica dall'apparato, la spina deve essere scollegata dalla presa elettrica; tenerla quindi in una posizione facilmente accessibile.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Utilizzare solo cavi di alimentazione forniti dal costruttore. Non utiilzzare cavi di alimentazione di altri prodotti.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o un incendio.

Installazione

In caso di installazione del Display PDP in un luogo molto polveroso, esposto ad alte e basse temperature, a elevata umidità o sostanze chimiche, o nel caso debba restare in funzione 24 ore al giorno, come ad esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare unIn caso di installazione del Display LCD in un luogo molto polveroso, esposto ad alte e basse temperature, a elevata umidità o sostanze chimiche, o nel caso debba restare in funzione 24 ore al giorno, come ad esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare unCentro Assistenza autorizzato.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al monitor.

Sollevare il prodotto con l'ausilio di almeno un'altra persona.

In caso contrario il prodotto potrebbe cadere causando lesioni personali e danni al prodotto stesso.

Durante l'installazione del prodotto in un vano o in una armadiatura, assicurarsi che la parte frontale non fuoriesca.

Incasocontrario,potrebbecadereocausarelesionipersonali.

2

Istruzioni di sicurezza

Usare una armadiatura o un vano di dimensioni idonee.

NON COLLOCARE CANDELE, FORNELLI ANTIZANZARE,

SIGARETTE E QUALSIASI APPARECCHIO GENERI CALORE

VICINO AL PRODOTTO.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.

Tenere gli apparecchi che generano calore il più lontano possibile dal cavo di alimentazione o dal prodotto.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Non installare in un locale scarsamente ventilato quale una libreria o un ripostiglio.

Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.

Porre la massima cura e attenzione nell'appoggiare il prodotto.

In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.

Nonposizionareilprodottosulpavimentoconloschermorivolto

verso il basso.

In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.

L'installazione del supporto a parete deve essere eseguita da un tecnico autorizzato.

Incasocontrario,ilprodottopotrebbecadereecausarelesioni personali.

Installare solo il supporto a parete specificato.

Installare il prodotto in un luogo adeguatamente ventilato. Verificare che vi sia uno spazio di oltre 10 cm (4 pollici) tra il prodotto e la parete.

Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.

Tenere i materiali di imballaggio in vinile fuori dalla portata dei bambini.

Se i bambini giocano con questi materiali possono incorrere in gravi danni (rimanere soffocati).

Se il monitor è regolabile in altezza, non posizionarvi sopra alcun oggetto e non appoggiarvi alcuna parte del corpo durante le regolazione.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare infortuni o danni all'apparecchiatura.

Pulizia

Per pulire il telaio del Display PDP o lo schermo TFT-PDP, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito.

3

Istruzioni di sicurezza

Non spruzzare il detergente direttamente sulla superficie del prodotto.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una deformazione del telaio o una 'spelatura' dello schermo.

Pulire il monitor solo con un panno morbido e un detergente idoneo.

Se si utilizza un detergente diverso da quello specifico per monitor, diluirlo con acqua con un rapporto di 1:10.

Per pulire i poli della spina del cavo di alimentazione utilizzare un panno morbido e asciutto.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.

Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e pulirlo con un panno morbido e asciutto.

Non utilizzare prodotti chimici come cera, benezene, alcol, diluente, repellente per zanzare, lubrificante o uno sgrassatore.

Queste sostanze possono modificare l'aspetto superficiale del prodotto e scolorire le etichette di identificazione.

Poiché la carrozzeria del prodotto è facilmente graffiabile, utilizzare solo un panno morbido.

Durante la pulizia del prodotto, non spruzzare acqua direttamente sulla superficie.

L'acqua non deve penetrare all'interno e il prodotto non deve bagnarsi.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica, un incendio o un malfunzionamento.

Altro

Ilprodottoutilizzatensionielevate.Nondisassemblare,riparare

o modificare il prodotto autonomamente.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Se il prodotto necessita di riparazione, contattare un Centro di assistenza autorizzato.

