Samsung SYNCMASTER 171T User Manual [it]

SyncMaster 171B/171S/181B/171T/171Q
Indice
Pagina principale Schermo
Istruzioni di sicurezza Soluzione dei problemi
Convenzioni Lista di controllo
Alimentazione Domande & Risposte
Manuale per l'utente
Installazione
Pulizia
Altro
Introduzione Specifiche tecniche
Disimballaggio Informazioni generali
Parte anteriore PowerSaver
Parte posteriore Modi di Visualizzazione
Installazione Informazioni
Collegamento del monitor Assistenza tecnica
Installazione del driver del monitor
--
Installazione automatica
--
Installazione manuale
Sostituzione della base
Termini
Regulatory
Natural Color
Per una migliore visualizzazione
Autorità
Istruzioni di sicurezza
Convenzioni
Avvertenza/Attenzione
Manuale per l'utente
L’inosservanza delle istruzioni indicate da questo simbolo puo comportare infortuni o danni alle apparecchiature.
Convenzioni di ricjhiamo
Vietato
Non smontare Scollegare la spina dalla presa di corrente
Non toccare
É importante leggere e comprendere sempre appieno il contenuto
Collegamento a massa per evitare scosse elettriche
Istruzioni di sicurezza
Alimentazione
In caso di non utilizzo per periodi di tempo prolungati, regolare il PC su DPMS. Se si utilizza uno screen saver, selezionare la modalita.
Manuale per l'utente
Non usare apparecchi con la spina danneggiata o allentata.
L’inosservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi.
Non estrarre la spina tirandola dal filo e non toccarla con le mani bagnate.
L’inosservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi.
Usare solo una spina e una presa opportunamente collegata a massa.
Una massa inadatta può causare scosse elettriche o danni alle apparecchiature.
Non piegare in modo eccessivo la spina e il filo e non collocare oggetti pesanti sopra di questi onde evitare danni.
L'inosservanza di questa istruzione può causare scosse elettriche o incendi.
Istruzioni di sicurezza
Alimentazione
Manuale per l'utente
Scollegare la spina dalla presa di corrente in caso di tem porali o fulmini o in caso di non utilizzo per un lungo pe riodo di tempo.
L'inosservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi.
Non collegare troppe prolunghe o spine ad una presa di corrente.
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di incendio.
-
-
Istruzioni di sicurezza
Installazione
Manuale per l'utente
Non coprire le bocchette di ventilazione del monitor.
Una cattiva ventilazione può essere causa di guasti o di incendi.
Posizionare il monitor in un luogo in cui l'umidità e la presenza di polvere siano minime.
Seguire questa precauzione per evitare cortocircuiti o incendi all'interno del monitor.
Durante il trasporto non far cadere il monitor.
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di infortuni o di danni all'apparecchio.
Posizionare il monitor su una superficie piana e stabile.
Se il monitor cade, può essere causa di infortuni.
Fissare il monitor con cura.
L’inosservanzadi questa precauzione può comportare danni o rottura dell’apparecchio.
Istruzioni di sicurezza
Installazione
Manuale per l'utente
Non posizionare il monitor appoggiandolo sullo schermo.
Seguendo questa precauzione si evita di danneggiare la superficie del tubo catodico.
Istruzioni di sicurezza
Pulizia
Per la pulizia del telaio del monitor o della parte esterna del tubo catodico, utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito.
Manuale per l'utente
Non spruzzare il detersivo direttamente sul monitor.
Usare il prodotto detergente raccomandato versandolo su un panno morbido.
Se il connettore tra la spina e il pin è impolverato o sporco, pulirlo in modo opportuno con un panno asciutto.
Un connettore sporco può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Non posizionare bicchieri d'acqua, prodotti chimici o altri piccoli oggetti di metallo sul monitor.
L’inosservanza di questa precauzione può causare danni, scosse elettriche o incendi.
Se un corpo estraneo entra nel monitor, scollegare la spina e quindi contattare il centro di assistenza.
Istruzioni di sicurezza
Altro
Manuale per l'utente
Non togliere il coperchio (o il pannello posteriore). All'in terno sono contenuti dei pezzi non riparabili dall'utente.
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Affidare l'esecuzione delle riparazioni a tecnici qualificati.
Se il monitor non funziona in modo normale, in particolare se produce rumori inconsueti o emana odori, scollegarlo immediatamente dall'alimentazione e rivolgersi ad un centro di assistenza o ad un rivenditore autorizzato.
Il mancato rispetto di questa precauzione puo essere causa di scosse elettriche o incendi.
Non collocare oggetti pesanti sul monitor.
Il mancato rispetto di questa precauzione puo essere causa di scosse elettriche o incendi.
-
Per ogni ora trascorsa davanti al monitor, si consiglia una pausa di riposo per gli occhi di 5 minuti.
Se si segue questa precauzione si riduce l'affaticamento della vista.
Non usare o non conservare prodotti infiammabili vicino al monitor.
L’inosservanza di questa precauzione può essere la causa di esplosioni o incendi.
Istruzioni di sicurezza
Altro
Manuale per l'utente
Non cercare di spostare il monitor tirandolo dal filo o dal cavo di segnale.
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al danneggiamento del cavo.
Non usare o non conservare prodotti infiammabili vicino al monitor.
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al danneggiamento del cavo.
Non cercare di spostare il monitor tirandolo dal filo o dal cavo di segnale.
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse elettriche, incendi o infortuni.
Introduzione
Manuale per l'utente
Dismballaggio
Monitor e supporto
Supporto girevole e CD del programma (opzione : SyncMaster 171B/181B)
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
Cavo di alimentazione
Cavo di trasmissione dei segnali
Guida d'installazione rapida
Scheda della garanzia (non disponibile in tutti i paesi)
Assicurarsi che i seguenti articoli siano presenti nella
confezione del monitor. Nel caso in cui qualche articolo
risultasse mancante, contattare il proprio rivenditore.
CD contenente file di installazione del driver e manuale per l'utente CD
Introduzione
Manuale per l'utente
Dismballaggio
Assicurarsi che i seguenti articoli siano presenti nella confezione del monitor. Nel caso in cui qualche articolo risultasse mancante, contattare il proprio rivenditore.
Generali
Monitor e supporto
(SyncMaster 171T)
Cavo di alimentazione
Cavo di trasmissione dei segnali
Porta DVI (opzione)
Guida d'installazione rapida
Supporto girevole e CD del programma
(opzione)
Per il modello multimediale (Opzionale)
Scheda della garanzia
(non disponibile in tutti i paesi)
CD contenente file di installazione del driver e manuale per l'utente CD
Supporto Multimedia Altoparlante Cavo Siono
(Supporto multimediale semplice o Supporto multimediale girevole e CD del programma)
Introduzione
Manuale per l'utente
Parte anteriore
1. Pulsanti di Auto
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
: "Auto" Permette al monitor di autoregolarsi sul segnale video in
entrata.
2. Pulsante di uscita
3,4. Pulsanti di regolazione
5. Pulsante Menu
6. Pulsante dell'alimentazione
7. Indicatore dell'alimentazione
Nota:
Per maggiori informazioni relative alle funzioni di risparmio energetico vedere PowerSaver nel manuale. Per risparmiare energia, SPEGNERE il monitor quando non serve o ci si assenta dal luogo di lavoro per periodi prolungati.
: Utilizzare questo pulsante per uscire dal menù attivo o dalle
indicazioni a schermo (OSD).
: Questi pulsanti permettono di evidenziare e regolare le voci del
menù.
: Utilizzare questo pulsante per aprire le indicazioni a schermo e
per attivare la voce del menù evidenziata.
: Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il
monitor.
:Indica la modalità di funzionamento normale o di risparmio
energetico.
Introduzione
Manuale per l'utente
Parte anteriore
1. Pulsanti di Auto
2. Pulsante di uscita
3,4. Pulsanti di regolazione
5. Pulsante Menu
6. Pulsante dell'alimentazione
7. Indicatore dell'alimentazione
(SyncMaster 171T)
"Auto" Permette al monitor di autoregolarsi sul segnale video in entrata.
Utilizzare questo pulsante per uscire dal menù attivo o dalle indicazioni a schermo (OSD). Premendo il Exit button (Pulsante di uscita) quando è attiva la modalità OSD, è possibile selezionare alternativamente il segnale di input analogico e digitale. Se il segnale di input è selezionato, appare la schermata OSD che mostra il segnale correntemente selezionato mentre lo schermo ha uno sfarfallio (la schermata OSD che mostra il segnale di input correntemente selezionato appare anche quando il monitor viene acceso o spento, oppure quando si esce dalla modalità di risparmio energetico).
Questi pulsanti permettono di evidenziare e regolare le voci del menù.
Utilizzare questo pulsante per aprire le indicazioni a schermo e per attivare la voce del menù evidenziata.
