Remplacement du support Pour un affichage meilleur
Regulatory
Couleur naturelle
Autorité
Consignes de sécurité
Notation
Avertissement/Précaution
Guide de l'utilisateur
Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence des
blessures corporelles ou des dommages sur le matériel.
Conventions de Notationo
IntérditImportant a lire et a comprendre dans toutes
Ne pas démonterDéconnecter la prise de la sortie du courant.
Ne pas toucher.Mettez dans un endroit stable pour empêcher une
circonstances.
décharge électrique.
Consignes de sécurité
Alimentation
Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps,
placez votre ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur d'écran,
installez-le pour activer le mode d' écran.
Guide de l'utilisateur
•
•
•
Ne pas utiliser une prise endommagée ou desserrée.
•
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise
avec les mains mouillées.
•
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat.
•
Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie.
•
Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser
un objet lourd qui pourrait provoquer des dommages.
•
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Consignes de sécurité
Alimentation
Guide de l'utilisateur
•
•
Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si
vous ne vous en servez pas pour une longue période.
•
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la
prise de courant.
•
Ceci peut causer un incendie.
Consignes de sécurité
Installation
Guide de l'utilisateur
•
•
•
Ne pas couvrir les orifices du moniteur.
•
Une mauvaise ventilation peut causer une panne ou un incendie.
Mettez votre moniteur dans un endroit peu humide
et non poussièreux.
•
Un choc électrique ou un incendie peuvent être provoqués
à l'interieur du moniteur.
Ne pas tomber le moniteur en le déplaçant.
•
Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs.
•
•
Placez le moniteur sur une surface plate et stable.
•
Le moniteur peut causer des dommages en tombant.
Posez le moniteur avec précaution.
•
Il peut être ainsi abîmé ou cassé.
Consignes de sécurité
Installation
Guide de l'utilisateur
•
Ne pas placez l' ecran du moniteur face au sol.
•
La surface de TFT-LCD peut ainsi être abîmée.
Consignes de sécurité
Nettoyage
Lorsque vous voulez nettoyer le boîtier du moniteur ou la surface de
l ecran (TFT-LCD), essuyez avec un tissu doux légèrement humide.
Guide de l'utilisateur
•
•
•
Ne pas pulveriser le détergent directement sur
le moniteur.
Utiliser le détergent recommandé avec un tissu lisse.
Si le connecteur entre la prise et la broche est
poussièreux ou sale, nettoyez le correctement avec un
tissu sec.
•
Un connecteur sale peut causer une décharge électrique ou un
incendie.
•
Ne pas poser de verre d'eau, de produits chimiques ou
autres petits objets métalliques sur le moniteur.
•
Ceci peut causer des dommages, choc électrique ou un incendie.
Consignes de sécurité
Autres
Guide de l'utilisateur
•
•
•
Ne pas déplacer le couvercle (ou l' arrière).
Les utilisateurs ne sont pas qualifiés pour ce
genre d 'opération.
•
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
•
Demander cette opération à un personnel de service qualifié.
Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement,
- en particulier, s'il y a des bruits inhabituels ou des
odeurs provenant de celui-ci- déconnectez-le puis
contactez un vendeur ou le service agréé.
•
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne placez aucun objet lourd sur le moniteur.
•
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
•
•
Pour chaque heure passer devant le moniteur,
vous devriez laisser vos yeux se reposer pendant
5 minutes.
•
Ceci réduira la fatigue de vos yeux.
Ne pas utiliser ou stocker des substances
inflammables près du moniteur.
•
Ceci peut causer une explosion ou un incendie.
Consignes de sécurité
Autres
Guide de l'utilisateur
•
•
•
Ne pas essayer de déplacer le moniteur
en tirant sur le fil ou sur le câble vidéo.
•
Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie
à cause du câble endommagé.
Ne pas déplacer le moniteur à droite ou à gauche en
tirant sur le fil ou sur le câble vidéo.
•
Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie
à cause du câble endommagé.
Ne jamais insérer d` objet métallique par l'ouverture
du moniteur.
•
Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des bléssures.