4

Istruzioni di sicurezza

Sesiavverteunostranoodoreounrumoreinsolitoproveniente dalprodotto,scollegareimmediatamentelaspinadialimentazione dalla presa di corrente e contattare un Centro di assistenza autorizzato.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Non posizionare il prodotto in un luogo esposto a umidità, polvere, fumo, acqua o all'interno di un veicolo.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Se il prodotto cade e la struttura subisce danni, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione. Contattare un Centro di assistenza autorizzato.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

In caso di lampi o fulmini, non toccare il cavo di alimentazione o il cavo dell'antenna.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Nonspostareilmonitortirandoloperilcavoelettricooperilcavo

di segnale.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare la caduta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneggiare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.

Non sollevare il prodotto o muoverlo avanti e indietro tenendo al contempo il cavo di alimentazione o i cavi di segnale.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare la caduta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneggiare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.

Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite da un tavolo o da una tenda.

Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.

Non posizionare sul prodotto alcun recipiente contenente acqua, ad esempio un vaso di fiori, né medicine od oggetti metallici.

Se penetra acqua all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato.

Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di malfunzionamenti, scosse elettriche o incendi.

Non utilizzare o tenere sostanze infiammabili vicino al prodotto.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una esplosione o un incendio.

5

Istruzioni di sicurezza

Noninserireoggettimetallici,qualibastoncini,monete,fermagli e cacciaviti od oggetti infiammabili quali fiammiferi o carta all'internodelprodotto(attraversoleaperturediventilazione,iterminali di ingresso e di uscita, ecc.).

Se corpi estranei o acqua penetrano nel prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

In caso di visualizzazione di una immagine fissa per un lungo periodo di tempo, può comparire sul monitor una immagine residua o un'ombra.

Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, portarlo in modalità sleep o usare uno screen saver.

Impostare una risoluzione e una frequenza adatta al prodotto.

In caso contrario si può avvertire disagio agli occhi.

Durante l'uso di cuffie o auricolari, non alzare eccessivamente il livello di ascolto.

Un volume eccessivo può danneggiare l'udito.

Per non affaticare gli occhi, mantenere una distanza adeguata dal prodotto.

Effettuare una pausa di cinque (5) minuti ogni ora di visione del

monitor.

Questa precauzione riduce l'affaticamento della vista.

Non installare il prodotto in una posizione instabile come una armadiatura mobile o su una superficie non piana o soggetta a vibrazioni.

In caso contrario il prodotto potrebbe cadere danneggiandosi e/o causando lesioni personali.

Se il prodotto viene utilizzato in una posizione soggetta a vibrazioni, può danneggiarsi o causare un incendio.

Durante lo spostamento del prodotto, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, il cavo dell'antenna e tutti i cavi collegati.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Assicurarsi che i bambini non si appendano al monitor o tentino

di salirci sopra.

Il prodotto potrebbe cadere causando gravi lesioni personali, perfino mortali.

6

Istruzioni di sicurezza

Se non si usa il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

In caso contrario, il prodotto potrebbe surriscaldarsi o incendiarsi a causa dell'accumulo di polvere, di una scarica elettrica o di una perdita.

Non posizionare sopra il monitor oggetti pesanti, giocattoli o scatole, ad esempio di biscotti, che possano attrarre l'attenzione dei bambini.

I bambini possono tentare di salirci sopra provocandone la caduta e procurandosi gravi lesioni personali, perfino mortali.

Prestare particolare attenzione a che i bambini non si mettano in bocca le pile rimosse dal telecomando. Conservare le pile fuori dalla portata dei bambini.

Se un bambino si mette in bocca una pila, consultare immediatamente un medico.

In caso di sostituzione delle pile, rispettare la polarità (+, -).

Incasocontrario,lepilepotrebberodanneggiarsiocausareun incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.

Usare solo il tipo di pile indicato e non utilizzare pile esauste insieme a pile nuove.

Incasocontrario,lepilepotrebberodanneggiarsiocausareun incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.

Le pile (e le batterie ricaricabili) non sono rifiuti domestici e devono essere smaltite secondo le normative vigenti per il riciclo. Il cliente è responsabile della restituzione delle pile esauste o ricaricabili per un loro riciclo.