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor. Indica la modalità di funzionamento normale o di risparmio
energetico.
Per maggiori informazioni relative alle funzioni di risparmio energetico vedere PowerSaver
Nota:
nel manuale. Per risparmiare energia, SPEGNERE il monitor quando non serve o ci si assenta dal luogo di lavoro per periodi prolungati.
Introduzione
Manuale per l'utente
Parte posteriore
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
(La configurazione della parte posteriore del monitor può cambiare da
1. Porta di alimentazione
2. Porta di segnale
Nota:
Per maggiori informazioni sui collegamenti dei cavi vedere Collegamento del monitor.
prodotto a prodotto.)
: Collegare il cavo di alimentazione del monitor alla porta
dell'alimentazione posta sul retro del monitor.
: Collegare la presa a 15-pin D-Sub del cavo del segnale video al
connettore video del PC posto sul retro del monitor.
Introduzione
Manuale per l'utente
Parte posteriore
(La configurazione della parte posteriore del monitor può cambiare da prodotto a prodotto.)
1. Commutatore ON/OFF dell’alimentazione
2. Porta di segnale
3. Porta di alimentazione del supporto multimediale
4. Porta DVI
5. Porta D-Sub
(SyncMaster 171T)
Collegare il cavo di alimentazione del monitor alla porta dell'alimentazione posta sul retro del calcolatore.
Collegare il cavo di alimentazione alla porta di alimentazione del supporto multimediale posta sul retro del monitor.
Collegare il cavo DVI alla rispettiva porta DVI sul retro del monitor.
Collegare la presa a 15-pin D-Sub del cavo del segnale video al connettore video del PC posto sul retro del calcolatore.
Per maggiori informazioni sui collegamenti dei cavi vedere Collegamento del monitor.
Nota:
Installazione
Manuale per l'utente
Collegamento del monitor
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
1. Collegare il cavo di alimentazione del monitor alla porta dell'alimentazione posta sul retro del monitor. Collegare il cavo di alimentazione del monitor ad una vicina presa di corrente.
2. Collegare la presa a 15-pin D-Sub del cavo del segnale video al connettore video del PC posto sul retro del monitor.
3. Se si utilizza un computer Macintosh, collegare il cavo ad un adattatore Macintosh, quindi impostare i pin dell'adattatore (adattatore non incluso). Non è necessario l’adattatore per i computer PC-compatibili.
Accendere il computer e il monitor. Se il monitor visualizza un'immagine,
4.
l'installazione è terminata.
Installazione
Manuale per l'utente
Collegamento del monitor
1. Collegare il cavo di alimentazione del monitor alla porta dell'alimentazione posta sul retro del monitor. Collegare il cavo di alimentazione del monitor ad una vicina presa di corrente.
2. Collegare la presa a 15-pin D-Sub del cavo del segnale video al connettore video del PC posto sul retro del monitor.
(SyncMaster 171T)
3. Se si utilizza un computer Macintosh, collegare il cavo ad un adattatore Macintosh, quindi impostare i pin dell'adattatore (adattatore non incluso). Non è necessario l’adattatore per i computer PC-compatibili.
4. Collegare il cavo DVI alla rispettiva porta DVI sul retro del monitor.
5. Accendere il computer e il monitor. Se il monitor visualizza un'immagine, l'installazione è terminata.
Installazione
Manuale per l'utente
Collegamento del monitor
Installazione-Multimedia (Opzionale)
1. Collegare il cavo di alimentazione alla porta di alimentazione del supporto multimediale posta sul retro del monitor.
2. Collegare il cavo stereo all'uscita della fonte (scheda suono, computer, drive CD-Rom).
3. Per ascoltare da soli, connettere le cuffie qui.
(SyncMaster 171T)
Supporto Multimedia Altoparlante
1. Codice di alimentazione del supporto multimediale
2. Volume On/Off
3. Controllo bassi
4. Controllo acuti
5. Presa jack d'ingresso stereo
6. Presa cuffie
Sito web Internet :
Installazione
Quando richiesto dal sistema operativo per il driver del monitor, inserire il CD in dotazione con questo monitor. L'installazione del driver differisce leggermente da un sistema operativo all'altro. Seguire le istruzioni a seconda di quanto risulti appropriato per il sistema operativo disponibile.
Preparare un dischetto vuoto e scaricare il programma del driver dal sito web sottoindicato
Manuale per l'utente
?
Windows ME
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.
2. Fare clic su "Windows ME Driver".
3. Scegliere il modello di monitor dall'elenco, poi fare clic sul pulsante "OK".
http://www.samsung-monitor.com/ http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA) http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
(Worldwide)
4. Fare clic sul pulsante "Installa" nella finestra "Avviso".
5. L'installazione del driver del monitor è terminata.
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.
2. Fare clic su "Windows XP/2000-driver".
3. Scegliere il modello di monitor dall'elenco, poi fare clic sul pulsante "OK".
Windows XP/2000
Installazione
4. Fare clic sul pulsante "Installa" nella finestra "Avviso".
Manuale per l'utente
5. Se è possibile vedere la successiva finestra "Messaggio", fare clic sul pulsante "Continua comunque". Poi fare clic sul pulsante "Fine".
* Il driver di questo monitor è conforme alla certificazione del logo MS, e questa installazione non danneggerà il sistema. Il driver certificato sarà disponibile nella home page dei monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
6. L'installazione del driver del monitor è terminata.
Sito web Internet :
Installazione
Quando richiesto dal sistema operativo per il driver del monitor, inserire il CD in dotazione con questo monitor. L'installazione del driver differisce leggermente da un sistema operativo all'altro. Seguire le istruzioni a seconda di quanto risulti appropriato per il sistema operativo disponibile.
Preparare un dischetto vuoto e scaricare il programma del driver dal sito web sottoindicato.
Manuale per l'utente
?
Microsoft® Windows® XP Operativsystem
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.
2. Fare clic su "Start" - "Pannello di controllo" quindi fare clic sull'icona "Aspetto e temi".
3. Fare clic sull'icona "Display" e scegliere la scheda "Impostazioni" e successivamente fare clic su "Avanzate..".
http://www.samsung-monitor.com/ http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA) http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
(Worldwide)
4. Fare clic sul pulsante "Proprietà" della scheda "Monitor" e poi selezionare la scheda "Driver".
Installazione
Manuale per l'utente
5. Fare clic su "Aggiorna driver.." e selezionare "Installa da un elenco o..." quindi fare clic sul pulsante "Avanti".
6. Selezionare "Non cercare,… ", quindi fare clic su "Avanti" e poi su "Disco driver".
7. Fare clic sul pulsante "Sfoglia", scegliere A:\(D:\driver) e quindi scegliere il modello di monitor nell'elenco e fare clic sul pulsante "Avanti".
8. Se è possibile vedere la successiva finestra "Messaggio", fare clic sul pulsante "Continua comunque". Poi fare clic sul pulsante "Fine".
Il driver di questo monitor è conforme alla certificazione del logo MS, e questa installazione non danneggerà il sistema.
Installazione
Manuale per l'utente
*Il driver certificato sarà disponibile nella home page dei monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
9. Fare clic sul pulsante "Chiudi" e quindi cliccare di continuo sul pulsante "OK".
10. L'installazione del driver del monitor è terminata.
Microsoft® Windows® 2000 Operativsystem
Non appena appare il messaggio "Firma digitale non trovata" sul monitor, seguire la procedura descritta di seguito.
1. Scegliere il pulsante "OK" nella finestra "Inserire il disco".
2. Fare clic sul pulsante "Sfoglia" nella finestra "File necessario".
3. Scegliere "A:\(D:\driver)" quindi fare clic sul pulsante "Apri" e poi su "OK".
Guida per l'installazione manuale del monitor
1. Fare clic su "Avvia", "Impostazione", "Pannello di controllo".
2. Fare doppio clic sull'icona "Schermo".
3. Scegliere la scheda "Impostazioni" quindi fare clic su "Avanzate".
4. Scegliere "Schermo". Caso1: Se il pulsante "Proprietà" è inattivo, il monitor è configurato correttamente ed è
opportuno interrompere l'installazione.
Caso2: Se il pulsante "Proprietà" è attivo, fare clic su "Proprietà". Seguire la procedura
successiva senza interruzione.
5. Fare clic su "Driver", quindi su "Aggiorna driver" ed infine su "Avanti".
6. Scegliere "Visualizza un elenco dei driver noti per questa periferica, per consentire di
scegliere un driver specifico" quindi fare clic su "Avanti" e poi su "Disco driver".
7. Fare clic sul pulsante "Sfoglia" e poi scegliere A:\(D:\driver).
8. Fare clic sul pulsante "Apri", quindi su "OK".
9. Scegliere il modello del proprio monitor, quindi fare clic su "Avanti" e poi ancora su "Avanti".
10. Scegliere "Fine" e quindi fare clic sul pulsante "Chiudi". Se è possibile vedere la finestra "Firma digitale non trovata" fare clic sul pulsante ""
e poi sul pulsante "OK". In seguito scegliere "Fine" e quindi fare clic sul pulsante "Chiudi".