Introduction
Guide de l'utilisateur
Déballage
•
Moniteur et Socle
•
Support pivot et logiciel CD
(Option : SyncMaster 171B/181B)
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
•
Fil électrique
•
Câble de signal
•
Guide d'installation rapide
•
Carte de Garantie
(N'est pas disponible dans toutes les agences)
(Some models include a stand attached. )
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus
dans le moniteur.
S'ils manquent quelques choses,
contactez votre vendeur.
•
Guide de l'utilisateur et CD
d'Installation
Introduction
z
Guide de l'utilisateur
Déballage
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contacte
votre vendeur .
Général
(SyncMaster 171T)
Moniteur et Socle
Fil électrique
Câble de signal
Port DVI (Option)
Guide d'installation rapide
Support pivot et logiciel CD (Option)
(Some models include a stand attached. )
Pour le modèle Multimedia (Option)
Carte de Garantie
(N'est pas disponible dans toutes les
agences)
Guide de l'utilisateur et CD
d'Installation
Support Multimédia haut-parleurcâbles son
(Multimédia stand simple ou
Multimédia stand pivot et logiciel CD)
Introduction
Guide de l'utilisateur
Façade
1. Bouton de Auto
2. Bouton de Sortie
3,4. Boutons d'Ajustement
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
: "Auto" permet au monteur de régler sor-même le signal vidéo
enentrée.
: Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD.
: Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les
éléments du menu.
5. Bouton Menu
6. Bouton d'Alimentation
7. Indicateur d'Alimentation
Note
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les
:
fonctions de l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie,
éteindre votre moniteur quand vous ne vous en servez pas ou quand vous absentez
pour un long moment.
: Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du
menu séléctionné.
:U t i l i s e r c e b o u t o n p o u r a l l u m e r e t é t e i n d r e l e m o n i t e u r .
: Indique que le Mode d'économie est en position normale ou
Puissance.
Introduction
Guide de l'utilisateur
Façade
(SyncMaster 171T)
1. Auto-knappen
2. Avsluta-knappen
3,4. Justeringsknappar
5. Menyknapp
6. Strömbrytare
7. Strömindikator
Aktivera automatisk justering.
Använd denna knapp för att avsluta den aktiva menyn eller OSD (On
Screen display).
Om du trycker på Exit button medan OSD-menyn inte visas, väljs den
analoga alternativt den digitala ingångssignalen. Om ingångssignalen
väljs, visas OSD-menyn som anger aktuell vald ingångssignal medan
skärmen flimrar. (OSD-menyn som visar aktuell vald ingångssignal
visas även när strömmen slås på eller av eller när skärmen lämnar
strömsparläget.)
De här knapparna är till för att markera och justera saker på menyn.
Använd den här knappen för att öppna OSD och aktivera något som
har markerats på menyn.
Använd den här knappen för att sätta på och stänga av monitorn.
Den här lampan visar grönt ljus under normal funktion, och ändras till
gult när man gör justeringar.
Anm.: Se Strömspararen som beskrivs i handboken, för ytterligare information om energisparande
funktioner. För att spara ström stängs monitorn av när den inte används eller när man lämnar den
under längre stunder.
Introduction
Guide de l'utilisateur
Arrière
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
1. Port d'alimentation
2. Port d'vidéo
Note
:Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion
du câble.
: Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de votre
moniteur.
: Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur
vidéo de l'ordinateur à l'arrière du moniteur.
Introduction
Guide de l'utilisateur
Arrière
(SyncMaster 171T)
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
1. Interrupteur d'alimentation marche/arrêt
2. Port d'alimentation
3. Port d'alimentation
Multimédia Stand
4. Port DVI
5. Port D-sub
Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de
votre ordinateur.
Connectez le cordon d'alimentation de l'emplacement multimédia au
port d'alimentation multimédia situé sur la partie arrière du moniteur
Branchez le Câble DVI sur le port DVI en arrière de votre moniteur.
Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur
vidéo de l'ordinateur à l'arrière du ordinateur.
Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du
Note:
câble.
Installation
Guide de l'utilisateur
Connection de Votre Ordinateur
1. Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur.
Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche.
(SyncMaster 171B/171S/181B/171Q)
2. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à
l'arrière du moniteur.
3. Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-SUB.
4. Si vous êtes en possession d'un ancien modèle de Macintosh, vous devrez utiliser un
adaptateur spécial Mac.
5. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que
l'installation est terminée.
Installation
Guide de l'utilisateur
Connection de Votre Ordinateur
1. Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur.
Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche.
2. Connectez le D-SUB 15 broches du câble signal vidéo au connecteur vidéo de l'ordinateur à
l'arrière du moniteur.
(SyncMaster 171T)
3. Branchez le Câble DVI sur le port DVI en arrière de votre moniteur.
4. Connectez l'écran au Macintosh en utilisant le câble de connexion D-SUB.
5. Si vous êtes en possession d'un ancien modèle de Macintosh, vous devrez utiliser un
adaptateur spécial Mac.
6. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que
l'installation est terminée.
Installation
Guide de l'utilisateur
Connection de Votre Ordinateur
Installation-Multimédia (Option)
1. Connectez le cordon d'alimentation de l'emplacement multimédia au port d'alimentation
multimédia situé sur la partie arrière du moniteur
2. Brancher la câble stéréo à la sortie de la source (fiche audio, ordinateur, drive CD-Rom)
3. To listen in privacy,connect headphones here.
(SyncMaster 171T)
Support Multimédia haut-parleur
1. Code d'alimentation Multimédia Stand
2. Volume On/ Off
3. Contrôle des basses
4. Contrôle aigus
5. Prise d'entrée stéréo
6. Prise casque
Installation
När operativsystemet för monitorns drivrutin säger till, sätt in CD:n som medföljer
monitorn. Installation av en drivrutin skiljer sig lite från ett operativsystem till ett
annat. Följ instruktionerna som hör till det operativsystem Ni har.
Gör iordning en tom CD och ladda ner drivrutinens programfil på följande Hemsidor på
Internet:
Hemsidor på Internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
z
Windows ME
1. Sätt in CD:n i CD-ROM stationen.
2. Klicka på "Windows ME Driver".
3. Välj er bildskärmsmodell på listan och klicka sedan på "OK"-knappen.
4. Klicka på "Installera"-knappen i "Varning!"-fönstret.
5. Installationen av bildskärmsprogrammet är klar.
Guide de l'utilisateur
Installation
Windows XP/2000
1. Sätt in CD:n i CD-ROM stationen.
2. Klicka på "Windows XP/2000 Driver".
3. Välj er bildskärmsmodell på listan och klicka sedan på "OK"-knappen.
4. Klicka på "Installera"-knappen i "Varning!"-fönstret.
5. Om ni ser följande "Meddelande"-ruta, klicka på "Fortsätt ändå"-knappen. Klicka sedan
"OK".
Körprogrammet för bildskärmen finns under MS-loggan som certifierar det, och denna
installation skadar inte ert system.
*Det certifierade körprogrammet kommer att finnas på Samsungs hemsida för
bildskärmar.
http://www.samsung-monitor.com/
6. Installationen av bildskärmsprogrammet är klar.
Installation
När operativsystemet för monitorns drivrutin säger till, sätt in CD:n som medföljer
monitorn. Installation av en drivrutin skiljer sig lite från ett operativsystem till ett
annat. Följ instruktionerna som hör till det operativsystem Ni har.
Gör iordning en tom CD och ladda ner drivrutinens programfil på följande Hemsidor på
Internet:
Hemsidor på Internet : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
z
Microsoft® Windows® XP OperativSystem
1. Sätt in CD:n i CD-ROM stationen.
2. Klicka på "Börja" - "Kontrollpanel" och clicka sedan på ikonen "Utseende och teman".
3. Klicka på "Visa"-ikonen och välj fliken "Inställningar"; klicka därefter på "Avancerade".
4. Klicka på knappen "Karaktäristika" på fliken "Bildskärm" och välj fliken "Körprogram".
Guide de l'utilisateur
Installation
5. Klicka på "Uppdatera körprogram" och välj "Installera från en lista eller…" och klicka
sedan "Nästa"-knappen.
6. Välj "Sök inte, jag ska…", klicka på "Nästa" och sedan "Har diskett".
7. Klicka på "Bläddra"-knappen och välj sedan A:(D:\Driver) och välj er bildskärmsmodell på
modellförteckningen och klicka på "Nästa"-knappen.