Il cliente può consegnare le pile esauste o ricaricabili al più vicinoluogopubblicoperilriciclooaunnegoziocheneeffettui il ritiro.

Non posizionare il prodotto in un luogo esposto alla luce solare diretta o vicino a fonti di calore come un fuoco o un calorifero.

Ciò può ridurre la durata del prodotto e provocare un incendio.

Non lasciare cadere oggetti sul prodotto o farli urtare contro di esso.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

Non utilizzare un deumidificatore nei pressi del prodotto.

Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.

In caso di perdita di gas, non toccare il prodotto o il cavo di alimentazione ma ventilare il locale immediatamente.

7

Istruzioni di sicurezza

In caso di scintille, ciò può causare una esplosione o un incendio.

Se il prodotto è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, il display potrebbe risultare caldo al tocco. Non toccarlo.

Tenere i piccoli accessori lontano dalla portata dei bambini.

Prestare attenzione durante la regolazione dell'altezza del piedistallo o dell'angolo di visione.

Una disattenzione può causare lesioni personali dovute allo schiacciamento delle dite durante la regolazione.

Inoltre, una eccessiva inclinazione potrebbe far cadere il prodotto causando lesioni personali.

Noninstallareilprodottoinunaposizionefacilmenteaccessibile

ai bambini.

Incasocontrario,ilprodottopotrebbecadereecausarelesioni personali.

Poiché la parte anteriore del prodotto è pesante, installare l’unità su una superficie piana e stabile.

Non collocare oggetti pesanti sul prodotto.

La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare lesioni personali e/o danni al prodotto.

8

Introduzione

Contenuto della confezione

Nota

Verificare che i seguenti componenti siano presenti nell'imballaggio del Display PDP.

Se qualsiasi componente dovesse risultare mancante, contattare il rivenditore.

Contattare il rivenditore per acquistare eventuali accessori.

Verifica del contenuto della confezione

Rimuovere la chiusura dall'imballo, come mostrato nella figura sopra.

Sollevare l'imballo affer-

Verificare il contenuto del-

Rimuovere gli involucri in

randolo per le maniglie lat-

la confezione.

Styrofoam e vinile.

erali.

 

 

Nota

Una volta disimballato il prodotto, verificare il contenuto della confezione.

Conservare l'imballaggio per un eventuale trasporto del prodotto.

Dopo aver disimballato il prodotto, utilizzare la parte inferiore dell'imballo come supporto su cui appoggiare temporaneamente il prodotto per effettuare una prima verifica.

Disimballaggio

9

Introduzione

Display PDP

Manualistica

Guida di installazione rap-

Garanzia

Guida dell'utente

ida

(non disponibili in tutti i

 

 

 

 

paesi)

 

Cavi

 

 

Cavo di alimentazione

Cavo D-Sub

Altro

 

Telecomando

Pile (2 tipo AAA)

Nucleoinferritepercavodi

 

(non disponibili in tutti i

alimentazione

 

 

 

paesi)

 

Venduto a parte

 

 

Cavo DVI

KIT montaggio a parete

Cavo BNC/BNC

Box di rete

Cavo RGB/BNC

Nucleo in ferrite

I nuclei in ferrite vengono utilizzati per schermare i cavi dalle interferenze.

Quando si collega un cavo, aprire il nucleo in ferrite e agganciarlo intorno al cavo vicino alla spina.

10

Introduzione

Display PDP

Nota

I dispositivi PDP possono interferire con le trasmissioni radio in AM o con quelle radioamatoriali.

Lato anteriore

Tasto SOURCE [SOURCE]

Passa dalla modalità PC alla modalità Video. La modifica della sorgente è consentitasoloincasodidispositiviesternicollegatialDisplayPDPinquel momento.

[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [BNC] → [Comp.]

Nota

MagicInfo è attivabile con un box di rete collegato.

Non è possibile collegare simultaneamente la porta HDMI e il box di rete.

Tasto Conferma []

Attiva le voci di menu evidenziate.