Installazione
Manuale per l'utente
Sistema operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Fare clic su "Avvia", "Impostazione", "Pannello di controllo".
2. Fare doppio clic sull'icona "Schermo".
3. Selezionare la scheda "Impostazioni" e fare clic sul pulsante "Proprietà avanzate".
4. Selezionare la scheda "Monitor".
5. Fare clic sul pulsante "Modifica" nell'area "Tipo di monitor".
6. Scegliere "Specificare la posizione del driver".
7. Scegliere "Visualizza un elenco di tutti I driver in una posizione specifica.." quindi fare clic sul pulsante "Avanti".
8. Fare clic sul pulsante "Disco driver".
9. Specificare A:\(D:\driver) quindi fare clic sul pulsante "OK".
10. Selezionare "Mostra tutte le periferiche" e scegliere il monitor che corrisponde a quello collegato al computer e fare clic su "OK".
11. Continuare scegliendo il pulsante "Chiudi" e il pulsante "OK" fino a chiudere la finestra Proprietà dello schermo. (È possibile che appaiano altre schermate di avviso, quindi fare clic sull'opzione desiderata per il monitor).
Manuale per l'utente
Installazione
Sistema operativo Microsoft® Windows® NT
1. Fare clic su "Start", "Impostazioni", "Pannello di controllo" e quindi fare doppio clic su "Schermo".
2. Nella finestra "Visualizza informazioni di registrazione", scegliere la scheda "Impostazioni" e quindi fare clic su "Tutte le modalità di visualizzazione".
3. Selezionare la modalità che si intende utilizzare ("Risoluzione", "Numero di colori" e "Frequenza verticale") e quindi fare clic su "OK".
4. Fare clic sul pulsante "Applica" se lo schermo funziona normalmente dopo aver scelto "Test". Se lo schermo non appare normale, passare ad una modalit à diversa (diminuire la modalit à di risoluzione, colori o frequenza).
Sistema operativo Linux
Per eseguire X -Window, occorre eseguire il file X86Config, che è un tipo di file per l'impostazione del sistema.
1. Premere "Invio" alla prima e alla seconda finestra dopo aver eseguito il file "X86Config".
2. La terza finestra serve per "impostare il mouse".
3. Impostare il mouse per il computer.
4. La finestra successiva serve per "selezionare una tastiera".
5. Impostare la tastiera per il computer.
6. La finestra successiva serve per "impostare il monitor".
7. Innanzitutto, impostare la "frequenza orizzontale" per il monitor. È possibile inserire direttamente la frequenza.
8. Impostare la "frequenza verticale" per il monitor. È possibile inserire direttamente la frequenza.
9. Inserire il "modello di monitor". Queste informazioni non alterano l'attuale esecuzione di X-Window.
10. Il monitor è stato impostato. Dopo aver impostato le altre periferiche richieste "Eseguire" X -Window.
Installazione
Sostituzione della base
Manuale per l'utente
Rimozione della base
1 Spegnere il monitor e scollegare il cavo di alimentazione. 2 Posare il monitor LCD con la parte anteriore appoggiata su una superficie piana con un cuscino
sotto lo schermo, per proteggerlo.
3 Rimuovere le quattro viti e quindi togliere il supporto dal monitor LCD.
Manuale per l'utente
Installazione
Sostituzione della base
Collegamento della base
NOTA : Questo monitor accetta piastre di interfaccia 100mm x 100mm per supporti compatibili VESA.
1 Piastra di fissaggio al coperchio posteriore 2 Piastra di interfaccia del braccio di supporto
Allineare la piastra di interfaccia del braccio di supporto con i fori della piastra di fis-saggio al coperchio posteriore, e fissarla con le quattro viti in dotazione del braccio di supporto, della staffa per montaggio a muro o di altra base.
Indicazioni a schermo
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
Manuale per l'utente
1. Utilizzare questo pulsante per aprire le indicazioni a schermo e attivare la voce del menù evidenziata.
2.3 Usare questi pulsanti per evidenziare e regolare le voci utilizzando le indicazioni a schermo. Questi pulsanti fungono inoltre da pulsanti di accesso diretto per la regolazione della luminosità.
4. Utilizzare questo pulsante per uscire dal menù attivo o dalle indicazioni a achermo(OSD).
Indicazioni a schermo
Luminosità
Contrasto
Manuale per l'utente
Menù
Funzioni di accesso diretto :
Regola direttamente il livello di luminosità se pre-muto quando il sistema di menu a video è disatti­vato.
Regolare la luminosità.
1. Premere il tasto Menu ( ).
2. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Luminosità.
3. Usare i tasti + per aumentare la luminosità, oppure il tastoper diminuire - la luminosità.
Procedura di regolazione
Regolare il contrasto.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Contrasto.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Contrasto.
4. Usare i tasti + per aumentare il contrasto e il tasto - per diminuirlo.
Indicazioni a schermo
Sintonizz. Fine
Sintonizz. Base
Manuale per l'utente
Menù
Blocco immagine
Procedura di regolazione
La funzione Blocco immagine è usata per la messa a punto e per ottenere immagini migliori eliminando quei disturbi che danno origine a immagini instabili con tremolii e scintillii. Se non si ottengono risultati soddisfacenti utilizzando la regolazione Sintonizz Fine, usare la regolazione Sintonizz Base e poi usare nuovamente quella Sintonizz Fine.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Blocco immagine.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Sintonizz. Fine.
4. Per eliminare i disturbi usare i pulsanti - o +.
La funzione Blocco immagine è usata per la messa a punto e per ottenere immagini migliori eliminando quei disturbi che danno origine a immagini instabili con tremolii e scintillii. Se non si ottengono risultati soddisfacenti utilizzando la regolazione Sintonizz Fine, usare la regolazione Sintonizz Base e poi usare nuovamente quella Sintonizz Fine.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Blocco immagine.
3. Premere il tasto Menu ( ) e poi premere il pulsante - o + fino a visualizzare la schermata Sintonizz. Base. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Sintonizz. Base.
4. Per eliminare i disturbi usare i pulsanti - o +.
Indicazioni a schermo
Posiz. Orizzon
Posiz. Vertic.
Manuale per l'utente
Menù
Posizione
Seguire le seguenti istruzioni per modificare la posizione dell'immagine visualizzata sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Posiz. Orizzon.
4. Usare i tasti - e + per modificare la posizione orizzontale dell'area di visualizzazione del monitor.
Procedura di regolazione
Seguire le seguenti istruzioni per modificare la posizione dell'immagine visualizzata sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione.
3. Premere il tasto Menu ( ) e poi premere il pulsante - o + fino a visualizzare la schermata Posiz. Vertic. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Posiz. Vertic.
4. Usare i tasti - e + per modificare la posizione verticale dell'area di visualizzazione del monitor.
Indicazioni a schermo
Carica Geometria
Carica Colore
Manuale per l'utente
Menù
Carica Geometria
Procedura di regolazione
I parametri Geometria predefiniti vengono ripristinati.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Reiniz.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Carica Geometria.
4. Premere il pulsante + per selezionare Sì. Se non si desidera eseguire il reset del monitor, usare il pulsante ­per scegliere No.
I parametri Colore predefiniti vengono ripristinati.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Reiniz.
3. Premere il tasto Menu ( ) e poi premere il pulsante ­o + fino a visualizzare la schermata Carica Colore. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Carica Colore.
4. Premere il pulsante + per selezionare Sì. Se non si desidera eseguire il reset del monitor, usare il pulsante ­per scegliere No.
Indicazioni a schermo
Temp. Colore
Controllo Colore
Manuale per l'utente
Menù
Temp. Colore
Procedura di regolazione
È possibile modificare il livello di 'calore'.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Temp. Colore.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Temp. Colore.
4. Premere il pulsante - o + per selezionare Regolazione Utente, Più Rosso o Più Blu.
Seguire i seguenti passaggi per regolare i singoli colori R,V,B.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Temp. Colore.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Controllo Colore. Per definire la messa a punto della sfumatura, usare il pulsante - o + per selezionare R(ed), G(reen) o B(lue).
4. Usare i tasti - o + per regolare l'impostazione Colore.
Indicazioni a schermo
Effetti video
Lingua
Manuale per l'utente
Menù
Con questa funzione è possibile rendere meno accentuata o più nitida l'immagine visualizzata.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Effetti Video.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Effetti Video.
4. Usare il pulsante - o + per selezionare Sharpen (più nitido), Medium (medio) o Soften (meno accentuato).
Procedura di regolazione
Seguire le istruzioni che seguono per cambiare la lingua utilizzata dal menu. È possibile scegliere una delle 6 lingue. (Inglese, Tedesco, Francese, Italiano, Spagnolo, Svedese)
NOTA : La lingue prescelta influisce solamente sulla
lingue dell'OSD. Non ha alcun effetto sul software utilizzato sul computer.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Lingua.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Lingua.