8. Om ni ser följande "Meddelande"-ruta, klicka på "Fortsätt ändå"-knappen. Klicka sedan
"OK".
Körprogrammet för bildskärmen finns under MS-loggan som certifierar det, och denna
installation skadar inte ert system.
*Det certifierade körprogrammet kommer att finnas på Samsungs hemsida för bildskärmar
http://www.samsung-monitor.com/
9. Klicka på "Stäng"-knappen och klicka sedan på "OK".
Installation
Guide de l'utilisateur
10. Installationen av bildskärmens körprogram är klar.
Microsoft® Windows® 2000 OperativSystem
När Ni kan se texten "Digital signature not found" (Digital signatur ej påträffad) på
monitorn, så följ anvisningarna nedan:
1. Välj "OK"-knappen på "Sätt i CD"-rutan.
2. Klicka på "Bläddra"-knappen på "Önskad fil"-rutan.
3. Välj A:(D:\Driver) och klicka sedan på "Öppna" -knappen och därefter "OK"-knappen.
Guide för manuell installation av monitorn
1. Klicka på "Starta", "Inställning", "Kontrollpanelen".
2. Dubbelklicka på "Visa" -ikonen.
3. Välj fliken "Inställningar" och klicka sedan på "Avancerad"
4. Välj "Monitor".
Fall 1: Om knappen "Egenskaper" är inaktiv, innebär det att Er monitor är rätt konfigurerad.
Fall 2: Om knappen "Egenskaper" är aktiv, klickar Ni på denna.
5. Klicka på "Drivrutin" och sedan på "Uppdatera drivrutin" och därefter på "Nästa"-knappen.
6. Välj "Visa en lista på kända drivrutiner för denna apparat så att jag kan välja en särskild
drivrutin" och klicka sedan på "Nästa" och därefter "Har diskett".
7. Klicka på "Bläddra"-knappen och välj därefter A:(D:\Driver).
8. Klicka på "Öppna"-knappen, och sedan på "OK".
9. Välj Er monitormodell och klicka på "Nästa"-knappen, och sedan på följande "Nästa" knapp.
10. Klicka på "Avsluta"-knappen och sedan på "Stäng"-knappen.
Var god avsluta installationen.
Följ sedan nedanstående steg i tur och ordning.
Om Ni sedan ser rutan med texten "Digital signatur ej påträffad" så klicka på "Ja"-
knappen. Därefter klickar Ni på "Avsluta"-knappen och sedan på "Stäng"-knappen.
Microsoft® Windows® Millennium OperativSystem
1. Klicka på "Starta", "Inställning", "Kontrollpanelen".
2. Dubbelklicka på "Visa" -ikonen.
3. Välj fliken "Inställningar" och klicka på knappen "Avancerade egenskaper".
4. Välj fliken "Bildskärm".
5. Klicka på "Ändra" knappen under "Bildskärmstyp".
klickar ni på det alternativ som stämmer med er bildskärm.)
Guide de l'utilisateur
Installation
6. Välj "Ange var drivrutinen finns".
7. Välj "Visa en lista på alla drivrutinerna på en särskild plats…" och klicka sedan på
"Nästa".
8. Klicka på "Har diskett".
9. Ange A:\(D:\driver) och klicka sedan på "OK".
10. Välj "Visa alla enheter" och välj den bildskärm som motsvarar den som ni anslutit till er
dator och klicka OK.
11. Fortsätt med att välja "Stäng" knappen och "OK" knappen tills ni stängt dialogrutan för
"Bildskärmens egenskaper".
(Ni får eventuellt någon annan skärmbild med varningsmeddelanden eller dylikt, och då
Microsoft® Windows® NT OperativSystem
1. Klicka på Starta, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Visa.
2. I rutan Visa registreringsinformation klicka på fliken Inställning och klicka sedan på Alla displaytyper.
3. Välj en typ som Ni vill använda (Upplösning, Antal färger och Vertikal frekvens) och klicka
sedan på OK.
4. Klicka på Tillämpa om Ni ser att monitorrutan fungerar normalt efter att Ni klickat på Testa. Om rutan inte är normal, byter Ni till en annan displaytyp (lägre upplösning,
färgantal eller frekvens).
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.