Tasto MENU [MENU]

Apre il menu a schermo ed esce dal menu Consente inoltre di uscire dal menu OSD o di tornare al menu precedente.

- VOL+

Passadaunavocedimenuall'altrainorizzontaleoregolaivaloridelmenu selezionato. Se gli OSD non sono visibili a schermo, premere il pulsante per regolare il volume.

SEL

Passa da una voce di menu all'altra in verticale o regola i valori del menu selezionato.

Tasto di alimentazione []

Premere questo tasto per accendere e spegnere il Display PDP.

Indicatore di alimentazione

Mostra la modalità PowerSaver lampeggiando in verde

11

Introduzione

Nota

Per ulteriori informazioni sulle funzioni di risparmio energetico, vedere PowerSaver in questo manuale. Per risparmiare energia, spegnere il Display PDP quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo.

Sensore del telecomando

Puntare il telecomando verso questo punto sul Display PDP.

Lato posteriore

Nota

Per maggiori informazioni riguardanti il collegamento dei cavi, vedere Collegamento dei cavi inSetup.Laconfigurazionesulretrodelprodottopuòdifferireleggermenteinbasealmodello di Display PDP.

POWER IN

Il cavo di alimentazione collega il Display

PDP alla presa a muro.

12

Introduzione

RS232C OUT/IN (PORTA Seriale

RS232C)

Porta programma MDC (Multiple Display Control)

RGB IN (Terminale connessione PC) (Ingresso)

Usare un cavo D-Sub (15 pin D-Sub) - modalità PC (PC analogico)

CollegarelaportaRGBINsulmonitoralla porta BNC sul PC mediante un cavo RGB/BNC.

DVI IN (Terminale connessione PC Video)

Collegare la porta [DVI IN] sul monitor alla porta DVI sul PC mediante un cavo DVI.

DVI/RGB AUDIO IN (Terminale di connessione audio PC/DVI (Ingresso))

AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-

L]

CollegarelaportadelDVD,VCR(DVD/DTV Set-TopBox)allaporta[R-AUDIO-L]delDis- play PDP

DVI OUT

Collegare un monitor a un secondo monitor mediante il cavo DVI.

Collegare la porta [DVI OUT] sul monitor alla porta [HDMI IN] sul secondo monitor mediante un cavo DVI/HDMI.

Segnali DVI, HDMI e di rete inviati attraverso la porta [DVI OUT] vengono visualizzati sul secondo monitor dotato di porta DVI IN.

Nota

Possono essere collegati fino a 6 monitor FullHDo10monitorHD(inbasealprodotto).

13

Introduzione

AV IN [VIDEO]

Collegare il terminale AV IN [VIDEO] del monitor al terminale di uscita video del dispositivo esterno mediante un cavo VIDEO.

AUDIO OUT

Terminale di uscita cuffia/altoparlante esterno.

HDMI IN

Collegare il terminale HDMI posto sul retro del Display PDP al terminale HDMI del dispositivo di uscita digitale mediante un cavo HDMI.

Cavo HDMI 1.2 supportato.

BNCOUT[R,G,B,H,V](TerminaleBNC

(Uscita))

Connessione BNC (Analog PC): collegamento delle porte R, G, B, H, V.

Il numero di Display PDP che è possibile collegare in un circuito di loopout varia in base al tipo di cavo, sorgente del segnale, ecc. Possono essere collegati fino a dieci Display PDPinsiemeseilcavoolasorgentedelsegnale supportano la rete senza alterazioni (potrebbenonesserepossibileinbasealtipo di cavo utilizzato).

BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Terminale connessione BNC/ Component (Ingresso))

- Per l'ingresso BNC, selezionare le specifiche per le porte di ingresso indicate di seguito.

[R/PR] --> Ingresso porta Rossa

[G/Y] --> Ingresso porta Verde

[B/PB] --> Ingresso porta Blu

- Per l'ingresso component, selezionare le specifiche per le porte di ingresso indicate di seguito.