4. Usare i tasti - o + per selezionare la lingue che volete usare.
Indicazioni a schermo
Mezzo Tono
Manuale per l'utente
Menù
Utilizzabile per cambiare l'opacità dello sfondo dell'OSD.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Mezzo Tono.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Mezzo Tono.
4. Usare il pulsante - o + per selezionare On o Off.
Procedura di regolazione
Indicazioni a schermo
Posiz. Orizzon.
Posiz. Vertic.
Manuale per l'utente
Menù
Posizione menu
Procedura di regolazione
Èpossibile modificare la posizione orizzontale per la visualizzazione del menu OSD sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione menu.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Posiz. Orizzon.
4. Usare i pulsanti - e + per mettere il menu nella posizione orizzontale preferita.
Èpossibile modificare la posizione verticale per la visualizzazione del menu OSD sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione menu.
3. Premere il tasto Menu () e poi premere il pulsante - o + fino a visualizzare la schermata Posiz. Vertic. Premere il tasto Menu () per aprire la schermata di Posiz. Vertic.
4. Usare i pulsanti - e + per mettere il menu nella posizione verticale preferita
Indicazioni a schermo
Durata vis. Menu
Modo Video
Manuale per l'utente
Menù
Il menu si disattiva automaticamente se non viene effettuata alcuna regolazione per un determinato periodo di tempo. È possibile impostare il tempo di attesa per la disattivazione del menu.
1. Premere il tasto Menu ( ).
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Durata vis. Menu.
3. Premere il tasto Menu ( )per aprire la schermata di Durata vis. Menu.
4. Usare i pulsanti - o + per selezionare 5, 10, 20, 50, 200 secondi. Il valore predefinito è 20 secondi.
Procedura di regolazione
Èpossibile visualizzare la frequenza, la polarità dei segnali di esercizio ed il livello di risoluzione.
Nota : da queste schermate non è possibile fare
modifiche, in quanto sono schermate contenenti dati a titolo puramente informativo.
1. Premere il tasto Menu ( ).
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Modo Video.
Indicazioni a schermo
Auto Regolaz.
Blocco / Sblocco OSD
Manuale per l'utente
Menù
Per ottenere immagini ancor più nitide durante la funzione di regolazione automatica, eseguire la funzione 'AUTO' mentre la funzione
La regolazione automatica permette al monitor di effettuare l'autoregolazione del segnale video in entrata. I valori di Fine, Coarse e Position vengono regolati automaticamente.
1. Premere il tasto Auto.
AUTO PATTERN
Procedura di regolazione
è attivata.
1. Se si tiene premuto il pulsante menu ( ) per più di 5 secondi, viene impostata l'indicazione a schermo corrente e non è possibile cambiare menu.
2. Premere di nuovo il pulsante menu ( ).per più di 5 secondi per rilasciare la schermata impostata.
Indicazioni a schermo
(SyncMaster 171T)
1 Utilizzare questo pulsante per aprire le indicazioni a schermo e per attivare la voce del menù evidenziata. 2,3 Questi pulsanti permettono di evidenziare e regolare le voci del menù. 4 Utilizzare questo pulsante per uscire dal menù attivo o dalle indicazioni a schermo (OSD).
Indicazioni a schermo
Luminosità
Contrasto
Menù
Funzioni di accesso diretto :
Regola direttamente il livello di luminosità se pre-muto quando il sistema di menu a video è disatti­vato.
Regolare la luminosità.
1. Premere il tasto Menu ( ).
2. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Luminosità.
3. Usare i tasti + per aumentare la luminosità, oppure il tastoper diminuire - la luminosità.
Procedura di regolazione
Regolare il contrasto.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Contrasto.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Contrasto.
4. Usare i tasti + per aumentare il contrasto e il tasto - per diminuirlo.
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
Indicazioni a schermo
Sintonizz. Fine
Sintonizz. Base
Menù
Blocco immagine
Procedura di regolazione
La funzione Blocco immagine è usata per la messa a punto e per ottenere immagini migliori eliminando quei disturbi che danno origine a immagini instabili con tremolii e scintillii. Se non si ottengono risultati soddisfacenti utilizzando la regolazione Sintonizz Fine, usare la regolazione Sintonizz Base e poi usare nuovamente quella Sintonizz Fine.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Blocco immagine.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Sintonizz. Fine.
4. Per eliminare i disturbi usare i pulsanti - o +.
La funzione Blocco immagine è usata per la messa a punto e per ottenere immagini migliori eliminando quei disturbi che danno origine a immagini instabili con tremolii e scintillii. Se non si ottengono risultati soddisfacenti utilizzando la regolazione Sintonizz Fine, usare la regolazione Sintonizz Base e poi usare nuovamente quella Sintonizz Fine.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Blocco immagine.
3. Premere il tasto Menu ( ) e poi premere il pulsante - o + fino a visualizzare la schermata Sintonizz. Base. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Sintonizz. Base.
4. Per eliminare i disturbi usare i pulsanti - o +.
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
Indicazioni a schermo
Posiz. Orizzon
Posiz. Vertic.
Menù
Posizione
Seguire le seguenti istruzioni per modificare la posizione dell'immagine visualizzata sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Posiz. Orizzon.
4. Usare i tasti - e + per modificare la posizione orizzontale dell'area di visualizzazione del monitor.
Procedura di regolazione
Seguire le seguenti istruzioni per modificare la posizione dell'immagine visualizzata sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione.
3. Premere il tasto Menu ( ) e poi premere il pulsante - o + fino a visualizzare la schermata Posiz. Vertic. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Posiz. Vertic.
4. Usare i tasti - e + per modificare la posizione verticale dell'area di visualizzazione del monitor.
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
Indicazioni a schermo
Carica Geometria
Carica Colore
Menù
Carica Geometria
Procedura di regolazione
I parametri Geometria predefiniti vengono ripristinati.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Reiniz.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Carica Geometria.
4. Premere il pulsante + per selezionare Sì. Se non si desidera eseguire il reset del monitor, usare il pulsante ­per scegliere No.
I parametri Colore predefiniti vengono ripristinati.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Reiniz.
3. Premere il tasto Menu ( ) e poi premere il pulsante ­o + fino a visualizzare la schermata Carica Colore. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Carica Colore.
4. Premere il pulsante + per selezionare Sì. Se non si desidera eseguire il reset del monitor, usare il pulsante ­per scegliere No.
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
Indicazioni a schermo
Temp. Colore
Controllo Colore
Menù
Procedura di regolazione
Temp. Colore
È possibile modificare il livello di 'calore'.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Temp. Colore.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Temp. Colore.
4. Premere il pulsante - o + per selezionare Regolazione Utente, Più Rosso o Più Blu.
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
Seguire i seguenti passaggi per regolare i singoli colori R,V,B.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Temp. Colore.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Controllo Colore. Per definire la messa a punto della sfumatura, usare il pulsante - o + per selezionare R(ed), G(reen) o B(lue).
4. Usare i tasti - o + per regolare l'impostazione Colore.
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
Indicazioni a schermo
Dimens. Ingrandi
Menù
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
Seguire queste istruzioni per modificare le dimensioni dello schermo di visualizzazione del monitor.
1 Premere il tasto Menu ( ). 2 Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata
Dimens. Ingrandi.
3 Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Dimens.
Ingrandi.
4 Usare il pulsante - o il pulsante + per selezionare "Normal,
Espanso 1 o Espanso 2".
Procedura di regolazione
Seguire le istruzioni che seguono per cambiare la lingua utilizzata dal menu. È possibile scegliere una delle 6 lingue. (Inglese, Tedesco, Francese, Italiano, Spagnolo, Svedese)
NOTA : La lingue prescelta influisce solamente sulla
lingue dell'OSD. Non ha alcun effetto sul software utilizzato sul computer.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Lingua.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Lingua.
4. Usare i tasti - o + per selezionare la lingue che volete usare.
Indicazioni a schermo
Mezzo Tono
Menù
Utilizzabile per cambiare l'opacità dello sfondo dell'OSD.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Mezzo Tono.
3. Premere il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di Mezzo Tono.
4. Usare il pulsante - o + per selezionare On o Off.
Procedura di regolazione
Indicazioni a schermo
Posiz. Orizzon.
Posiz. Vertic.
Menù
Posizione menu
Procedura di regolazione
Èpossibile modificare la posizione orizzontale per la visualizzazione del menu OSD sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione menu.
3. Premere doppio il tasto Menu ( ) per aprire la schermata di regolazione Posiz. Orizzon.
4. Usare i pulsanti - e + per mettere il menu nella posizione orizzontale preferita.
Èpossibile modificare la posizione verticale per la visualizzazione del menu OSD sul monitor.