[R/PR] --> Ingresso porta Rossa

14

Introduzione

[G/Y] --> Ingresso porta Verde

[B/PB] --> Ingresso porta Blu

Kensington Lock

Il blocco Kensington è un dispositivo usato per assicurare fisicamente il sistema quando viene utilizzato in un luogo pubblico. Il dispositivo di blocco è in vendita separatamente. L'aspetto del dispositivo e il metodo di blocco possono variare a seconda della marca. Per informazioni sull'uso, consultare il manuale fornito insieme al blocco Kensington.

Nota

La posizione del blocco Kensington può variare in base al modello.

Uso del blocco Kensington

1.Inserire il dispositivo di blocco nello slot Kensington sul monitor e ruotarlo nella direzione di blocco .

2.Collegare il cavo del blocco Kensington.

3.Fissare il blocco Kensington a un tavolo o a un oggetto fisso pesante.

Nota

Per maggiori informazioni sul collegamento dei cavi, vedere la sezione Collegamento dei cavi.

Telecomando

Nota

Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla vicinanza di un televisore o di un dispositivo elettronico al Display PDP; in questo caso, può verificarsi un malfunzionamento dell'apparecchio a causa di interferenze di frequenza.

15

Introduzione

1. POWER

2. OFF

3.Tasti numerici

POWER

OFF

Tasti numerici

DEL / Tasto GUIDE

- VOL +

SOURCE

D.MENU

TOOLS

Tasti Su-Giù Sinistra-Destra

INFO

TASTI COLORATI

TTX/MIX

MTS/DUAL

ENTER/PRE-CH

MUTE

CH/P

TV

MENU

RETURN

EXIT

MagicInfo

Accende il prodotto.

Spegne il prodotto.

Utilizzato per immettere la password durante la regolazione degli OSD o per l'uso di MagicInfo.

4.DEL/TastoGUIDE

5.- VOL +

6. SOURCE

7. D.MENU

Il tasto "-" viene utilizzato per selezionare i canali digitali.

Visualizzazione della Guida elettronica ai programmi (EPG).

- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.

Regola il volume dell'audio.

Premere questo tasto per passare alla modalità MagicInfo o PC o ad una sorgente di ingresso esterna collegata.

Visualizzazione del menu DTV

- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.

8. TOOLS

Utile per selezionare rapidamente le funzioni più frequen-

 

temente utilizzate.

16

Introduzione

-Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.

9.Tasti Su-Giù Sinistra-Des- Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale, in verti-

tra

10. INFO 11.TASTI COLORATI

12. TTX/MIX

13. MTS/DUAL

cale o regola i valori del menu selezionato.

Le informazioni relative all'immagine attuale sono visualizzate in alto a sinistra dello schermo.

Premere per aggiungere o eliminare canali e per memorizzare canali nell'elenco dei canali preferiti nel menu “Elenco canali”.

- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.

La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio Teletext.

-Tasti Teletext

-Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.

-Questa funzione non è disponibile per questo modello di Display PDP.

MTS-

E' possibile selezionare la modalità (Multichannel Television Stereo).

 

Tipo di audio

MTS/S_Mode

Predefinito

FM Stereo

Mono

Mono

Modifica man-

 

Stereo

Mono ↔ Stereo

uale

 

SAP

Mono ↔ SAP

Mono

DUAL-

 

 

 

14. ENTER/PRE-CH

15. MUTE

16. CH/P

17.TV

STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO possono essere gestiti in base al tipoditrasmissioneutilizzandoiltastoDUALsultelecomando durante la visione.

Premendo questo tasto si torna al canale precedente.

- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.

Mette in pausa (muto) temporaneamente l'uscita audio. Appare nell’angolo inferiore sinistro dello schermo. L'audio viene ripristinato se si preme MUTE o - VOL + in modalità Muto.

In modalità TV, seleziona i canali TV.

-Questo tasto è disabilitato per questo display PDP. Seleziona direttamente la modalità TV.

-Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.

17

 

 

Introduzione

18.

MENU

Apre il menu a schermo ed esce dal menu o chiude il menu

 

 

di regolazione.

19.

RETURN

Ritorna al menu precedente.

20.

EXIT

Esce dalla schermata del menu.

21.

MagicInfo

MagicInfo Tasto Quick Launch.

 

 

Nota

Questotastoèdisabilitatoperiprodottichenonsupportano

MagicInfo.

Layout meccanico (P50HP, P50HP-2)

Layout meccanico

Parte superiore del Display PDP

Staffa per installazione VESA

Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.

18

Introduzione

Per acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il più vicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l'ordine. Una volta effettuato l'ordine, richiedere l'installazione della staffa da parte di personale autorizzato.

Per installare il Display PDP sono necessarie almeno due persone.

SAMSUNG non è responsabile per eventuali danni al prodotto o per eventuali danni alle persone o alle cose causati da una installazione effettuata a discrezione dell'utente.

Dimensioni

Avviso

Per fissare la staffa alla parete, usare solo viti da 6 mm di diametro e da 8 - 12 mm di lunghezza.

Installazione della staffa a parete

Per installare la staffa alla parete contattare personale qualificato.

SAMSUNG Electronics non è responsabile per eventuali danni alle persone o alle cose derivanti da una installazione a discrezione del cliente.

Il metodo di installazione descritto è relativo al montaggio su pareti in cemento. Il prodotto può risultare instabile se installato su pareti in gesso o legno.

Componenti

Usare solo i componenti e gli accessori in dotazione al prodotto.

19

Introduzione

Staffa a parete (1)

Perno (Sinistra

1, Gancio Vite

(A) Vite

(B) Fisher

 

Destra 1)

in plasti- (11)

(4)

(11)

 

 

ca (4)

 

 

Gruppo staffa a parete

Nota

Vi sono due perni (sinistra e destra). Utilizzare quello corretto.

1.Inserire e serrare la vite di fissaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia.

Al termine, montare la staffa alla parete.

A -

Vite di fissaggio

B -

Staffa a parete

C -

Perno (sinistra)

D -

Perno (destra)

2.Prima di forare la parete, verificare che la distanza tra i due fori corrisponda a quella dei due fori predisposti sul retro del prodotto.

Se la lunghezza è eccessiva o scarsa, allentare tutte o alcune delle 4 viti sul retro della staffa per regolare la lunghezza.

A -

Distanza tra i due fori di fissaggio

20

Introduzione

3.Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usare una punta da 5.0 mm per forare fino a una profondità di 35 mm. Inserire un fisher in ogni foro. Far corrispondere i fori della staffa e dei perni ai corrispondenti fori preimpostati, inserire e serrare le 11 viti A.

Montare il prodotto sulla staffa a parete

La forma del prodotto può variare in base al modello. (I ganci in plastica e le viti sono gli stessi)

1.Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.

2.Inserire la vite B nel gancio in plastica.

Avviso

Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente sui ganci in plastica sinistro e destro.

Prestare attenzione durante l'installazione del prodotto sulla staffa a non inserire le dita nei fori.

Assicurarsi che la staffa sia fissata in modo sicuro alla parete poiché il prodotto potrebbe cadere una volta terminata l'installazione.

21

Introduzione

3.Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori del prodotto.

4.Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inserire i 4 fisher nei corrispondenti fori della staffa

(1). Inserire quindi il prodotto (2) in modo che rimanga saldamente fissato alla staffa. Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurezza (3) per mantenere il prodotto ben fissato alla staffa.

A -

Display PDP

B -

Staffa a parete

C -

Parete

Regolazione dell'angolo della staffa a parete

Regolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di fissarla alla parete.

1.Fissare il prodotto alla staffa.

2.Sostenere il prodotto per la parte centrale superiore e spingerlo in avanti (nella direzione indicata dalla freccia) per regolare l'angolo di inclinazione.

22

Samsung SyncMaster P50HP, SyncMaster  P50HP-2, SyncMaster  P63FP, SyncMaster  P63FP-2 User Manual

Introduzione

Nota

Ora è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.

Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la parte centrale in alto, e non il lato sinistro o destro.

Layout meccanico (P63FP, P63FP-2)

Layout meccanico

Parte superiore del Display PDP

23

Introduzione

Staffa per installazione VESA

Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.