1. Premere il tasto Menu ( ) .
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Posizione menu.
3. Premere il tasto Menu () e poi premere il pulsante - o + fino a visualizzare la schermata Posiz. Vertic. Premere il tasto Menu () per aprire la schermata di Posiz. Vertic.
4. Usare i pulsanti - e + per mettere il menu nella posizione verticale preferita
Indicazioni a schermo
Durata vis. Menu
Modo Video
Menù
Il menu si disattiva automaticamente se non viene effettuata alcuna regolazione per un determinato periodo di tempo. È possibile impostare il tempo di attesa per la disattivazione del menu.
1. Premere il tasto Menu ( ).
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Durata vis. Menu.
3. Premere il tasto Menu ( )per aprire la schermata di Durata vis. Menu.
4. Usare i pulsanti - o + per selezionare 5, 10, 20, 50, 200 secondi. Il valore predefinito è 20 secondi.
Procedura di regolazione
Èpossibile visualizzare la frequenza, la polarità dei segnali di esercizio ed il livello di risoluzione.
Nota : da queste schermate non è possibile fare
modifiche, in quanto sono schermate contenenti dati a titolo puramente informativo.
1. Premere il tasto Menu ( ).
2. Premere il tasto - o + fino alla visualizzazione della schermata Modo Video.
Indicazioni a schermo
Auto Regolaz.
Blocco / Sblocco OSD
Menù
Per ottenere immagini ancor più nitide durante la funzione di regolazione automatica, eseguire la funzione 'AUTO' mentre la funzione
Nota: non disponibile Questa funzione non è utilizzabile con l'ingresso.
La regolazione automatica permette al monitor di effettuare l'autoregolazione del segnale video in entrata. I valori di Fine, Coarse e Position vengono regolati automaticamente.
1. Premere il tasto Auto.
AUTO PATTERN
Procedura di regolazione
è attivata.
1. Se si tiene premuto il pulsante menu ( ) per più di 5 secondi, viene impostata l'indicazione a schermo corrente e non è possibile cambiare menu.
2. Premere di nuovo il pulsante menu ( ).per più di 5 secondi per rilasciare la schermata impostata.
Soluzione dei problemi
secondo?
muovere il mouse per attivare il
Lista di controllo
Prima di rivolgersi all'assistenza, prendere visione delle informazioni presenti in questa sezione per accertarsi se è possibile risolvere da soli il problema. Se si ha bisogno dell'assistenza, chiamare il numero telefonico riportato sulla scheda di garanzia, il numero
telefonico indicato nella sezione Informazioni o rivolgersi al proprio rivenditore.
Problema Lista di control Soluzione
Manuale per l'utente
Sullo schermo non appare alcuna immagine Il monitor non si accende.
Il cavo di alimentazione è collegato in modo appropriato?
Sullo schermo appare il messaggio "Disconnesso. Contr. Cavo Dati" ?
Se l'alimentazione è in funzione, riavviare il computer per verificare se appare la schermata iniziale (la finestra di accesso).
Controllare il collegamento del cavo di alimentazione e se questo è funzionante.
Controllare il collegamento del cavo del segnale.
Se appare la schermata iniziale (la finestra di accesso), avviare il computer nella modalit à applicabile (la modalit à provvisoria per Windows ME/XP/2000) e quindi cambiare la frequenza della scheda video.
Nota: Se non appare la schermata iniziale (finestra di accesso), contattare il centro di
assistenza o il proprio rivenditore.
Appare il messaggio "Frequenza troppo elevata"?
Sullo schermo non appare alcuna immagine. La spia dell'alimentazione sul monitor lampeggia ad intervalli di 1
Questo messaggio appare quando il segnale della scheda video supera la risoluzione massima e la frequenza.
Regolare la risoluzione massima e la frequenza applicabili per il monitor.
Il monitor è nella modalità PowerSaver.
Premere un tasto sulla tastiera o monitor e ripristinare l'immagine
sullo schermo.
Soluzione dei problemi
Manuale per l'utente
Non appaiono le indicazioni a schermo (OSD).
Sullo schermo appaiono immagini con strani colori o immagini solo in bianco e nero.
Il men ù delle indicazioni a schermo (OSD) è stato bloccato per impedire eventuali modifiche?
Sullo schermo appare solo un colore come se si stesse guardando lo schermo da un foglio di cellofan?
I colori sullo schermo sono diventati strani prima dell'esecuzione di un programma o a causa di un crash tra le applicazioni?
La scheda video è impostata in modo corretto?
Sbloccare l'OSD premendo il tasto MENU per almeno 5 secondi.
Controllare il collegamento del cavo del segnale.
Assicurarsi che la scheda video alloggi bene nella propria sede.
Riavviare il computer.
Impostare la scheda video facendo riferimento al manuale della scheda video.
La schermata è fuori fuoco o non è possibile regolare le OSD.
È stata regolata la risoluzione o la frequenza del monitor?
Regolare la risoluzione e la frequenza della scheda video.
sullo schermo non
corretto quando si controlla la
riferimento al manuale della
Soluzione dei problemi
Manuale per l'utente
Il LED lampeggia ma
appare alcuna immagine.
Sullo schermo appaiono solo 16 colori. I colori dello schermo sono cambiati dopo la sostituzione della scheda video.
La frequenza è regolata in modo voce Risoluzioni sul men ù? scheda video.
I colori di Windows sono stati impostati in modo corretto?
La scheda video è impostata in modo corretto?
Regolare la frequenza facendo
(La frequenza massima per risoluzione pu ò cambiare da prodotto a prodotto.)
Per Windows ME/XP/2000: Impostare i colori in modo corretto da Pannello di
controllo, Schermo, Impostazioni.
Impostare la scheda video facendo riferimento al manuale della scheda video.
Appare il messaggio "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor sconosciuto, periferica Plug & Play (VESA DDC) trovata).
È stato installato il driver del monitor?
Consultare il manuale della scheda video per stabilire se è supportata la funzione Plug & Play (VESA DDC).
Installare il driver del monitor
seguendo le istruzioni di installazione del driver.
Installare il driver del monitor
seguendo le istruzioni di installazione del driver.
Manuale per l'utente
di tre volte, richiedere l'assistenza per la scheda
Soluzione dei problemi
Lista di controllo
In caso di problemi con il monitor controllare quanto descritto di seguito.
1. Verificare se il cavo dell'alimentazione e gli altri cavi sono collegati correttamente al computer.
2. Verificare se il computer attiva un segnale acustico per più 3 volte quando viene avviato. (Se questo segnale acustico viene attivato per più madre del computer).
3. Se è stata installata una nuova scheda video o se il PC è stato assemblato, assicurarsi di avere installato il driver della scheda (video) e quello del monitor.
4. Verificare se il rapporto di scansione del monitor è impostato su 75 Hz o 85 Hz. (Se si utilizza la risoluzione massima non superare i 60 Hz).
5. In caso di problemi nell'installazione del driver della scheda (video), avviare il computer nella modalità provvisoria, rimuovere la Scheda video da "Pannello di controllo, Sistema, Gestione
periferiche" e quindi riavviare il computer per installare di nuovo il driver della scheda (video).
Nota: Se i problemi continuano a verificarsi ripetutamente, rivolgersi ad un centro di assistenza
autorizzato.
Soluzione dei problemi
Domande & Risposte
Domanda Risposta
Manuale per l'utente
Qual è la procedura di modifica della frequenza?
In che modo si regola la risoluzione? Per Windows ME/XP/2000: Impostare la risoluzione
In che modo si imposta la funzione di Risparmio energetico?
La frequenza pu ò essere cambiata riconfigurando la scheda video.
Si noti che il supporto della scheda video pu ò variare, in base alla versione utilizzata di driver. (Per maggiori informazioni consultare il manuale del computer o della scheda video.)
da Pannello di controllo, Schermo, Impostazioni.
* Per maggiori informazioni contattare il costruttore della scheda video.
Per Windows ME/XP/2000: Impostare la funzione in BIOS-SETUP del computer o da screen saver. (Consultare il manuale di Windows o il manuale del computer)
Come si pulisce il rivestimento esterno del monitor e il cinescopio?
Scollegare il cavo d'alimentazione e quindi pulire il monitor con un panno morbido, utilizzando un preparato per pulitura o acqua.
Non lasciare residui di detergente o non graffiare il rivestimento. Non far entrare acqua nel monitor.
Manuale per l'utente
Soluzione dei problemi
Controllo funzionamento con test automatico
La funzione di test automatico permette di verificare se il monitor funziona in modo appropriato. Se il monitor e il computer sono collegati correttamente ma lo schermo del monitor rimane oscurato e la spia dell'alimentazione lampeggia, eseguire il test automatico del monitor eseguendo la procedura descritta di seguito.