Per acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il più vicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l'ordine. Una volta effettuato l'ordine, richiedere l'installazione della staffa da parte di personale autorizzato.

Per installare il Display PDP sono necessarie almeno due persone.

SAMSUNG non è responsabile per eventuali danni al prodotto o per eventuali danni alle persone o alle cose causati da una installazione effettuata a discrezione dell'utente.

Dimensioni

Avviso

Per fissare la staffa alla parete, usare solo viti da 6 mm di diametro e da 8 - 12 mm di lunghezza.

Installazione della staffa a parete

Per installare la staffa alla parete contattare personale qualificato.

SAMSUNG Electronics non è responsabile per eventuali danni alle persone o alle cose derivanti da una installazione a discrezione del cliente.

Il metodo di installazione descritto è relativo al montaggio su pareti in cemento. Il prodotto può risultare instabile se installato su pareti in gesso o legno.

Componenti

Usare solo i componenti e gli accessori in dotazione al prodotto.

24

Introduzione

Staffa a parete (1)

Perno (Sinistra

1, Gancio Vite

(A) Vite

(B) Fisher

 

Destra 1)

in plasti- (11)

(4)

(11)

 

 

ca (4)

 

 

Gruppo staffa a parete

Nota

Vi sono due perni (sinistra e destra). Utilizzare quello corretto.

1.Inserire e serrare la vite di fissaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia.

Al termine, montare la staffa alla parete.

A -

Vite di fissaggio

B -

Staffa a parete

C -

Perno (sinistra)

D -

Perno (destra)

2.Prima di forare la parete, verificare che la distanza tra i due fori corrisponda a quella dei due fori predisposti sul retro del prodotto.

Se la lunghezza è eccessiva o scarsa, allentare tutte o alcune delle 4 viti sul retro della staffa per regolare la lunghezza.

25

Introduzione

A -

Distanza tra i due fori di fissaggio

3.Verificare il diagramma di installazione e segnare i punti di foratura sulla parete. Usare una punta da 5.0 mm per forare fino a una profondità di 35 mm. Inserire un fisher in ogni foro. Far corrispondere i fori della staffa e dei perni ai corrispondenti fori preimpostati, inserire e serrare le 11 viti A.

Montare il prodotto sulla staffa a parete

La forma del prodotto può variare in base al modello. (I ganci in plastica e le viti sono gli stessi)

1.Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.

26

Introduzione

2.Inserire la vite B nel gancio in plastica.

Avviso

Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente sui ganci in plastica sinistro e destro.

Prestare attenzione durante l'installazione del prodotto sulla staffa a non inserire le dita nei fori.

Assicurarsi che la staffa sia fissata in modo sicuro alla parete poiché il prodotto potrebbe cadere una volta terminata l'installazione.

3.Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori del prodotto.

4.Rimuovere il perno di sicurezza (3) e inserire i 4 fisher nei corrispondenti fori della staffa

(1). Inserire quindi il prodotto (2) in modo che rimanga saldamente fissato alla staffa. Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurezza (3) per mantenere il prodotto ben fissato alla staffa.

27

Introduzione

A -

Display PDP

B -

Staffa a parete

C -

Parete

Regolazione dell'angolo della staffa a parete

Regolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di fissarla alla parete.

1.Fissare il prodotto alla staffa.

2.Sostenere il prodotto per la parte centrale superiore e spingerlo in avanti (nella direzione indicata dalla freccia) per regolare l'angolo di inclinazione.

Nota

Ora è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.

Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la parte centrale in alto, e non il lato sinistro o destro.

28

Collegamenti

Collegamento a un computer

Vi sono molti modi per collegare il computer al monitor. Sceglierne uno dalle opzioni sottostanti.

Usando il connettore D-sub (Analogico) sulla scheda video.

CollegareilcavoD-suballaporta[RGBIN]a15pinsulretrodelDisplay PDP e alla porta D-sub a 15 pin del computer.

Usando il connettore (digitale) DVI sulla scheda video.

CollegareilcavoDVIallaporta[DVIIN]sulretrodelDisplayPDPealla porta DVI del computer.

29

Loading...
+ 88 hidden pages