Controllo funzionamento con test automatico
1. Spegnere il computer ed il monitor.
2. Scollegare il cavo del segnale video dal retro del computer.
3. Accendere il monitor.
. Se il monitor funziona in modo corretto, apparirà una casella con un bordo di colore con una scritta di colore come mostrato nella seguente figura: Le tre caselle all'interno del bordo sono di colore rosso, verde e blu.
Se una delle caselle non appare questo indica un problema nel monitor. Questa casella appare anche durante il normale funzionamento se il cavo di segnale video viene scollegato o se è danneggiato.
4. Spegnere il monitor e ricollegare il cavo di segnale video; quindi accendere il computer ed il monitor.
Se lo schermo del monitor rimane oscurato dopo aver eseguito la procedura sopradescritta, controllare il controller video e il sistema; il monitor funziona correttamente.
Manuale per l'utente
Soluzione dei problemi
Self-Test Feature Check
Messaggi di avviso
Se c'è un problema nel segnale di ingresso, sullo schermo appare un messaggio oppure lo schermo si oscura anche se il LED dell'alimentazione rimane acceso. Il messaggio può indicare che il monitor è fuori gamma di scansione o che occorre verificare il cavo del segnale.
Se la frequenza verticale regolata è superiore a 76 HZ, questo messaggio appare per 5 secondi e poi scompare. (SyncMaster 171S
/171Q)
Ambiente
L'ubicazione e la posizione del monitor possono influenzare le caratteristiche e le altri funzioni del monitor.
1. Se sono presenti altoparlanti woofer vicino al monitor, scollegarli e metterli in un'altra stanza.
2. Spostare qualsiasi apparecchio elettrico, come per esempio radio, ventole, orologi che sono entro un metro di distanza dal monitor.
Suggerimento utile
.
Il monitor ricrea i segnali visivi ricevuti dal PC. Quindi, se è presente un problema nel PC o nella scheda video, questo può far oscurare il monitor, essere causa di colori sbiaditi, disturbi, Frequenza troppo elevata, eccetera. In tal caso, verificare prima l'origine del problema e poi contattare il centro di assistenza o il proprio rivenditore.
.
Condizione di funzionamento del monitor
Se non appare alcuna immagine sullo schermo o se appare il messaggio "Frequenza troppo elevata", scollegare il cavo dal computer mentre il monitor è ancora acceso.
.
Se sullo schermo appare un messaggio o se lo schermo diventa bianco, ciò indica che il monitor sta funzionando.
.
In questo caso, controllare il computer.
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Informazioni generali
Modello SyncMaster 171B
Pannello LCD
Dimensioni 17,0 pollici - diagonale
Area di visualizzazione 337,92 (H) x 270,336 (V)
Passo Pixel 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipo Matrice attiva TFT a-si
Manuale per l'utente
Angolo di visione 85/85/85/85(L/R/U/D), tipico
Sincronizzazione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 85 Hz
Colori visualizzati
16,7M (True)
Risoluzione
Risoluzione ottimale 1280 x 1024@60Hz
Risoluzione massima 1280 x 1024@76Hz
Segnale di ingresso, terminato
RGB, Analogico 0,7 Vpp positivo a 75 ohm Sinc H/V separata, composita, SOG (Sync-On-Green) Livello TTL, positivo o negativo
Massimo clock dei pixel
135 MHz
Alimentazione
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cavo di segnale
Cavo D-sub 15 piedini/15 piedini, staccabile
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Consumo di energia
40W (Massimo)
Dimensioni (LxPxA) / Peso
444,0 X 208,4 X 457,0 mm / 5,4kg (con supporto semplice)
Interfaccia di fissaggio VESA
100mm x 100mm (da usare con elemento di fissaggio speciale/braccio)
Manuale per l'utente
Requisiti ambientali
Esercizio Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Deposito Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Umidità : 10% ~ 80%, non condensante
Umidità : 5% ~ 95%, non condensante
Funzione Plug & Play
Questo monitor può essere installato su un qualsiasi sistema compatibile ad uso immediato (Plug & Play). L'interazione del monitor e dei sistemi informatici offrirà le migliori condizioni di funzionamento e impostazioni del monitor. Nella maggior parte dei casi, l'installazione del monitor procederà automaticamente, a meno che l'utente non desideri selezionare impostazioni alternative.
Numero accettabile di punti
Il pannello TFT LCD è fabbricato facendo uso la tecnologia di semiconduttori sofisticati con una precisione del
99.999% utilizzata per questo prodotto. Ma i pixel dei colori ROSSO, VERDE, BLU e BIANCO a volte possono apparire più brillanti o si possono visualizzare alcuni pixel neri. Cio' non è dovuto ad una cattiva qualità e si puo' quindi far uso del prodotto in tutta sicurezza.
Il numero di pixel TFT LCD contenuti in tale prodotto, per esempio, è di 3,932,160.
Nota :
ll progetto e le specifiehe sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Informazioni generali
Modello SyncMaster 171S / SyncMaster 171Q
Pannello LCD
Dimensioni 17,0 pollici - diagonale
Area di visualizzazione 337,92 (H) x 270,336 (V)
Passo Pixel 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipo Matrice Matrice attiva TFT a-si
Manuale per l'utente
Angolo di visione 75/75/65/60(L/R/T/B), tipico
Sincronizzazione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 76 Hz
Colori visualizzati
16,7M (True)
Risoluzione
Risoluzione ottimale 1280 x 1024@60Hz
Risoluzione massima 1280 x 1024@76Hz
Segnale di ingresso, terminato
RGB, Analogico 0,7 Vpp positivo a 75 ohm Sinc H/V separata, composita, SOG (Sync-On-Green) Livello TTL, positivo o negativo
Massimo clock dei pixel
135 MHz
Alimentazione
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cavo di segnale
Cavo D-sub 15 piedini/15 piedini, staccabile
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Consumo di energia
40W (Massimo)
Dimensioni (LxPxA) / Peso
444,0 X 208,4 X 457,0 mm / 5,4kg (con supporto semplice)
Interfaccia di fissaggio VESA
100mm x 100mm (da usare con elemento di fissaggio speciale/braccio)
Manuale per l'utente
Requisiti ambientali
Esercizio Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Deposito Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Umidità : 10% ~ 80%, non condensante
Umidità : 5% ~ 95%, non condensante
Funzione Plug & Play
Questo monitor può essere installato su un qualsiasi sistema compatibile ad uso immediato (Plug & Play). L'interazione del monitor e dei sistemi informatici offrirà le migliori condizioni di funzionamento e impostazioni del monitor. Nella maggior parte dei casi, l'installazione del monitor procederà automaticamente, a meno che l'utente non desideri selezionare impostazioni alternative.
Numero accettabile di punti
Il pannello TFT LCD è fabbricato facendo uso la tecnologia di semiconduttori sofisticati con una precisione del
99.999% utilizzata per questo prodotto. Ma i pixel dei colori ROSSO, VERDE, BLU e BIANCO a volte possono apparire più brillanti o si possono visualizzare alcuni pixel neri. Cio' non è dovuto ad una cattiva qualità e si puo' quindi far uso del prodotto in tutta sicurezza.
Il numero di pixel TFT LCD contenuti in tale prodotto, per esempio, è di 3,932,160.
Nota :
ll progetto e le specifiehe sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Informazioni generali
Modello SyncMaster 171T
Pannello LCD
Dimensioni 17,0 pollici - diagonale
Area di visualizzazione 337,92 (H) x 270,336 (V)
Passo Pixel 0,264 (H) x 0,264 (V)
Tipo Matrice Matrice attiva TFT a-si
Manuale per l'utente
Angolo di visione 85/85/85/85(L/R/T/B), tipico
Sincronizzazione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 85 Hz
Colori visualizzati
16,7M (True)
Risoluzione
Risoluzione ottimale 1280 x 1024@60Hz
Risoluzione massima 1280 x 1024@76Hz
Segnale di ingresso, terminato
RGB, Analogico 0,7 Vpp positivo a 75 ohm Sinc H/V separata, composita, SOG (Sync-On-Green) Livello TTL, positivo o negativo
Massimo clock dei pixel
135 MHz
Alimentazione
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cavo di segnale
Cavo D-sub 15 piedini/15 piedini, staccabile
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Consumo di energia
40W (Massimo)
Dimensioni (LxPxA) / Peso
444,0 X 208,4 X 457,0 mm / 5,4kg (con supporto semplice)
Interfaccia di fissaggio VESA
100mm x 100mm (da usare con elemento di fissaggio speciale/braccio)
Manuale per l'utente
Requisiti ambientali
Esercizio Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Deposito Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Umidità : 10% ~ 80%, non condensante
Umidità : 5% ~ 95%, non condensante
Funzione Plug & Play
Questo monitor può essere installato su un qualsiasi sistema compatibile ad uso immediato (Plug & Play). L'interazione del monitor e dei sistemi informatici offrirà le migliori condizioni di funzionamento e impostazioni del monitor. Nella maggior parte dei casi, l'installazione del monitor procederà automaticamente, a meno che l'utente non desideri selezionare impostazioni alternative.
Numero accettabile di punti
Il pannello TFT LCD è fabbricato facendo uso la tecnologia di semiconduttori sofisticati con una precisione del
99.999% utilizzata per questo prodotto. Ma i pixel dei colori ROSSO, VERDE, BLU e BIANCO a volte possono apparire più brillanti o si possono visualizzare alcuni pixel neri. Cio' non è dovuto ad una cattiva qualità e si puo' quindi far uso del prodotto in tutta sicurezza.
Il numero di pixel TFT LCD contenuti in tale prodotto, per esempio, è di 3,932,160.
Supporto Multimedia Altoparlante
Dimensioni (lunghezza x altezza x profondità)/ Peso corpo del
220 x 253 x 208 (mm)
monitor/ Peso dell’imballaggio Input audio Jack stereo sinistro/destr o, 0,5 Vrms
Output audio (sinistra) 2,2W + (destra) 2,2W / THD 10% a 8 ohm Reazione frequenza 40 Hz ~ 20 KHz (-3dB) Cuffie Output massimo 20mW (jack 3,5 pi) Altoparlante 8 ohm x 2 elementi, 70 x 32 (mm)
Nota :
ll progetto e le specifiehe sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Informazioni generali
Modello SyncMaster 181B
Pannello LCD
Dimensioni 18,0 pollici - diagonale
Area di visualizzazione 359,0 (H) x 287,2 (V)
Passo Pixel 0,2805 (H) x 0,2805 (V)
Tipo Matrice Matrice attiva TFT a-si
Manuale per l'utente
Angolo di visione 85/85/85/85(L/R/T/B), tipico
Sincronizzazione
Orizzontale 30 ~ 81 kHz
Verticale 56 ~ 85 Hz
Colori visualizzati
16,7M (True)
Risoluzione
Risoluzione ottimale 1280 x 1024@60Hz
Risoluzione massima 1280 x 1024@76Hz
Segnale di ingresso, terminato
RGB, Analogico 0,7 Vpp positivo a 75 ohm Sinc H/V separata, composita, SOG (Sync-On-Green) Livello TTL, positivo o negativo
Massimo clock dei pixel
135 MHz
Alimentazione
AC 90 ~ 264 VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Cavo di segnale
Cavo D-sub 15 piedini/15 piedini, staccabile
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Consumo di energia
42W (Massimo)
Dimensioni (LxPxA) / Peso
457,3 X 208.4 X 465,5 mm / 6,8kg (con supporto semplice)
Interfaccia di fissaggio VESA
100mm x 100mm (da usare con elemento di fissaggio speciale/braccio)
Manuale per l'utente
Requisiti ambientali
Esercizio Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Deposito Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Umidità : 10% ~ 80%, non condensante
Umidità : 5% ~ 95%, non condensante
Funzione Plug & Play
Questo monitor può essere installato su un qualsiasi sistema compatibile ad uso immediato (Plug & Play). L'interazione del monitor e dei sistemi informatici offrirà le migliori condizioni di funzionamento e impostazioni del monitor. Nella maggior parte dei casi, l'installazione del monitor procederà automaticamente, a meno che l'utente non desideri selezionare impostazioni alternative.
Numero accettabile di punti
Il pannello TFT LCD è fabbricato facendo uso la tecnologia di semiconduttori sofisticati con una precisione del
99.999% utilizzata per questo prodotto. Ma i pixel dei colori ROSSO, VERDE, BLU e BIANCO a volte possono apparire più brillanti o si possono visualizzare alcuni pixel neri. Cio' non è dovuto ad una cattiva qualità e si puo' quindi far uso del prodotto in tutta sicurezza.
Il numero di pixel TFT LCD contenuti in tale prodotto, per esempio, è di 3,932,160.
Nota :
ll progetto e le specifiehe sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Manuale per l'utente
Specifiche tecniche
PowerSaver
Questo monitor dispone di un sistema incorporato di gestione dell'energia detto PowerSaver. Questo sistema permette di risparmiare energia attivando una modalità a basso consumo del monitor quando non è utilizzato per un certo lasso di tempo. Il monitor ritorna automaticamente al normale funzionamento spostando il mouse del computer o premendo un tasto della tastiera. Per risparmiare energia, SPEGNERE il monitor quando non serve o ci si assenta dal luogo di lavoro per periodi prolungati. Il sistema PowerSaver funziona con una scheda video DPMS VESA­compatibile installata nel computer. Utilizzare un'utilità software installata nel computer per impostare questa funzione.
SyncMaster 171B/171S
Stato
Spia dell'alimentazione Verde Verde, lampeggiante Nero
Consumo di energia Inferiore a 40W Inferiore a 3W Inferiore a 1W
SyncMaster 181B
Stato
Spia dell'alimentazione Verde Verde, lampeggiante Nero
Consumo di energia Inferiore a 42W Inferiore a 3W Inferiore a 1W
SyncMaster 171T
Stato
Funzionamento
normale
Funzionamento
normale
Funzionamento
normale
Modalità di risparmio
energetico
EPA/ENERGY 2000
Modalità di risparmio
energetico
EPA/ENERGY 2000
Modalità di risparmio
energetico
EPA/ENERGY 2000
Disattivazione
dell'alimentazione
Disattivazione
dell'alimentazione
Disattivazione
dell'alimentazione
Spia dell'alimentazione Verde Verde, lampeggiante Nero
Consumo di energia Inferiore a 40W Inferiore a 3W Inferiore a 1W
Questo monitor è conforme con gli standard EPA ENERGY STAR® ed ENERGY2000 quando viene utilizzato con un computer dotato della funzione DPMS VESA. In qualità di partner di ENERGY STAR®, SAMSUNG ha determinato che questo prodotto soddisfa le linee guida ENERGY STAR® per l'efficienza elettrica.
0
0
Manuale per l'utente
Specifiche tecniche
Modi di Visualizzazione (SyncMaster 171B)
Se il segnale trasferito dal computer è uguale a quello indicato per le modalità di visualizzazione predefinite, lo schermo viene regolato automaticamente. Tuttavia, se il segnale è diverso, lo schermo può oscurarsi mentre il LED di alimentazione è acceso. Fare riferimento al manuale della scheda a distanza e regolare lo schermo nel seguente modo.
Tabella 1. Modi di Visualizzazione
Horizontal
Display Mode
Frequency
(kHz)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 -/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
Vertical
Frequency
(Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 56,476 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Specifiche tecniche
Manuale per l'utente
Modi di Visualizzazione (SyncMaster 171S
Se il segnale trasferito dal computer è uguale a quello indicato per le modalità di visualizzazione predefinite, lo schermo viene regolato automaticamente. Tuttavia, se il segnale è diverso, lo schermo può oscurarsi mentre il LED di alimentazione è acceso. Fare riferimento al manuale della scheda a distanza e regolare lo schermo nel seguente modo.
Tabella 1. Modi di Visualizzazione
Horizontal
Display Mode
Frequency
Frequency
(kHz)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 -/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
/171T/171Q)
Vertical
(Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 56,476 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Manuale per l'utente
Specifiche tecniche
Modi di Visualizzazione (SyncMaster 181B)
Se il segnale trasferito dal computer è uguale a quello indicato per le modalità di visualizzazione predefinite, lo schermo viene regolato automaticamente. Tuttavia, se il segnale è diverso, lo schermo può oscurarsi mentre il LED di alimentazione è acceso. Fare riferimento al manuale della scheda a distanza e regolare lo schermo nel seguente modo.
Tabella 1. Modi di Visualizzazione
Horizontal
Display Mode
Frequency
(kHz)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 -/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
MAC., 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC., 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +,-/+,-
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
Vertical
Frequency
(Hz)
Pixel Clock
(MHz)
Sync Polarity
(H/V)
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 56,476 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,00 +/+
SUN, 1280 x 1024 81,129 76,106 135,00 -/-
Specifiche tecniche
Frequenza orizzontale
Il tempo per la scansione di una linea collegando il bordo destro a quello sinistro dello schermo in orizzontale viene chiamato Ciclo orizzontale e il numero inversamente proporzionale del Ciclo di scansione orizzontale viene chiamato Frequenza di scansione orizzontale. Unità: kHz
Frequenza verticale
Come per la lampada fluorescente, lo schermo deve ripetere la stessa immagine molte volte al secondo per visualizzarla all'utente. La frequenza di questa ripetizione è chiamata Frequenza verticale o Frequenza di aggiornamento. Unità: Hz
Manuale per l'utente
Informazioni
Assistenza tecnica
Manuale per l'utente
U.S.A. :
Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001
http://samsungusa.com/monitor/
CANADA : Samsung Electronics Canada Inc. 7037 Financial Drive Mississauga, Ontario L5N 6R3 Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca/
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
COLOMBIA : Samsung Electronics Colombia Cra 9 No 99A-02 Of. 106 Bogota, Colombia Tel.: 9-800-112-112 Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/ e-mail : soporte@samsung-latin.com
PERU :
Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732
* EURO 0,12/Min.
http://www.samsung.de/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a. Via C. Donat Cattin, 5 20063 Cernusco s/Naviglio (MI) Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
ESPAÑA :
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2635-2567 FAX : 0-2635-2556
Informazioni
Assistenza tecnica
Manuale per l'utente
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB Box 713 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Besöksadress : Johanneslundsvägen 4 Samsung support Sverige: 020-46 46 46 Samsung support Danmark : 8088-4646 Samsung support Norge: 8001-1800 Samsung support Finland: 0800-118001 Tel +46 8 590 966 00 Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine Tel. 8-044-4906878 Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, N º 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA­A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
CHILE :
SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211
http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/
MEXICO :
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F. Tel. 01 57 47 51 00 Fax. 01 57 47 52 02 RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100 RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG. 7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214,
http://www.samsung.nl/
Informazioni
Termini
Dot pitch (distanza tra i punti luminosi)
L'immagine sul monitor è composta da punti rossi, verdi e blu. Minore è la distanza tra i punti, maggiore è la risoluzione. La distanza tra due punti dello stesso colore viene chiamata 'Dot pitch'. Unità: mm
Frequenza verticale
La schermata deve essere ridisegnata diverse volte al secondo per creare e visualizzare un'immagine per l'utente. La frequenza di questa ripetizione per secondo è chiamata Frequenza verticale o Frequenza di aggiornamento. Unità: Hz
Per esempio: Se la stessa luce si ripete 60 volte al secondo, la frequenza è 60 Hz. In questo caso, è possibile individuare lo sfarfallio dello schermo. Per evitare questo problema, è disponibile una modalità priva di sfarfallio che utilizza una frequenza verticale superiore a 70 Hz.
Manuale per l'utente
Frequenza orizzontale
Il tempo per la scansione di una linea collegando il bordo destro a quello sinistro dello schermo in orizzontale viene chiamato Ciclo di scansione orizzontale. Il numero inversamente proporzionale del Ciclo di scansione orizzontale viene chiamato Frequenza di scansione orizzontale. Unità: kHz
Metodi interlacciato e non interlacciato
Il sistema che mostra le linee orizzontali dello schermo dall'alto al basso in sequenza è chiamato Metodo Non interlacciato, mentre il sistema che mostra le linee dispari e poi quelle pari in successione è chiamato metodo Interlacciato. Il metodo Non interlacciato viene utilizzato dalla maggior parte dei monitor per assicurare un'immagine nitida. Il metodo Interlacciato è uguale a quello utilizzato nei televisori.
Plug & Play
Si tratta di una funzione che offre la qualità migliore per l'utente permettendo al computer e al monitor di scambiare automaticamente le informazioni. Questo monitor si attiene allo standard internazionale VESA DDC per la funzione Plug & Play.
Risoluzione
Il numero di punti orizzontali e verticali per comporre l'immagine sullo schermo è chiamato 'risoluzione'. Questo numero indica il livello di precisione della visualizzazione. Un'alta risoluzione è appropriata per eseguire più attività in quanto sullo schermo possono essere informazioni più informazioni relative all'immagine.
Per esempio: Se la risoluzione è 1280 X 1024, ciò significa che la schermata è composta da 1280 punti orizzontali (risoluzione orizzontale) e 1024 linee verticali (risoluzione verticale).
Informazioni
Regulatory
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z
Reorient or relocate the receiving antenna.
z
Increase the separation between the equipment and receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
z
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Manuale per l'utente
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 3351 Michelson Drive, Suite #290, Irvine, CA92612 USA Tel) 949-975-7310 Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product. Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be
suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les équipements produisant des interférences au Canada.
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Informazioni
Regulatory
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
.
EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
.
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
.
EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
.
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
.
EN60950 - Product Safety.
Manuale per l'utente
PCT Notice
Manuale per l'utente
Informazioni
Regulatory
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user. Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
Informazioni
Regulatory
Manuale per l'utente
What does labelling involve?(continue
TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
.
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
Manuale per l'utente
Informazioni
Regulatory
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
Manuale per l'utente
Informazioni
Regulatory
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Informazioni
Regulatory
Medical Requirement
Classifications:
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
Manuale per l'utente
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving device.
-Increase the separation between the equipment.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device(s) are connected.
-Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC 601-1-1. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40°C to +70°C Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
Informazioni
Natural Color
Programma Natural Color
Manuale per l'utente
Uno dei problemi più recenti nell'uso di un computer è che i colori delle immagini stampate o le altre immagini digitalizzate con uno scanner o una macchina fotografica digitale non sono uguali a quelli presenti sul monitor. Il programma Natural Color è la soluzione ideale a questo problema. Si tratta di un sistema di gestione dei colori realizzato da Samsung Electronics in associazione con l'Istituto di Ricerca per l'Elettronica e le Telecomunicazioni coreano (ETRI). Il sistema è disponibile solo per i monitor Samsung e rende i colori delle immagini presenti sul monitor uguali a quelli delle immagini stampate o digitalizzate. Per maggiori informazioni, consultare la Guida (F1) del programma.
Procedura di installazione del programma Natural Color
Inserire il CD in dotazione con il monitor Samsung nell'unità CD-ROM. Appare la schermata iniziale di installazione del programma. Per installare il programma fare clic su Natural Color sulla schermata iniziale. Per l'installazione manuale del programma, inserire il CD in dotazione con il monitor Samsung nell'unità CD­ROM, fare clic sul pulsante [Start] di Windows e quindi selezionare [Esegui]. Immettere D:\color\eng\setup.exe e quindi premere il tasto <Invio>. (Se l'unità in cui è inserito il CD non è D:\, immettere l'unità appropriata.)
Procedura di disinstallazione del programma Natural Color
Selezionare [Impostazioni]/[Pannello di controllo]/[Installazione applicazioni] nel menu [Start] e quindi fare doppio clic su [Aggiungi/rimuovi]. Selezionare Natural Color nell'elenco e quindi fare clic su [Aggiungi/rimuovi].
Manuale per l'utente
Informazioni
Per una migliore visualizzazione
1 Per ottenere una migliore qualità d'immagine, regolare la risoluzione del computer e l'indice di riattivazione dello
schermo (indice di refresh) come descritto qui di seguito, selezionando il pannello di controllo. Se non è fornita la migliore qualità d'immagine in TFT-LCD, si rischia di ottenere sullo schermo un'immagine di qualità irregolare.
Risoluzione : 1280 x 1024 Frequenza verticale (indice di refresh) : 60 Hz
2 Il pannello TFT LCD è fabbricato facendo uso la tecnologia di semiconduttori sofisticati con una precisione del
99.999% utilizzata per questo prodotto. Ma i pixel dei colori ROSSO, VERDE, BLU e BIANCO a volte possono apparire più brillanti o si possono visualizzare alcuni pixel neri. Cio' non è dovuto ad una cattiva qualità e sipuo' quindi far uso del prodotto in tutta sicurezza.
Il numero di pixel TFT LCD contenuti in tale prodotto, per esempio, e di 3,932,160
3 Per pulire esternamente il monitor ed il pannello, utilizzare un panno morbido ed asciutto leggermente imbevuto
di un prodotto detergente raccomandato per tale scopo e lucidare. Spolverare leggermente lo schermo a cristalli liquidi (LCD) senza effettuare alcuna pressione; si rischierebbe, in tal caso di provocare una macchia.
4 Qualora non foste soddisfatti della qualità dell'immagine, potete eseguire direttamente sullo schermo la
"funzione di auto regolazione" che appare con una finestra che si attiva quando viene premuto il tasto fine. Se, in seguito alla regolazione automatica, si nota ancora del brusio di fondo, utilizzare la funzione FINE/COARSE.
Informazioni
Autorità
Le informazioni in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. © 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
È vietata la riproduzione in qualsiasi maniera senza il consenso scritto di Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd. non risponde degli errori qui inclusi o dei danni diretti o indiretti in relazione alla fornitura, funzionamento o utilizzo di questo materiale.
Il logo "Samsung" sono marchi di fabbrica registrati di Samsung Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows" e "Windows NT" sono marchi registrati di Microsoft Corporation; "VESA", "DPMS" e "DDC" sono marchi registrati di Video Electronics Standard Association; il nome "ENERGY STAR" ed il logo sono marchi registrati dell'Agenzia americana per la protezione dell'ambiente (EPA). In qualità di partner di ENERGY STAR®, Samsung Electronics Co., Ltd ha determinato che questo prodotto soddisfa le linee guida ENERGY STAR® per l'efficienza elettrica. Tutti gli altri nomi di prodotto qui indicati possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
2
Manuale per l'utente
Loading...